summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/it/localization/it/messenger/openpgp/openpgp.ftl
blob: a166ebb644b793e8a16850882a7a74ccd4bfda7b (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.

e2e-intro-description = Per inviare messaggi crittati o con firma digitale, configurare una tecnologia di crittografia OpenPGP o S/MIME.
e2e-intro-description-more = Selezionare la propria chiave personale per utilizzare OpenPGP o il proprio certificato personale per utilizzare S/MIME. Per una chiave personale o un certificato si deve possedere la chiave segreta corrispondente.
e2e-signing-description = La firma digitale consente ai destinatari di verificare che il messaggio sia stato inviato dal mittente e che il contenuto non sia stato modificato. I messaggi crittati sono sempre firmati per impostazione predefinita.
e2e-sign-message =
    .label = Firma messaggi non crittati
    .accesskey = F
e2e-disable-enc =
    .label = Disattiva la crittografia per i nuovi messaggi
    .accesskey = D
e2e-enable-enc =
    .label = Attiva la crittografia per i nuovi messaggi
    .accesskey = A
e2e-enable-description = Sarà possibile disattivare la crittografia per i singoli messaggi.
e2e-advanced-section = Impostazioni avanzate
e2e-attach-key =
    .label = Allega la mia chiave pubblica quando aggiungo una firma digitale OpenPGP
    .accesskey = c
e2e-encrypt-subject =
    .label = Critta l’oggetto dei messaggi OpenPGP
    .accesskey = m
e2e-encrypt-drafts =
    .label = Archivia le bozze dei messaggi in formato crittato
    .accesskey = b
# Do not translate "Autocrypt", it's the name of a standard.
e2e-autocrypt-headers =
    .label = Invia le chiavi pubbliche OpenPGP nelle intestazioni delle email per compatibilità con Autocrypt
    .accesskey = G
openpgp-key-created-label =
    .label = Data di creazione
openpgp-key-expiry-label =
    .label = Scadenza
openpgp-key-id-label =
    .label = ID chiave
openpgp-cannot-change-expiry = Questa chiave ha una struttura complessa, la modifica della data di scadenza non è supportata.
openpgp-key-man-title =
    .title = Gestore delle chiavi OpenPGP
openpgp-key-man-dialog-title = Gestore delle chiavi OpenPGP
openpgp-key-man-generate =
    .label = Nuova coppia di chiavi
    .accesskey = N
openpgp-key-man-gen-revoke =
    .label = Certificato di revoca
    .accesskey = r
openpgp-key-man-ctx-gen-revoke-label =
    .label = Genera e salva il certificato di revoca
openpgp-key-man-file-menu =
    .label = File
    .accesskey = F
openpgp-key-man-edit-menu =
    .label = Modifica
    .accesskey = M
openpgp-key-man-view-menu =
    .label = Visualizza
    .accesskey = V
openpgp-key-man-generate-menu =
    .label = Genera
    .accesskey = G
openpgp-key-man-keyserver-menu =
    .label = Keyserver
    .accesskey = K
openpgp-key-man-import-public-from-file =
    .label = Importa chiavi pubbliche da file
    .accesskey = I
openpgp-key-man-import-secret-from-file =
    .label = Importa chiavi segrete da file
openpgp-key-man-import-sig-from-file =
    .label = Importa revoche da file
openpgp-key-man-import-from-clipbrd =
    .label = Importa chiavi dagli appunti
    .accesskey = a
openpgp-key-man-import-from-url =
    .label = Importa chiavi da URL
    .accesskey = U
openpgp-key-man-export-to-file =
    .label = Esporta chiavi pubbliche in un file
    .accesskey = u
openpgp-key-man-send-keys =
    .label = Invia chiavi pubbliche via email
    .accesskey = m
openpgp-key-man-backup-secret-keys =
    .label = Effettua backup delle chiavi segrete su file
    .accesskey = k
openpgp-key-man-discover-cmd =
    .label = Individua chiavi online
    .accesskey = o
openpgp-key-man-publish-cmd =
    .label = Pubblica
    .accesskey = P
openpgp-key-publish = Pubblica
openpgp-key-man-discover-prompt = Per individuare le chiavi OpenPGP online sui keyserver o utilizzando il protocollo WKD, inserire un indirizzo email o un ID chiave.
openpgp-key-man-discover-progress = Ricerca in corso…
# Variables:
# $keyserver (String) - The address of a server that contains a directory of OpenPGP public keys
openpgp-key-publish-ok = Chiave pubblica inviata a “{ $keyserver }”.
# Variables:
# $keyserver (String) - The address of a server that contains a directory of OpenPGP public keys
openpgp-key-publish-fail = Impossibile inviare la chiave pubblica a “{ $keyserver }”.
openpgp-key-copy-key =
    .label = Copia chiave pubblica
    .accesskey = h
openpgp-key-export-key =
    .label = Esporta chiave pubblica in un file
    .accesskey = u
openpgp-key-backup-key =
    .label = Effettua backup della chiave segreta su file
    .accesskey = k
openpgp-key-send-key =
    .label = Invia chiave pubblica via email
    .accesskey = m
# Variables:
# $count (Number) - Number of keys ids to copy.
openpgp-key-man-copy-key-ids =
    .label =
        { $count ->
            [one] Copia ID chiave negli appunti
           *[other] Copia ID chiavi negli appunti
        }
    .accesskey = o
# Variables:
# $count (Number) - Number of fingerprints to copy.
openpgp-key-man-copy-fprs =
    .label =
        { $count ->
            [one] Copia impronta digitale negli appunti
           *[other] Copia impronte digitali negli appunti
        }
    .accesskey = m
# Variables:
# $count (Number) - Number of public keys to copy.
openpgp-key-man-copy-to-clipboard =
    .label =
        { $count ->
            [one] Copia chiave pubblica negli appunti
           *[other] Copia chiavi pubbliche negli appunti
        }
    .accesskey = v
openpgp-key-man-ctx-expor-to-file-label =
    .label = Esporta chiavi su file
openpgp-key-man-ctx-copy =
    .label = Copia
    .accesskey = C
# Variables:
# $count (Number) - Number of fingerprints.
openpgp-key-man-ctx-copy-fprs =
    .label =
        { $count ->
            [one] Impronta digitale
           *[other] Impronte digitali
        }
    .accesskey = d
# Variables:
# $count (Number) - Number of key ids.
openpgp-key-man-ctx-copy-key-ids =
    .label =
        { $count ->
            [one] ID chiave
