summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/ko/chrome/ko/locale/ko/lightning/lightning.properties
blob: 5bc6a4a51b42ac37772c16589cb46b62bb7aa452 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.

# addon description:
extensions.{e2fda1a4-762b-4020-b5ad-a41df1933103}.name=Lightning
extensions.{e2fda1a4-762b-4020-b5ad-a41df1933103}.description=Thunderbird를 위한 통합 캘린더
extensions.{e2fda1a4-762b-4020-b5ad-a41df1933103}.creator=Mozilla Calendar Project

# Lightning branding
brandShortName=Lightning

# Task mode title
taskModeApplicationTitle=태스크

# Tab titles
tabTitleCalendar=캘린더
tabTitleTasks=태스크

# Html event display in message
imipHtml.header=이벤트 안내
imipHtml.summary=제목:
imipHtml.location=위치:
imipHtml.when=일시:
imipHtml.organizer=주최:
imipHtml.description=설명:
# LOCALIZATION_NOTE(imipHtml.attachments): This is a label for one or more (additional) links to
# documents or websites attached to this event.
imipHtml.attachments=첨부:
imipHtml.comment=의견:
imipHtml.attendees=참가자:
# LOCALIZATION_NOTE(imipHtml.url): This is a label for a reference to an (alternate) online
# representation of the event (either directly human readable or not).
imipHtml.url=관련 링크:
imipHtml.canceledOccurrences=취소된 발생할 이벤트:
imipHtml.modifiedOccurrences=수정된 발생할 이벤트:
imipHtml.newLocation=새 위치: %1$S
# LOCALIZATION_NOTE(imipHtml.attendeeDelegatedFrom): this is appended behind an attendee name in the
# email invitation preview - don't add leading/trailing whitespaces here
# %1$S - a single delegator or a comma separated list of delegators
imipHtml.attendeeDelegatedFrom=(%1$S로부터 위임)
# LOCALIZATION_NOTE(imipHtml.attendeeDelegatedTo): this is appended behind an attendee name in the
# email invitation preview - don't add leading/trailing whitespaces here
# %1$S - a single delegatee or a comma separated list of delegatees
imipHtml.attendeeDelegatedTo=(%1$S에 위임)

# LOCALIZATION_NOTE(imipHtml.attendee.combined): tooltip for itip icon in email invitation preview.
# Given an attendee loungeexample.org of type room is a mandatory participant and has accepted the
# invitation, the tooltip would be:
# lounge@example.org (room) is a required participant. lounge@example.org has confirmed attendance.
# %1$S - value of imipHtml.attendeeRole2.*
# %2$S - value of imipHtml.attendeePartStat2.*
imipHtml.attendee.combined=%1$S %2$S

# LOCALIZATION_NOTE(imipHtml.attendeeRole2.CHAIR): used to compose
# imipHtml.attendee.combined
# %1$S - value of imipHtml.attendeeUserType2.*
imipHtml.attendeeRole2.CHAIR=%1$S 이벤트의 개최자 입니다.
# LOCALIZATION_NOTE(imipHtml.attendeeRole2.NON-PARTICIPANT): used to compose
# imipHtml.attendee.combined
# %1$S - value of imipHtml.attendeeUserType2.*
imipHtml.attendeeRole2.NON-PARTICIPANT=%1$S 이벤트는 참가할 수 없습니다.
# LOCALIZATION_NOTE(imipHtml.attendeeRole2.OPT-PARTICIPANT): used to compose
# imipHtml.attendee.combined
# %1$S - value of imipHtml.attendeeUserType2.*
imipHtml.attendeeRole2.OPT-PARTICIPANT=%1$S 이벤트는 선택적으로 참석할 수 있습니다.
# LOCALIZATION_NOTE(imipHtml.attendeeRole2.REQ-PARTICIPANT): used to compose
# imipHtml.attendee.combined
# %1$S - value of imipHtml.attendeeUserType2.*
imipHtml.attendeeRole2.REQ-PARTICIPANT=%1$S 이벤트는 참석이 요구됩니다.

