summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/src/VBox/Frontends/VirtualBox/nls/qt_ka.ts
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-07 16:49:04 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-07 16:49:04 +0000
commit16f504a9dca3fe3b70568f67b7d41241ae485288 (patch)
treec60f36ada0496ba928b7161059ba5ab1ab224f9d /src/VBox/Frontends/VirtualBox/nls/qt_ka.ts
parentInitial commit. (diff)
downloadvirtualbox-upstream.tar.xz
virtualbox-upstream.zip
Adding upstream version 7.0.6-dfsg.upstream/7.0.6-dfsgupstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'src/VBox/Frontends/VirtualBox/nls/qt_ka.ts')
-rw-r--r--src/VBox/Frontends/VirtualBox/nls/qt_ka.ts6614
1 files changed, 6614 insertions, 0 deletions
diff --git a/src/VBox/Frontends/VirtualBox/nls/qt_ka.ts b/src/VBox/Frontends/VirtualBox/nls/qt_ka.ts
new file mode 100644
index 00000000..485dcf39
--- /dev/null
+++ b/src/VBox/Frontends/VirtualBox/nls/qt_ka.ts
@@ -0,0 +1,6614 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!DOCTYPE TS>
+<TS version="2.1" language="ka_GE">
+ <extra-po-header-language>ka</extra-po-header-language>
+ <extra-po-header-language_team></extra-po-header-language_team>
+ <extra-po-header-last_translator>Temuri Doghonadze &lt;temuri.doghonadze@gmail.com&gt;</extra-po-header-last_translator>
+ <extra-po-header-po_revision_date></extra-po-header-po_revision_date>
+ <extra-po-header-pot_creation_date></extra-po-header-pot_creation_date>
+ <extra-po-header-project_id_version></extra-po-header-project_id_version>
+ <extra-po-header-x_generator>Poedit 3.0.1</extra-po-header-x_generator>
+ <extra-po-headers>Project-Id-Version,POT-Creation-Date,PO-Revision-Date,Last-Translator,Language-Team,Language,MIME-Version,Content-Type,Content-Transfer-Encoding,Plural-Forms,X-Language,X-Qt-Contexts,X-Generator</extra-po-headers>
+<context>
+ <name>CloseButton</name>
+ <message>
+ <source>Close Tab</source>
+ <translation>ჩანართის დახურვა</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>MAC_APPLICATION_MENU</name>
+ <message>
+ <source>Services</source>
+ <translation>სერვისები</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hide %1</source>
+ <translation>%1-ის დამალვა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hide Others</source>
+ <translation>სხვების დამალვა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show All</source>
+ <translation>ყველას ჩვენება</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Preferences...</source>
+ <translation>მორგება...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Quit %1</source>
+ <translation>%1-დან გასვლა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>About %1</source>
+ <translation>%1-ის შესახებ</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QAbstractSocket</name>
+ <message>
+ <source>Host not found</source>
+ <translation>ჰოსტი ნაპოვნი არაა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Connection refused</source>
+ <translation>დაკავშირება უარყოფილია</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Socket operation timed out</source>
+ <translation>სოკეტის ოპერაციის დრო გავიდა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Socket is not connected</source>
+ <translation>სოკეტი დაკავშირებული არაა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Operation on socket is not supported</source>
+ <translation>ოპერაცია სოკეტზე მხარდაუჭერელია</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Connection timed out</source>
+ <translation>კავშირის ვადა გავიდა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Trying to connect while connection is in progress</source>
+ <translation>დაკავშირების მცდელობა მაშინ, როცა კავშირი უკვე მიმდინარეობს</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Network unreachable</source>
+ <translation>ქსელი მიუწვდომელია</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QAbstractSpinBox</name>
+ <message>
+ <source>&amp;Step up</source>
+ <translation>&amp;ნაბიჯით მაღლა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Step &amp;down</source>
+ <translation>ნაბიჯით &amp;დაბლა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Select All</source>
+ <translation>&amp;ყველას არჩევა</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QAccessibleActionInterface</name>
+ <message>
+ <source>Press</source>
+ <translation>დააწექით</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Increase</source>
+ <translation>გაზრდა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Decrease</source>
+ <translation>შემცირება</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>ShowMenu</source>
+ <translation>მენიუს ჩვენება</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>SetFocus</source>
+ <translation>ფოკუსის დაყენება</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Toggle</source>
+ <translation>გადართვა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Scroll Left</source>
+ <translation>მარცხნივ გაწევა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Scroll Right</source>
+ <translation>მარჯვნივ გაწევა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Scroll Up</source>
+ <translation>მაღლა აწევა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Scroll Down</source>
+ <translation>დაბლა ჩამოწევა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Previous Page</source>
+ <translation>წინა გვერდი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Next Page</source>
+ <translation>შემდეგი გვერდი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Triggers the action</source>
+ <translation>ქმედების გაშვება</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Increase the value</source>
+ <translation>მნიშვნელობის გაზრდა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Decrease the value</source>
+ <translation>მნიშვნელობის შემცირება</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Shows the menu</source>
+ <translation>მენიუს ჩვენება</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sets the focus</source>
+ <translation>ფოკუსის დაყენება</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Toggles the state</source>
+ <translation>მდგომარეობის გადართვა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Scrolls to the left</source>
+ <translation>მარცხნივ გაწევა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Scrolls to the right</source>
+ <translation>მარჯვნივ გაწევა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Scrolls up</source>
+ <translation>მაღლა აწევა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Scrolls down</source>
+ <translation>დაბლა ჩამოწევა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Goes back a page</source>
+ <translation>წინა გვერდზე გადასვლა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Goes to the next page</source>
+ <translation>შემდეგ გვერდზე გადასვლა</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QAndroidPlatformTheme</name>
+ <message>
+ <source>Yes</source>
+ <translation>დიახ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Yes to All</source>
+ <translation>დიახ ყველაფერზე</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No</source>
+ <translation>არა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No to All</source>
+ <translation>არა ყველაფერზე</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QApplication</name>
+ <message>
+ <source>Executable &apos;%1&apos; requires Qt %2, found Qt %3.</source>
+ <translation>გამშვებს %1 სჭირდება qt %2. ნაპოვნია Qt %3.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Incompatible Qt Library Error</source>
+ <translation>Qt ბიბლიოთეკის შეუთავსებლობა</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QCocoaMenuItem</name>
+ <message>
+ <source>About Qt</source>
+ <translation>Qt-ის შესახებ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>About</source>
+ <translation>შესახებ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Config</source>
+ <translation>კონფიგურაცია</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Preference</source>
+ <translation>მორგება</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Options</source>
+ <translation>პარამეტრები</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Setting</source>
+ <translation>პარამეტრები</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Setup</source>
+ <translation>მორგება</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Quit</source>
+ <translation>გასვლა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Exit</source>
+ <translation>გასვლა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cut</source>
+ <translation>ამოჭრა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy</source>
+ <translation>კოპირება</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Paste</source>
+ <translation>ჩასმა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select All</source>
+ <translation>ყველაფრის მონიშვნა</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QCocoaTheme</name>
+ <message>
+ <source>Don&apos;t Save</source>
+ <translation>არ შეინახო</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QColorDialog</name>
+ <message>
+ <source>Hu&amp;e:</source>
+ <translation>&amp;ტონი:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Sat:</source>
+ <translation>&amp;ნაჯერობა:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Val:</source>
+ <translation>&amp;მნიშვნ:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Red:</source>
+ <translation>&amp;წითელი:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Green:</source>
+ <translation>&amp;მწვანე:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bl&amp;ue:</source>
+ <translation>&amp;ლურჯი:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>A&amp;lpha channel:</source>
+ <translation>&amp;ალფა არხი:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Basic colors</source>
+ <translation>&amp;ძირითადი ფერები</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Custom colors</source>
+ <translation>&amp;ხელით მითითებული ფერები</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Add to Custom Colors</source>
+ <translation>&amp;ხელით მითითებული ფერების ადამატება</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;HTML:</source>
+ <translation>&amp;HTML:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cursor at %1, %2
+Press ESC to cancel</source>
+ <translation>კურსორი %1, %2
+გაუქმებისთვის დააწექით ESX</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select Color</source>