           *[other] ID chiavi
        }
    .accesskey = c
# Variables:
# $count (Number) - Number of public keys.
openpgp-key-man-ctx-copy-public-keys =
    .label =
        { $count ->
            [one] Chiave pubblica
           *[other] Chiavi pubbliche
        }
    .accesskey = b
openpgp-key-man-close =
    .label = Chiudi
openpgp-key-man-reload =
    .label = Ricarica cache delle chiavi
    .accesskey = R
openpgp-key-man-change-expiry =
    .label = Modifica la data di scadenza
    .accesskey = M
openpgp-key-man-refresh-online =
    .label = Aggiorna in linea
    .accesskey = A
openpgp-key-man-ignored-ids =
    .label = Indirizzi email
openpgp-key-man-del-key =
    .label = Elimina chiavi
    .accesskey = m
openpgp-delete-key =
    .label = Elimina chiave
    .accesskey = h
openpgp-key-man-revoke-key =
    .label = Revoca chiave
    .accesskey = R
openpgp-key-man-key-props =
    .label = Proprietà chiave
    .accesskey = P
openpgp-key-man-key-more =
    .label = Altro
    .accesskey = A
openpgp-key-man-view-photo =
    .label = Foto identificativa
    .accesskey = c
openpgp-key-man-ctx-view-photo-label =
    .label = Visualizza foto identificativa
openpgp-key-man-show-invalid-keys =
    .label = Visualizza chiavi non valide
    .accesskey = V
openpgp-key-man-show-others-keys =
    .label = Visualizza chiavi di altre persone
    .accesskey = n
openpgp-key-man-user-id-label =
    .label = Nome
openpgp-key-man-fingerprint-label =
    .label = Impronta digitale
openpgp-key-man-select-all =
    .label = Seleziona tutte le chiavi
    .accesskey = u
openpgp-key-man-empty-tree-tooltip =
    .label = Inserisci i termini di ricerca nella casella qui sopra
openpgp-key-man-nothing-found-tooltip =
    .label = Nessuna chiave corrispondente ai termini di ricerca
openpgp-key-man-please-wait-tooltip =
    .label = Attendi il caricamento delle chiavi...
openpgp-key-man-filter-label =
    .placeholder = Cerca chiavi
openpgp-key-man-select-all-key =
    .key = A
openpgp-key-man-key-details-key =
    .key = I
openpgp-ign-addr-intro = Accetti di utilizzare questa chiave per i seguenti indirizzi email selezionati:
openpgp-key-details-doc-title = Proprietà chiave
openpgp-key-details-signatures-tab =
    .label = Certificazioni
openpgp-key-details-structure-tab =
    .label = Struttura
openpgp-key-details-uid-certified-col =
    .label = ID utente/Certificato da
openpgp-key-details-key-id-label = ID chiave
openpgp-key-details-user-id3-label = Proprietario della chiave dichiarato
openpgp-key-details-id-label =
    .label = ID
openpgp-key-details-key-type-label = Tipo
openpgp-key-details-key-part-label =
    .label = Parte della chiave
openpgp-key-details-attr-ignored = Attenzione: questa chiave potrebbe non funzionare come previsto, poiché alcune delle sue proprietà non sono sicure e potrebbero essere ignorate.
openpgp-key-details-attr-upgrade-sec = Dovresti aggiornare le proprietà non sicure.
openpgp-key-details-attr-upgrade-pub = Dovresti chiedere al proprietario di questa chiave di aggiornare le proprietà non sicure.
openpgp-key-details-upgrade-unsafe =
    .label = Aggiorna proprietà non sicure
    .accesskey = s
openpgp-key-details-upgrade-ok = La chiave è stata aggiornata correttamente. Si consiglia di condividere la chiave pubblica aggiornata con i propri corrispondenti.
openpgp-key-details-algorithm-label =
    .label = Algoritmo
openpgp-key-details-size-label =
    .label = Dimensione
openpgp-key-details-created-label =
    .label = Data di creazione
openpgp-key-details-created-header = Data di creazione
openpgp-key-details-expiry-label =
    .label = Scadenza
openpgp-key-details-expiry-header = Scadenza
openpgp-key-details-usage-label =
    .label = Uso
openpgp-key-details-fingerprint-label = Impronta digitale
openpgp-key-details-legend-secret-missing = Per le chiavi contrassegnate con (!) non è disponibile la chiave segreta.
openpgp-key-details-sel-action =
    .label = Seleziona azione...
    .accesskey = z
openpgp-card-details-close-window-label =
    .buttonlabelaccept = Chiudi
openpgp-acceptance-label =
    .label = Accettazione
openpgp-acceptance-rejected-label =
    .label = No, rifiuta questa chiave.
openpgp-acceptance-undecided-label =
    .label = Non ancora, forse più tardi.
openpgp-acceptance-unverified-label =
    .label = Sì, ma non ho ancora verificato che sia la chiave corretta.
openpgp-acceptance-verified-label =
    .label = Sì, ho verificato personalmente la correttezza dell’impronta digitale di questa chiave.
key-accept-personal =
    Per questa chiave, si possiede sia la parte pubblica che quella segreta. È possibile utilizzarla come chiave personale.
    Se questa chiave è stata fornita da qualcun altro, non utilizzarla come chiave personale.
openpgp-personal-no-label =
    .label = No, non utilizzarla come chiave personale.
openpgp-personal-yes-label =
    .label = Sì, utilizza questa chiave come chiave personale.
openpgp-passphrase-protection =
    .label = Protezione passphrase
openpgp-passphrase-status-unprotected = Non protetta
openpgp-passphrase-status-primary-password = Protetta dalla password principale di { -brand-short-name }
openpgp-passphrase-status-user-passphrase = Protetta da una passphrase
openpgp-passphrase-instruction-unprotected = Imposta una passphrase per proteggere questa chiave
openpgp-passphrase-instruction-primary-password = In alternativa, proteggi questa chiave con una passphrase separata
openpgp-passphrase-instruction-user-passphrase = Sblocca questa chiave per modificarne la protezione.
openpgp-passphrase-unlock = Sblocca
openpgp-passphrase-unlocked = Chiave sbloccata correttamente.
openpgp-remove-protection = Rimuovi protezione passphrase
openpgp-use-primary-password = Rimuovi passphrase e proteggi con la password principale
openpgp-passphrase-new = Nuova passphrase
openpgp-passphrase-new-repeat = Conferma nuova passphrase
openpgp-passphrase-set = Imposta passphrase
openpgp-passphrase-change = Cambia passphrase
openpgp-copy-cmd-label =
    .label = Copia

