summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/runtime/lang/menu_is_is.latin1.vim
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'runtime/lang/menu_is_is.latin1.vim')
-rw-r--r--runtime/lang/menu_is_is.latin1.vim306
1 files changed, 306 insertions, 0 deletions
diff --git a/runtime/lang/menu_is_is.latin1.vim b/runtime/lang/menu_is_is.latin1.vim
new file mode 100644
index 0000000..bcb7096
--- /dev/null
+++ b/runtime/lang/menu_is_is.latin1.vim
@@ -0,0 +1,306 @@
+" Menu Translations: Icelandic / Íslenska
+" Maintainer: Jón Arnar Briem <jonbriem@gmail.com>
+" Originally By: Jón Arnar Briem <jonbriem@gmail.com>
+" Last Change: Sun, 24 Mar 2019 22:40:00 CEST
+" Original translations
+" vim:set foldmethod=marker tabstop=8:
+
+" Quit when menu translations have already been done.
+if exists("did_menu_trans")
+ finish
+endif
+let did_menu_trans = 1
+let s:keepcpo= &cpo
+set cpo&vim
+
+" The translations below are in latin1, but they work for cp1252 and
+" iso-8859-15 without conversion as well.
+if &enc != "cp1252" && &enc != "iso-8859-15"
+ scriptencoding latin1
+endif
+
+" {{{ FILE / SKRÁ
+menutrans &File Skrá
+menutrans &Open\.\.\.<Tab>:e Opna\.\.\.<Tab>:e
+menutrans Sp&lit-Open\.\.\.<Tab>:sp Splitt\ opna\.\.\.<Tab>:sp
+menutrans Open\ Tab\.\.\.<Tab>:tabnew Opna\ flipa\.\.\.<Tab>:tabnew
+menutrans &New<Tab>:enew Ný\ Skrá<Tab>:enew
+menutrans &Close<Tab>:close Loka<Tab>:close
+menutrans &Save<Tab>:w Vista<Tab>:w
+menutrans Save\ &As\.\.\.<Tab>:sav Vista\ sem\.\.\.<Tab>:sav
+menutrans &Print Prenta
+menutrans Sa&ve-Exit<Tab>:wqa Vista\ og\ Loka<Tab>:wqa
+menutrans E&xit<Tab>:qa Loka<Tab>:qa
+
+if has("diff")
+ menutrans Split\ &Diff\ with\.\.\. Splitt\ opna\ mismun\ viđ\.\.\.
+ menutrans Split\ Patched\ &By\.\.\. Splitt\ opna\ plástrađ\ af\.\.\.
+endif
+" }}} FILE / SKRÁ
+
+" {{{ EDIT / BREYTA
+menutrans &Edit Breyta
+menutrans &Undo<Tab>u Afturkalla<Tab>u
+menutrans &Redo<Tab>^R Endurkalla<Tab>^R
+menutrans Rep&eat<Tab>\. Endurtaka<Tab>\.
+menutrans Cu&t<Tab>"+x Klippa<Tab>"+x
+menutrans &Copy<Tab>"+y Afrita<Tab>"+y
+menutrans &Paste<Tab>"+gP Líma<Tab>"+gP
+menutrans Put\ &Before<Tab>[p Líma\ Fyrir<Tab>[p
+menutrans Put\ &After<Tab>]p Líma\ Eftir<Tab>]p
+menutrans &Delete<Tab>x Eyđa<Tab>x
+menutrans &Select\ All<Tab>ggVG Velja\ Allt<Tab>ggVG
+menutrans &Find\.\.\. Finna\.\.\.
+menutrans Find\ and\ Rep&lace\.\.\. Finna\ og\ Skipta\.\.\.
+
+" [-- SETTINGS --]
+menutrans Settings\ &Window Stillingar\ Glugga
+menutrans &Global\ Settings Víđvćrar\ Stillingar
+menutrans Startup\ &Settings Rćsistillingar
+
+menutrans Toggle\ Pattern\ &Highlight<Tab>:set\ hls! Munsturauđkenning\ á\/af<Tab>:set\ hls!
