summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/fr/chrome/fr/locale/fr/messenger/preferences/preferences.properties
blob: 7b7688be67dab6f588506796d5da6e12831cc56c (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.

#### Junk
confirmResetJunkTrainingTitle=Confirmer
confirmResetJunkTrainingText=Voulez-vous vraiment réinitialiser le filtre adaptatif des données d’apprentissage ?

#### Downloads
desktopFolderName=Bureau
myDownloadsFolderName=Mes Téléchargements
chooseAttachmentsFolderTitle=Choisir le dossier

#### Applications

fileEnding=Fichier %S
saveFile=Enregistrer le fichier

# LOCALIZATION NOTE (useApp, useDefault): %S = Application name
useApp=Utiliser %S
useDefault=Utiliser %S (défaut)

useOtherApp=Autre…
fpTitleChooseApp=Choisir une application externe
manageApp=Détails de l’application…
alwaysAsk=Toujours demander
delete=Supprimer l’action
confirmDeleteTitle=Supprimer l’action
confirmDeleteText=Voulez-vous vraiment supprimer cette action ?

# LOCALIZATION NOTE (typeDescriptionWithDetails):
# %1$S = type description (for example "Portable Document Format")
# %2$S = details (see below, for example "(application/pdf: .pdf, .pdfx)")
typeDescriptionWithDetails=%1$S %2$S

# LOCALIZATION NOTE (typeDetailsWithTypeOrExt):
# %1$S = type or extensions (for example "application/pdf", or ".pdf, .pdfx")
typeDetailsWithTypeOrExt=(%1$S)

# LOCALIZATION NOTE (typeDetailsWithTypeAndExt):
# %1$S = type (for example "application/pdf")
# %2$S = extensions (for example ".pdf, .pdfx")
typeDetailsWithTypeAndExt=(%1$S : %2$S)

#### Sound Notifications
soundFilePickerTitle=Choisir un son

#### Remote content
imagepermissionstext=Vous pouvez indiquer depuis quels sites web vous autorisez le chargement d’images et d’autres contenus distants. Vous pouvez également autoriser tous les contenus distants d’après l’adresse e-mail de l’expéditeur. Saisissez l’adresse du site ou l’adresse e-mail que vous souhaitez gérer puis cliquez sur Bloquer ou Autoriser.
imagepermissionstitle=Exceptions - Contenu distant

#### Cookies
cookiepermissionstitle=Exceptions - Cookies
cookiepermissionstext=Vous pouvez indiquer les sites web qui sont toujours ou ne sont jamais autorisés à utiliser des cookies. Saisissez l’adresse exacte du site et cliquez sur Bloquer, Autoriser pour la session, ou Autoriser.

#### Cookie Viewer
hostColon=Hôte :
domainColon=Domaine :
forSecureOnly=Connexions chiffrées uniquement
forAnyConnection=Tout type de connexion
expireAtEndOfSession=À la fin de la session

noCookieSelected=<aucun cookie sélectionné>
cookiesAll=Les cookies suivants sont stockés sur votre ordinateur :
cookiesFiltered=Les cookies suivants correspondent à votre recherche :
# LOCALIZATION NOTE (removeSelectedCookies):
# Semicolon-separated list of plural forms. See:
# https://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
# If you need to display the number of selected elements in your language,
# you can use #1 in your localization as a placeholder for the number.
# For example this is the English string with numbers:
# removeSelectedCookies=Remove #1 Selected;Remove #1 Selected
removeSelectedCookies=Supprimer le cookie sélectionné;Supprimer les cookies sélectionnés
defaultUserContextLabel=Aucun

####Preferences::Advanced::Network
#LOCALIZATION NOTE: The next string is for the disk usage of the cache.
#   e.g., "Your cache is currently using 200 MB"
#   %1$S = size
#   %2$S = unit (MB, KB, etc.)
actualDiskCacheSize=Le cache utilise %1$S %2$S d’espace disque
actualDiskCacheSizeCalculated=Calcul de la taille du cache…

# LOCALIZATION NOTE (labelDefaultFont): %S = font name
labelDefaultFont=Par défaut (%S)
labelDefaultFontUnnamed=Par défaut

# LOCALIZATION NOTE (appLocale.label): %S = Name of the application locale,
# e.g. English (United States)
appLocale.label=Langue de l’application : %S
appLocale.accesskey=p
# LOCALIZATION NOTE (rsLocale.label): %S = Name of the locale chosen in regional settings,
# e.g. German (Germany)
rsLocale.label=Langue pour les paramètres régionaux : %S
rsLocale.accesskey=n

applications-type-pdf = Portable Document Format (PDF)

# LOCALIZATION NOTE (previewInApp): %S = brandShortName
previewInApp=Aperçu dans %S