## e2e encryption settings

#   $identity (String) - the email address of the currently selected identity
openpgp-description-no-key = { -brand-short-name } non ha una chiave personale OpenPGP per <b>{ $identity }</b>
#   $count (Number) - the number of configured keys associated with the current identity
#   $identity (String) - the email address of the currently selected identity
openpgp-description-has-keys =
    { $count ->
        [one] { -brand-short-name } ha trovato una chiave personale OpenPGP associata a <b>{ $identity }</b>
       *[other] { -brand-short-name } ha trovato { $count } chiavi personali OpenPGP associate a <b>{ $identity }</b>
    }
#   $key (String) - the currently selected OpenPGP key
openpgp-selection-status-have-key = La configurazione attuale utilizza la chiave con ID <b>{ $key }</b>
#   $key (String) - the currently selected OpenPGP key
openpgp-selection-status-error = La configurazione attuale utilizza la chiave <b>{ $key }</b>, che è scaduta.
openpgp-add-key-button =
    .label = Aggiungi chiave...
    .accesskey = A
e2e-learn-more = Ulteriori informazioni
openpgp-keygen-success = Chiave OpenPGP creata correttamente.
openpgp-keygen-import-success = Le chiavi OpenPGP sono state importate correttamente.
openpgp-keygen-external-success = ID chiave esterna GnuPG salvato.