+ <translation>აირჩიეთ ფერი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Pick Screen Color</source>
+ <translation>&amp;აირჩიეთ ეკრანის ფერი</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QComboBox</name>
+ <message>
+ <source>False</source>
+ <translation>ტყუილი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>True</source>
+ <translation>სიმართლე</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open the combo box selection popup</source>
+ <translation>კომბო ყუთის ასარჩევი ფანჯრის გახსნა</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QCommandLineParser</name>
+ <message>
+ <source>Displays version information.</source>
+ <translation>ვერსიის ჩვენება.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Displays this help.</source>
+ <translation>ამ დახმარების ჩვენება.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unknown option &apos;%1&apos;.</source>
+ <translation>უცნობი პარამეტრი &apos;%1&apos;.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unknown options: %1.</source>
+ <translation>უცნობი პარამეტრი %1.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Missing value after &apos;%1&apos;.</source>
+ <translation>აკლია %1-ის მნიშვნელობა.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unexpected value after &apos;%1&apos;.</source>
+ <translation>%1-ის მოულოდნელი მნიშვნელობა.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>[options]</source>
+ <translation>[პარამეტრები]</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Usage: %1</source>
+ <translation>გამოყენება: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Options:</source>
+ <translation>პარამეტრები:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Arguments:</source>
+ <translation>არგუმენტები:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QCoreApplication</name>
+ <message>
+ <source>%1: key is empty</source>
+ <comment>QSystemSemaphore</comment>
+ <translation>%1: გასაღები ცარიელია</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1: unable to make key</source>
+ <comment>QSystemSemaphore</comment>
+ <translation>%1: გასაღების შექმნა შეუძლებელია</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1: ftok failed</source>
+ <comment>QSystemSemaphore</comment>
+ <translation>%1: ftok-ის შეცდომა</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QCupsJobWidget</name>
+ <message>
+ <source>Job</source>
+ <translation>დავალება</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Job Control</source>
+ <translation>დავალებების კონტროლი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Scheduled printing:</source>
+ <translation>დაგეგმილი დაბეჭდვა:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Billing information:</source>
+ <translation>გადახდის ინფორმაცია:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Job priority:</source>
+ <translation>დავალებების პრიორიტეტები:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Banner Pages</source>
+ <translation>ბანერის გვერდები</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>End:</source>
+ <comment>Banner page at end</comment>
+ <translation>დასასრული:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Start:</source>
+ <comment>Banner page at start</comment>
+ <translation>დასაწყისი:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Print Immediately</source>
+ <translation>ახლავე დაბეჭდვა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hold Indefinitely</source>
+ <translation>უსასრულოდ შეჩერება</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Day (06:00 to 17:59)</source>
+ <translation>დღე (06:00-დან 17:59-მდე)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Night (18:00 to 05:59)</source>
+ <translation>ღამე {18:00-დან 05:59-მდე)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Second Shift (16:00 to 23:59)</source>
+ <translation>მეორე ცვლა (16:00-დან 23:59-მდე)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Third Shift (00:00 to 07:59)</source>
+ <translation>მესამე ცვლა (00:00-დან 07:59-მდე)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Weekend (Saturday to Sunday)</source>
+ <translation>შაბათ-კვირა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Specific Time</source>
+ <translation>მითითებული დრო</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>None</source>
+ <comment>CUPS Banner page</comment>
+ <translation>არცერთი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Standard</source>
+ <comment>CUPS Banner page</comment>
+ <translation>სტანდარტული</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unclassified</source>
+ <comment>CUPS Banner page</comment>
+ <translation>არასაიდუმლო</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Confidential</source>
+ <comment>CUPS Banner page</comment>
+ <translation>კონფიდენციალური</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Classified</source>
+ <comment>CUPS Banner page</comment>
+ <translation>საიდუმლო</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Secret</source>
+ <comment>CUPS Banner page</comment>
+ <translation>სამხედრო საიდუმლო</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Top Secret</source>
+ <comment>CUPS Banner page</comment>
+ <translation>უმაღლესი დონის საიდუმლო</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QDB2Driver</name>
+ <message>
+ <source>Unable to connect</source>
+ <translation>დაკავშირება შეუძლებელია</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to commit transaction</source>
+ <translation>ტრანზაქციის გადაცემა შეუძლებელია</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to rollback transaction</source>
+ <translation>ტრანზაქციის დაბრუნება შეუძლებელია</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to set autocommit</source>
+ <translation>ავტომატური გადაგზავნის დაყენება შეუძლებელია</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QDB2Result</name>
+ <message>
+ <source>Unable to execute statement</source>
+ <translation>ავტომატური გაშვების დაყენება შეუძლებელია</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to prepare statement</source>
+ <translation>ინსტრუქციის მომზადების შეცდომა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to bind variable</source>
+ <translation>ცვლადის მიბმა შეუძლებელია</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to fetch record %1</source>
+ <translation>ჩანაწერის გაუქმების შეუძლებელია: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to fetch next</source>
+ <translation>შემდეგის გამოთხოვა შეუძლებელია</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to fetch first</source>
+ <translation>პირველის გამოთხოვა შეუძლებელია</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QDBusTrayIcon</name>
+ <message>
+ <source>OK</source>
+ <translation>დიახ</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QDateTimeParser</name>
+ <message>
+ <source>AM</source>
+ <translation>AM</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>am</source>
+ <translation>am</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>PM</source>
+ <translation>PM</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>pm</source>
+ <translation>pm</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QDialog</name>
+ <message>
+ <source>What&apos;s This?</source>
+ <translation>რა არის ეს?</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QDialogButtonBox</name>
+ <message>
+ <source>OK</source>
+ <translation>დიახ</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QDirModel</name>
+ <message>
+ <source>Name</source>
+ <translation>სახელი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Size</source>
+ <translation>ზომა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Kind</source>
+ <comment>Match OS X Finder</comment>
+ <translation>ტიპი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Type</source>
+ <comment>All other platforms</comment>
+ <translation>ტიპი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Date Modified</source>
+ <translation>შეცვლის თარიღი</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QDnsLookup</name>
+ <message>
+ <source>Operation cancelled</source>
+ <translation>ოპერაცია გაუქმებულია</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QDnsLookupRunnable</name>
+ <message>
+ <source>IPv6 addresses for nameservers are currently not supported</source>
+ <translation>IPv6 მისამართები DNS სერვერებისთვის ჯერ მხარდაჭერილი არაა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid domain name</source>
+ <translation>დომენის არასწორი სახელი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Not yet supported on Android</source>
+ <translation>Androd-ის მხარდაჭერა ჯერ არ არსებობს</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Resolver functions not found</source>
+ <translation>გადამჭრელი ფუნქცია ვერ ვიპოვე</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Resolver initialization failed</source>
+ <translation>გადამჭრელის ინიციალიზაციის პრობლემა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Server could not process query</source>
+ <translation>სერვერს მოთხოვნის დამუშავება არ შეუძლია</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Server failure</source>
+ <translation>სერვერის შეცდომა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Non existent domain</source>
+ <translation>არარსებული დომენი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Server refused to answer</source>
+ <translation>სერვერთან დაკავშირება უარყოფილია</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid reply received</source>
+ <translation>მიღებულია პასუხი არასწორია</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not expand domain name</source>
+ <translation>დომენის სახელის გაფართოების შეცდომა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid IPv4 address record</source>
+ <translation>არასწორი IPv4 მისამართი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid IPv6 address record</source>
+ <translation>არასწორი IPv6 მისამართი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid canonical name record</source>
+ <translation>არასწორი კანონიკური სახელი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid name server record</source>
+ <translation>არასწორი NS ჩანაწერი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid pointer record</source>
+ <translation>არასწორი მაჩვენებელი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid mail exchange record</source>