+menutrans Toggle\ &Ignoring\ Case<Tab>:set\ ic! Hunsa\ há-lágstafi\ á\/af<Tab>:set\ ic!
+menutrans Toggle\ &Showing\ Matched\ Pairs<Tab>:set\ sm! Sýna\ Pörun\ á\/af<Tab>:set\ sm!
+
+menutrans &Context\ lines Samhengislínur
+
+menutrans &Virtual\ Edit Skinbreytihamur
+menutrans Never Aldrei
+menutrans Block\ Selection Bálkval
+menutrans Insert\ mode Innskotshamur
+menutrans Block\ and\ Insert Bálkval\ og\ Innskotshamur
+menutrans Always Alltaf
+menutrans Toggle\ Insert\ &Mode<Tab>:set\ im! Innskotshamur\ á\/af<Tab>:set\ im!
+menutrans Toggle\ Vi\ C&ompatibility<Tab>:set\ cp! Vi\ Samhćfanleiki\ á\/af<Tab>:set\ cp!
+
+menutrans Search\ &Path\.\.\. Leita\ í\ Slóđ\.\.\.
+menutrans Ta&g\ Files\.\.\. Merkja\ Skrár\.\.\.
+
+menutrans Toggle\ &Toolbar Tólaborđ\ á\/af
+menutrans Toggle\ &Bottom\ Scrollbar Neđri\ Skrunborđi\ á\/af
+menutrans Toggle\ &Left\ Scrollbar Vinstri\ Skrunborđi\ á\/af
+menutrans Toggle\ &Right\ Scrollbar Hćgri\ Skrunborđi\ á\/af
+
+" Edit/File Settings
+menutrans F&ile\ Settings Skráar-Stilingar
+
+" Boolean options
+menutrans Toggle\ Line\ &Numbering<Tab>:set\ nu! Línunúmering\ á\/af<Tab>:set\ nu!
+menutrans Toggle\ Relati&ve\ Line\ Numbering<Tab>:set\ rnu! Afstćđ\ Línunúmering\ á\/af<Tab>:set\ rnu!
+menutrans Toggle\ &List\ Mode<Tab>:set\ list! Listahamur\ á\/af<Tab>:set\ list!
+menutrans Toggle\ Line\ &Wrapping<Tab>:set\ wrap! Línuhlaup\ á\/af<Tab>:set\ wrap!
+menutrans Toggle\ W&rapping\ at\ word<Tab>:set\ lbr! Línuhlaup\ á\ orđi\ á\/af<Tab>:set\ lbr!
+menutrans Toggle\ Tab\ &Expanding<Tab>:set\ et! Tab-víkkun\ á\/af<Tab>:set\ et!
+menutrans Toggle\ &Auto\ Indenting<Tab>:set\ ai! Sjálfvirkur\ Inndráttur\ á\/af<Tab>:set\ ai!
+menutrans Toggle\ &C-Style\ Indenting<Tab>:set\ cin! C-Inndráttur\ á\/af<Tab>:set\ cin!
+
+" other options
+menutrans &Shiftwidth Shiftbreidd
+menutrans Soft\ &Tabstop Mjúk\ Tabstopp
+menutrans Te&xt\ Width\.\.\. Textabreidd\.\.\.
+menutrans &File\ Format\.\.\. Skráarform\.\.\.
+menutrans C&olor\ Scheme Litaţema\.\.\.
