summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/fi/localization/fi/messenger/messengercompose/messengercompose.ftl
blob: 9c1757142d95efd9649aeef8aacf3a46a04490e4 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.


## Send Format

compose-send-format-menu =
    .label = Lähetysmuoto
    .accesskey = L
compose-send-auto-menu-item =
    .label = Automaattinen
    .accesskey = A
compose-send-both-menu-item =
    .label = Sekä HTML että pelkkä teksti
    .accesskey = S
compose-send-html-menu-item =
    .label = Vain HTML
    .accesskey = H
compose-send-plain-menu-item =
    .label = Vain pelkkä teksti
    .accesskey = t

## Addressing widget

#   $type (String) - the type of the addressing row
remove-address-row-button =
    .title = Poista { $type } -kenttä
#   $type (String) - the type of the addressing row
#   $count (Number) - the number of address pills currently present in the addressing row
address-input-type-aria-label =
    { $count ->
        [0] { $type }
        [one] { $type } ja yksi osoite, valitse se vasemmalla nuolinäppäimellä.
       *[other] { $type } ja { $count } osoitetta, valitse ne vasemmalla nuolinäppäimellä.
    }
#   $email (String) - the email address
#   $count (Number) - the number of address pills currently present in the addressing row
pill-aria-label =
    { $count ->
        [one] { $email }: muokkaa painamalla Enter, poista painamalla Delete.
       *[other] { $email }, 1/{ $count }: muokkaa painamalla Enter, poista painamalla Delete.
    }
#   $email (String) - the email address
pill-tooltip-invalid-address = { $email } ei ole kelvollinen sähköpostiosoite
#   $email (String) - the email address
pill-tooltip-not-in-address-book = { $email } ei ole osoitekirjassasi
pill-action-edit =
    .label = Muokkaa osoitetta
    .accesskey = M
pill-action-select-all-pills =
    .label = Valitse kaikki osoitteet
    .accesskey = k
pill-action-move-to =
    .label = Siirä vastaanottajaksi
    .accesskey = S
pill-action-move-cc =
    .label = Siirrä kopion vastaanottajaksi
    .accesskey = k
pill-action-move-bcc =
    .label = Siirrä piilokopion vastaanottajaksi
    .accesskey = p
pill-action-expand-list =
    .label = Laajenna luettelo
    .accesskey = L

## Attachment widget

ctrl-cmd-shift-pretty-prefix =
    { PLATFORM() ->
        [macos] ⇧ ⌘{ " " }
       *[other] Ctrl+Shift+
    }
trigger-attachment-picker-key = L
toggle-attachment-pane-key = M
menuitem-toggle-attachment-pane =
    .label = Liite-paneeli
    .accesskey = L
    .acceltext = { ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ toggle-attachment-pane-key }
toolbar-button-add-attachment =
    .label = Liitä
    .tooltiptext = Lisää liite ({ ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ trigger-attachment-picker-key })
add-attachment-notification-reminder2 =
    .label = Lisää liite…
    .accesskey = ä
    .tooltiptext = { toolbar-button-add-attachment.tooltiptext }
menuitem-attach-files =
    .label = Tiedosto(t)…
    .accesskey = T
    .acceltext = { ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ trigger-attachment-picker-key }
context-menuitem-attach-files =
    .label = Liitä tiedosto(t)…
    .accesskey = i
    .acceltext = { ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ trigger-attachment-picker-key }
# Note: Do not translate the term 'vCard'.
context-menuitem-attach-vcard =
    .label = Oma vCard
    .accesskey = C
context-menuitem-attach-openpgp-key =
    .label = Oma julkinen OpenPGP-avain
    .accesskey = k
#   $count (Number) - the number of attachments in the attachment bucket
attachment-bucket-count-value =
    { $count ->
        [1] { $count } liite
        [one] { $count } liitettä
       *[other] { $count } liitettä
    }
attachment-area-show =
    .title = Näytä liitepaneeli ({ ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ toggle-attachment-pane-key })
attachment-area-hide =
    .title = Piilota liitepaneeli ({ ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ toggle-attachment-pane-key })
drop-file-label-attachment =
    { $count ->
        [one] Lisää liitteenä
       *[other] Lisää liitteinä
    }
drop-file-label-inline =
    { $count ->
        [one] Liitä sisennettynä
       *[other] Liitä sisennettyinä
    }

## Reorder Attachment Panel

move-attachment-first-panel-button =
    .label = Siirrä ensimmäiseksi
move-attachment-left-panel-button =
    .label = Siirrä vasemmalle
move-attachment-right-panel-button =
    .label = Siirrä oikealle
move-attachment-last-panel-button =
    .label = Siirrä viimeiseksi
button-return-receipt =
    .label = Vastaanottokuittaus
    .tooltiptext = Pyydä tämän viestin vastaanottokuittausta