## OpenPGP Key selection area

openpgp-radio-none =
    .label = Nessuna
openpgp-radio-none-desc = Non utilizzare OpenPGP per questa identità.
openpgp-radio-key-not-usable = Questa chiave non è utilizzabile come chiave personale, in quanto manca la chiave segreta.
openpgp-radio-key-not-accepted = Per utilizzare questa chiave è necessario prima approvarla come chiave personale.
openpgp-radio-key-not-found = Non è stato possibile trovare questa chiave. Per utilizzarla è necessario importarla in { -brand-short-name }.
#   $date (String) - the future expiration date of when the OpenPGP key will expire
openpgp-radio-key-expires = Scade il: { $date }
#   $date (String) - the past expiration date of when the OpenPGP key expired
openpgp-radio-key-expired = Scaduta il: { $date }
openpgp-key-expires-within-6-months-icon =
    .title = La chiave scadrà tra meno di 6 mesi
openpgp-key-has-expired-icon =
    .title = Chiave scaduta
openpgp-suggest-publishing-key = La pubblicazione della chiave pubblica su un server di chiavi consente ad altri di individuarla.
openpgp-key-expand-section =
    .tooltiptext = Ulteriori informazioni
openpgp-key-revoke-title = Revoca chiave
openpgp-key-edit-title = Modifica chiave OpenPGP
openpgp-key-edit-date-title = Estendi la data di scadenza
openpgp-manager-description = Utilizzare il gestore delle chiavi OpenPGP per visualizzare e gestire le chiavi pubbliche dei corrispondenti e tutte le altre chiavi non elencate sopra.
openpgp-manager-button =
    .label = Gestore delle chiavi OpenPGP
    .accesskey = G
openpgp-key-remove-external =
    .label = Rimuovi ID chiave esterna
    .accesskey = m
key-external-label = Chiave GnuPG esterna

## Strings in keyDetailsDlg.xhtml

key-type-public = chiave pubblica
key-type-primary = chiave primaria
key-type-subkey = sottochiave
key-type-pair = coppia di chiavi (chiave segreta e chiave pubblica)
key-expiry-never = mai
key-usage-encrypt = Critta
key-usage-sign = Firma
key-usage-certify = Certifica
key-usage-authentication = Autenticazione
key-does-not-expire = La chiave non ha scadenza
# Variables:
# $keyExpiry (String) - Date the key expired on.
key-expired-date = La chiave è scaduta il { $keyExpiry }
key-expired-simple = La chiave è scaduta
key-revoked-simple = La chiave è stata revocata
key-do-you-accept = Accettare questa chiave per la verifica delle firme digitali e per la crittatura dei messaggi?
# Variables:
# $addr (String) - Email address the key claims it belongs to.
key-verification = Verifica l’impronta digitale della chiave con un canale di comunicazione sicuro diverso dall’email per assicurarti che sia davvero la chiave di { $addr }.

## Strings enigmailMsgComposeOverlay.js

# Variables:
# $problem (String) - Error message from key usability check.
cannot-use-own-key-because = Impossibile inviare il messaggio perché si è verificato un problema con la chiave personale. { $problem }
window-locked = La finestra di composizione è bloccata; invio annullato

## Strings in keyserver.jsm

keyserver-error-aborted = Interrotto
keyserver-error-unknown = Si è verificato un errore sconosciuto
keyserver-error-server-error = Il keyserver ha segnalato un errore.
keyserver-error-import-error = Impossibile importare la chiave scaricata.
keyserver-error-unavailable = Il keyserver non è disponibile.
keyserver-error-security-error = Il keyserver non supporta l’accesso crittato.
keyserver-error-certificate-error = Il certificato del keyserver non è valido.
keyserver-error-unsupported = Il keyserver non è supportato.

## Strings in mimeWkdHandler.jsm

wkd-message-body-req =
    Il proprio provider di posta elettronica ha elaborato la richiesta di caricare la chiave pubblica nella directory delle chiavi web di OpenPGP.
    Confermare per completare la pubblicazione della chiave pubblica.
wkd-message-body-process =
    Questa è un’email relativa al processo automatico di caricamento della propria chiave pubblica nella directory delle chiavi web di OpenPGP.
    Non sono necessari interventi manuali a questo punto.

## Strings in persistentCrypto.jsm

# Variables:
# $subject (String) - Subject of the message.
converter-decrypt-body-failed =
    Impossibile decrittare il messaggio con l’oggetto
    { $subject }.
    Riprovare con una passphrase diversa o saltare il messaggio?

## Strings filters.jsm

filter-folder-required = Selezionare la cartella di destinazione.
filter-decrypt-move-warn-experimental =
    Attenzione: l’azione del filtro “Decritta in modo permanente” può comportare il danneggiamento dei messaggi.
    Si consiglia di provare prima il filtro “Crea copia decrittata”, verificando il risultato accuratamente, e solo dopo utilizzare questo filtro se il risultato corrisponde alle aspettative.
filter-term-pgpencrypted-label = Crittato con OpenPGP
filter-key-required = È necessario selezionare una chiave del destinatario.
# Variables:
# $desc (String) - Email address to look for a key of.
filter-key-not-found = Impossibile trovare una chiave di crittatura per “{ $desc }”.
# Variables:
# $desc (String) - The ID of a secret key that is required to read the email after the user executes the current action.
filter-warn-key-not-secret =
    Attenzione: l’azione del filtro “Critta su chiave“ sostituisce i destinatari.
    Se non si possiede la chiave segreta per “{ $desc }“ non sarà più possibile leggere le email.

