summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/fy-NL/localization/fy-NL/calendar/calendar-ics-file-dialog.ftl
blob: ac6699394ddfa80a6c3d18b3a269993c4efd19b9 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.

calendar-ics-file-window-2 =
    .title = Ofspraken en taken ymportearje
calendar-ics-file-window-title = Ofspraken en taken ymportearje
calendar-ics-file-dialog-import-event-button-label = Ofspraak ymportearje
calendar-ics-file-dialog-import-task-button-label = Taak ymportearje
calendar-ics-file-dialog-2 =
    .buttonlabelaccept = Alles ymportearje
calendar-ics-file-accept-button-ok-label = OK
calendar-ics-file-cancel-button-close-label = Slute
calendar-ics-file-dialog-message-2 = Ut bestân ymportearje:
calendar-ics-file-dialog-calendar-menu-label = Yn aginda ymportearje:
calendar-ics-file-dialog-items-loading-message =
    .value = Items lade…
calendar-ics-file-dialog-search-input =
    .placeholder = Items filterje…
calendar-ics-file-dialog-sort-start-ascending =
    .label = Sortearje op startdatum (earste oant lêste)
calendar-ics-file-dialog-sort-start-descending =
    .label = Sortearje op startdatum (lêste oant earste)
# "A > Z" is used as a concise way to say "alphabetical order".
# You may replace it with something appropriate to your language.
calendar-ics-file-dialog-sort-title-ascending =
    .label = Sortearje op titel (A > Z)
# "Z > A" is used as a concise way to say "reverse alphabetical order".
# You may replace it with something appropriate to your language.
calendar-ics-file-dialog-sort-title-descending =
    .label = Sortearje op titel (Z > A)
calendar-ics-file-dialog-progress-message = Ymportearje…
calendar-ics-file-import-success = Mei sukses ymportearre!
calendar-ics-file-import-error = Der is in flater bard en it ymportearjen is mislearre.
calendar-ics-file-import-complete = Ymportearjen foltôge.
calendar-ics-file-import-duplicates =
    { $duplicatesCount ->
        [one] Ien item waard negearre omdat dit al yn de doelaginda bestiet.
       *[other] { $duplicatesCount } items waarden negearre omdat se al yn de doelaginda bestean.
    }
calendar-ics-file-import-errors =
    { $errorsCount ->
        [one] Ien item kin net ymportearre wurde. Rieplachtsje de flaterconsole foar details.
       *[other] { $errorsCount } items koene net ymportearre wurde. Rieplachtsje de flaterconsole foar details.
    }
calendar-ics-file-dialog-no-calendars = Der binne gjin aginda’s dy’t ôfspraken of taken ymportearje kinne.