summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/sq/chrome/sq/locale/sq/lightning/lightning.dtd
blob: 566f74bf7eb554904f276d3e9923545040c5c3d5 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
   - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
   - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->

<!-- WARNING! This file contains UTF-8 encoded characters!
   - If this ==> … <== doesn't look like an ellipsis (three dots in a row),
   - your editor isn't using UTF-8 encoding and may munge up the document!
  -->

<!-- Tools menu -->
<!ENTITY lightning.preferencesLabel "Kalendar">

<!-- New menu popup in File menu -->
<!ENTITY lightning.menupopup.new.event.label    "Veprimtari…">
<!ENTITY lightning.menupopup.new.event.accesskey "R">
<!ENTITY lightning.menupopup.new.task.label     "Punë…">
<!ENTITY lightning.menupopup.new.task.accesskey "P">
<!ENTITY lightning.menupopup.new.calendar.label "Kalendar…">
<!ENTITY lightning.menupopup.new.calendar.accesskey "K">

<!-- Open menu popup in File menu -->
<!ENTITY lightning.menupopup.open.calendar.label      "Kartelë Kalendari…">
<!ENTITY lightning.menupopup.open.calendar.accesskey  "K">

<!-- View Menu -->
<!ENTITY lightning.menu.view.calendar.label            "Kalendar">
<!ENTITY lightning.menu.view.calendar.accesskey        "K">
<!ENTITY lightning.menu.view.tasks.label               "Punë">
<!ENTITY lightning.menu.view.tasks.accesskey           "P">

<!-- Events and Tasks menu -->
<!ENTITY lightning.menu.eventtask.label                "Veprimtari dhe Punë">
<!ENTITY lightning.menu.eventtask.accesskey            "V">

<!-- properties dialog, calendar creation wizard -->
<!-- LOCALIZATON NOTE(lightning.calendarproperties.email.label,
     lightning.calendarproperties.forceEmailScheduling.label)
     These strings are used in the calendar wizard and the calendar properties dialog, but are only
     displayed when setting/using a caldav calendar -->
<!ENTITY lightning.calendarproperties.email.label                           "Email:">
<!ENTITY lightning.calendarproperties.forceEmailScheduling.label            "Parapëlqe planifikim email-esh më anë të klientit">
<!-- LOCALIZATON NOTE(lightning.calendarproperties.forceEmailScheduling.tooltiptext1,
     lightning.calendarproperties.forceEmailScheduling.tooltiptext2)
     - tooltiptext1 is used in the calendar wizard when setting a new caldav calendar
     - tooltiptext2 is used in the calendar properties dialog for caldav calendars -->
<!ENTITY lightning.calendarproperties.forceEmailScheduling.tooltiptext1     "Tani për tani, këtë mund ta aktivizoni pasi të rregulloni këtë kalendar te dialogu i vetive për të, nëse shërbyesi i kalendarit kujdeset për planifikimet.">
<!ENTITY lightning.calendarproperties.forceEmailScheduling.tooltiptext2     "Kjo mundësi është e përdorshme vetëm nëse shërbyesi i kalendarit e mbulon planifikimin. Aktivizimi do të lejojë përdorimin e planifikimeve standard , bazuar në email, në vend se kjo t’i lihet shërbyesit.">

<!-- The notifications settings in the properties dialog -->
<!ENTITY lightning.calendarproperties.notifications.label                   "Njoftime">
<!ENTITY lightning.calendarproperties.globalNotifications.label             "Parapëlqime Globale Njoftimesh…">

