summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/kk/chrome/kk/locale/kk/messenger/am-server-top.dtd
blob: eafc5facb003356630c454d75fa14004f3415d14 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
   - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
   - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->

<!ENTITY messageStorage.label "Хабарламалар қоймасы">
<!ENTITY securitySettings.label "Қауіпсіздік баптаулары">
<!ENTITY serverSettings.label "Сервер баптаулары">
<!ENTITY serverType.label "Сервер түрі:">
<!ENTITY serverName.label "Сервердің атауы:">
<!ENTITY serverName.accesskey "С">
<!ENTITY userName.label "Пайдаланушы аты:">
<!ENTITY userName.accesskey "а">
<!ENTITY port.label "Порт:">
<!ENTITY port.accesskey "П">
<!ENTITY serverPortDefault.label "Бастапқы:">
<!-- LOCALIZATION NOTE (biffStart.label) : translate below 2 line with grammar dependency
        For example, in Japanese cases:
                biffStart.label "every"
                biffEnd.label   "minutes for new messages Check"
-->
<!ENTITY biffStart.label "Жаңа хабарламаларға тексеру уақыт аралығы ">
<!ENTITY biffStart.accesskey "а">
<!ENTITY biffEnd.label "минут">
<!ENTITY useIdleNotifications.label "Жаңа хабарлама келген кезде, лезде сервер ескертулерін рұқсат ету">
<!ENTITY useIdleNotifications.accesskey "с">
<!ENTITY connectionSecurity.label "Байланыс қауіпсіздігі:">
<!ENTITY connectionSecurity.accesskey "с">
<!ENTITY connectionSecurityType-0.label "Ешнәрсе">
<!ENTITY connectionSecurityType-1.label "STARTTLS, қолжетімді болса">
<!ENTITY connectionSecurityType-2.label "STARTTLS">
<!ENTITY connectionSecurityType-3.label "SSL/TLS">
<!ENTITY authMethod.label "Аутентификация тәсілі:">
<!ENTITY authMethod.accesskey "и">
<!ENTITY leaveOnServer.label "Хабарламаларды серверде қалдыру">
<!ENTITY leaveOnServer.accesskey "л">
<!ENTITY headersOnly.label "Тек тақырыптамаларды алу">
<!ENTITY headersOnly.accesskey "л">
<!ENTITY deleteByAgeFromServer.label "Көп дегенде">
<!ENTITY deleteByAgeFromServer.accesskey "п">
<!ENTITY daysEnd.label "күн">
<!ENTITY deleteOnServer2.label "Мен оларды өшіргенше дейін">
<!ENTITY deleteOnServer2.accesskey "ш">
<!ENTITY downloadOnBiff.label "Жаңа хабарламаларды автожүктеп алу">
<!ENTITY downloadOnBiff.accesskey "ж">
<!ENTITY deleteMessagePrefix.label "Мен хабарламаны өшірген кезде:">
<!ENTITY modelMoveToTrash.label "Оны бұл бумаға жылжыту:">
<!ENTITY modelMoveToTrash.accesskey "ы">
<!ENTITY modelMarkDeleted.label "Тек өшірілген ретінде белгілеу">
<!ENTITY modelMarkDeleted.accesskey "г">
<!ENTITY modelDeleteImmediately.label "Оны лезде өшіру">
<!ENTITY modelDeleteImmediately.accesskey "д">
<!-- LOCALIZATION NOTE (expungeOnExit.label) : do not translate two of "&quot;" in below line -->
<!ENTITY expungeOnExit.label "Шыққанда Кіріс бумасын сығу">
<!ENTITY expungeOnExit.accesskey "ы">
<!ENTITY emptyTrashOnExit.label "Шыққанда, &quot;Қоқыс шелегі&quot; бумасын тазарту">
<!ENTITY emptyTrashOnExit.accesskey "x">
<!ENTITY loginAtStartup.label "Іске қосылғанда жаңа хабарламаларға тексеру">
<!ENTITY loginAtStartup.accesskey "с">
<!-- LOCALIZATION NOTE (maxMessagesStart.label) : translate below 2 lines with grammar dependency
    maxMessengerStart.label will be followed by maxMessagesEnd.label with the number
    of messages between them
-->
<!ENTITY maxMessagesStart.label "Келесіден көп нәрсені жүктеп алу алдында мені сұрау">
<!ENTITY maxMessagesStart.accesskey "м">
<!-- LOCALIZATION NOTE (maxMessagesEnd.label) : see note for maxMessagesStart.label -->
<!ENTITY maxMessagesEnd.label "хабарлама">
<!ENTITY alwaysAuthenticate.label "Бұл серверге байланысу кезінде әрқашан да аутентификацияны сұрау">
<!ENTITY alwaysAuthenticate.accesskey "ш">
<!ENTITY newsrcFilePath1.label "News.rc файлы:">
<!ENTITY newsrcPicker1.label "News.rc файлын таңдау">
<!ENTITY abbreviate.label "Пошта бумасы панелінде жаңалықтар топтары аттарын қалайша көрсету:">
<!ENTITY abbreviateOn.label "Толық аттар (Мыс., 'netscape.public.mozilla.mail-news')">
<!ENTITY abbreviateOff.label "Қысқартылған аттар (Мыс., 'n.p.m.mail-news')">
<!ENTITY advancedButton.label "Қосымша…">
<!ENTITY advancedButton.accesskey "о">
<!ENTITY serverDefaultCharset2.label "Мәтіннің бастапқы кодталуы:">
<!ENTITY localPath1.label "Жергілікті бума:">
<!ENTITY localFolderPicker.label "Жергілікті буманы таңдау">
<!ENTITY browseFolder.label "Қарап шығу…">
<!ENTITY browseFolder.accesskey "ш">
<!ENTITY browseNewsrc.label "Қарап шығу…">
<!ENTITY browseNewsrc.accesskey "ш">

<!ENTITY accountTitle.label "Тіркелгі баптаулары">
<!ENTITY accountSettingsDesc.label "Келесі арнайы тіркелгі болып табылады.  Онымен байланысқан жеке мәліметтер жоқ.">
<!ENTITY storeType.label "Хабарламаларды сақтау түрі:">
<!ENTITY storeType.accesskey "т">
<!ENTITY mboxStore2.label "Бума үшін файл (mbox)">
<!ENTITY maildirStore.label "Хабарлама үшін файл (maildir)">