## Strings filtersWrapper.jsm

filter-decrypt-move-label = Decritta in modo permanente (OpenPGP)
filter-decrypt-copy-label = Crea copia decrittata (OpenPGP)
filter-encrypt-label = Critta su chiave (OpenPGP)

## Strings in enigmailKeyImportInfo.js

import-info-title =
    .title = Chiavi importate correttamente.
import-info-bits = Bit
import-info-created = Data di creazione
import-info-fpr = Impronta digitale
import-info-details = Visualizza i dettagli e gestisci l’accettazione delle chiavi
import-info-no-keys = Nessuna chiave importata.

## Strings in enigmailKeyManager.js

import-from-clip = Importare alcune chiavi dagli appunti?
import-from-url = Scarica la chiave pubblica da questo indirizzo:
copy-to-clipbrd-failed = Impossibile copiare le chiavi selezionate negli appunti.
copy-to-clipbrd-ok = Chiavi copiate negli appunti
# Variables:
# $userId (String) - User id of the key.
delete-secret-key =
    ATTENZIONE: si sta cercando di eliminare una chiave segreta.
    
    Se si elimina la propria chiave segreta, non sarà più possibile decrittare i messaggi crittati con quella chiave, né si potrà revocarla.
    
    Si vuole veramente eliminare ENTRAMBE le chiavi (segreta e pubblica) per “{ $userId }”?
delete-mix =
    ATTENZIONE: si sta cercando di eliminare delle chiavi segrete.
    Se si elimina la propria chiave segreta, non sarà più possibile decrittare i messaggi crittati con quella chiave.
    Si vuole veramente eliminare ENTRAMBE le chiavi (segreta e pubblica) per gli elementi selezionati?
# Variables:
# $userId (String) - User id of the key.
delete-pub-key =
    Eliminare la chiave pubblica
    “{ $userId }”?
delete-selected-pub-key = Eliminare le chiavi pubbliche?
refresh-all-question = Non è stata selezionata alcuna chiave. Aggiornare TUTTE le chiavi?
key-man-button-export-sec-key = Esporta chiavi &segrete
key-man-button-export-pub-key = Esporta solo chiavi &pubbliche
key-man-button-refresh-all = &Aggiorna tutte le chiavi
key-man-loading-keys = Caricamento chiavi in corso, attendere...
ascii-armor-file = File ASCII Armored (*.asc)
no-key-selected = È necessario selezionare almeno una chiave per eseguire l’operazione scelta
export-to-file = Esporta chiave pubblica in un file
export-keypair-to-file = Esporta chiave segreta e pubblica in un file
export-secret-key = Includere la chiave segreta nel file della chiave OpenPGP salvato?
save-keys-ok = Le chiavi sono state salvate correttamente
save-keys-failed = Salvataggio chiavi non riuscito
default-pub-key-filename = chiavi-pubbliche-esportate
default-pub-sec-key-filename = backup-chiavi-segrete
refresh-key-warn = Attenzione: a seconda del numero di chiavi e della velocità di connessione, l’aggiornamento di tutte le chiavi potrebbe richiedere molto tempo.
preview-failed = Impossibile leggere il file della chiave pubblica.
# Variables:
# $reason (String) - Error description.
general-error = Errore: { $reason }
dlg-button-delete = &Elimina

## Account settings export output

openpgp-export-public-success = <b>Chiave pubblica esportata correttamente.</b>
openpgp-export-public-fail = <b>Impossibile esportare la chiave pubblica selezionata.</b>
openpgp-export-secret-success = <b>Chiave segreta esportata correttamente.</b>
openpgp-export-secret-fail = <b>Impossibile esportare la chiave segreta selezionata.</b>

## Strings in keyObj.jsm
## Variables:
## $userId (String) - The name and/or email address that is mentioned in the key's information.
## $keyId (String) - Key id for the key entry.

key-ring-pub-key-revoked = La chiave { $userId } (ID chiave { $keyId }) è stata revocata.
key-ring-pub-key-expired = La chiave { $userId } (ID chiave { $keyId }) è scaduta.
key-ring-no-secret-key = Sembra che non si disponga della chiave segreta per { $userId } (ID chiave { $keyId }) nel proprio portachiavi; non è possibile utilizzare la chiave per firmare.
key-ring-pub-key-not-for-signing = La chiave { $userId } (ID chiave { $keyId }) non può essere utilizzata per firmare.
key-ring-pub-key-not-for-encryption = La chiave { $userId } (ID chiave { $keyId }) non può essere utilizzata per la crittografia.
key-ring-sign-sub-keys-revoked = Tutte le sottochiavi per la firma della chiave { $userId } (ID chiave { $keyId }) sono state revocate.
key-ring-sign-sub-keys-expired = Tutte le sottochiavi per la firma della chiave { $userId } (ID chiave { $keyId }) sono scadute.
key-ring-enc-sub-keys-revoked = Tutte le sottochiavi di crittografia della chiave { $userId } (ID chiave { $keyId }) sono state revocate.
key-ring-enc-sub-keys-expired = Tutte le sottochiavi di crittografia della chiave { $userId } (ID chiave { $keyId }) sono scadute.