<!-- iMIP Bar (meeting support) -->
<!ENTITY lightning.imipbar.btnAccept.label                                  "Pranoje">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnAccept2.tooltiptext                           "Pranoni ftesë veprimtarie">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnAcceptRecurrences.label                       "Pranojini krejt">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnAcceptRecurrences2.tooltiptext                "Pranoni ftesë veprimtarie për krejt përsëritjet e veprimtarisë">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnAdd.label                                     "Shtojeni">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnAdd.tooltiptext                               "Shtojni veprimtarinë te kalendari">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnDecline.label                                 "Hidhe poshtë">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnDecline2.tooltiptext                          "Hidhni poshtë ftesën e veprimtarisë">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnDeclineRecurrences.label                      "Hidhini poshtë krejt">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnDeclineRecurrences2.tooltiptext               "Hidheni poshtë ftesën e veprimtarisë për krejt përsëritjet e veprimtarisë">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnDeclineCounter.label                          "Hidhe poshtë">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnDeclineCounter.tooltiptext                    "Hidhe poshtë kundërpropozimin">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnDelete.label                                  "Fshijeni">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnDelete.tooltiptext                            "Fshijeni nga kalendari">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnDetails.label                                 "Hollësi…">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnDetails.tooltiptext                           "Shfaqni hollësi veprimtarie">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnDoNotShowImipBar.label                        "Mos m’i shfaq më këto mesazhe">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnGoToCalendar.label                            "Kalendar">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnGoToCalendar.tooltiptext                      "Kaloni te skeda e kalendarit">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnMore.label                                    "Më tepër">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnMore.tooltiptext                              "Klikoni që të shfaqen më tepër mundësi">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnReconfirm2.label                              "Ripohojeni">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnReconfirm.tooltiptext                         "I dërgon organizatorit një ripohim">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnReschedule.label                              "Riplanifikojeni">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnReschedule.tooltiptext                        "Riplanifikojeni veprimtarinë">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnSaveCopy.label                                "Ruaj një kopje">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnSaveCopy.tooltiptext                          "Ruan te kalendari një kopje të veprimtarisë, pavarësisht përgjigjes për organizatorët. Lista e pjesëmarrësve do të spastrohet.">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnTentative.label                               "">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnTentative2.tooltiptext                        "Prano përkohësisht ftesë veprimtarie">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnTentativeRecurrences.label                    "Të gjitha përkohësisht">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnTentativeRecurrences2.tooltiptext             "Prano përkohësisht ftesë veprimtarie për të gjitha përsëritjet e veprimtarisë">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnUpdate.label                                  "Përditësojeni">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnUpdate.tooltiptext                            "Përditësoni veprimtarinë te kalendari">
<!ENTITY lightning.imipbar.description                                      "Ky mesazh përmban ftesë për një veprimtari.">

<!ENTITY lightning.imipbar.btnSend.label                                    "Dërgoni një përgjigje tani">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnSend.tooltiptext                              "Dërgojini një përgjigje organizuesit">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnSendSeries.tooltiptext                        "Dërgojini një përgjigje organizuesit për krejt seritë">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnDontSend.label                                "Mos dërgo përgjigje">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnDontSend.tooltiptext                          "Ndryshoni gjendjen e pjesëmarrjes tuaj pa dërguar përgjigje për organizuesin">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnDontSendSeries.tooltiptext                    "Ndryshoni gjendjen e pjesëmarrjes tuaj për seritë pa dërguar përgjigje për organizuesin">

<!-- Lightning specific keybindings -->
<!ENTITY lightning.keys.event.showCalendar.key "C">
<!ENTITY lightning.keys.event.showTasks.key "D">
<!ENTITY lightning.keys.event.new "I">
<!ENTITY lightning.keys.todo.new "D">

<!-- Account Central page -->
<!ENTITY lightning.acctCentral.newCalendar.label "Krijoni kalendar të ri">

<!-- today-pane-specific -->
<!ENTITY todaypane.showMinimonth.label "Shfaq Mini-Muaj">
<!ENTITY todaypane.showMinimonth.accesskey "M">
<!ENTITY todaypane.showMiniday.label "Shfaq Mini-Ditë">
<!ENTITY todaypane.showMiniday.accesskey  "D">
<!ENTITY todaypane.showNone.label "Mos Shfaq Gjë">
<!ENTITY todaypane.showNone.accesskey "o">
<!ENTITY todaypane.showTodayPane.label "Shfaq Kuadratin Për të Sotmen">
<!ENTITY todaypane.showTodayPane.accesskey "K">
<!ENTITY todaypane.statusButton.label "Kuadrati Sot">