+ <translation>არასწორი MX ჩანაწერი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid service record</source>
+ <translation>სერვისის არასწორი ჩანაწერი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid text record</source>
+ <translation>არასწორი ტექსტური ჩანაწერი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Resolver library can&apos;t be loaded: No runtime library loading support</source>
+ <translation>გადამჭრელი ბიბლიოთეკის ჩატვირთვის შეცდომა:ბიბლიოთეკის ჩატვირთვის მხარდაჭერა არ არსებობს</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No hostname given</source>
+ <translation>ჰოსტის სახელი მითითებული არაა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid hostname</source>
+ <translation>ჰოსტის არასწორი სახელი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Host %1 could not be found.</source>
+ <translation>ჰოსტის %1 პოვნა შეუძლებელია.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unknown error</source>
+ <translation>უცნობი შეცდომა</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QDockWidget</name>
+ <message>
+ <source>Close</source>
+ <extracomment>Accessible name for button closing a dock widget</extracomment>
+ <translation>დახურვა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Float</source>
+ <extracomment>Accessible name for button undocking a dock widget (floating state)</extracomment>
+ <translation>მცურავი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Undocks and re-attaches the dock widget</source>
+ <translation>მიმაგრებადი ვიჯეტის მოხსნა და თავიდან მიმაგრება</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Closes the dock widget</source>
+ <translation>მიმაგრებადი ვიჯეტის დახურვა</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QErrorMessage</name>
+ <message>
+ <source>Debug Message:</source>
+ <translation>გამართვის შეტყობინება:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Warning:</source>
+ <translation>გაფთხილება:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Fatal Error:</source>
+ <translation>ფატალური შეცდომა:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Show this message again</source>
+ <translation>&amp;ამ ფანჯრის კიდევ ჩვენება</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;OK</source>
+ <translation>&amp;დიახ</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QFile</name>
+ <message>
+ <source>Destination file is the same file.</source>
+ <translation>სამიზნე ფაილი იგივე საწყისი ფაილია.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Source file does not exist.</source>
+ <translation>საწყისი ფაილი არ არსებობს.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Destination file exists</source>
+ <translation>სამიზნე ფაილი უკვე არსებობს</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error while renaming.</source>
+ <translation>სახელის გადარქმევის შეცდომა.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to restore from %1: %2</source>
+ <translation>%1-დან აღდგენის შეცდომა: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Will not rename sequential file using block copy</source>
+ <translation>ფაილის სახელის გადარქმევა ბლოკური კოპირებით შეუძლებელია</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot remove source file</source>
+ <translation>საწყისი ფაილის წაშლის შეცდომა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot open %1 for input</source>
+ <translation>%1-ის წასაკითხად გახსნის შეცდომა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot open for output</source>
+ <translation>ჩასაწერად გახსნის შეცდომა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Failure to write block</source>
+ <translation>ბლოკის ჩაწერის შეცდომა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot create %1 for output</source>
+ <translation>%1-ის ჩასაწერად გახსნის შეცდომა</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QFileDevice</name>
+ <message>
+ <source>No file engine available or engine does not support UnMapExtension</source>
+ <translation>ფაილის ძრავი მიუწვდომელია ან ძრავს UnMapExtension-ს მხარდაჭერა არ გააჩნია</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QFileDialog</name>
+ <message>
+ <source>All Files (*)</source>
+ <translation>ყველა ფაილი (*)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Directories</source>
+ <translation>საქაღალდეები</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Open</source>
+ <translation>&amp;გახსნა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Save</source>
+ <translation>&amp;შენახვა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open</source>
+ <translation>გახსნა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 already exists.
+Do you want to replace it?</source>
+ <translation>%1 უკვე არსებობს
+გნებავთ გადააწეროთ?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1
+File not found.
+Please verify the correct file name was given.</source>
+ <translation>%1
+ფაილი ნაპოვნი არაა.
+შეამოწმეთ ფაილის სახელი.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>My Computer</source>
+ <translation>ჩემი კომპიუტერი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Rename</source>
+ <translation>&amp;სახელის გადარქმევა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Delete</source>
+ <translation>&amp;წაშლა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show &amp;hidden files</source>
+ <translation>დამალული &amp;ფაილების ჩვენება</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Back</source>
+ <translation>უკან</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Parent Directory</source>
+ <translation>ზედა საქაღალდე</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>List View</source>
+ <translation>სიის ხედი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Detail View</source>
+ <translation>დეტალური ხედი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Files of type:</source>
+ <translation>ტიპები:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Directory:</source>
+ <translation>საქაღალდე:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1
+Directory not found.
+Please verify the correct directory name was given.</source>
+ <translation>%1
+საქაღალდე ნაპოვნი არაა.
+შეამოწმეთ საქაღალდის სახელი.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&apos;%1&apos; is write protected.
+Do you want to delete it anyway?</source>
+ <translation>&apos;%1&apos; დაცულია ჩაწერისგან.
+გნებავთ მაინც წაშალოთ?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not delete directory.</source>
+ <translation>საქაღალდის წაშლის შეცდომა.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save As</source>
+ <translation>შენახვა, როგორც</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Drive</source>
+ <translation>დისკი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>File</source>
+ <translation>ფაილი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unknown</source>
+ <translation>უცნობი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Find Directory</source>
+ <translation>საქაღალდის ძებნა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show </source>
+ <translation>ჩვენება </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Forward</source>
+ <translation>წინ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New Folder</source>
+ <translation>ახალი საქაღალდე</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;New Folder</source>
+ <translation>&amp;ახალი საქაღალდე</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Choose</source>
+ <translation>&amp;არჩევა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove</source>
+ <translation>წაშლა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>File &amp;name:</source>
+ <translation>ფაილის &amp;სახელი:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Look in:</source>
+ <translation>ჩაიხედე:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Create New Folder</source>
+ <translation>ახალი საქაღალდის შექმნა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Go back</source>
+ <translation>უკან გადასვლა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alt+Left</source>
+ <translation>Alt+მარცხნივ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Go forward</source>
+ <translation>წინ გადასვლა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alt+Right</source>
+ <translation>Alt+მარჯვნივ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Go to the parent directory</source>
+ <translation>ზედა საქაღალდეზე გადასვლა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alt+Up</source>
+ <translation>Alt+მაღლა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Create a New Folder</source>
+ <translation>ახალი საქაღალდის შექმნა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change to list view mode</source>
+ <translation>სიის ხედზე გადართვა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change to detail view mode</source>
+ <translation>დეტალური ხედზე გადართვა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sidebar</source>
+ <translation>გვერდითი პანელი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>List of places and bookmarks</source>
+ <translation>ადგილებისა და სანიშნების სია</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Files</source>
+ <translation>ფაილები</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>All files (*)</source>
+ <translation>ყველა ფაილი (*)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete</source>
+ <translation>წაშლა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Are you sure you want to delete &apos;%1&apos;?</source>
+ <translation>დარწმუნებული ბრძანდებით, რომ გნებავთ წაშალოთ &apos;%1&apos;?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Recent Places</source>
+ <translation>ბოლოს ნანახი ადგილები</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 File</source>
+ <extracomment>%1 is a file name suffix, for example txt</extracomment>
+ <translation>%1 ფაილი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>File Folder</source>
+ <comment>Match Windows Explorer</comment>
+ <translation>ფაილის საქაღალდე</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Folder</source>
+ <comment>All other platforms</comment>
+ <translation>საქაღალდე</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alias</source>
+ <comment>OS X Finder</comment>
+ <translation>მეტსახელი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Shortcut</source>
+ <comment>All other platforms</comment>
+ <translation>მალსახმობი</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QFileSystemModel</name>
