summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/fy-NL/chrome/fy-NL/locale/fy-NL/messenger/am-server-top.dtd
blob: c59091c8ba756282d9e3b36fc6026811a1bbcd47 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
   - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
   - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->

<!ENTITY messageStorage.label "Berjochteopslach">
<!ENTITY securitySettings.label "Befeiligingsynstellingen">
<!ENTITY serverSettings.label "Serverynstellingen">
<!ENTITY serverType.label "Servertype:">
<!ENTITY serverName.label "Servernamme:">
<!ENTITY serverName.accesskey "S">
<!ENTITY userName.label "Brûkersnamme:">
<!ENTITY userName.accesskey "n">
<!ENTITY port.label "Poarte:">
<!ENTITY port.accesskey "P">
<!ENTITY serverPortDefault.label "Standert:">
<!-- LOCALIZATION NOTE (biffStart.label) : translate below 2 line with grammar dependency
        For example, in Japanese cases:
                biffStart.label "every"
                biffEnd.label   "minutes for new messages Check"
-->
<!ENTITY biffStart.label "Op nije berjochten kontrolearje nei elke">
<!ENTITY biffStart.accesskey "k">
<!ENTITY biffEnd.label "minuten">
<!ENTITY useIdleNotifications.label "Direkte servernotifikaasjes tastean as der nije berjochten binnenkomme">
<!ENTITY useIdleNotifications.accesskey "D">
<!ENTITY connectionSecurity.label "Ferbiningsfeilichheid:">
<!ENTITY connectionSecurity.accesskey "b">
<!ENTITY connectionSecurityType-0.label "Gjin">
<!ENTITY connectionSecurityType-1.label "STARTTLS, as beskikber">
<!ENTITY connectionSecurityType-2.label "STARTTLS">
<!ENTITY connectionSecurityType-3.label "SSL/TLS">
<!ENTITY authMethod.label "Autentikaasjemetoade:">
<!ENTITY authMethod.accesskey "A">
<!ENTITY leaveOnServer.label "Berjochten op de server stean litte">
<!ENTITY leaveOnServer.accesskey "h">
<!ENTITY headersOnly.label "Allinnich berjochtkoppen ophelje">
<!ENTITY headersOnly.accesskey "k">
<!ENTITY deleteByAgeFromServer.label "Foar maksimaal">
<!ENTITY deleteByAgeFromServer.accesskey "k">
<!ENTITY daysEnd.label "dagen">
<!ENTITY deleteOnServer2.label "Oant ik se fuortsmyt">
<!ENTITY deleteOnServer2.accesskey "i">
<!ENTITY downloadOnBiff.label "Nije berjochten automatysk downloade">
<!ENTITY downloadOnBiff.accesskey "m">
<!ENTITY deleteMessagePrefix.label "As ik in berjocht fuortsmyt:">
<!ENTITY modelMoveToTrash.label "It nei it jiskefet ferpleatse">
<!ENTITY modelMoveToTrash.accesskey "j">
<!ENTITY modelMarkDeleted.label "It as fuortsmiten markearje">
<!ENTITY modelMarkDeleted.accesskey "k">
<!ENTITY modelDeleteImmediately.label "It daliks fuortsmite">
<!ENTITY modelDeleteImmediately.accesskey "d">
<!-- LOCALIZATION NOTE (expungeOnExit.label) : do not translate two of "&quot;" in below line -->
<!ENTITY expungeOnExit.label "Postfek YN opskjinje (‘Expunge’) by ôfsluten">
<!ENTITY expungeOnExit.accesskey "E">
<!ENTITY emptyTrashOnExit.label "Jiskefet leechmeitsje by ôfsluten">
<!ENTITY emptyTrashOnExit.accesskey "f">
<!ENTITY loginAtStartup.label "Op nije berjochten kontrolearje by opstarten">
<!ENTITY loginAtStartup.accesskey "o">
<!-- LOCALIZATION NOTE (maxMessagesStart.label) : translate below 2 lines with grammar dependency
    maxMessengerStart.label will be followed by maxMessagesEnd.label with the number
    of messages between them
-->
<!ENTITY maxMessagesStart.label "My freegje foar it downloaden fan mear as">
<!ENTITY maxMessagesStart.accesskey "f">
<!-- LOCALIZATION NOTE (maxMessagesEnd.label) : see note for maxMessagesStart.label -->
<!ENTITY maxMessagesEnd.label "berjochten">
<!ENTITY alwaysAuthenticate.label "Altyd freegje om autentikaasje by ferbinen mei dizze server">
<!ENTITY alwaysAuthenticate.accesskey "z">
<!ENTITY newsrcFilePath1.label "Newsrc-bestân:">
<!ENTITY newsrcPicker1.label "Newsrc-bestân selektearje">
<!ENTITY abbreviate.label "Nijsgroepnammen yn it berjochtemapfinster toane as:">
<!ENTITY abbreviateOn.label "Folsleine nammen (bygelyks ‘netscape.public.mozilla.mail-news’)">
<!ENTITY abbreviateOff.label "Ofkoarte nammen (bygelyks ‘n.p.m.mail-news’)">
<!ENTITY advancedButton.label "Avansearre…">
<!ENTITY advancedButton.accesskey "A">
<!ENTITY serverDefaultCharset2.label "Standert tekenkodearing:">
<!ENTITY localPath1.label "Lokale map:">
<!ENTITY localFolderPicker.label "Selektearje lokale map">
<!ENTITY browseFolder.label "Blêdzje…">
<!ENTITY browseFolder.accesskey "B">
<!ENTITY browseNewsrc.label "Blêdzje…">
<!ENTITY browseNewsrc.accesskey "e">

<!ENTITY accountTitle.label "Accountynstellingen">
<!ENTITY accountSettingsDesc.label "Dit is in spesjaal account. Der binne gjin identiteiten mei ferbûn.">
<!ENTITY storeType.label "Type berjochteopslach:">
<!ENTITY storeType.accesskey "T">
<!ENTITY mboxStore2.label "Ien bestân per map (mbox)">
<!ENTITY maildirStore.label "Ien bestân per berjocht (maildir)">