summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/pt-PT/chrome/pt-PT/locale/pt-PT/messenger/FilterEditor.dtd
blob: a4fa2e5b6d4326ba8cbd4a506e6b4714d861b668 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
   - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
   - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->

<!ENTITY window.title "Regras de filtros">
<!ENTITY filterName.label "Nome do filtro:">
<!ENTITY filterName.accesskey "N">

<!ENTITY junk.label "Lixo eletrónico">
<!ENTITY notJunk.label "Não é lixo eletrónico">

<!ENTITY lowestPriorityCmd.label "Muito baixa">
<!ENTITY lowPriorityCmd.label "Baixa">
<!ENTITY normalPriorityCmd.label "Normal">
<!ENTITY highPriorityCmd.label "Alta">
<!ENTITY highestPriorityCmd.label "Muito alta">

<!ENTITY contextDesc.label "Aplicar filtro:">
<!ENTITY contextIncomingMail.label "Ao obter novo correio:">
<!ENTITY contextIncomingMail.accesskey "b">
<!ENTITY contextManual.label "Ao verificar manualmente">
<!ENTITY contextManual.accesskey "f">
<!ENTITY contextBeforeCls.label "Filtrar antes da classificação de lixo eletrónico">
<!ENTITY contextAfterCls.label "Filtrar depois da classificação de lixo eletrónico">
<!ENTITY contextOutgoing.label "Após enviar">
<!ENTITY contextOutgoing.accesskey "s">
<!ENTITY contextArchive.label "Ao arquivar">
<!ENTITY contextArchive.accesskey "A">

<!ENTITY contextPeriodic.accesskey "o">

<!ENTITY filterActionDesc.label "Realizar estas ações:">
<!ENTITY filterActionDesc.accesskey "E">

<!ENTITY filterActionOrderWarning.label "Nota: as ações serão excutadas por uma ordem diferente.">
<!ENTITY filterActionOrder.label "Veja a ordem de execução">

<!-- New Style Filter Rule Actions -->
<!ENTITY moveMessage.label "Mover mensagem para">
<!ENTITY copyMessage.label "Copiar mensagem para">
<!ENTITY forwardTo.label "Reencaminhar mensagem para">
<!ENTITY replyWithTemplate.label "Responder com modelo">
<!ENTITY markMessageRead.label "Marcar como lida">
<!ENTITY markMessageUnread.label "Marcar como não lida">
<!ENTITY markMessageStarred.label "Adicionar estrela">
<!ENTITY setPriority.label "Definir prioridade para">
<!ENTITY addTag.label "Etiquetar mensagem">
<!ENTITY setJunkScore.label "Definir estado de lixo eletrónico para">
<!ENTITY deleteMessage.label "Apagar mensagem">
<!ENTITY deleteFromPOP.label "Apagar do servidor POP">
<!ENTITY fetchFromPOP.label "Obter a partir de servidor POP">
<!ENTITY ignoreThread.label "Ignorar tópico">
<!ENTITY ignoreSubthread.label "Ignorar subtópico">
<!ENTITY watchThread.label "Ver tópico">
<!ENTITY stopExecution.label "Parar execução de filtro">

<!ENTITY addAction.tooltip "Adicionar uma nova ação">
<!ENTITY removeAction.tooltip "Remover esta ação">

<!-- LOCALIZATION NOTE
     The values below are used to control the widths of the filter action widgets.
     Change the values only when the localized strings in the popup menus
     are truncated in the widgets.
  -->
<!-- Flex Attribute: https://developer.mozilla.org/docs/XUL/Attribute/flex -->
<!ENTITY filterActionTypeFlexValue "1">
<!ENTITY filterActionTargetFlexValue "4">