## Strings in gnupg-keylist.jsm

keyring-photo = Foto
user-att-photo = Attributo utente (immagine JPEG)

## Strings in key.jsm

already-revoked = Questa chiave è già stata revocata.
#   $identity (String) - the id and associated user identity of the key being revoked
revoke-key-question =
    Si sta per revocare la chiave “{ $identity }”.
    Non sarà più possibile firmare con questa chiave e, una volta distribuita, altre persone non potranno più utilizzarla per crittare i messaggi. È comunque possibile continuare a utilizzarla per decrittare i vecchi messaggi.
    Procedere con l’operazione?
#   $keyId (String) - the id of the key being revoked
revoke-key-not-present =
    Non si dispone di alcuna chiave (0x{ $keyId }) che corrisponde a questo certificato di revoca.
    Se si è persa la propria chiave, è necessario importarla (ad es. da un keyserver) prima di importare il certificato di revoca.
#   $keyId (String) - the id of the key being revoked
revoke-key-already-revoked = La chiave 0x{ $keyId } è già stata revocata.
key-man-button-revoke-key = &Revoca chiave
openpgp-key-revoke-success = Chiave revocata correttamente.
after-revoke-info =
    La chiave è stata revocata.
    Condividere di nuovo questa chiave pubblica inviandola tramite email o caricandola sui keyserver per far sapere agli altri che la propria chiave è stata revocata.
    Non appena il software utilizzato dalle altre persone verrà a conoscenza della revoca, smetterà di usare la vecchia chiave.
    Se si utilizza una nuova chiave per lo stesso indirizzo email e si allega la nuova chiave pubblica alle email inviate, le informazioni sulla vecchia chiave revocata verranno incluse automaticamente.

## Strings in keyRing.jsm & decryption.jsm

key-man-button-import = &Importa
delete-key-title = Elimina chiave OpenPGP
delete-external-key-title = Rimozione chiave esterna GnuPG
delete-external-key-description = Rimuovere questo ID chiave esterna GnuPG?
key-in-use-title = Chiave OpenPGP attualmente in uso
delete-key-in-use-description = Impossibile procedere. La chiave selezionata per l’eliminazione è attualmente utilizzata da questa identità. Selezionare una chiave diversa o non selezionarne alcuna e riprovare.
revoke-key-in-use-description = Impossibile procedere. La chiave selezionata per la revoca è attualmente utilizzata da questa identità. Selezionare una chiave diversa o non selezionarne alcuna e riprovare.

## Strings used in errorHandling.jsm

# Variables:
# $keySpec (String) - Email address.
key-error-key-spec-not-found = L’indirizzo email “{ $keySpec }” non può essere associato a una chiave del proprio portachiavi.
# $keySpec (String) - Key id.
key-error-key-id-not-found = L’ID chiave configurato “{ $keySpec }” non è stato trovato nel proprio portachiavi.
# $keySpec (String) - Key id.
key-error-not-accepted-as-personal = Non si è confermato che la chiave con ID “{ $keySpec }” è la propria chiave personale.

## Strings used in enigmailKeyManager.js & windows.jsm

need-online = La funzione selezionata non è disponibile in modalità non in linea. Connettersi a Internet e riprovare.

## Strings used in keyRing.jsm & keyLookupHelper.jsm

no-key-found2 = Impossibile trovare chiavi utilizzabili che corrispondono ai criteri di ricerca specificati.
no-update-found = Hai già le chiavi che sono state trovate online.

## Strings used in keyRing.jsm & GnuPGCryptoAPI.jsm

fail-key-extract = Errore: comando di estrazione chiave non riuscito

## Strings used in keyRing.jsm

fail-cancel = Errore: ricezione chiave annullata dall’utente
not-first-block = Errore: il primo blocco OpenPGP non è il blocco della chiave pubblica
import-key-confirm = Importare le chiavi pubbliche incluse nel messaggio?
fail-key-import = Errore: importazione chiave non riuscita
# Variables:
# $output (String) - File that writing was attempted to.
file-write-failed = Impossibile scrivere nel file { $output }
no-pgp-block = Errore: non è stato trovato alcun blocco blindato di dati OpenPGP
confirm-permissive-import = Importazione non riuscita. La chiave che si sta tentando di importare potrebbe essere danneggiata o utilizza degli attributi sconosciuti. Tentare l’importazione delle parti corrette? Ciò potrebbe comportare l’importazione di chiavi incomplete e inutilizzabili.

