summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/hr/chrome/hr/locale/hr/lightning/lightning.dtd
blob: f1f8be1c8e618f891bd91a863614a3a3db8ddb49 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
   - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
   - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->

<!-- WARNING! This file contains UTF-8 encoded characters!
   - If this ==> … <== doesn't look like an ellipsis (three dots in a row),
   - your editor isn't using UTF-8 encoding and may munge up the document!
  -->

<!-- Tools menu -->
<!ENTITY lightning.preferencesLabel "Kalendar">

<!-- New menu popup in File menu -->
<!ENTITY lightning.menupopup.new.event.label    "Događaj…">
<!ENTITY lightning.menupopup.new.event.accesskey "D">
<!ENTITY lightning.menupopup.new.task.label     "Zadatak…">
<!ENTITY lightning.menupopup.new.task.accesskey "t">
<!ENTITY lightning.menupopup.new.calendar.label "Kalendar…">
<!ENTITY lightning.menupopup.new.calendar.accesskey "n">

<!-- Open menu popup in File menu -->
<!ENTITY lightning.menupopup.open.calendar.label      "Datoteka kalendara…">
<!ENTITY lightning.menupopup.open.calendar.accesskey  "k">

<!-- View Menu -->
<!ENTITY lightning.menu.view.calendar.label            "Kalendar">
<!ENTITY lightning.menu.view.calendar.accesskey        "K">
<!ENTITY lightning.menu.view.tasks.label               "Zadaci">
<!ENTITY lightning.menu.view.tasks.accesskey           "Z">

<!-- Events and Tasks menu -->
<!ENTITY lightning.menu.eventtask.label                "Događaji i zadaci">
<!ENTITY lightning.menu.eventtask.accesskey            "g">

<!-- properties dialog, calendar creation wizard -->
<!-- LOCALIZATON NOTE(lightning.calendarproperties.email.label,
     lightning.calendarproperties.forceEmailScheduling.label)
     These strings are used in the calendar wizard and the calendar properties dialog, but are only
     displayed when setting/using a caldav calendar -->
<!ENTITY lightning.calendarproperties.email.label                           "E-pošta:">
<!ENTITY lightning.calendarproperties.forceEmailScheduling.label            "Daj prednost klijentskom zakazivanju e-pošte">
<!-- LOCALIZATON NOTE(lightning.calendarproperties.forceEmailScheduling.tooltiptext1,
     lightning.calendarproperties.forceEmailScheduling.tooltiptext2)
     - tooltiptext1 is used in the calendar wizard when setting a new caldav calendar
     - tooltiptext2 is used in the calendar properties dialog for caldav calendars -->
<!ENTITY lightning.calendarproperties.forceEmailScheduling.tooltiptext1     "Za sada, možete omogućiti ovo nakon što podesite ovaj kalendar unutar njegovih postavki ako se kalendarski poslužitelj pobrinuo za zakazivanje.">
<!ENTITY lightning.calendarproperties.forceEmailScheduling.tooltiptext2     "Ova mogućnost je dostupna samo ako je kalendarski poslužitelj zadužen za zakazivanje. Omogućavanjem ćete omogućiti povratak na uobičajeno zakazivanje preko e-pošte umjesto da to prepustite poslužitelju.">

<!-- The notifications settings in the properties dialog -->
<!ENTITY lightning.calendarproperties.notifications.label                   "Obavijesti">
<!ENTITY lightning.calendarproperties.globalNotifications.label             "Postavke globalnih obavijesti …">

<!-- iMIP Bar (meeting support) -->
<!ENTITY lightning.imipbar.btnAccept.label                                  "Prihvati">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnAccept2.tooltiptext                           "Prihvati poziv na događaj">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnAcceptRecurrences.label                       "Prihvati sve">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnAcceptRecurrences2.tooltiptext                "Prihvati poziv za sva ponavljanja događaja">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnAdd.label                                     "Dodaj">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnAdd.tooltiptext                               "Dodaj događaj u kalendar">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnDecline.label                                 "Odbij">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnDecline2.tooltiptext                          "Odbij poziv na događaj">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnDeclineRecurrences.label                      "Odbij sve">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnDeclineRecurrences2.tooltiptext               "Odbij poziv za sva ponavljanja događaja">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnDeclineCounter.label                          "Odbij">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnDeclineCounter.tooltiptext                    "Odbij protuprijedlog">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnDelete.label                                  "Obriši">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnDelete.tooltiptext                            "Obriši iz kalendara">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnDetails.label                                 "Detalji…">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnDetails.tooltiptext                           "Prikaži detalje događaja">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnDoNotShowImipBar.label                        "Ne prikazuj mi ove poruke">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnGoToCalendar.label                            "Kalendar">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnGoToCalendar.tooltiptext                      "Idi na karticu kalendara">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnMore.label                                    "Više">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnMore.tooltiptext                              "Kliknite za prikaz više mogućnosti">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnReconfirm2.label                              "Ponovno potvrdi">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnReconfirm.tooltiptext                         "Šalje ponovnu potvrdu organizatoru">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnReschedule.label                              "Ponovno zakaži">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnReschedule.tooltiptext                        "Ponovno zakaži događaj">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnSaveCopy.label                                "Spremi kopiju">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnSaveCopy.tooltiptext                          "Spremi kopiju događaja u kalendar bez obzira na odgovor organizatoru. Popis sudionika će biti obrisan.">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnTentative.label                               "Privremeno">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnTentative2.tooltiptext                        "Privremeno prihvati poziv na događaj">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnTentativeRecurrences.label                    "Sve privremeno">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnTentativeRecurrences2.tooltiptext             "Privremeno prihvati poziv za sva ponavljanja događaja">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnUpdate.label                                  "Ažuriraj">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnUpdate.tooltiptext                            "Ažuriraj događaj u kalendaru">
<!ENTITY lightning.imipbar.description                                      "Ova poruka sadrži pozivnicu na događaj.">

<!ENTITY lightning.imipbar.btnSend.label                                    "Pošalji odgovor sada">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnSend.tooltiptext                              "Pošalji odgovor organizatoru">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnSendSeries.tooltiptext                        "Pošalji odgovor za cijelu seriju organizatoru">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnDontSend.label                                "Nemoj slati odgovor">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnDontSend.tooltiptext                          "Promijeni svoj status sudjelovanja bez slanja odgovora organizatoru">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnDontSendSeries.tooltiptext                    "Promijeni svoj status sudjelovanja za seriju bez slanja odgovora organizatoru">

<!-- Lightning specific keybindings -->
<!ENTITY lightning.keys.event.showCalendar.key "C">
<!ENTITY lightning.keys.event.showTasks.key "D">
<!ENTITY lightning.keys.event.new "I">
<!ENTITY lightning.keys.todo.new "D">

<!-- Account Central page -->
<!ENTITY lightning.acctCentral.newCalendar.label "Napravi novi kalendar">

<!-- today-pane-specific -->
<!ENTITY todaypane.showMinimonth.label "Prikaži mini mjesec">
<!ENTITY todaypane.showMinimonth.accesskey "M">
<!ENTITY todaypane.showMiniday.label "Prikaži Mini-dan">
<!ENTITY todaypane.showMiniday.accesskey  "d">
<!ENTITY todaypane.showNone.label "Ne prikazuj ništa">
<!ENTITY todaypane.showNone.accesskey "N">
<!ENTITY todaypane.showTodayPane.label "Prikaži okno današnjih događaja">
<!ENTITY todaypane.showTodayPane.accesskey "o">
<!ENTITY todaypane.statusButton.label "Današnji događaji">