summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/uk/localization/uk/messenger/preferences/passwordManager.ftl
blob: b8421a91533f28a41cd50791bc602123c9dea325 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.

saved-logins =
    .title = Збережені логіни
saved-logins-title = Збережені паролі
window-close =
    .key = w
focus-search-primary-shortcut =
    .key = f
focus-search-alt-shortcut =
    .key = k
copy-provider-url-cmd =
    .label = Копіювати URL
    .accesskey = U
copy-username-cmd =
    .label = Копіювати ім'я користувача
    .accesskey = і
edit-username-cmd =
    .label = Змінити ім'я користувача
    .accesskey = м
copy-password-cmd =
    .label = Копіювати пароль
    .accesskey = о
edit-password-cmd =
    .label = Змінити пароль
    .accesskey = н
search-filter =
    .accesskey = ш
    .placeholder = Шукати
column-heading-provider =
    .label = Постачальник
column-heading-username =
    .label = Ім'я користувача
column-heading-password =
    .label = Пароль
column-heading-time-created =
    .label = Вперше використано
column-heading-time-last-used =
    .label = Востаннє використано
column-heading-time-password-changed =
    .label = Востаннє змінено
column-heading-times-used =
    .label = Кількість використань
remove =
    .label = Вилучити
    .accesskey = В
import =
    .label = Імпортувати…
    .accesskey = І
password-close-button =
    .label = Закрити
    .accesskey = З
show-passwords =
    .label = Показати паролі
    .accesskey = П
hide-passwords =
    .label = Сховати паролі
    .accesskey = П
logins-description-all = На вашому комп'ютері збережено паролі для таких провайдерів
logins-description-filtered = Наступні дані для входу відповідають запиту:
remove-all =
    .label = Видалити все
    .accesskey = В
remove-all-shown =
    .label = Видалити всі показані
    .accesskey = В
remove-all-passwords-prompt = Ви впевнені, що хочете видалити всі паролі?
remove-all-passwords-title = Видалити всі паролі
no-master-password-prompt = Ви дійсно хочете показати паролі?

## OS Authentication dialog

# This message can be seen by trying to show or copy the passwords.
password-os-auth-dialog-message = Підтвердьте права доступу, щоб показати збережені паролі.
# This message can be seen by trying to show or copy the passwords.
# The macOS strings are preceded by the operating system with "Thunderbird is trying to "
# and includes subtitle of "Enter password for the user "xxx" to allow this." These
# notes are only valid for English. Please test in your locale.
password-os-auth-dialog-message-macosx = показати збережені паролі
# Don't change this label.
password-os-auth-dialog-caption = { -brand-full-name }