+menutrans &Keymap Lyklaskipan
+" }}} EDIT / BREYTA
+
+" {{{ TOOLS / TÓl
+if has("spell")
+ menutrans &Spelling Stafsetning
+ menutrans &Spell\ Check\ On Villuleit\ á
+ menutrans Spell\ Check\ &Off Villuleit\ af
+ menutrans To\ &Next\ error<Tab>]s Nćsta\ Villa<Tab>]s
+ menutrans To\ &Previous\ error<Tab>[s Fyrri\ Villa<Tab>[s
+ menutrans Suggest\ &Corrections<Tab>z= Leggja\ til\ Leiđréttingar<Tab>z=
+ menutrans &Repeat\ correction<Tab>:spellrepall Endurtaka\ Leiđréttingu<Tab>:spellrepall
+ menutrans Set\ language\ to\ "en" Stilla\ Orđabók\ á "en"
+ menutrans Set\ language\ to\ "en_au" Stilla\ Orđabók\ á "en_au"
+ menutrans Set\ language\ to\ "en_ca" Stilla\ Orđabók\ á "en_ca"
+ menutrans Set\ language\ to\ "en_gb" Stilla\ Orđabók\ á "en_gb"
+ menutrans Set\ language\ to\ "en_nz" Stilla\ Orđabók\ á "en_nz"
+ menutrans Set\ language\ to\ "en_us" Stilla\ Orđabók\ á "en_us"
+ menutrans &Find\ More\ Languages Finna\ fleiri\ Orđabćkur
+endif
+if has("folding")
+ menutrans &Folding Földun
+ " open close folds
+ menutrans &Enable/Disable\ folds<Tab>zi Földun\ á\/af<Tab>zi
+ menutrans &View\ Cursor\ Line<Tab>zv Sjá\ Línu\ Bendils<Tab>zv
+ menutrans Vie&w\ Cursor\ Line\ only<Tab>zMzx Sjá\ Eingöngu\ Línu\ Bendils<Tab>zMzx
+ menutrans C&lose\ more\ folds<Tab>zm Loka\ Fleiri\ Földunum<Tab>zm
+ menutrans &Close\ all\ folds<Tab>zM Loka\ Öllum\ Földunum<Tab>zM
+ menutrans O&pen\ more\ folds<Tab>zr Opna\ Fleiri\ Faldanir<Tab>zr
+ menutrans &Open\ all\ folds<Tab>zR Opna\ Allar\ Faldanir<Tab>zR
+ " fold method
+ menutrans Fold\ Met&hod Földunar-háttur
+ menutrans M&anual Handvirkur
+ menutrans I&ndent Inndráttur
+ menutrans E&xpression Segđ
+ menutrans S&yntax Málskipan
+ menutrans &Diff Mismunur
+ menutrans Ma&rker Merking
+ " create and delete folds
+ menutrans Create\ &Fold<Tab>zf Búa\ til\ Földun<Tab>zf
+ menutrans &Delete\ Fold<Tab>zd Eyđa\ Földun<Tab>zd
+ menutrans Delete\ &All\ Folds<Tab>zD Eyđa\ Öllum\ Földunum<Tab>zD
+ " moving around in folds
+ menutrans Fold\ Col&umn\ Width Breidd\ Földunar
+endif " has folding
+
+if has("diff")
+ menutrans &Diff Mismunur
+ menutrans &Update Uppfćra
+ menutrans &Get\ Block Sćkja\ Bálk
+ menutrans &Put\ Block Setja\ Bálk
+endif
+
+menutrans &Tools Tól
+menutrans &Jump\ to\ this\ tag<Tab>g^] Stökkva\ í\ Merki<Tab>g^]
+menutrans Jump\ &back<Tab>^T Stökkva\ til\ baka<Tab>^T
+menutrans Build\ &Tags\ File Búa\ til\ Merkjaskrá
+menutrans &Make<Tab>:make Smíđa<Tab>:make
+menutrans &List\ Errors<Tab>:cl Birta\ Villur<Tab>:cl
+menutrans L&ist\ Messages<Tab>:cl! Birta\ Skilabođ<Tab>:cl!