## Encryption

encryption-menu =
    .label = Turvallisuus
    .accesskey = c
encryption-toggle =
    .label = Salaa
    .tooltiptext = Käytä päästä päähän -salausta tässä viestissä
encryption-options-openpgp =
    .label = OpenPGP
    .tooltiptext = Näytä tai muuta OpenPGP-salausasetuksia
encryption-options-smime =
    .label = S/MIME
    .tooltiptext = Näytä tai muuta S/MIME-salausasetuksia
signing-toggle =
    .label = Allekirjoita
    .tooltiptext = Käytä digitaalista allekirjoitusta tälle viestille
menu-openpgp =
    .label = OpenPGP
    .accesskey = O
menu-smime =
    .label = S/MIME
    .accesskey = S
menu-encrypt =
    .label = Salaa
    .accesskey = E
menu-encrypt-subject =
    .label = Salaa aihe
    .accesskey = B
menu-sign =
    .label = Allekirjoita digitaalisesti
    .accesskey = i
menu-manage-keys =
    .label = Avainavustaja
    .accesskey = A
menu-view-certificates =
    .label = Näytä vastaanottajien varmenteet
    .accesskey = v
menu-open-key-manager =
    .label = Avainhallinta
    .accesskey = H
openpgp-key-issue-notification-one = Päästä päähän -salaus edellyttää avainongelmien ratkaisemista vastaanottajan { $addr } osalta
openpgp-key-issue-notification-many = Päästä päähän -salaus edellyttää { $count } vastaanottajan avainongelmien ratkaisemista.
smime-cert-issue-notification-one = Päästä päähän -salaus edellyttää varmenneongelmien ratkaisemista vastaanottajan { $addr } osalta
smime-cert-issue-notification-many = Päästä päähän -salaus edellyttää { $count } vastaanottajan varmenneongelmien ratkaisemista.
key-notification-disable-encryption =
    .label = Älä salaa
    .accesskey = D
    .tooltiptext = Poista päästä päähän -salaus käytöstä
key-notification-resolve =
    .label = Ratkaise…
    .accesskey = R
    .tooltiptext = Avaa OpenPGP-avainavustaja
can-encrypt-smime-notification = S/MIME-pohjainen päästä päähän -salaus on mahdollista.
can-encrypt-openpgp-notification = OpenPGP-pohjainen päästä päähän -salaus on mahdollista.
can-e2e-encrypt-button =
    .label = Salaa
    .accesskey = l

## Addressing Area

to-address-row-label =
    .value = Vastaanottaja
#   $key (String) - the shortcut key for this field
show-to-row-main-menuitem =
    .label = Vastaanottaja-kenttä
    .accesskey = V
    .acceltext = { ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ $key }
# No acceltext should be shown.
# The label should match the show-to-row-button text.
show-to-row-extra-menuitem =
    .label = Vastaanottaja
    .accesskey = V
#   $key (String) - the shortcut key for this field
show-to-row-button = Vastaanottaja
    .title = Näytä vastaanottajakenttä ({ ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ $key })
cc-address-row-label =
    .value = Kopio
#   $key (String) - the shortcut key for this field
show-cc-row-main-menuitem =
    .label = Kopiokenttä
    .accesskey = K
    .acceltext = { ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ $key }
# No acceltext should be shown.
# The label should match the show-cc-row-button text.
show-cc-row-extra-menuitem =
    .label = Kopio
    .accesskey = K
#   $key (String) - the shortcut key for this field
show-cc-row-button = Kopio
    .title = Näytä kopiokenttä ({ ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ $key })
bcc-address-row-label =
    .value = Piilokopio
#   $key (String) - the shortcut key for this field
show-bcc-row-main-menuitem =
    .label = Piilokopiokenttä
    .accesskey = P
    .acceltext = { ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ $key }
# No acceltext should be shown.
# The label should match the show-bcc-row-button text.
show-bcc-row-extra-menuitem =
    .label = Piilokopio
    .accesskey = P
#   $key (String) - the shortcut key for this field
show-bcc-row-button = Piilokopio
    .title = Näytä piilokopiokenttä ({ ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ $key })
extra-address-rows-menu-button =
    .title = Muut näytettävät osoitekentät
#   $count (Number) - the count of addresses in the "To" and "Cc" fields.
many-public-recipients-notice =
    { $count ->
        [one] Viestilläsi on julkinen vastaanottaja. Voit välttää vastaanottajien paljastamisen käyttämällä sen sijaan piilokopiota.
       *[other] Vastaanottaja- ja kopio-kenttien { $count } vastaanottajaa näkevät toistensa osoitteet. Voit välttää vastaanottajien paljastamisen käyttämällä sen sijaan piilokopiota.
    }
many-public-recipients-bcc =
    .label = Käytä sen sijaan piilokopiota (Bcc)
    .accesskey = K
many-public-recipients-ignore =
    .label = Pidä vastaanottajat julkisina
    .accesskey = P
many-public-recipients-prompt-title = Liian monta julkista vastaanottajaa
#   $count (Number) - the count of addresses in the public recipients fields.
many-public-recipients-prompt-msg =
    { $count ->
        [one] Viestilläsi on julkinen vastaanottaja. Tämä voi olla tietosuojaongelma. Voit välttää tämän siirtämällä vastaanottajan vastaanottaja/kopio-kentästä piilokopio-kenttään.
       *[other] Viestilläsi on { $count } julkista vastaanottajaa, jotka näkevät toistensa osoitteet. Tämä voi olla tietosuojaongelma. Voit välttää vastaanottajien paljastamisen siirtämällä vastaanottajat vastaanottaja/kopio-kentästä piilokopio-kenttään.
    }
many-public-recipients-prompt-cancel = Peruuta lähettäminen
many-public-recipients-prompt-send = Lähetä silti