+ <message>
+ <source>Invalid filename</source>
+ <translation>ფაილის არასწორი სახელი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;b&gt;The name &quot;%1&quot; can not be used.&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Try using another name, with fewer characters or no punctuations marks.</source>
+ <translation>&lt;b&gt; სახელი %1-ის გამოყენება არ შეიძლება&lt;/b&gt;&lt;p&gt;სცადეთ სხვა სახელი, უფრო მოკლე, და სასვენი ნიშნების გარეშე.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Name</source>
+ <translation>სახელი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Size</source>
+ <translation>ზომა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Kind</source>
+ <comment>Match OS X Finder</comment>
+ <translation>ტიპი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Type</source>
+ <comment>All other platforms</comment>
+ <translation>ტიპი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Date Modified</source>
+ <translation>შეცვლის თარიღი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>My Computer</source>
+ <translation>ჩემი კომპიუტერი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Computer</source>
+ <translation>ჩემი კომპიუტერი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 TB</source>
+ <translation>%1 ტბ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 GB</source>
+ <translation>%1 გბ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 MB</source>
+ <translation>%1 მბ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 KB</source>
+ <translation>%1 კბ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 bytes</source>
+ <translation>%1 ბაიტი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 byte(s)</source>
+ <translation>%1 ბაიტი</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QFontDatabase</name>
+ <message>
+ <source>Bold</source>
+ <translation>სქელი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Demi Bold</source>
+ <translation>ნახევრად სქელი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Black</source>
+ <translation>შავი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Demi</source>
+ <extracomment>The word for &quot;Demi&quot; as in &quot;Demi Bold&quot; used as a pattern for string searches</extracomment>
+ <translation>ნახევრად</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Light</source>
+ <translation>მსუბუქი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Italic</source>
+ <translation>დახრილი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Oblique</source>
+ <translation>ირიბი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Any</source>
+ <translation>ნებისმიერი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Latin</source>
+ <translation>ლათინური</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Greek</source>
+ <translation>ბერძნული</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cyrillic</source>
+ <translation>კირილიცა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Armenian</source>
+ <translation>სომხური</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hebrew</source>
+ <translation>ივრითი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Arabic</source>
+ <translation>არაბული</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Syriac</source>
+ <translation>სირიული</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Thaana</source>
+ <translation>თაანური</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Devanagari</source>
+ <translation>დევაგანური</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bengali</source>
+ <translation>ბენგალური</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Gurmukhi</source>
+ <translation>გურმუხული</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Gujarati</source>
+ <translation>გუჯარათული</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Oriya</source>
+ <translation>ორიული</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tamil</source>
+ <translation>თამილური</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Telugu</source>
+ <translation>ტელუგური</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Kannada</source>
+ <translation>კანადური</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Malayalam</source>
+ <translation>მალაიზიური</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sinhala</source>
+ <translation>სინჰალური</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Thai</source>
+ <translation>ტაილანდური</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Lao</source>
+ <translation>ლაოსური</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tibetan</source>
+ <translation>ტიბეტური</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Myanmar</source>
+ <translation>ნიანმანური</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Georgian</source>
+ <translation>ქართული</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Khmer</source>
+ <translation>ხმერული</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Simplified Chinese</source>
+ <translation>გამარტივებული ჩინური</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Traditional Chinese</source>
+ <translation>ტრადიციული ჩინური</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Japanese</source>
+ <translation>იაპონური</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Korean</source>
+ <translation>კორეული</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Vietnamese</source>
+ <translation>ვიეტნამური</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Symbol</source>
+ <translation>სიმბოლო</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ogham</source>
+ <translation>ოგამი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Runic</source>
+ <translation>რუნები</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Normal</source>
+ <comment>The Normal or Regular font weight</comment>
+ <translation>ნორმალური</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Medium</source>
+ <comment>The Medium font weight</comment>
+ <translation>საშუალო</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Thin</source>
+ <translation>თხელი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Extra Light</source>
+ <translation>ძალიან თხელი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Extra Bold</source>
+ <translation>ძალიან სქელი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Extra</source>
+ <extracomment>The word for &quot;Extra&quot; as in &quot;Extra Bold, Extra Thin&quot; used as a pattern for string searches</extracomment>
+ <translation>დამატებით</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>N&apos;Ko</source>
+ <translation>N&apos;ko</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QFontDialog</name>
+ <message>
+ <source>&amp;Font</source>
+ <translation>&amp;ფონტი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Font st&amp;yle</source>
+ <translation>ფონტის &amp;სტილი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Size</source>
+ <translation>&amp;ზომა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Effects</source>
+ <translation>ეფექტები</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Stri&amp;keout</source>
+ <translation>გამონა&amp;თება</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Underline</source>
+ <translation>&amp;ხაზგასმა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sample</source>
+ <translation>მაგალითი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wr&amp;iting System</source>
+ <translation>&amp;დამწერლობა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select Font</source>
+ <translation>აირჩიეთ ფონტი</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QFtp</name>
+ <message>
+ <source>Not connected</source>
+ <translation>დაკავშირებული არაა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Host %1 not found</source>
+ <translation>ჰოსტი %1 ნაპოვნი არაა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Connection refused to host %1</source>
+ <translation>ჰოსტთან %1 დაკავშირება უარყოფილია</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Connected to host %1</source>
+ <translation>დაკავშირებულია ჰოსტთან %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unknown error</source>
+ <translation>უცნობი შეცდომა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Connecting to host failed:
+%1</source>
+ <translation>ჰოსტთან დაკავშირება უარყოფილია:
+%1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Login failed:
+%1</source>
+ <translation>შესვლის შეცდომა: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Listing directory failed:
+%1</source>
+ <translation>საქაღალდის სიის მიღების შეცდომა: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Changing directory failed:
+%1</source>
+ <translation>საქაღალდის შეცვლის შეცდომა: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Downloading file failed:
+%1</source>
+ <translation>ფაილის გადმოწერის შეცდომა: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Uploading file failed:
+%1</source>
+ <translation>ფაილის ატვირთვის შეცდომა: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Removing file failed:
+%1</source>
+ <translation>ფაილის წაშლის შეცდომა: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Creating directory failed:
+%1</source>
+ <translation>საქაღალდის შექმნის შეცდომა: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Removing directory failed:
+%1</source>
+ <translation>საქაღალდის წაშლის შეცდომა: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Connection closed</source>
+ <translation>კავშირი დახურულია</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Connection timed out to host %1</source>
+ <translation>ჰოსტამდე %1 კავშირის ვადა გავიდა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Data Connection refused</source>
+ <translation>მონაცემების კავშირი უარყოფილია</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QGnomeTheme</name>
+ <message>
+ <source>&amp;OK</source>
+ <translation>&amp;დიახ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Save</source>
+ <translation>&amp;შენახვა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Cancel</source>
+ <translation>&amp;გაუქმება</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Close</source>
+ <translation>&amp;დახურვა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Close without Saving</source>
+ <translation>დახურვა შენახვის გარეშე</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QGuiApplication</name>
+ <message>
+ <source>QT_LAYOUT_DIRECTION</source>
+ <comment>Translate this string to the string &apos;LTR&apos; in left-to-right languages or to &apos;RTL&apos; in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper widget layout.</comment>
+ <translation>QT_LAYOUT_DIRECTION</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QHostInfo</name>
+ <message>
+ <source>Unknown error</source>
+ <translation>უცნობი შეცდომა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No host name given</source>
+ <translation>ჰოსტის სახელი მითითებული არაა</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QHostInfoAgent</name>
+ <message>
+ <source>Host not found</source>
+ <translation>ჰოსტი ნაპოვნი არაა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unknown address type</source>
+ <translation>მისამართის არასწორი ტიპი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unknown error</source>
+ <translation>უცნობი შეცდომა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No host name given</source>
+ <translation>ჰოსტის სახელი მითითებული არაა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid hostname</source>
+ <translation>ჰოსტის არასწორი სახელი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unknown error (%1)</source>
+ <translation>უცნობი შეცდომა (%1)</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QHttp</name>
+ <message>
+ <source>Connection refused</source>
+ <translation>დაკავშირება უარყოფილია</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Host %1 not found</source>
+ <translation>ჰოსტი %1 ნაპოვნი არაა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Connection closed</source>
+ <translation>კავშირი დახურულია</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Proxy requires authentication</source>
+ <translation>პროქსის ავთენტიკაცია სჭირდება</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Host requires authentication</source>
+ <translation>ჰოსტს ავთენტიკაცია სჭირდება</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Data corrupted</source>
+ <translation>მონაცემები დაზიანებულია</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unknown protocol specified</source>
+ <translation>მითითებული პროტოკოლი უცნობია</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>SSL handshake failed</source>
+ <translation>SSL კავშირის ადრეული შეცდომა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Too many redirects</source>
+ <translation>მეტისმეტად ბევრი გადამისამართება</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Insecure redirect</source>
+ <translation>დაუცველი გადამისამართება</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QHttpSocketEngine</name>
+ <message>
+ <source>Authentication required</source>
+ <translation>ავთენტიკაცია სჭირდება</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Did not receive HTTP response from proxy</source>
+ <translation>პროქსიდან პასუხი არ დაბრუნებულა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error parsing authentication request from proxy</source>
+ <translation>პროქსის ავთენტიკაციის მოთხოვნის დამუშავების შეცდომა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Proxy denied connection</source>
+ <translation>პროქსი უარყოფს დაკავშირებას</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error communicating with HTTP proxy</source>
+ <translation>HTTP პროქსის გავლით დაკავშირების შეცდომა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Proxy server not found</source>
+ <translation>პროქსი სერვერი ნაპოვნი არაა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Proxy connection refused</source>
+ <translation>პროქსის კავშირი უარყოფილია</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Proxy server connection timed out</source>
+ <translation>პროქსი სერვერის კავშირს ვადა გაუვიდა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Proxy connection closed prematurely</source>
+ <translation>პროქსის კავშირი ვადაზე ადრე დაიხურა</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QIBaseDriver</name>
+ <message>
+ <source>Error opening database</source>
+ <translation>მონაცემთა ბაზის გახსნა შეუძლებელია</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not start transaction</source>
+ <translation>ტრანზაქციის დაწყების შეცდომა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to commit transaction</source>
+ <translation>ტრანზაქციის გადაცემა შეუძლებელია</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to rollback transaction</source>
+ <translation>ტრანზაქციის დაბრუნება შეუძლებელია</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QIBaseResult</name>
+ <message>
+ <source>Unable to create BLOB</source>
+ <translation>BLOB-ის შექმნა შეუძლებელია</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to write BLOB</source>
+ <translation>BLOB-ის ჩაწერა შეუძლებელია</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to open BLOB</source>
+ <translation>BLOB-ის გახსნა შეუძლებელია</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to read BLOB</source>
+ <translation>BLOB-ის წაკითხვა შეუძლებელია</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not find array</source>
+ <translation>მასივი ვერ ვიპოვე</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not get array data</source>
+ <translation>მასივის მონაცემების მიღების შეცდომა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not get query info</source>
+ <translation>მოთხოვნის ინფორმაციის მიღების შეცდომა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not start transaction</source>
+ <translation>ტრანზაქციის დაწყების შეცდომა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to commit transaction</source>
+ <translation>ტრანზაქციის გადაცემა შეუძლებელია</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not allocate statement</source>
+ <translation>ინსტრუქციის გამოყოფის შეცდომა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not prepare statement</source>
+ <translation>ინსტრუქციის მომზადების შეცდომა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not describe input statement</source>
+ <translation>შეყვანის ინსტრუქციის აღწერის შეცდომა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not describe statement</source>
+ <translation>ინსტრუქციის აღწერის შეცდომა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to close statement</source>
+ <translation>ინსტრუქციის დახურვის შეცდომა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to execute query</source>
+ <translation>მოთხოვნის შესრულების შეცდომა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not fetch next item</source>
+ <translation>შემდეგი ჩანაწერის გამოთხოვის შეცდომა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not get statement info</source>
+ <translation>ინსტრუქციის ინფორმაციის მიღების შეცდომა</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QIODevice</name>
+ <message>
+ <source>Permission denied</source>
+ <translation>წვდომა აკრძალულია</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Too many open files</source>
+ <translation>მეტისმეტად ბევრი გახსნილი ფაილი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No such file or directory</source>
+ <translation>ფაილი ან საქაღალდე არ არსებობს</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No space left on device</source>
+ <translation>მოწყობილობაზე ადგილი არ დარჩა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unknown error</source>
+ <translation>უცნობი შეცდომა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>file to open is a directory</source>
+ <translation>გასახსნელი ფაილი საქაღალდეს წარმოადგენს</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QImageReader</name>
+ <message>
+ <source>Invalid device</source>
+ <translation>არასწორი მოწყობილობა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>File not found</source>
+ <translation>ფაილი ნაპოვნი არაა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unsupported image format</source>
+ <translation>გამოსახულების მხარდაუჭერელი ფორმატი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to read image data</source>
+ <translation>გამოსახულების წაკითხვის შეცდომა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unknown error</source>
+ <translation>უცნობი შეცდომა</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QImageWriter</name>
+ <message>
+ <source>Unknown error</source>
+ <translation>უცნობი შეცდომა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Device is not set</source>
+ <translation>მოწყობილობა დაყენებული არაა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Device not writable</source>
+ <translation>მოწყობილობა ჩაწერადი არაა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unsupported image format</source>
+ <translation>გამოსახულების მხარდაუჭერელი ფორმატი</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QInputDialog</name>
+ <message>
+ <source>Enter a value:</source>
+ <translation>შეიყვანეთ მნიშვნელობა:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QJsonParseError</name>
+ <message>
+ <source>no error occurred</source>
+ <translation>შეცდომა არ მომხდარა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>unterminated object</source>
+ <translation>დაუსრულებელი ობიექტი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>missing name separator</source>
+ <translation>აკლია სახელის გამყოფი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>unterminated array</source>
+ <translation>დაუსრულებელი მასივი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>missing value separator</source>
+ <translation>აკლია მნიშვნელობების გამყოფი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>illegal value</source>
+ <translation>არასწორი მნიშვნელობა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>invalid termination by number</source>
+ <translation>არასწორი გაყოფა რიცხვით</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>illegal number</source>
+ <translation>არასწორი რიცხვი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>invalid escape sequence</source>
+ <translation>გადატანის არასწორი მიმდევრობა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>invalid UTF8 string</source>
+ <translation>არასწორი UTF-8 სტრიქონი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>unterminated string</source>
+ <translation>დაუსრულებელი სტრიქონი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>object is missing after a comma</source>
+ <translation>აკლია ობიექტი მძიმის შემდეგ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>too deeply nested document</source>