+menutrans &Next\ Error<Tab>:cn Nćsta\ Villa<Tab>:cn
+menutrans &Previous\ Error<Tab>:cp Fyrri\ Villa<Tab>:cp
+menutrans &Older\ List<Tab>:cold Eldri\ Listi<Tab>:cold
+menutrans N&ewer\ List<Tab>:cnew Nýrri\ Listi<Tab>:cnew
+
+menutrans Error\ &Window Villugluggi
+menutrans Se&t\ Compiler Smiđur
+menutrans &Update<Tab>:cwin Uppfćra<Tab>:cwin
+menutrans &Open<Tab>:copen Opna<Tab>:copen
+menutrans &Close<Tab>:cclose Loka<Tab>:cclose
+
+menutrans &Convert\ to\ HEX<Tab>:%!xxd Breyta\ í\ HEX<Tab>:%!xxd
+menutrans Conve&rt\ back<Tab>:%!xxd\ -r Breyta\ til\ baka<Tab>:%!xxd\ -r
+" }}} TOOLS / TÓL
+
+" {{{ SYNTAX / MÁLSKIPAN
+menutrans &Syntax Málskipan
+menutrans &Show\ filetypes\ in\ menu Sýna\ Skráartegundir
+menutrans Set\ '&syntax'\ only Stilla\ ađeins\ 'málskipan'\
+menutrans Set\ '&filetype'\ too Stilla\ einnig\ 'skráartegund'\
+menutrans &Off Af
+menutrans &Manual Handvirkt
+menutrans A&utomatic Sjálfvirkt
+menutrans on/off\ for\ &This\ file á/af\ fyrir\ ţessa\ skrá
+menutrans Co&lor\ test Litaprófun
+menutrans &Highlight\ test Auđkenningarprófun
+menutrans &Convert\ to\ HTML Breyta\ í\ HTML
+" }}} SYNTAX / MÁLSKIPAN
+
+" {{{ BUFFERS / BIĐMINNI
+menutrans &Buffers Biđminni
+menutrans &Refresh\ menu Uppfćra\ valmynd
+menutrans Delete Eyđa
+menutrans &Alternate Skipta
+menutrans &Next Nćsta
+menutrans &Previous Fyrra
+" }}} BUFFERS / BIĐMINNI
+
+" {{{ WINDOW / GLUGGI
+menutrans &Window Gluggi
+menutrans &New<Tab>^Wn Nýr<Tab>^Wn
+menutrans S&plit<Tab>^Ws Splitta<Tab>^Ws
+menutrans Split\ &Vertically<Tab>^Wv Splitta\ Lóđrétt<Tab>^Wv
+menutrans Split\ File\ E&xplorer Splitta\ Skráarvafra
+menutrans Sp&lit\ To\ #<Tab>^W^^ Splitta\ í\ Flipa\ #<Tab>^W^^
+menutrans &Close<Tab>^Wc Loka\ Flipa<Tab>^Wc
+menutrans Close\ &Other(s)<Tab>^Wo Loka\ Öđrum\ Flipum<Tab>^Wo
+menutrans Ne&xt<Tab>^Ww Nćsti<Tab>^Ww
+menutrans P&revious<Tab>^WW Fyrri<Tab>^WW
+menutrans &Equal\ Size<Tab>^W= Jafn\ Stór<Tab>^W=
+menutrans &Max\ Height<Tab>^W_ Hámarkshćđ<Tab>^W_
+menutrans M&in\ Height<Tab>^W1_ Lágmarkshćđ<Tab>^W1_
+menutrans Max\ &Width<Tab>^W\| Hámarksbreidd<Tab>^W\|
+menutrans Min\ Widt&h<Tab>^W1\| Lágmarksbreidd<Tab>^W1\|
+menutrans Move\ &To Fćra
+menutrans &Top<Tab>^WK Upp<Tab>^WK
+menutrans &Bottom<Tab>^WJ Niđur<Tab>^WJ
+menutrans &Left\ side<Tab>^WH Til\ Vinstri<Tab>^WH
+menutrans &Right\ side<Tab>^WL Til\ Hćgri<Tab>^WL
+menutrans Rotate\ &Up<Tab>^WR Rúlla\ upp<Tab>^WR
+menutrans Rotate\ &Down<Tab>^Wr Rúlla\ niđur<Tab>^Wr
+menutrans Select\ Fo&nt\.\.\. Velja\ Leturgerđ\.\.\.
