summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/hr/chrome/hr/locale/hr/messenger/am-server-top.dtd
blob: 89bf70f10f225579c457ecca2357abd9139a451d (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
   - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
   - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->

<!ENTITY messageStorage.label "Spremnik poruka">
<!ENTITY securitySettings.label "Postavke sigurnosti">
<!ENTITY serverSettings.label "Postavke poslužitelja">
<!ENTITY serverType.label "Vrsta poslužitelja:">
<!ENTITY serverName.label "Naziv poslužitelja:">
<!ENTITY serverName.accesskey "s">
<!ENTITY userName.label "Korisničko ime:">
<!ENTITY userName.accesskey "n">
<!ENTITY port.label "Port:">
<!ENTITY port.accesskey "P">
<!ENTITY serverPortDefault.label "Zadano:">
<!-- LOCALIZATION NOTE (biffStart.label) : translate below 2 line with grammar dependency
        For example, in Japanese cases:
                biffStart.label "every"
                biffEnd.label   "minutes for new messages Check"
-->
<!ENTITY biffStart.label "Provjeri dostupnost novih poruka svakih ">
<!ENTITY biffStart.accesskey "v">
<!ENTITY biffEnd.label "minuta">
<!ENTITY useIdleNotifications.label "Dozvoli trenutne obavijesti poslužitelja kada stigne nova poruka">
<!ENTITY useIdleNotifications.accesskey "v">
<!ENTITY connectionSecurity.label "Sigurnost veze:">
<!ENTITY connectionSecurity.accesskey "u">
<!ENTITY connectionSecurityType-0.label "Nikakva">
<!ENTITY connectionSecurityType-1.label "STARTTLS, ako je dostupan">
<!ENTITY connectionSecurityType-2.label "STARTTLS">
<!ENTITY connectionSecurityType-3.label "SSL/TLS">
<!ENTITY authMethod.label "Metoda autentifikacije:">
<!ENTITY authMethod.accesskey "i">
<!ENTITY leaveOnServer.label "Ostavi poruke na poslužitelju">
<!ENTITY leaveOnServer.accesskey "t">
<!ENTITY headersOnly.label "Dohvati samo zaglavlja">
<!ENTITY headersOnly.accesskey "h">
<!ENTITY deleteByAgeFromServer.label "Najduže">
<!ENTITY deleteByAgeFromServer.accesskey "a">
<!ENTITY daysEnd.label "dana">
<!ENTITY deleteOnServer2.label "Dok ih ne obrišem">
<!ENTITY deleteOnServer2.accesskey "D">
<!ENTITY downloadOnBiff.label "Automatski preuzmi nove poruke">
<!ENTITY downloadOnBiff.accesskey "m">
<!ENTITY deleteMessagePrefix.label "Kada obrišem poruku:">
<!ENTITY modelMoveToTrash.label "Premjesti je u ovu mapu:">
<!ENTITY modelMoveToTrash.accesskey "o">
<!ENTITY modelMarkDeleted.label "Samo je označi kao obrisanu">
<!ENTITY modelMarkDeleted.accesskey "k">
<!ENTITY modelDeleteImmediately.label "Odmah je ukloni">
<!ENTITY modelDeleteImmediately.accesskey "d">
<!-- LOCALIZATION NOTE (expungeOnExit.label) : do not translate two of "&quot;" in below line -->
<!ENTITY expungeOnExit.label "Počisti (&quot;Izbriši&quot;) Primljenu poštu prilikom izlaza">
<!ENTITY expungeOnExit.accesskey "e">
<!ENTITY emptyTrashOnExit.label "Isprazni Smeće prilikom izlaza">
<!ENTITY emptyTrashOnExit.accesskey "z">
<!ENTITY loginAtStartup.label "Provjeri dostupnost novih poruka pri pokretanju">
<!ENTITY loginAtStartup.accesskey "j">
<!-- LOCALIZATION NOTE (maxMessagesStart.label) : translate below 2 lines with grammar dependency
    maxMessengerStart.label will be followed by maxMessagesEnd.label with the number
    of messages between them
-->
<!ENTITY maxMessagesStart.label "Upitaj me prije preuzimanja više od">
<!ENTITY maxMessagesStart.accesskey "m">
<!-- LOCALIZATION NOTE (maxMessagesEnd.label) : see note for maxMessagesStart.label -->
<!ENTITY maxMessagesEnd.label "poruka">
<!ENTITY alwaysAuthenticate.label "Uvijek zahtijevaj autentifikaciju prilikom povezivanja na ovaj poslužitelj">
<!ENTITY alwaysAuthenticate.accesskey "v">
<!ENTITY newsrcFilePath1.label "News.rc datoteka:">
<!ENTITY newsrcPicker1.label "Odaberi News.rc datoteku">
<!ENTITY abbreviate.label "Prikaži imena interesnih grupa u oknu pošte kao:">
<!ENTITY abbreviateOn.label "Cijela imena (na primjer, 'netscape.public.mozilla.mail-news')">
<!ENTITY abbreviateOff.label "Skraćena imena (na primjer, 'n.p.m.mail-news')">
<!ENTITY advancedButton.label "Napredno…">
<!ENTITY advancedButton.accesskey "r">
<!ENTITY serverDefaultCharset2.label "Zadana kôdna stranica:">
<!ENTITY localPath1.label "Lokalna mapa:">
<!ENTITY localFolderPicker.label "Odaberi lokalnu mapu">
<!ENTITY browseFolder.label "Odaberi…">
<!ENTITY browseFolder.accesskey "b">
<!ENTITY browseNewsrc.label "Odaberi…">
<!ENTITY browseNewsrc.accesskey "e">

<!ENTITY accountTitle.label "Postavke računa">
<!ENTITY accountSettingsDesc.label "Sljedeći račun je poseban.  Nijedan identitet nije povezan s njime.">
<!ENTITY storeType.label "Tip pohrane poruka:">
<!ENTITY storeType.accesskey "T">
<!ENTITY mboxStore2.label "Datoteka po mapi (mbox)">
<!ENTITY maildirStore.label "Datoteka po poruci (maildir)">