# LOCALIZATION_NOTE(imipHtml.attendeePartStat2.ACCEPTED): used to compose
# imipHtml.attendee.combined
# %1$S - common name or email address of the attendee
imipHtml.attendeePartStat2.ACCEPTED=%1$S님은 참석을 확인하였습니다.
# LOCALIZATION_NOTE(imipHtml.attendeePartStat2.DECLINED): used to compose
# imipHtml.attendee.combined
# %1$S - common name or email address of the attendee
imipHtml.attendeePartStat2.DECLINED=%1$S님은 참석을 거부하였습니다.
# LOCALIZATION_NOTE(imipHtml.attendeePartStat2.DELEGATED): used to compose
# imipHtml.attendee.combined
# %1$S - common name or email address of the attendee
# %2$S - single delegatee or comma separated list of delegatees
# delegation is different from invitation forwarding - in case of the former the original attendee
# is replaced, while on the latter the receiver may take part additionally
imipHtml.attendeePartStat2.DELEGATED=%1$S님은 %2$S 이벤트에 참석하는 것으로 위임되었습니다.
# LOCALIZATION_NOTE(imipHtml.attendeePartStat2.NEEDS-ACTION): used to compose
# imipHtml.attendee.combined
# %1$S - common name or email address of the attendee
imipHtml.attendeePartStat2.NEEDS-ACTION=%1$S님은 아직 답신을 필요로 합니다.
# LOCALIZATION_NOTE(imipHtml.attendeePartStat2.TENTATIVE): used to compose
# imipHtml.attendee.combined
# %1$S - common name or email address of the attendee
imipHtml.attendeePartStat2.TENTATIVE=%1$S님은 임시로 참석을 확인하였습니다.

# LOCALIZATION_NOTE(imipHtml.attendeeUserType2.INDIVIDUAL): used to compose
# imipHtml.attendeeRole2.*
# %1$S - email address or common name <email address> representing an individual attendee
imipHtml.attendeeUserType2.INDIVIDUAL=%1$S
# LOCALIZATION_NOTE(imipHtml.attendeeUserType2.GROUP): used to compose
# imipHtml.attendeeRole2.*
# %1$S - email address or common name <email address> representing a group (e.g. a distribution list)
imipHtml.attendeeUserType2.GROUP=%1$S (그룹)
# LOCALIZATION_NOTE(imipHtml.attendeeUserType2.RESOURCE): used to compose
# imipHtml.attendeeRole2.*
# %1$S - email address or common name <email address> representing a resource (e.g. projector)
imipHtml.attendeeUserType2.RESOURCE=%1$S (자원)
# LOCALIZATION_NOTE(imipHtml.attendeeUserType2.ROOM): used to compose
# imipHtml.attendeeRole2.*
# %1$S - email address or common name <email address> representing a room
imipHtml.attendeeUserType2.ROOM=%1$S (공간)
# LOCALIZATION_NOTE(imipHtml.attendeeUserType2.UNKNOWN): used to compose
# imipHtml.attendeeRole2.*
# %1$S - email address or common name <email address> representing an attendee of unknown type
imipHtml.attendeeUserType2.UNKNOWN=%1$S

imipAddedItemToCal2=달력에 이벤트가 추가되었습니다.
imipCanceledItem2=달력에서 이벤트가 삭제되었습니다.
imipUpdatedItem2=이벤트가 업데이트되었습니다.
imipBarCancelText=이 메시지에 취소된 이벤트를 포함하고 있습니다.
imipBarCounterErrorText=이 메시지는 진행할 수 없는 초대에 대한 반대 의견을 포함하고 있습니다.
imipBarCounterPreviousVersionText=이 메시지는 이전 버전의 초대에 대한 반대 의견을 포함하고 있습니다.
imipBarCounterText=이 메시지는 초대에 대한 반대 의견을 포함하고 있습니다.
imipBarDisallowedCounterText=이 이벤트에 대한 반대를 허용하지 않았지만 이 메시지는 반대 의견을 포함하고 있습니다.
imipBarDeclineCounterText=이 메시지는 반대 의견에 대한 답변을 포함하고 있습니다.
imipBarRefreshText=이 메시지는 이벤트 inquery를 포함하고 있습니다.
imipBarPublishText=이 메시지는 이벤트를 포함하고 있습니다.
imipBarRequestText=이 메시지는 이벤트에 대한 안내를 포함하고 있습니다.
imipBarSentText=이 메시지는 발송된 이벤트를 포함하고 있습니다.
imipBarSentButRemovedText=이 메시지는 더이상 캘린더에 존지하지 않는 발송된 이벤트를 포함하고 있습니다.
imipBarUpdateText=이 메시지는 기존 이벤트에 대한 업데이트를 포함하고 있습니다.
imipBarUpdateMultipleText=이 메시지는 여러개의 기존 이벤트에 대한 업데이트를 포함하고 있습니다.
imipBarUpdateSeriesText=이 메시지는 기존 이벤트 시리즈에 대한 업데이트를 포함하고 있습니다.
imipBarAlreadyProcessedText=이 메시지는 이미 진행된 이벤트를 포함하고 있습니다.
imipBarProcessedNeedsAction=이 메시지는 아직 응답하지 않은 이벤트를 포함하고 있습니다.
imipBarProcessedMultipleNeedsAction=이 메시지는 아직 응답하지 않은 여러개의 이벤트를 포함하고 있습니다.
imipBarProcessedSeriesNeedsAction=이 메시지는 아직 응답하지 않은 이벤트 시리즈를 포함하고 있습니다.
imipBarReplyText=이 메시지는 이벤트에 대한 응답을 포함하고 있습니다.
imipBarReplyToNotExistingItem=이 메시지는 달력에 기록되지 않은 이벤트를 참조하는 답변을 포함하고 있습니다.                       
# LOCALIZATION_NOTE(imipBarReplyToRecentlyRemovedItem):
# %1$S - datetime of deletion
imipBarReplyToRecentlyRemovedItem=이 메시지는 %1$S에 달력에서 삭제된 이벤트를 참조하는 답변을 포함하고 있습니다.
imipBarUnsupportedText=이 메시지는 현재 버전의 Lightning이 처리할 수 없는 이벤트를 포함하고 있습니다.
imipBarUnsupportedText2=이 메시지는 현재 버전의 %1$S이 처리할 수 없는 이벤트를 포함하고 있습니다.
imipBarProcessingFailed=메시지 처리 실패. 상태: %1$S.
imipBarCalendarDeactivated=이 메시지에는 이벤트 정보가 포함되어 있습니다. 캘린더가 처리 할 수 있도록합니다.
imipBarNotWritable=초대가 설정된 쓰기 가능한 달력이 없습니다. 달력 속성을 확인해 보십시오.
imipSendMail.title=이 메일 통지
imipSendMail.text=이메일 통지를 발송 하시겠습니까?
imipNoIdentity=없음
imipNoCalendarAvailable=쓰기 가능한 캘린더가 없습니다.

