summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/fy-NL/localization/fy-NL/messenger/addonNotifications.ftl
blob: b3d3e35a6e6fcf0364d8d7fa4b329356a4e9b94c (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.

xpinstall-prompt = { -brand-short-name } hat opkeard dat dizze website jo freget software op jo kompjûter te ynstallearjen.

## Variables:
##   $host (String): The hostname of the site the add-on is being installed from.

xpinstall-prompt-header = Mei { $host } in add-on ynstallearje?
xpinstall-prompt-message = Jo probearje in add-on te ynstallearjen fan { $host } ôf. Soargje derfoar dat jo dizze website fertrouwe eardat jo fierder gean.

##

xpinstall-prompt-header-unknown = In ûnbekende website tastean in add-on te ynstallearjen?
xpinstall-prompt-message-unknown = Jo probearje in add-on te ynstallearjen fan in ûnbekende website ôf. Soargje derfoar dat jo dizze website fertrouwe eardat jo trochgean.
xpinstall-prompt-dont-allow =
    .label = Net tastean
    .accesskey = N
xpinstall-prompt-never-allow =
    .label = Nea tastean
    .accesskey = N
# Long text in this context make the dropdown menu extend awkwardly to the left,
# avoid a localization that's significantly longer than the English version.
xpinstall-prompt-never-allow-and-report =
    .label = Fertochte website melde
    .accesskey = m
# Accessibility Note:
# Be sure you do not choose an accesskey that is used elsewhere in the active context (e.g. main menu bar, submenu of the warning popup button)
# See https://website-archive.mozilla.org/www.mozilla.org/access/access/keyboard/ for details
xpinstall-prompt-install =
    .label = Trochgean nei ynstallaasje
    .accesskey = T

# These messages are shown when a website invokes navigator.requestMIDIAccess.

site-permission-install-first-prompt-midi-header = Dizze website freget tagong ta jo MIDI-apparaten (Musical Instrument Digital Interface). Tagong ta apparaten kin ynskeakele wurde troch in add-on te ynstallearjen.
site-permission-install-first-prompt-midi-message = Dizze tagong is net garandearre feilich. Gean allinnich fierder as jo dizze website fertrouwe.

##

xpinstall-disabled-locked = Ynstallaasje fan software is útskeakele troch jo systeembehearder.
xpinstall-disabled = Ynstallaasje fan software is op dit stuit útskeakele. Klik op Ynskeakelje en probearje it opnij.
xpinstall-disabled-button =
    .label = Ynskeakelje
    .accesskey = n
# This message is shown when the installation of an add-on is blocked by enterprise policy.
# Variables:
#   $addonName (String): the name of the add-on.
#   $addonId (String): the ID of add-on.
addon-install-blocked-by-policy = { $addonName } ({ $addonId }) is blokkearre troch jo systeembehearder.
# This message is shown when the installation of add-ons from a domain is blocked by enterprise policy.
addon-domain-blocked-by-policy = Jo systeembehearder hat foarkommen dat dizze website jo freget software op jo kompjûter te ynstallearjen.
addon-install-full-screen-blocked = Add-on-installaasje is net tastien yn of foar it iepenjen fan de modus folslein skerm.
# Variables:
#   $addonName (String): the localized name of the sideloaded add-on.
webext-perms-sideload-menu-item = { $addonName } tafoege oan { -brand-short-name }
# Variables:
#   $addonName (String): the localized name of the extension which has been updated.
webext-perms-update-menu-item = { $addonName } hat nije tastimmingen nedich

## Add-on removal warning

# Variables:
#  $name (String): The name of the add-on that will be removed.
addon-removal-title = { $name } fuortsmite?
# Variables:
#   $name (String): the name of the extension which is about to be removed.
addon-removal-message = { $name } út { -brand-shorter-name } fuortsmite?
addon-removal-button = Fuortsmite
addon-removal-abuse-report-checkbox = Dizze útwreiding rapportearje oan { -vendor-short-name }
# Variables:
#   $addonCount (Number): the number of add-ons being downloaded
addon-downloading-and-verifying =
    { $addonCount ->
        [one] Add-on downloade en ferifiearje…
       *[other] { $addonCount } add-ons downloade en ferifiearje…
    }
addon-download-verifying = Ferifiearje
addon-install-cancel-button =
    .label = Annulearje
    .accesskey = A
addon-install-accept-button =
    .label = Tafoegje
    .accesskey = T

## Variables:
##   $addonCount (Number): the number of add-ons being installed

addon-confirm-install-message =
    { $addonCount ->
        [one] Dizze website wol in add-on ynstallearje yn { -brand-short-name }:
       *[other] Dizze website wol { $addonCount } add-ons ynstallearje yn { -brand-short-name }:
    }
addon-confirm-install-unsigned-message =
    { $addonCount ->
        [one] Warskôging: dizze website wol in net-ferifiearre add-on ynstallearje yn { -brand-short-name }. Gean fierder op eigen risiko.
       *[other] Warskôging: dizze website wol { $addonCount } net-ferifiearre add-on ynstallearje yn { -brand-short-name }. Gean fierder op eigen risiko.
    }
# Variables:
#   $addonCount (Number): the number of add-ons being installed (at least 2)
addon-confirm-install-some-unsigned-message = Warskôging: dizze website wol { $addonCount } add-ons ynstallearje yn { -brand-short-name }, wêrfan inkelde net ferifiearre binne. Gean fierder op eigen risiko.

## Add-on install errors
## Variables:
##   $addonName (String): the add-on name.

addon-install-error-network-failure = De add-on koe net download wurde, fanwegen in flater yn de ferbining.
addon-install-error-incorrect-hash = De add-on koe net ynstallearre wurde, omdat dizze net oerienkomt mei de ferwachte add-on { -brand-short-name }.
addon-install-error-corrupt-file = De add-on fan dizze website downloade add-on koe net ynstallearre wurde, omdat dizze skansearre liket.
addon-install-error-file-access = { $addonName } koe net ynstallearre wurde, omdat { -brand-short-name } it nedige bestân net oanpasse kin.
addon-install-error-not-signed = { -brand-short-name } hat opkeard dat dizze website in net-ferifiearre add-on ynstallearre hat.
addon-install-error-invalid-domain = De add-on { $addonName } kin net fan dizze lokaasje ynstallearre wurde.
addon-local-install-error-network-failure = Dizze add-on koe net ynstallearre wurde, fanwegen in bestânssysteemflater.
addon-local-install-error-incorrect-hash = Dizze add-on koe net ynstallearre wurde, omdat dizze net oerienkomt mei de ferwachte add-on { -brand-short-name }.
addon-local-install-error-corrupt-file = Dizze add-on koe net ynstallearre wurde, omdat dizze skansearre liket.
addon-local-install-error-file-access = { $addonName } koe net ynstallearre wurde, omdat { -brand-short-name } it nedige bestân net oanpasse kin.
addon-local-install-error-not-signed = Dizze add-on koe net ynstallearre wurde, omdat dizze net ferifiearre is.
# Variables:
#   $appVersion (String): the application version.
addon-install-error-incompatible = { $addonName } koe net ynstallearre wurde, omdat it net kompatibel is mei { -brand-short-name } { $appVersion }.
addon-install-error-blocklisted = { $addonName } koe net ynstallearre wurde, omdat it in heech risiko op stabiliteits- of feilichheidsproblemen jout.