summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/ko/chrome/ko/locale/ko/messenger/am-offline.dtd
blob: b3b13fcfdf3f49ef015ceb044ff671d723b6b3ad (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
   - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
   - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->

<!ENTITY doNotDownloadPop3Movemail.label "디스크 용량을 확보하려면 메시지를 저장하지 마십시오.">
<!ENTITY doNotDownloadNntp.label "디스크 용량을 확보하려면 오프라인 사용을 위한 메시지 저장을 하지 마십시오.">
<!ENTITY doNotDownloadImap.label "디스크 용량을 확보하려면, 서버에서 받은 메시지와 오프라인을 위한 로컬 복사본 유지에 기간 또는 크기 제한을 하십시오.">
<!ENTITY allFoldersOffline2.label "이 컴퓨터에 이 계정의 모든 폴더의 메시지를 유지합니다.">
<!ENTITY allFoldersOffline2.accesskey "o">
<!ENTITY allFoldersOfflineNote.label "노트: 변경시 이 계정의 모든 폴더가 영향을 받습니다. 개별 폴더를 설정하려면 고급… 버튼을 이용하세요.">
<!ENTITY offlineNotDownload.label "다음에 지정된 용량 이상은 메시지를 저장하지 않음:">
<!ENTITY offlineNotDownload.accesskey "M">
<!ENTITY autosyncNotDownload.label "지정한 사이즈 보다 큰 메시지 받지 않음: ">
<!ENTITY autosyncNotDownload.accesskey "m">
<!ENTITY kb.label "KB">
<!ENTITY daysOld.label "일 전">
<!ENTITY message.label "메시지">
<!ENTITY nntpNotDownloadRead.label "메시지 읽기">
<!ENTITY nntpNotDownloadRead.accesskey "d">
<!ENTITY nntpDownloadMsg.label "메시지 본문 받기">
<!ENTITY nntpDownloadMsg.accesskey "e">
<!ENTITY retentionCleanup.label "디스크 용량을 확보하려면 오래된 메시지는 삭제해야 합니다.">
<!ENTITY retentionCleanupImap.label "디스크 용량을 확보하기 위해 오래된 메시지를 완전히 삭제합니다. 이 컴퓨터 및 원격 서버의 원본까지 제거 합니다.">
<!ENTITY retentionCleanupPop.label "디스크 용량을 확보하기 위해 오래된 메시지를 완전히 삭제 합니>다. 원격 서버의 원본을 제거 합니다.">
<!ENTITY retentionKeepMsg.label "오래된 메시지 삭제하기">
<!ENTITY retentionKeepMsg.accesskey "t">
<!ENTITY retentionKeepAll.label "메시지 삭제하지 않기">
<!ENTITY retentionKeepAll.accesskey "n">
<!ENTITY retentionKeepRecent.label "최근 메시지만 남기고 모두 삭제하기">
<!ENTITY retentionKeepRecent.accesskey "b">
<!ENTITY retentionApplyToFlagged.label "별표한 메시지는 항상 남기기">
<!ENTITY retentionApplyToFlagged.accesskey "k">
<!ENTITY nntpRemoveMsgBody.label "오래된 메시지 본문 삭제하기">
<!ENTITY nntpRemoveMsgBody.accesskey "o">
<!ENTITY offlineSelectNntp.label "오프라인 사용으로 뉴스 그룹 선택…">
<!ENTITY offlineSelectNntp.accesskey "S">
<!ENTITY offlineImapAdvancedOffline.label "고급 설정…">
<!ENTITY offlineImapAdvancedOffline.accesskey "v">
<!ENTITY syncGroupTitle.label "메시지 동기화">
<!ENTITY diskspaceGroupTitle.label "디스크 용량">

<!-- LOCALIZATION NOTE: (ageAutosyncBefore.label, ageAutosyncMiddle.label, ageAutosyncAfter.label):
  The entities ageAutosyncBefore.label, ageAutosyncMiddle.label, and ageAutosyncAfter.label appear
  on a single line within the scope of useAutosync.ByAge as follows:

  &ageAutosyncBefore.label [textbox for autosync value] &ageAutosyncMiddle.label; [dropdown for autosync interval] &ageAutosyncAfter.label;
-->
<!ENTITY allAutosync.label               "기간에 상관 없이 모든 메시지 동기화">
<!ENTITY allAutosync.accesskey           "c">
<!ENTITY ageAutosyncBefore.label         "최신으로 동기화">
<!ENTITY ageAutosync.accesskey           "z">
<!ENTITY ageAutosyncMiddle.label         "">
<!ENTITY dayAgeInterval.label            "일">
<!ENTITY weekAgeInterval.label           "주">
<!ENTITY monthAgeInterval.label          "개월">
<!ENTITY yearAgeInterval.label           "년">
<!ENTITY ageAutosyncAfter.label          "">