+ <translation>დოკუმენტების ერთმანეთში ჩალაგების მეტისმეტად დიდი სიღრმე</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>too large document</source>
+ <translation>მეტისმეტად დიდი დოკუმენტი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>garbage at the end of the document</source>
+ <translation>ნაგავი დოკუმენტის ბოლოში</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QKeySequenceEdit</name>
+ <message>
+ <source>Press shortcut</source>
+ <translation>დააწექით მალსახმობს</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1, ...</source>
+ <extracomment>This text is an &quot;unfinished&quot; shortcut, expands like &quot;Ctrl+A, ...&quot;</extracomment>
+ <translation>%1, ...</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QLibrary</name>
+ <message>
+ <source>The plugin &apos;%1&apos; uses incompatible Qt library. (%2.%3.%4) [%5]</source>
+ <translation>დამატება %1 იყენებს შეუთავსებელ Qt-ის ბიბლიოთეკას . (%2.%3.%4) [%5]</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unknown error</source>
+ <translation>უცნობი შეცდომა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The shared library was not found.</source>
+ <translation>ზიარი ბიბლიოთეკა ვერ ვიპოვე.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The file &apos;%1&apos; is not a valid Qt plugin.</source>
+ <translation>%1 Qt-ის სწორი დამატება არაა.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The plugin &apos;%1&apos; uses incompatible Qt library. (Cannot mix debug and release libraries.)</source>
+ <translation>დამატება %1 იყენებს შეუთავსებელ Qt-ის ბიბლიოთეკას .(სრული და გასამართი ბიბლიოთეკების შერევა აკრძალულია)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&apos;%1&apos; is not an ELF object (%2)</source>
+ <translation>%1 ELF ობიექტს არ წარმოადგენს (%2)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&apos;%1&apos; is not an ELF object</source>
+ <translation>%1 ELF ობიექტს არ წარმოადგენს</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&apos;%1&apos; is an invalid ELF object (%2)</source>
+ <translation>%1 არასწორი ELF ობიექტია (%2)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Failed to extract plugin meta data from &apos;%1&apos;</source>
+ <translation>დამატების მეტაინფორმაციის %1-დან მიღება შეუძლებელია</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot load library %1: %2</source>
+ <translation>ბიბლიოთეკის (%1) წაკითხვა შეუძლებელია: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot unload library %1: %2</source>
+ <translation>ბიბლიოთეკის (%1) გამოტვირთვის შეცდომა: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot resolve symbol &quot;%1&quot; in %2: %3</source>
+ <translation>სიმბოლოს &quot;%1&quot; პოვნის შეცდომა %2-ში: %3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&apos;%1&apos; is not a valid Mach-O binary (%2)</source>
+ <translation>%1 არასწორი Mach-O ბინარული ფაილია (%2)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>file is corrupt</source>
+ <translation>ფაილი დაზიანებულია</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>file too small</source>
+ <translation>ფაილი ძალიან პატარაა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>no suitable architecture in fat binary</source>
+ <translation>მსუქან ბინარულ ფაილში შესაბამისი არქიტექტურა არ არსებობს</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>invalid magic %1</source>
+ <translation>არასწორი მაგიური რიცხვი %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>wrong architecture</source>
+ <translation>არასწორი არქტიტექტურა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>not a dynamic library</source>
+ <translation>არ წარმოადგენს დინამიკურ ბიბლიოთეკას</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&apos;%1&apos; is not a Qt plugin</source>
+ <translation>%1 არ წარმოადგენს Qt-ის დამატებას</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QLineEdit</name>
+ <message>
+ <source>&amp;Undo</source>
+ <translation>&amp;დაბრუნება</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Redo</source>
+ <translation>&amp;თავიდან</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cu&amp;t</source>
+ <translation>&amp;ამოჭრა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Copy</source>
+ <translation>&amp;კოპირება</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Paste</source>
+ <translation>&amp;ჩასმა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete</source>
+ <translation>წაშლა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select All</source>
+ <translation>ყველაფრის მონიშვნა</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QLocalServer</name>
+ <message>
+ <source>%1: Name error</source>
+ <translation>%1: სახელის შეცდომა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1: Permission denied</source>
+ <translation>%1: წვდომა აკრძალულია</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1: Address in use</source>
+ <translation>%1: მისამართ უკვე გამოიყენება</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1: Unknown error %2</source>
+ <translation>%1: უცნობი შეცდომა (%2)</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QLocalSocket</name>
+ <message>
+ <source>%1: Connection refused</source>
+ <translation>%1: დაკავშირება უარყოფილია</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1: Remote closed</source>
+ <translation>%1: კავშირი დახურულია</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1: Invalid name</source>
+ <translation>%1: არასწორი სახელი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1: Socket access error</source>
+ <translation>%1: სოკეტის წვდომის შეცდომა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1: Socket resource error</source>
+ <translation>%1: სოკეტის რესურსის შეცდომა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1: Socket operation timed out</source>
+ <translation>%1: სოკეტთან კავშირის ვადა გავიდა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1: Datagram too large</source>
+ <translation>%1: დატაგრამა ძალიან დიდია</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1: Connection error</source>
+ <translation>%1: დაკავშირების შეცდომა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1: The socket operation is not supported</source>
+ <translation>%1: ოპერაცია სოკეტზე მხარდაუჭერელია</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1: Unknown error %2</source>
+ <translation>%1: უცნობი შეცდომა (%2)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1: Operation not permitted when socket is in this state</source>
+ <translation>%1: ოპერაცია შეუძლებელია, სანამ სოკეტი ამ მდგომარეობაშია</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1: Unknown error</source>
+ <translation>%1: უცნობი შეცდომა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Trying to connect while connection is in progress</source>
+ <translation>დაკავშირების მცდელობა მაშინ, როცა კავშირი უკვე მიმდინარეობს</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1: Access denied</source>
+ <translation>%1: წვდომა აკრძალულია</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QMYSQLDriver</name>
+ <message>
+ <source>Unable to connect</source>
+ <translation>დაკავშირება შეუძლებელია</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to begin transaction</source>
+ <translation>ტრანზაქციის გადაცემა შეუძლებელია</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to commit transaction</source>
+ <translation>ტრანზაქციის გადაცემა შეუძლებელია</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to rollback transaction</source>
+ <translation>ტრანზაქციის დაბრუნება შეუძლებელია</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to allocate a MYSQL object</source>
+ <translation>MYSQL ობიექტის გამოყოფის შეცდომა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to open database &apos;%1&apos;</source>
+ <translation>მონაცემთა ბაზის გახსნა შეუძლებელია: %1</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QMYSQLResult</name>
+ <message>
+ <source>Unable to fetch data</source>
+ <translation>მონაცემების გამოთხოვა შეუძლებელია</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to execute query</source>
+ <translation>მოთხოვნის შესრულების შეცდომა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to store result</source>
+ <translation>შედეგის შენახვა შეუძლებელია</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to prepare statement</source>
+ <translation>ინსტრუქციის მომზადების შეცდომა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to reset statement</source>
+ <translation>ინსტრუქციის საწყის მდგომარეობაზე დაბრუნება შეუძლებელია</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to bind value</source>
+ <translation>ცვლადის მიბმა შეუძლებელია</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to execute statement</source>
+ <translation>ინსტრუქციის გაშვება შეუძლებელია</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to bind outvalues</source>
+ <translation>გამოტანილი ცვლადის მიბმა შეუძლებელია</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to store statement results</source>
+ <translation>ინსტრუქციის შედეგების შენახვა შეუძლებელია</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to execute next query</source>
+ <translation>შემდეგი მოთხოვნის შესრულება შეუძლებელია</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to store next result</source>
+ <translation>შემდეგი შედეგის შენახვა შეუძლებელია</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QMdiArea</name>
+ <message>
+ <source>(Untitled)</source>
+ <translation>(უსახელო)</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QMdiSubWindow</name>
+ <message>
+ <source>%1 - [%2]</source>
+ <translation>%1 - [%2]</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Close</source>
+ <translation>დახურვა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Minimize</source>
+ <translation>ჩაკეცვა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Restore Down</source>
+ <translation>ქვემოთ აღდგენა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Restore</source>
+ <translation>&amp;აღდგენა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Move</source>
+ <translation>&amp;გადატანა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Size</source>
+ <translation>&amp;ზომა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Mi&amp;nimize</source>
+ <translation>&amp;ჩაკეცვა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ma&amp;ximize</source>
