summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/ka/chrome/ka/locale/ka/messenger-mapi/mapi.properties
blob: 8985278389a87aa2e1c8d431f3be69bf8d7ec9e1 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.

# Mail Integration Dialog
dialogTitle=%S
dialogText=გნებავთ გამოიყენოთ %S როგორც ძირითადი საფოსტო პროგრამა? 
newsDialogText=გნებავთ გამოიყენოთ %S როგორც ჯგუფების ძირითადი პროგრამა?
feedDialogText=გნებავთ გამოიყენოთ %S როგორც სიახლეების არხის ძირითადი აგრეგატორი?
checkboxText=აღარ მიჩვენო ეს დიალოგი
setDefaultMail=%S ამჟამად თქვენი ძირითადი საფოსტო პროგრამა არ გახლავთ.  გსურთ, რომ იგი გახდეს თქვენი ძირითადი საფოსტო პროგრამა?
setDefaultNews=%S ამჟამად თქვენი ჯგუფების ძირითადი პროგრამა არ გახლავთ.  გსურთ, რომ იგი გახდეს თქვენი ჯგუფების ძირითადი პროგრამა?
setDefaultFeed=%S ამჟამად სიახლეების არხის თქვენი ძირითადი აგრეგატორი არ გახლავთ.  გსურთ, რომ იგი გახდეს სიახლეების არხის თქვენი ძირითადი აგრეგატორი?
alreadyDefaultMail=%S უკვე მითითებულია როგორც ძირითადი საფოსტო პროგრამა.
alreadyDefaultNews=%S უკვე მითითებულია როგორც ჯგუფების ძირითადი პროგრამა.
alreadyDefaultFeed=%S უკვე მითითებულია როგორც სიახლეების არხის ძირითადი აგრეგატორი.

# MAPI Messages
loginText=%S – გთხოვთ მიუთითოთ თქვენი პაროლი:
loginTextwithName=გთხოვთ მიუთითოთ თქვენი სახელი და პაროლი 
loginTitle=%S
PasswordTitle=%S

# MAPI Error Messages
errorMessage=%S ფოსტა ვერ მიეთითება ძირითად საფოსტო პროგრამად, რადგან ვერ ხერხდება რეესტრის განახლება. გადაამოწმეთ თქვენი სისტემის ზედამხედველთან, გაქვთ თუ არა რეესტრში ცვლილებების შეტანის უფლება და კვლავ სცადეთ.
errorMessageNews=%S ვერ მიეთითება სიახლეების ძირითად პროგრამად, რადგან ვერ ხერხდება რეესტრის განახლება. გადაამოწმეთ თქვენი სისტემის ზედამხედველთან, გაქვთ თუ არა რეესტრში ცვლილებების შეტანის უფლება და კვლავ სცადეთ.
errorMessageTitle=%S

# MAPI Security Messages
mapiBlindSendWarning=სხვა პროგრამა ცდილობს წერილის გაგზავნას თქვენი პროფილის გამოყენებით.  ნამდვილად გსურთ ფოსტის გაგზავნა?
mapiBlindSendDontShowAgain=გამაფრთხილე, როცა სხვა პროგრამა ფოსტის ჩემგან გაგზავნას შეეცდება

#Default Mail Display String
# localization note, %S is the vendor name
defaultMailDisplayTitle=%S