summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/lv/localization/lv/messenger/aboutDialog.ftl
blob: 1ea19634a0d65e9b391e218610291e595099ac18 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.

about-update-whats-new = Kas jauns
release-notes-link = Laidiena piezīmes
update-check-for-updates-button = Pārbaudīt atjaunojumus
    .accesskey = P
update-update-button = Pārstartēt, lai atjaunotu { -brand-shorter-name }
    .accesskey = r
update-checking-for-updates = Meklē atjaunojumus…
update-downloading-message = Lejuplādē atjaunojumu —<span data-l10n-name="download-status"></span>
update-applying = Uzstāda atjaunojumu…
update-downloading = <img data-l10n-name="icon"/>Lejuplādē atjaunojumu —<span data-l10n-name="download-status"></hspan>
update-failed = Atjaunošana neizdevās.<a data-l10n-name="failed-link">Lejuplādēt jaunāko versiju</a>
update-admin-disabled = Atjaunojumus ir atslēdzis sistēmas administrators
update-no-updates-found = { -brand-short-name } ir jaunākā versija
update-other-instance-handling-updates = { -brand-short-name } tiek atjaunots citā instancē
update-unsupported = Turpmākos atjaunojumus šajā sistēmā jūs nevarat veikt.<a data-l10n-name="unsupported-link">Uzzināt vairāk</a>
update-restarting = Pārstartē…
# Variables:
#   $channel (String): description of the update channel (e.g. "release", "beta", "nightly" etc.)
channel-description = Šobrīd jūs izmantojat <span data-l10n-name="current-channel">{ $channel }</span> atjaunojumu kanālu.
warning-desc-version = { -brand-short-name } ir eksperimentāls un var būt nestabils.
warning-desc-telemetry = Tas automātiski nosūta informāciju par veiktspēju, aparatūru, lietošanu un pielāgojumiem uz { -vendor-short-name } lai palīdzētu { -brand-short-name } padarīt labāku.
community-exp =
    <a data-l10n-name="community-exp-mozilla-link">
    { -vendor-short-name }</a>
     ir <a data-l10n-name="community-exp-credits-link">
    globāla kopiena</a>
    , kas kopīgi strādā, lai tīmeklis būtu atvērts, publisks un pieejams visiem.
community-2 =
    { -brand-short-name } izstrādā<a data-l10n-name="community-mozilla-link">
    { -vendor-short-name }</a>
    , kura<a data-l10n-name="community-credits-link">
    globālā kopiena</a>
    , kas kopīgi strādā, lai tīmeklis būtu atvērts, publisks un pieejams visiem.
about-helpus =
    Vēlaties palīdzēt? <a data-l10n-name="helpus-donate-link">
    Ziedojiet</a> or <a data-l10n-name="helpus-get-involved-link">
    iesaistieties!</a>
community-experimental = <a data-l10n-name="community-exp-mozilla-link">{ -vendor-short-name }</a> ir <a data-l10n-name="community-exp-credits-link">globāla kopiena</a>, kas kopīgi strādā, lai tīmeklis būtu atvērts, publisks un pieejams visiem.
community-desc = { -brand-short-name } izstrādā<a data-l10n-name="community-mozilla-link">{ -vendor-short-name }</a>, kura<a data-l10n-name="community-credits-link">globālā kopiena</a>, kas kopīgi strādā, lai tīmeklis būtu atvērts, publisks un pieejams visiem.
about-donation = Vēlaties palīdzēt? <a data-l10n-name="helpus-donate-link">Ziedojiet</a> or <a data-l10n-name="helpus-get-involved-link">iesaistieties!</a>
bottom-links-license = Licences informācija
bottom-links-rights = Gala lietotāja tiesības
bottom-links-privacy = Privātuma politika
cmd-close-mac-command-key =
    .key = w