+ <translation>&amp;აკეცვა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Stay on &amp;Top</source>
+ <translation>&amp;ზემოთ დარჩენა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Close</source>
+ <translation>&amp;დახურვა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>- [%1]</source>
+ <translation>- [%1]</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Maximize</source>
+ <translation>აკეცვა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unshade</source>
+ <translation>განჩრდილვა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Shade</source>
+ <translation>დაჩრდილვა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Restore</source>
+ <translation>აღდგენა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Help</source>
+ <translation>დახმარება</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Menu</source>
+ <translation>მენიუ</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QMessageBox</name>
+ <message>
+ <source>Help</source>
+ <translation>დახმარება</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>OK</source>
+ <translation>დიახ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>About Qt</source>
+ <translation>Qt-ის შესახებ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show Details...</source>
+ <translation>დეტალების ჩვენება..</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hide Details...</source>
+ <translation>დეტალების დამალვა...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;h3&gt;About Qt&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;This program uses Qt version %1.&lt;/p&gt;</source>
+ <translation>&lt;h3&gt;Qt-ის შესახებ&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;ეს პროგრამა იყენებს Qt-ის ვერსიას %1.&lt;/p&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;p&gt;Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Qt provides single-source portability across all major desktop operating systems. It is also available for embedded Linux and other embedded and mobile operating systems.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Qt is available under three different licensing options designed to accommodate the needs of our various users.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Qt licensed under our commercial license agreement is appropriate for development of proprietary/commercial software where you do not want to share any source code with third parties or otherwise cannot comply with the terms of the GNU LGPL version 3 or GNU LGPL version 2.1.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Qt licensed under the GNU LGPL version 3 is appropriate for the development of Qt&amp;nbsp;applications provided you can comply with the terms and conditions of the GNU LGPL version 3.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Qt licensed under the GNU LGPL version 2.1 is appropriate for the development of Qt&amp;nbsp;applications provided you can comply with the terms and conditions of the GNU LGPL version 2.1.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Please see &lt;a href=&quot;http://%2/&quot;&gt;%2&lt;/a&gt; for an overview of Qt licensing.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Copyright (C) %1 The Qt Company Ltd and other contributors.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Qt and the Qt logo are trademarks of The Qt Company Ltd.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Qt is The Qt Company Ltd product developed as an open source project. See &lt;a href=&quot;http://%3/&quot;&gt;%3&lt;/a&gt; for more information.&lt;/p&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QNativeSocketEngine</name>
+ <message>
+ <source>The remote host closed the connection</source>
+ <translation>დაშორებილმა ჰოსტმა კავშირი დახურა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Network operation timed out</source>
+ <translation>ქსელური ოპერაციის ვადა გავიდა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Out of resources</source>
+ <translation>არასაკმარისი რესურსები</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unsupported socket operation</source>
+ <translation>სოკეტის მხარდაუჭერელი ოპერაცია</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Protocol type not supported</source>
+ <translation>პროტოკოლის ტიპი მხარდაუჭერელია</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid socket descriptor</source>
+ <translation>სოკეტის არასწორი დესკრიპტორი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Network unreachable</source>
+ <translation>ქსელი მიუწვდომელია</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Permission denied</source>
+ <translation>წვდომა აკრძალულია</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Connection timed out</source>
+ <translation>კავშირის ვადა გავიდა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Connection refused</source>
+ <translation>დაკავშირება უარყოფილია</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The bound address is already in use</source>
+ <translation>მიბმული მისამართი უკვე გამოიყენება</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The address is not available</source>
+ <translation>მისამართი მიუწვდომელია</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The address is protected</source>
+ <translation>მისამართი დაცულია</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to send a message</source>
+ <translation>შეტყობინების გაგზავნის შეცდომა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to receive a message</source>
+ <translation>შეტყობინების მიღების შეცდომა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to write</source>
+ <translation>ჩაწერის შეცდომა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Network error</source>
+ <translation>ქსელის შეცდომა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Another socket is already listening on the same port</source>
+ <translation>ამ პორტზე სხვა სოკეტი უკვე უსმენს</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to initialize non-blocking socket</source>
+ <translation>არა-ბლოკირებული სოკეტის ინიციალიზაცია შეუძლებელია</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to initialize broadcast socket</source>
+ <translation>გამოცხადების სოკეტის ინიციალიზაცია შეუძლებელია</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Attempt to use IPv6 socket on a platform with no IPv6 support</source>
+ <translation>IPv6 სოკეტის გამოყენება პლატფორმაზე, რომელსაც არ აქვს IPv6-ის მხარდაჭერა, შეუძლებელია</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Host unreachable</source>
+ <translation>ჰოსტი მიუწვდომელია</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Datagram was too large to send</source>
+ <translation>დატაგრამა ძალიან დიდია გასაგზავნად</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Operation on non-socket</source>
+ <translation>ოპერაცია არა-სოკეტზე</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unknown error</source>
+ <translation>უცნობი შეცდომა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The proxy type is invalid for this operation</source>
+ <translation>პროქსის ტიპი ამ ოპერაციისთვის არასწორია</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Temporary error</source>
+ <translation>დროებითი შეცდომა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Network dropped connection on reset</source>
+ <translation>ქსელის გადატვირთვისას კავშირი დაიკარგა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Connection reset by peer</source>
+ <translation>კავშირი გაწყვეტილია პარტნიორის მიერ</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QNetworkAccessCacheBackend</name>
+ <message>
+ <source>Error opening %1</source>
+ <translation>%1-ის გახსნის შეცდომა</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QNetworkAccessDataBackend</name>
+ <message>
+ <source>Invalid URI: %1</source>
+ <translation>არასწორი URI: %1</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QNetworkAccessDebugPipeBackend</name>
+ <message>
+ <source>Write error writing to %1: %2</source>
+ <translation>%1-ში ჩაწერის შეცდომა: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Socket error on %1: %2</source>
+ <translation>სოკეტის შეცდომა %1-ზე: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remote host closed the connection prematurely on %1</source>
+ <translation>დაშორებილმა ჰოსტმა კავშირი ნაადრევად დახურა %1-ზე</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QNetworkAccessFileBackend</name>
+ <message>
+ <source>Request for opening non-local file %1</source>
+ <translation>არალოკალური ფაილის გახსნის მოთხოვნა: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error opening %1: %2</source>
+ <translation>%1-ის გახსნის შეცდომა: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Write error writing to %1: %2</source>
+ <translation>%1-ში ჩაწერის შეცდომა: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot open %1: Path is a directory</source>
+ <translation>%1-ის წასაკითხად გახსნის შეცდომა: ბილიკი საქაღალდეა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Read error reading from %1: %2</source>
+ <translation>%1-დან კითხვის შეცდომა: %2</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QNetworkAccessFtpBackend</name>
+ <message>
+ <source>Cannot open %1: is a directory</source>
+ <translation>%1-ის წასაკითხად გახსნის შეცდომა: ბილიკი საქაღალდეა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Logging in to %1 failed: authentication required</source>
+ <translation>%1-ში შესვლა შეუძლებელია. საჭიროა ავთენტიკაცია</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error while downloading %1: %2</source>
+ <translation>%1-ის გადმოწერის შეცდომა: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error while uploading %1: %2</source>
+ <translation>%1-ის ატვირთვის შეცდომა: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No suitable proxy found</source>
+ <translation>შესაბამისი პროქსი ნაპოვნი არაა</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QNetworkAccessManager</name>
+ <message>
+ <source>Network access is disabled.</source>
+ <translation>ქსელთან წვდომა აკრძალულია.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QNetworkReply</name>
+ <message>
+ <source>Protocol &quot;%1&quot; is unknown</source>
+ <translation>უცნობი პროტოკოლი: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error transferring %1 - server replied: %2</source>
+ <translation>%1-ის გაგზავნის შეცდომა: სერვერის პასუხი: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Background request not allowed.</source>
