summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/hr/localization/hr/messenger/appmenu.ftl
blob: 821595203dbd53f401727f7a764dc3d6cae819bb (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.


## Sync

appmenu-sync-panel-title =
    .title = Sinkronizacija
appmenu-signin-panel =
    .label = Prijavi se za sinkronizaciju
    .accesskey = i
appmenu-sync-sync =
    .value = Sinkronizacija računa
    .accesskey = a
appmenu-sync-manage =
    .value = Upravljanje računom
    .accesskey = m
appmenu-sync-account =
    .value = primjer@primjer.com
appmenu-sync-now =
    .label = Sinkroniziraj sada
    .accesskey = n
appmenu-sync-settings =
    .label = Postavke sinkronizacije
    .accesskey = s
appmenu-sync-sign-out =
    .label = Odjavi se…
    .accesskey = O

## New Account

appmenu-new-account-panel-title =
    .title = Novi račun
appmenu-new-account-panel =
    .label = Novi račun
    .accesskey = N
appmenu-create-new-mail-account =
    .label = Stvorite novi račun e-pošte
    .accesskey = t
appmenu-new-mail-account =
    .label = Postojeći račun e-pošte
    .accesskey = e
appmenu-new-calendar =
    .label = Kalendar
    .accesskey = K
appmenu-new-chat-account =
    .label = Razgovor
    .accesskey = R
appmenu-new-feed =
    .label = Kanal
    .accesskey = n
appmenu-new-newsgroup =
    .label = Interesna grupa
    .accesskey = n

## New Account / Address Book

appmenu-newab-panel-title =
    .title = Novi adresar
appmenu-newab-panel =
    .label = Novi adresar
    .accesskey = a
appmenu-new-addressbook =
    .label = Lokalni adresar
    .accesskey = a
appmenu-new-carddav =
    .label = CardDav adresar
    .accesskey = C
appmenu-new-ldap =
    .label = LDAP adresar
    .accesskey = L

## Create

appmenu-create-panel-title =
    .title = Stvori
appmenu-create-panel =
    .label = Stvori
    .accesskey = S
appmenu-create-message =
    .label = Poruka
    .accesskey = o
appmenu-create-event =
    .label = Događaj
    .accesskey = D
appmenu-create-task =
    .label = Zadatak
    .accesskey = t
appmenu-create-contact =
    .label = Kontakt
    .accesskey = K

## Open

appmenu-open-file-panel =
    .label = Otvori iz datoteke
    .accesskey = O
appmenu-open-file-panel-title =
    .title = Otvori iz datoteke
appmenu-open-message =
    .label = Poruka…
    .accesskey = u
appmenu-open-calendar =
    .label = Kalendar…
    .accesskey = K

## View / Layout

appmenu-view-panel-title =
    .title = Prikaži
appmenu-view-panel =
    .label = Prikaži
    .accesskey = r
appmenuitem-toggle-thread-pane-header =
    .label = Zaglavlje popisa poruka
appmenu-font-size-value = Veličina fonta
appmenu-mail-uidensity-value = Zbijenost
appmenu-uidensity-compact =
    .tooltiptext = Kompaktno
appmenu-uidensity-default =
    .tooltiptext = Zadano
appmenu-uidensity-relaxed =
    .tooltiptext = Opušteno
appmenuitem-font-size-enlarge =
    .tooltiptext = Povećaj veličinu fonta
appmenuitem-font-size-reduce =
    .tooltiptext = Smanji veličinu fonta
# Variables:
# $size (String) - The current font size.
appmenuitem-font-size-reset =
    .label = { $size }px
    .tooltiptext = Vrati veličinu fonta na početno

## Tools

appmenu-tools-panel-title =
    .title = Alati
appmenu-tools-panel =
    .label = Alati
    .accesskey = t
appmenu-tools-import =
    .label = Uvoz
    .accesskey = U
appmenu-tools-export =
    .label = Izvoz
    .accesskey = I
appmenu-tools-message-search =
    .label = Traži poruke
    .accesskey = T
appmenu-tools-message-filters =
    .label = Filteri poruka
    .accesskey = F
appmenu-tools-download-manager =
    .label = Upravitelj preuzimanjima
    .accesskey = U
appmenu-tools-activity-manager =
    .label = Upravitelj aktivnostima
    .accesskey = a
appmenu-tools-dev-tools =
    .label = Programerski alati
    .accesskey = t

## Help

appmenu-help-panel-title =
    .title = Pomoć
appmenu-help-get-help =
    .label = Potraži pomoć
    .accesskey = r
appmenu-help-explore-features =
    .label = Istraži funkcije
    .accesskey = f
appmenu-help-shortcuts =
    .label = Tipkovnički prečaci
    .accesskey = k
appmenu-help-get-involved =
    .label = Uključi se
    .accesskey = U
appmenu-help-donation =
    .label = Donirajte
    .accesskey = D
appmenu-help-share-feedback =
    .label = Podijelite ideje i povratne informacije
    .accesskey = P
appmenu-help-enter-troubleshoot-mode2 =
    .label = Način rada za rješavanje problema…
    .accesskey = m
appmenu-help-exit-troubleshoot-mode2 =
    .label = Isključi način rada za rješavanje problema
    .accesskey = m
appmenu-help-troubleshooting-info =
    .label = Informacije rješavanja problema
    .accesskey = n
appmenu-help-about-product =
    .label = O { -brand-short-name }u
    .accesskey = O

## Application Update

appmenuitem-banner-update-downloading =
    .label = Preuzimanje nadogradnje za { -brand-shorter-name }
appmenuitem-banner-update-available =
    .label = Dostupna nadogradnja — preuzmi sada
appmenuitem-banner-update-manual =
    .label = Dostupna nadogradnja — preuzmi sada
appmenuitem-banner-update-unsupported =
    .label = Nije moguće nadograditi — sustav nije kompatibilan
appmenuitem-banner-update-restart =
    .label = Dostupna nadogradnja — ponovno pokreni sada