summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/pt-BR/chrome/pt-BR/locale/pt-BR/messenger/news.properties
blob: 33d55a1d160f13da5384337bafa6ebad59c91637 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
downloadHeadersTitlePrefix=Receber cabeçalhos
downloadHeadersInfoText=Há %S novos cabeçalhos de mensagens a receber deste grupo de notícias.
cancelDisallowed=Esta mensagem não aparenta ser sua.  Você pode cancelar seus posts, mas não aqueles feitos por outros.
cancelConfirm=Tem certeza que quer cancelar esta mensagem?
messageCancelled=Mensagem cancelada.
enterUserPassTitle=Solicitado nome de usuário e senha do servidor de news
# LOCALIZATION NOTE (enterUserPassServer): %S is the server being accessed
enterUserPassServer=Forneça um nome de usuário e senha de %S:
# LOCALIZATION NOTE (enterUserPassGroup): %1$S is a specific newsgroup to set
# the password for; %2$S is the server from which the newsgroup is accessed
enterUserPassGroup=Forneça um nome de usuário e senha de %1$S em %2$S:
okButtonText=OK

noNewMessages=Não há novas mensagens no servidor
# LOCALIZATION NOTE (newNewsgroupHeaders): %1$S is the number of the current
# header being downloaded, %2$S is the number of headers to be downloaded, and
#  %3$S is the newsgroup whose headers are being downloaded.
newNewsgroupHeaders=Recebendo %1$S/%2$S cabeçalhos de %3$S
# LOCALIZATION NOTE (newNewsgroupFilteringHeaders): %1$S is the name of the MIME
# header being filtered on, %2$S is the number of the current header being
# downloaded, %3$S is the number of headers to be downloaded, and %4$S is the
# newsgroup whose headers are being downloaded.
newNewsgroupFilteringHeaders=Recebendo cabeçalhos de filtros: %1$S (%2$S/%3$S) em %4$S
downloadingArticles=Baixando artigos %S-%S
bytesReceived=Recebendo grupos de notícias: %S recebidos (%SKB lidos a %SKB/s)
downloadingArticlesForOffline=Baixando artigos %S-%S em %S

# LOCALIZATION NOTE (autoUnsubscribeText): %1$S is the newsgroup and %2$S is the newsgroup-server it is being removed from.
autoUnsubscribeText=O grupo de notícias %1$S aparentemente não existe no servidor %2$S. Quer cancelar a inscrição?

# LOCALIZATION NOTE (autoSubscribeText): %1$S is the newsgroup.
autoSubscribeText=Quer se inscrever em %1$S?

# LOCALIZATION NOTE (Error -304): In the following item, don't translate "NNTP"
# Error - server error
## @name NNTP_ERROR_MESSAGE
## @loc None
-304=Um erro de news (NNTP) ocorreu:

# Error - newsgroup scan error
## @name NNTP_NEWSGROUP_SCAN_ERROR
## @loc None
-305=Ocorreu um erro de news. O mapeamento de todos os newsgroups está incompleto. Tente exibir todos os newsgroups de novo.

# Error - NNTP authinfo failure
## @name NNTP_AUTH_FAILED
## @loc None
-260=Ocorreu um erro de autorização. Forneça seu nome e/ou senha novamente.

# Error - TCP error
## @name TCP_ERROR
## @loc None
-206=Um erro de comunicação ocorreu. Tente conectar-se de novo. Erro de TCP: