summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/uk/localization/uk/toolkit/about/aboutWebrtc.ftl
blob: caad82528c72ea40186ebfbd111fd268d0b71bf3 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.


### Localization for about:webrtc, a troubleshooting and diagnostic page
### for WebRTC calls. See https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/API/WebRTC_API.

# The text "WebRTC" is a proper noun and should not be translated.
about-webrtc-document-title = Властивості WebRTC
# "about:webrtc" is a internal browser URL and should not be
# translated. This string is used as a title for a file save dialog box.
about-webrtc-save-page-dialog-title = зберегти about:webrtc як

## These labels are for a disclosure which contains the information for closed PeerConnection sections

about-webrtc-closed-peerconnection-disclosure-show-msg = Показати закриті однорангові підключення
about-webrtc-closed-peerconnection-disclosure-hide-msg = Приховати закриті однорангові підключення

## AEC is an abbreviation for Acoustic Echo Cancellation.

about-webrtc-aec-logging-msg-label = Журнал AEC
about-webrtc-aec-logging-off-state-label = Почати журнал AEC
about-webrtc-aec-logging-on-state-label = Припинити журнал AEC
about-webrtc-aec-logging-on-state-msg = Журнал AEC активний (поговоріть з абонентом кілька хвилин, потім зупиніть захоплення)
about-webrtc-aec-logging-toggled-on-state-msg = Журнал AEC активний (поговоріть з абонентом кілька хвилин, потім зупиніть захоплення)
about-webrtc-aec-logging-unavailable-sandbox = Для експорту журналів AEC потрібна змінна середовища MOZ_DISABLE_CONTENT_SANDBOX=1. Встановлюйте цю змінну, лише якщо ви розумієте можливі ризики.
# Variables:
#  $path (String) - The path to which the aec log file is saved.
about-webrtc-aec-logging-toggled-off-state-msg = Захоплені файли журналу можна знайти в: { $path }

##

# The autorefresh checkbox causes a stats section to autorefresh its content when checked
about-webrtc-auto-refresh-label = Автооновлення
# Determines the default state of the Auto Refresh check boxes
about-webrtc-auto-refresh-default-label = Типове автооновлення
# A button which forces a refresh of displayed statistics
about-webrtc-force-refresh-button = Оновити
# "PeerConnection" is a proper noun associated with the WebRTC module. "ID" is
# an abbreviation for Identifier. This string should not normally be translated
# and is used as a data label.
about-webrtc-peerconnection-id-label = PeerConnection ID:
# The number of DataChannels that a PeerConnection has opened
about-webrtc-data-channels-opened-label = Відкрито канали даних:
# The number of once open DataChannels that a PeerConnection has closed
about-webrtc-data-channels-closed-label = Закрито канали даних:

## "SDP" is an abbreviation for Session Description Protocol, an IETF standard.
## See http://wikipedia.org/wiki/Session_Description_Protocol

about-webrtc-sdp-heading = SDP
about-webrtc-local-sdp-heading = Локальний SDP
about-webrtc-local-sdp-heading-offer = Локальний SDP (Пропозиція)
about-webrtc-local-sdp-heading-answer = Локальний SDP (Відповідь)
about-webrtc-remote-sdp-heading = Віддалений SDP
about-webrtc-remote-sdp-heading-offer = Віддалений SDP (Пропозиція)
about-webrtc-remote-sdp-heading-answer = Віддалений SDP (Відповідь)
about-webrtc-sdp-history-heading = Історія SDP
about-webrtc-sdp-parsing-errors-heading = Помилки розбору SDP

##

# "RTP" is an abbreviation for the Real-time Transport Protocol, an IETF
# specification, and should not normally be translated. "Stats" is an
# abbreviation for Statistics.
about-webrtc-rtp-stats-heading = Статистика RTP

## "ICE" is an abbreviation for Interactive Connectivity Establishment, which
## is an IETF protocol, and should not normally be translated.

about-webrtc-ice-state = Стан ICE
# "Stats" is an abbreviation for Statistics.
about-webrtc-ice-stats-heading = Статистика ICE
about-webrtc-ice-restart-count-label = Перезапуски ICE:
about-webrtc-ice-rollback-count-label = Відкати ICE:
about-webrtc-ice-pair-bytes-sent = Байтів відправлено:
about-webrtc-ice-pair-bytes-received = Байтів отримано:
about-webrtc-ice-component-id = ID компонента

## These adjectives are used to label a line of statistics collected for a peer
## connection. The data represents either the local or remote end of the
## connection.

about-webrtc-type-local = Локальне
about-webrtc-type-remote = Віддалене

##

# This adjective is used to label a table column. Cells in this column contain
# the localized javascript string representation of "true" or are left blank.
about-webrtc-nominated = Номіновано
# This adjective is used to label a table column. Cells in this column contain
# the localized javascript string representation of "true" or are left blank.
# This represents an attribute of an ICE candidate.
about-webrtc-selected = Вибрано
about-webrtc-save-page-label = Зберегти сторінку
about-webrtc-debug-mode-msg-label = Режим налагодження
about-webrtc-debug-mode-off-state-label = Запустити режим налагодження
about-webrtc-debug-mode-on-state-label = Зупинити режим налагодження
about-webrtc-enable-logging-label = Увімкнути попередні налаштування журналу WebRTC
about-webrtc-stats-heading = Статистика сеансу
about-webrtc-peerconnections-section-heading = Статистика RTCPeerConnection
about-webrtc-peerconnections-section-show-msg = Показати статистику RTCPeerConnection
about-webrtc-peerconnections-section-hide-msg = Приховати статистику RTCPeerConnection
about-webrtc-stats-clear = Стерти історію
about-webrtc-log-heading = Журнал з'єднання
about-webrtc-log-clear = Очистити журнал
about-webrtc-log-show-msg = показати журнал
    .title = натисніть, щоб розгорнути цю секцію
about-webrtc-log-hide-msg = сховати журнал
    .title = натисніть, щоб згорнути цей розділ
about-webrtc-log-section-show-msg = Показати журнал
    .title = Натисніть, щоб розгорнути цю секцію
about-webrtc-log-section-hide-msg = Сховати журнал
    .title = Натисніть, щоб згорнути цей розділ
about-webrtc-copy-report-button = Копіювати звіт
about-webrtc-copy-report-history-button = Копіювати історію звітів

## These are used to display a header for a PeerConnection.
## Variables:
##  $browser-id (Number) - A numeric id identifying the browser tab for the PeerConnection.
##  $id (String) - A globally unique identifier for the PeerConnection.
##  $url (String) - The url of the site which opened the PeerConnection.
##  $now (Date) - The JavaScript timestamp at the time the report was generated.

about-webrtc-connection-open = [ { $browser-id } | { $id } ] { $url } { $now }
about-webrtc-connection-closed = [ { $browser-id } | { $id } ] { $url } (закрито) { $now }

## These are used to indicate what direction media is flowing.
## Variables:
##  $codecs - a list of media codecs

about-webrtc-short-send-receive-direction = Надіслати/отримати: { $codecs }
about-webrtc-short-send-direction = Надіслати: { $codecs }
about-webrtc-short-receive-direction = Отримати: { $codecs }

##

about-webrtc-local-candidate = Локальний кандидат
about-webrtc-remote-candidate = Віддалений кандидат
about-webrtc-raw-candidates-heading = Усі необроблені кандидати
about-webrtc-raw-local-candidate = Необроблений локальний кандидат
about-webrtc-raw-remote-candidate = Необроблений віддалений кандидат
about-webrtc-raw-cand-show-msg = показати необроблені кандидати
    .title = натисніть, щоб розгорнути цю секцію
about-webrtc-raw-cand-hide-msg = сховати необроблені кандидати
    .title = натисніть, щоб згорнути цей розділ
about-webrtc-raw-cand-section-show-msg = Показати необроблені кандидати
    .title = Натисніть, щоб розгорнути цю секцію
about-webrtc-raw-cand-section-hide-msg = Сховати необроблені кандидати
    .title = Натисніть, щоб згорнути цей розділ
about-webrtc-priority = Пріоритет
about-webrtc-fold-show-msg = показати деталі
    .title = натисніть, щоб розгорнути цю секцію
about-webrtc-fold-hide-msg = сховати
    .title = натисніть, щоб згорнути цей розділ
about-webrtc-fold-default-show-msg = Показати деталі
    .title = Натисніть, щоб розгорнути цю секцію
about-webrtc-fold-default-hide-msg = Сховати
    .title = Натисніть, щоб згорнути цей розділ
about-webrtc-dropped-frames-label = Пропущені кадри:
about-webrtc-discarded-packets-label = Відхилені пакети:
about-webrtc-decoder-label = Декодер
about-webrtc-encoder-label = Енкодер
about-webrtc-show-tab-label = Показати вкладку
about-webrtc-current-framerate-label = Частота кадрів
about-webrtc-width-px = Ширина (px)
about-webrtc-height-px = Висота (px)
about-webrtc-consecutive-frames = Послідовні кадри
about-webrtc-time-elapsed = Минуло часу (с)
about-webrtc-estimated-framerate = Розрахована частота кадрів
about-webrtc-rotation-degrees = Обертання (градуси)
about-webrtc-first-frame-timestamp = Перша відмітка часу прийняття кадрів
about-webrtc-last-frame-timestamp = Остання відмітка часу прийняття кадрів

## SSRCs are identifiers that represent endpoints in an RTP stream

# This is an SSRC on the local side of the connection that is receiving RTP
about-webrtc-local-receive-ssrc = Локальне отримання SSRC
# This is an SSRC on the remote side of the connection that is sending RTP
about-webrtc-remote-send-ssrc = Віддалене надсилання SSRC

## These are displayed on the button that shows or hides the
## PeerConnection configuration disclosure

about-webrtc-pc-configuration-show-msg = Показати конфігурацію
about-webrtc-pc-configuration-hide-msg = Приховати конфігурацію

##

# An option whose value will not be displayed but instead noted as having been
# provided
about-webrtc-configuration-element-provided = Надано
# An option whose value will not be displayed but instead noted as having not
# been provided
about-webrtc-configuration-element-not-provided = Не надано
# The options set by the user in about:config that could impact a WebRTC call
about-webrtc-custom-webrtc-configuration-heading = Встановлені користувачем параметри WebRTC
# The options set by the user in about:config that could impact a WebRTC call
about-webrtc-user-modified-configuration-heading = Змінена користувачем конфігурація WebRTC

## These are displayed on the button that shows or hides the
## user modified configuration disclosure

about-webrtc-user-modified-configuration-show-msg = Показати конфігурацію, змінену користувачем
about-webrtc-user-modified-configuration-hide-msg = Приховати конфігурацію, змінену користувачем

##

# Section header for estimated bandwidths of WebRTC media flows
about-webrtc-bandwidth-stats-heading = Приблизна пропускна здатність
# The ID of the MediaStreamTrack
about-webrtc-track-identifier = Ідентифікатор стеження
# The estimated bandwidth available for sending WebRTC media in bytes per second
about-webrtc-send-bandwidth-bytes-sec = Пропускна здатність під час надсилання (байт/сек)
# The estimated bandwidth available for receiving WebRTC media in bytes per second
about-webrtc-receive-bandwidth-bytes-sec = Пропускна здатність під час отримання (байт/сек)
# Maximum number of bytes per second that will be padding zeros at the ends of packets
about-webrtc-max-padding-bytes-sec = Найшвидше заповнення (байт/сек)
# The amount of time inserted between packets to keep them spaced out
about-webrtc-pacer-delay-ms = Затримка мс
# The amount of time it takes for a packet to travel from the local machine to the remote machine,
# and then have a packet return
about-webrtc-round-trip-time-ms = RTT мс
# This is a section heading for video frame statistics for a MediaStreamTrack.
# see https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/API/MediaStreamTrack.
# Variables:
#   $track-identifier (String) - The unique identifier for the MediaStreamTrack.
about-webrtc-frame-stats-heading = Статистика відеокадру - MediaStreamTrack ID: { $track-identifier }

## These are paths used for saving the about:webrtc page or log files so
## they can be attached to bug reports.
## Variables:
##  $path (String) - The path to which the file is saved.

about-webrtc-save-page-msg = сторінку збережено до: { $path }
about-webrtc-debug-mode-off-state-msg = журнал відстеження можна знайти в: { $path }
about-webrtc-debug-mode-on-state-msg = режим налагодження активний, журнал відстеження: { $path }
about-webrtc-aec-logging-off-state-msg = захоплені файли журналу можна знайти в: { $path }
# This path is used for saving the about:webrtc page so it can be attached to
# bug reports.
# Variables:
#  $path (String) - The path to which the file is saved.
about-webrtc-save-page-complete-msg = Сторінку збережено до: { $path }
# This is the total number of frames encoded or decoded over an RTP stream.
# Variables:
#  $frames (Number) - The number of frames encoded or decoded.
about-webrtc-frames =
    { $frames ->
        [one] { $frames } кадр
        [few] { $frames } кадри
       *[many] { $frames } кадрів
    }
# This is the number of audio channels encoded or decoded over an RTP stream.
# Variables:
#  $channels (Number) - The number of channels encoded or decoded.
about-webrtc-channels =
    { $channels ->
        [one] { $channels } канал
        [few] { $channels } канали
       *[many] { $channels } каналів
    }
# This is the total number of packets received on the PeerConnection.
# Variables:
#  $packets (Number) - The number of packets received.
about-webrtc-received-label =
    { $packets ->
        [one] Отримано { $packets } пакет
        [few] Отримано { $packets } пакети
       *[many] Отримано { $packets } пакетів
    }
# This is the total number of packets lost by the PeerConnection.
# Variables:
#  $packets (Number) - The number of packets lost.
about-webrtc-lost-label =
    { $packets ->
        [one] Втрачено { $packets } пакет
        [few] Втрачено { $packets } пакети
       *[many] Втрачено { $packets } пакетів
    }
# This is the total number of packets sent by the PeerConnection.
# Variables:
#  $packets (Number) - The number of packets sent.
about-webrtc-sent-label =
    { $packets ->
        [one] Надіслано { $packets } пакет
        [few] Надіслано { $packets } пакети
       *[many] Надіслано { $packets } пакетів
    }
# Jitter is the variance in the arrival time of packets.
# See: https://w3c.github.io/webrtc-stats/#dom-rtcreceivedrtpstreamstats-jitter
# Variables:
#   $jitter (Number) - The jitter.
about-webrtc-jitter-label = Jitter { $jitter }
# ICE candidates arriving after the remote answer arrives are considered trickled
# (an attribute of an ICE candidate). These are highlighted in the ICE stats
# table with light blue background.
about-webrtc-trickle-caption-msg = Потік кандидатів (після відповіді) підсвічено блакитним

## "SDP" is an abbreviation for Session Description Protocol, an IETF standard.
## See http://wikipedia.org/wiki/Session_Description_Protocol

# This is used as a header for local SDP.
# Variables:
#  $timestamp (Number) - The Unix Epoch time at which the SDP was set.
about-webrtc-sdp-set-at-timestamp-local = Встановити для Локальний SDP відмітку часу { NUMBER($timestamp, useGrouping: "false") }
# This is used as a header for remote SDP.
# Variables:
#  $timestamp (Number) - The Unix Epoch time at which the SDP was set.
about-webrtc-sdp-set-at-timestamp-remote = Встановити для Віддалений SDP відмітку часу { NUMBER($timestamp, useGrouping: "false") }
# This is used as a header for an SDP section contained in two columns allowing for side-by-side comparisons.
# Variables:
#  $timestamp (Number) - The Unix Epoch time at which the SDP was set.
#  $relative-timestamp (Number) - The timestamp relative to the timestamp of the earliest received SDP.
about-webrtc-sdp-set-timestamp = Часова позначка { NUMBER($timestamp, useGrouping: "false") } (+ { $relative-timestamp } мс)

## These are displayed on the button that shows or hides the SDP information disclosure

about-webrtc-show-msg-sdp = Показати SDP
about-webrtc-hide-msg-sdp = Приховати SDP

## These are displayed on the button that shows or hides the Media Context information disclosure.
## The Media Context is the set of preferences and detected capabilities that informs
## the negotiated CODEC settings.

about-webrtc-media-context-show-msg = Показати медіаконтекст
about-webrtc-media-context-hide-msg = Приховати медіаконтекст
about-webrtc-media-context-heading = Медіаконтекст

##