## Notifications

# Variables:
# $identity (string) - The name of the used identity, most likely an email address.
compose-missing-identity-warning = Lähettäjä-osoitetta vastaavaa yksilöllistä identiteettiä ei löytynyt. Viesti lähetetään käyttämällä nykyistä lähettäjä-kenttää ja identiteetin { $identity } asetuksia.
encrypted-bcc-warning = Kun lähetät salattua viestiä, piilokopion vastaanottajat eivät ole täysin piilossa. Kaikki vastaanottajat voivat tunnistaa ne.
encrypted-bcc-ignore-button = Ymmärretty

## Editing


# Tools

compose-tool-button-remove-text-styling =
    .tooltiptext = Poista tekstin tyyli

## Filelink


# Placeholder file


# Template

# A line of text describing how many uploaded files have been appended to this
# message. Emphasis should be on sharing as opposed to attaching. This item is
# used as a header to a list, hence the colon.
cloud-file-count-header =
    { $count ->
        [one] Olen linkittänyt { $count } tiedoston tähän sähköpostiin:
       *[other] Olen linkittänyt { $count } tiedostoa tähän sähköpostiin:
    }
# A text used in a footer, instructing the reader where to find additional
# information about the used service provider.
# $link (string) - html a-tag for a link pointing to the web page of the provider
cloud-file-service-provider-footer-single = Lue lisää { $link }ista.
# A text used in a footer, instructing the reader where to find additional
# information about the used service providers. Links for the used providers are
# split into a comma separated list of the first n-1 providers and a single entry
# at the end.
# $firstLinks (string) - comma separated list of html a-tags pointing to web pages
#                        of the first n-1 used providers
# $lastLink (string) - html a-tag pointing the web page of the n-th used provider
cloud-file-service-provider-footer-multiple = Lue lisää { $firstLink }ista ja { $lastLink }ista.
# Tooltip for an icon, indicating that the link is protected by a password.
cloud-file-tooltip-password-protected-link = Salasanasuojattu linkki
cloud-file-template-size = Koko:
cloud-file-template-link = Linkki:
cloud-file-template-password-protected-link = Salasanasuojattu linkki:
cloud-file-template-expiry-date = Vanhenemispäivä:
cloud-file-template-download-limit = Latausraja:

# Messages

# $provider (string) - name of the online storage service that reported the error
cloud-file-connection-error-title = Yhteysvirhe
cloud-file-connection-error = { -brand-short-name } on offline-tilassa. Ei voitu muodostaa yhteyttä palveluun { $provider }.
# $provider (string) - name of the online storage service that reported the error
# $filename (string) - name of the file that was uploaded and caused the error
cloud-file-upload-error-with-custom-message-title = { $tiedostonimen } lähettäminen palveluun { $provider } epäonnistui
# $provider (string) - name of the online storage service that reported the error
# $filename (string) - name of the file that was renamed and caused the error
cloud-file-rename-error-title = Uudelleennimeämisvirhe
cloud-file-rename-error = Tiedoston { $filename } uudelleennimeämisessä { $provider }-palvelussa oli ongelma.
# $provider (string) - name of the online storage service that reported the error
# $filename (string) - name of the file that was renamed and caused the error
cloud-file-rename-error-with-custom-message-title = Tiedoston { $filename } uudelleennimeäminen palvelussa { $provider } epäonnistui
# $provider (string) - name of the online storage service that reported the error
cloud-file-rename-not-supported = { $provider } ei tue jo ladattujen tiedostojen uudelleennimeämistä.

## Link Preview

link-preview-title = Linkin esikatselu
link-preview-description = { -brand-short-name } voi lisätä upotetun esikatselun linkkien liittämisen yhteydessä.
link-preview-autoadd = Lisää automaattisesti linkkien esikatselut, kun mahdollista
link-preview-replace-now = Lisätäänkö linkin esikatselu tälle linkille?
link-preview-yes-replace = Kyllä

## Dictionary selection popup

spell-add-dictionaries =
    .label = Lisää sanastoja…
    .accesskey = A