## Strings used in trust.jsm

key-valid-unknown = sconosciuta
key-valid-invalid = non valida
key-valid-disabled = disattivata
key-valid-revoked = revocata
key-valid-expired = scaduta
key-trust-untrusted = non attendibile
key-trust-marginal = marginale
key-trust-full = attendibile
key-trust-ultimate = assoluta
key-trust-group = (gruppo)

## Strings used in commonWorkflows.js

import-key-file = Importa file chiave OpenPGP
import-rev-file = Importa file di revoca OpenPGP
gnupg-file = File GnuPG
import-keys-failed = Importazione delle chiavi non riuscita
# Variables:
# $key (String) - Key id to unlock.
# $date (String) - The date on which the key was created
# $username_and_email (String) - The user name, and/or the email address which the key owner has set for the key.
passphrase-prompt2 = Inserisci la passphrase per sbloccare la chiave segreta con ID { $key }, data creazione { $date }, { $username_and_email }
# Variables:
# $subkey (String) - Key id to unlock, which is a subkey.
# $key (String) - This is the main key, to which the subkey belongs.
# $date (String) - The date on which the key was created
# $username_and_email (String) - The user name, and/or the email address which the key owner has set for the key.
passphrase-prompt2-sub = Immettere la passphrase per sbloccare la chiave segreta con ID { $subkey }, che è una sottochiave della chiave con ID { $key }, data creazione { $date }, { $username_and_email }
file-to-big-to-import = Questo file è troppo grande. Non importare un numero eccessivo di chiavi.

## Strings used in enigmailKeygen.js

save-revoke-cert-as = Crea e salva il certificato di revoca
revoke-cert-ok = Il certificato di revoca è stato creato correttamente. È possibile utilizzarlo per invalidare la propria chiave pubblica, ad esempio nel caso in cui si perdesse la chiave segreta.
revoke-cert-failed = Impossibile creare il certificato di revoca.
gen-going = Generazione della chiave già in corso.
keygen-missing-user-name = Non è stato specificato alcun nome per l’account corrente. Inserire un valore nel campo “Il tuo nome” nelle impostazioni dell’account.
expiry-too-short = La chiave deve essere valida per almeno un giorno.
expiry-too-long = Non è possibile creare una chiave che scade tra più di 100 anni.
# Variables:
# $id (String) - Name and/or email address to generate keys for.
key-confirm = Generare chiave pubblica e segreta per “{ $id }”?
key-man-button-generate-key = &Genera chiave
key-abort = Interrompere la generazione della chiave?
key-man-button-generate-key-abort = &Interrompi generazione chiave
key-man-button-generate-key-continue = &Continua generazione chiave

## Strings used in enigmailMessengerOverlay.js

failed-decrypt = Errore: decrittazione non riuscita
fix-broken-exchange-msg-failed = Impossibile riparare il messaggio.
# Variables:
# $attachment (String) - File name of the signature file.
attachment-no-match-from-signature = Impossibile associare il file della firma “{ $attachment }” a un allegato
# Variables:
# $attachment (String) - File name of the attachment.
attachment-no-match-to-signature = Impossibile associare l’allegato “{ $attachment }” a un file della firma
# Variables:
# $attachment (String) - File name of the attachment
signature-verified-ok = La firma per l’allegato { $attachment } è stata verificata correttamente
# Variables:
# $attachment (String) - File name of the attachment
signature-verify-failed = La firma per l’allegato { $attachment } non può essere verificata
decrypt-ok-no-sig =
    Attenzione
    La decrittazione ha avuto esito positivo, ma non è stato possibile verificare correttamente la firma
msg-ovl-button-cont-anyway = &Continua comunque
enig-content-note = *Gli allegati a questo messaggio non sono stati firmati né crittati*