itipReplySubject2=초대 응답: %1$S
itipReplyBodyAccept=%1$S 님이 이벤트 초대를 허가했습니다.
itipReplyBodyDecline=%1$S 님이 이벤트 초대를 거부했습니다.
itipReplySubjectAccept2=승낙됨: %1$S
itipReplySubjectDecline2=초대 거절됨: %1$S
itipReplySubjectTentative2=미정: %1$S
itipRequestSubject2=초대: %1$S
itipRequestUpdatedSubject2=수정됨: %1$S
itipRequestBody=%1$S 님이 %2$S (으)로 초대했습니다.
itipCancelSubject2=취소됨: %1$S
itipCancelBody=%1$S 님이 이 이벤트를 취소했습니다: < %2$S >
itipCounterBody=%1$S 님이 "%2$S"에 대한 반대 의견을 만들었음:
itipDeclineCounterBody=%1$S 님이 "%2$S"에 대한 반대 의견을 거절하였습니다.
itipDeclineCounterSubject=반대의견 거절됨: %1$S

confirmProcessInvitation=최근에 삭제하신 항목입니다. 초대를 계속하시겠습니까?
confirmProcessInvitationTitle=초대를 계속할까요?

invitationsLink.label=초대: %1$S

# LOCALIZATION_NOTE(binaryComponentKnown): This is shown when Lightning is
# missing the binary component and knows how to calculate the expected version
# number. To test, remove the binary component from the components/
# subdirectory and start Lightning, or force install into a different
# Thunderbird version. In the last part of the sentence it should be made clear
# that the user can install e.g. 3.7, 3.7.1 or anything other 3.7.x version
# %1$S - The Lightning brand name, from the brandShortName string above.
# %2$S - The current Lightning version
# %3$S - The expected Lightning version
binaryComponentKnown=%1$S에 필요한 바이너리 컴포넌트가 로딩되지 않았습니다. 잘못된 버전이 설치되어 있을 가능성이 높습니다. %1$S %2$S가 설치되어 있지만, %3$S이상 버전을 사용해야 합니다. 

# LOCALIZATION_NOTE(binaryComponentUnknown): This is shown when Lightning is
# missing the binary component but can't calculate the expected version. This
# happens in the rare case that Lightning is installed into something other
# than Thunderbird or Seamonkey. You may link to a different page if you can
# commit to keeping it up to date, I'd recommend staying with the English page.
# %1$S - The Lightning brand name, from the brandShortName string above.
# %2$S - The application brand name, e.g. Postbox
# %3$S - The application version
# %3$S - The current Lightning version
binaryComponentUnknown=%1$S에 필요한 바이너리 컴포넌트가 로딩되지 않았습니다. 잘못된 버전이 설치되어 있을 가능성이 높습니다. %2$S %3$S(와)과 %1$S %4$S를 함께 사용하고 있습니다. 자세한 사항은 https://developer.mozilla.org/en/Calendar/Calendar_Versions 에서 확인하세요.

# LOCALIZATION_NOTE(binaryComponentTitle): The title for the dialog that
# notifies about a version mismatch.
# %1$S - The Lightning brand name, from the brandShortName string above.
binaryComponentTitle=잘못된 %1$S 버전

# LOCALIZATION NOTE(noIdentitySelectedNotification):
noIdentitySelectedNotification=이 달력이 다른 사람의 초대를 저장하게 하려면 아래의 이메일 확인을 설정해야 합니다.