+" }}} WINDOW / GLUGGI
+
+" {{{ HELP / HJÁLP
+menutrans &Help Hjálp
+menutrans &Overview<Tab><F1> Yfirlit<Tab><F1>
+menutrans &User\ Manual Notendahandbók
+menutrans &How-to\ links Hjálparhlekkir
+menutrans &GUI Myndrćnt\ Viđmót
+menutrans &Credits Höfundar
+menutrans Co&pying Afritun
+menutrans &Sponsor/Register Styrkja/Skráning
+menutrans O&rphans Góđgerđarstarf
+menutrans &Find\.\.\. Leit\.\.\. " conflicts with Edit.Find
+menutrans &Version Útgáfa
+menutrans &About Um\ Forritiđ
+" }}} HELP / HJÁLP
+
+" {{{ POPUP
+menutrans &Undo Til\ Baka
+menutrans Cu&t Klippa
+menutrans &Copy Afrita
+menutrans &Paste Líma
+menutrans &Delete Eyđa
+menutrans Select\ Blockwise Velja\ Bálkvíst
+menutrans Select\ &Word Velja\ Orđ
+menutrans Select\ &Sentence Velja\ Setningu
+menutrans Select\ Pa&ragraph Velja\ Efnisgrein
+menutrans Select\ &Line Velja\ Línu
+menutrans Select\ &Block Velja\ Bálk
+menutrans Select\ &All Velja\ Allt
+" }}} POPUP
+
+" {{{ TOOLBAR
+if has("toolbar")
+ if exists("*Do_toolbar_tmenu")
+ delfun Do_toolbar_tmenu
+ endif
+ fun Do_toolbar_tmenu()
+ tmenu ToolBar.Open Opna Skrá
+ tmenu ToolBar.Save Vista Skrá
+ tmenu ToolBar.SaveAll Vista Allar Skrár
+ tmenu ToolBar.Print Prenta
+ tmenu ToolBar.Undo Afturkalla
+ tmenu ToolBar.Redo Endurkalla
+ tmenu ToolBar.Cut Klippa
+ tmenu ToolBar.Copy Afrita
+ tmenu ToolBar.Paste Líma
+ tmenu ToolBar.Find Finna...
+ tmenu ToolBar.FindNext Finna Nćsta
+ tmenu ToolBar.FindPrev Finna fyrri
+ tmenu ToolBar.Replace Finna og Skipta...
+ if 0 " disabled; These are in the Windows menu
+ tmenu ToolBar.New Nýr
+ tmenu ToolBar.WinSplit Splitta Glugga
+ tmenu ToolBar.WinMax Hámarksstćrđ Glugga
+ tmenu ToolBar.WinMin Lágmarksstćrđ Glugga
+ tmenu ToolBar.WinClose Loka Glugga
+ endif
+ tmenu ToolBar.LoadSesn Hlađa Setu
+ tmenu ToolBar.SaveSesn Vista Setu
+ tmenu ToolBar.RunScript Keyra Skriptu
+ tmenu ToolBar.Make Smíđa
+ tmenu ToolBar.Shell Opna Skel
+ tmenu ToolBar.RunCtags Smíđa Merki
+ tmenu ToolBar.TagJump Hoppa í Merki
+ tmenu ToolBar.Help Hjálp
+ tmenu ToolBar.FindHelp Finna Hjálp...
+ endfun
+endif
+" }}} TOOLBAR
+
+" {{{ DIALOG TEXTS
+let g:menutrans_no_file = "[Engin Skrá]"
+let g:menutrans_help_dialog = "Sláiđ inn skipun eđa orđa til ađ leita upplýsinga um:\n\nForskeytiđ i_ fyrir ílagshamsskipanir (t.d. i_CTRL-X)\nForskeytiđ c_ fyrir skipanalínuskipanir (t.d. c_<Del>)\nForskeytiđ ' fyrir nafn á valmöguleika (t.d. 'shiftbreidd')"
+let g:menutrans_path_dialog = "Sláiđ inn leitarslóđ fyrir skrár.\nAđskiljiđ möppur međ kommu"
+let g:menutrans_tags_dialog = "Sláiđ inn nafn Merkjaskráa.\nAđskiljiđ nöfnin međ kommu"
+let g:menutrans_textwidth_dialog = "Sláiđ inn nýja textabreidd (0 til ađ óvirkja sniđmátun): "
+let g:menutrans_fileformat_dialog = "Veljiđ Skráarsniđ"
+" }}}
+
+let &cpo = s:keepcpo
+unlet s:keepcpo