## Strings used in enigmailMsgComposeOverlay.js

msg-compose-button-send = &Invia messaggio
msg-compose-details-button-label = Dettagli…
msg-compose-details-button-access-key = D
send-aborted = Operazione di invio interrotta.
# Variables:
# $key (String) - Key id.
key-not-trusted = Affidabilità non sufficiente per la chiave “{ $key }”
# Variables:
# $key (String) - Key id.
key-not-found = Chiave “{ $key }” non trovata
# Variables:
# $key (String) - Key id.
key-revoked = Chiave “{ $key }” revocata
# Variables:
# $key (String) - Key id.
key-expired = Chiave “{ $key }” scaduta
msg-compose-internal-error = Si è verificato un errore interno.
keys-to-export = Seleziona chiavi OpenPGP da inserire
msg-compose-partially-encrypted-inlinePGP =
    Il messaggio a cui si sta rispondendo contiene sia parti crittate che non crittate. Se il mittente non è stato in grado di decrittare alcune parti del messaggio originale, si potrebbe esporre alcune informazioni riservate che il mittente non è stato in grado di decrittare.
    Si consiglia di rimuovere tutto il testo citato dalla risposta a questo mittente.
msg-compose-cannot-save-draft = Errore durante il salvataggio della bozza
msg-compose-partially-encrypted-short = Attenzione alla fuga di informazioni sensibili: l’email è solo parzialmente crittata.
quoted-printable-warn =
    È stata attivata la codifica “quoted-printable” per l’invio dei messaggi. Questo potrebbe causare errori durante la decrittazione o la verifica del messaggio.
    Disattivare l’invio di messaggi “quoted-printable”?
# Variables:
# $width (Number) - Number of characters per line.
minimal-line-wrapping =
    Il ritorno a capo è impostato a { $width } caratteri. Per crittare o firmare correttamente, questo valore deve essere di almeno 68 caratteri.
    Impostare il ritorno a capo a 68 caratteri?
sending-news =
    Operazione di invio crittato interrotta.
    Questo messaggio non può essere crittato perché sono presenti destinatari di un newsgroup. Si prega di inviare nuovamente il messaggio senza crittografia.
send-to-news-warning =
    Attenzione: si sta per inviare un’email crittata a un newsgroup.
    Questo operazione è sconsigliata perché ha senso solo se tutti i membri del gruppo possono decrittare il messaggio, ovvero il messaggio deve essere crittato con le chiavi di tutti i partecipanti al gruppo. Inviare questo messaggio solo se si sa esattamente che cosa si sta facendo.
    Continuare?
save-attachment-header = Salva allegato decrittato
possibly-pgp-mime = Probabilmente il messaggio è crittato o firmato con PGP/MIME: utilizzare la funzione “Decritta/Verifica“
# Variables:
# $key (String) - Sender email address.
cannot-send-sig-because-no-own-key = Impossibile firmare digitalmente questo messaggio perché non è stata ancora configurata la crittografia end-to-end per <{ $key }>
# Variables:
# $key (String) - Sender email address.
cannot-send-enc-because-no-own-key = Impossibile inviare questo messaggio crittato perché non è stata ancora configurata la crittografia end-to-end per <{ $key }>

## Strings used in decryption.jsm

# Variables:
# $key (String) - Newline separated list of a tab character then name and/or email address mentioned in the key followed by the key id in parenthesis.
do-import-multiple =
    Importare le seguenti chiavi?
    { $key }
# Variables:
# $name (String) - Name and/or email address mentioned in the key.
# $id (String) - Key id of the key.
do-import-one = Importare { $name } ({ $id })?
cant-import = Errore durante l’importazione della chiave pubblica
unverified-reply = La parte del messaggio soggetta a indentazione (risposta) è stata probabilmente modificata
key-in-message-body = È stata trovata una chiave nel corpo del messaggio. Fare clic su “Importa chiave” per importare la chiave
sig-mismatch = Errore: mancata corrispondenza della firma
invalid-email = Errore: indirizzo email non valido
# Variables:
# $name (String) - File name of the attachment.
attachment-pgp-key =
    L’allegato “{ $name }” che si sta aprendo sembra essere un file della chiave OpenPGP.
    Fare clic su “Importa” per importare le chiavi contenute o su “Visualizza” per visualizzare il contenuto del file in una finestra del browser
dlg-button-view = &Visualizza

## Strings used in enigmailMsgHdrViewOverlay.js

decrypted-msg-with-format-error = Messaggio decrittato (ripristinato formato di posta PGP danneggiato, probabilmente a causa di un server Exchange obsoleto, per questo motivo il risultato potrebbe non essere completamente leggibile)

## Strings used in encryption.jsm

not-required = Errore: crittografia non richiesta

## Strings used in windows.jsm

no-photo-available = Nessuna foto disponibile
# Variables:
# $photo (String) - Path of the photo in the key.
error-photo-path-not-readable = Il percorso della foto “{ $photo }” non è leggibile
debug-log-title = Log di debug OpenPGP

## Strings used in dialog.jsm

# This string is followed by either repeat-suffix-singular if $count is 1 or else
# by repeat-suffix-plural.
# Variables:
# $count (Number) - Number of times the alert will repeat.
repeat-prefix = Questo avviso verrà ripetuto { $count }
repeat-suffix-singular = altra volta.
repeat-suffix-plural = altre volte.
no-repeat = Questo avviso non verrà più visualizzato.
dlg-keep-setting = Ricorda la risposta e non chiedere nuovamente
dlg-button-ok = &OK
dlg-button-close = &Chiudi
dlg-button-cancel = &Annulla
dlg-no-prompt = Non mostrare questa richiesta in futuro
enig-prompt = Richiesta OpenPGP
enig-confirm = Conferma OpenPGP
enig-alert = Avviso OpenPGP
enig-info = Informazioni OpenPGP

## Strings used in persistentCrypto.jsm

dlg-button-retry = &Riprova
dlg-button-skip = &Ignora

## Strings used in enigmailMsgBox.js

enig-alert-title =
    .title = Avviso OpenPGP