+ <translation>ფონური მოთხოვნა აკრძალულია.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Network session error.</source>
+ <translation>ქსელის სესიის შეცდომა.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>backend start error.</source>
+ <translation>ფონური პროგრამის გაშვების შეცდომა.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Temporary network failure.</source>
+ <translation>ქსელის დროებითი შეცდომა.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QNetworkReplyHttpImpl</name>
+ <message>
+ <source>Operation canceled</source>
+ <translation>ოპერაცია გაუქმებულია</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No suitable proxy found</source>
+ <translation>შესაბამისი პროქსი ნაპოვნი არაა</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QNetworkReplyImpl</name>
+ <message>
+ <source>Operation canceled</source>
+ <translation>ოპერაცია გაუქმებულია</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QNetworkSession</name>
+ <message>
+ <source>Invalid configuration.</source>
+ <translation>არასწორია კონფიგურაცია.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QNetworkSessionPrivateImpl</name>
+ <message>
+ <source>Unknown session error.</source>
+ <translation>სესიის უცნობი შეცდომა.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The session was aborted by the user or system.</source>
+ <translation>სესია გაუქმებულია მომხმარებლის ან სისტემის მიერ.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The requested operation is not supported by the system.</source>
+ <translation>მოთხოვნილი ოპერაცია მხარდაუჭერელია სისტემის მიერ.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The specified configuration cannot be used.</source>
+ <translation>მითითებული კონფიგურაციის გამოყენება შეუძლებელია.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Roaming was aborted or is not possible.</source>
+ <translation>გატანა გაუქმდა ან შეუძლებელია.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QOCIDriver</name>
+ <message>
+ <source>Unable to logon</source>
+ <translation>შესვლის შეცდომა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to initialize</source>
+ <comment>QOCIDriver</comment>
+ <translation>ინიციალიზაციის შეცდომა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to begin transaction</source>
+ <translation>ტრანზაქციის დაწყება შეუძლებელია</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to commit transaction</source>
+ <translation>ტრანზაქციის გადაცემა შეუძლებელია</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to rollback transaction</source>
+ <translation>ტრანზაქციის დაბრუნება შეუძლებელია</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QOCIResult</name>
+ <message>
+ <source>Unable to bind column for batch execute</source>
+ <translation>სვეტზე მიბმის შეცდომა პაკეტური შესრულებისთვის</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to execute batch statement</source>
+ <translation>ინსტრუქციების ნაკრების გაშვება შეუძლებელია</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to goto next</source>
+ <translation>შემდეგზე გადასვლა შეუძლებელია</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to alloc statement</source>
+ <translation>ინსტრუქციის გამოყოფა შეუძლებელია</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to prepare statement</source>
+ <translation>ინსტრუქციის მომზადება შეუძლებელია</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to bind value</source>
+ <translation>ცვლადის მიბმა შეუძლებელია</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to execute statement</source>
+ <translation>ინსტრუქციის გაშვება შეუძლებელია</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to get statement type</source>
+ <translation>ინსტრუქციის ტიპის მიღება შეუძლებელია</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QODBCDriver</name>
+ <message>
+ <source>Unable to connect</source>
+ <translation>დაკავშირება შეუძლებელია</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to disable autocommit</source>
+ <translation>ავტომატური გადაგზავნის დაყენება შეუძლებელია</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to commit transaction</source>
+ <translation>ტრანზაქციის გადაცემა შეუძლებელია</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to rollback transaction</source>
+ <translation>ტრანზაქციის დაბრუნება შეუძლებელია</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to enable autocommit</source>
+ <translation>ავტომატური გადაგზავნის დაყენება შეუძლებელია</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to connect - Driver doesn&apos;t support all functionality required</source>
+ <translation>დაკავშირების შეცდოამ - დრაივერს ყველა მოთხოვნილი ფუნქციონალის მხარდაჭერა არ გააჩნია</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QODBCResult</name>
+ <message>
+ <source>QODBCResult::reset: Unable to set &apos;SQL_CURSOR_STATIC&apos; as statement attribute. Please check your ODBC driver configuration</source>
+ <translation>QODBCResult::reset: Unable to set &apos;SQL_CURSOR_STATIC&apos; as statement attribute. Please check your ODBC driver configuration</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to execute statement</source>
+ <translation>ინსტრუქციის გაშვება შეუძლებელია</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to fetch next</source>
+ <translation>შემდეგის გამოთხოვა შეუძლებელია</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to prepare statement</source>
+ <translation>ინსტრუქციის მომზადება შეუძლებელია</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to bind variable</source>
+ <translation>ცვლადის მიბმა შეუძლებელია</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to fetch last</source>
+ <translation>ბოლოს გამოთხოვნა შეუძლებელია</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to fetch</source>
+ <translation>გამოთხოვა შეუძლებელია</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to fetch first</source>
+ <translation>პირველის გამოთხოვა შეუძლებელია</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to fetch previous</source>
+ <translation>წინას გამოთხოვა შეუძლებელია</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QPSQLDriver</name>
+ <message>
+ <source>Unable to connect</source>
+ <translation>დაკავშირება შეუძლებელია</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not begin transaction</source>
+ <translation>ტრანზაქციის გადაცემა შეუძლებელია</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not commit transaction</source>
+ <translation>ტრანზაქციის გადაცემა შეუძლებელია</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not rollback transaction</source>
+ <translation>ტრანზაქციის დაბრუნება შეუძლებელია</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to subscribe</source>
+ <translation>გამოწერა შეუძლებელია</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to unsubscribe</source>
+ <translation>გამოწერის გაუქმება შეუძლებელია</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QPSQLResult</name>
+ <message>
+ <source>Unable to create query</source>
+ <translation>მოთხოვნის შექმნა შეუძლებელია</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to prepare statement</source>
+ <translation>ინსტრუქციის მომზადების შეცდომა</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QPageSetupWidget</name>
+ <message>
+ <source>Millimeters (mm)</source>
+ <translation>მილიმეტრი (მმ)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Inches (in)</source>
+ <translation>ინჩი (in)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Points (pt)</source>
+ <translation>წერტილი (წრტ)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <translation>ფორმა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Paper</source>
+ <translation>ქაღალდი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Page size:</source>
+ <translation>გვერდის ზომა:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Width:</source>
+ <translation>სიგანე:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Height:</source>
+ <translation>სიმაღლე:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Paper source:</source>
+ <translation>ქაღალდის წყარო:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Orientation</source>
+ <translation>ორიენტაცია</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Portrait</source>
+ <translation>პორტრეტი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Landscape</source>
+ <translation>ლანდშაფტი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reverse landscape</source>
+ <translation>ლანდშაფტის შებრუნება</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reverse portrait</source>
+ <translation>პორტრეტის შებრუნება</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Margins</source>
+ <translation>გვერდის ველები</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>top margin</source>
+ <translation>ზედა ზღვარი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>left margin</source>
+ <translation>მარცხენა ზღვარი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>right margin</source>
+ <translation>მარჯვენა ზღვარი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>bottom margin</source>
+ <translation>ქვედა ზღვარი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Page Layout</source>
+ <translation>გვერდის განლაგება</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Page order:</source>
+ <translation>გვერდების მიმდევრობა:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pages per sheet:</source>
+ <translation>გვერდები ფურცელზე:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pica (P̸)</source>
+ <translation>პიკა (პ)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Didot (DD)</source>
+ <translation>Didot (DD)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cicero (CC)</source>
+ <translation>Cicero (CC)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Custom</source>
+ <translation>ხელით</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>mm</source>
+ <extracomment>Unit &apos;Millimeter&apos;</extracomment>
+ <translation>მმ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>pt</source>
+ <extracomment>Unit &apos;Points&apos;</extracomment>
+ <translation>წრტ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>in</source>
+ <extracomment>Unit &apos;Inch&apos;</extracomment>
+ <translation>in</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>P̸</source>
+ <extracomment>Unit &apos;Pica&apos;</extracomment>
+ <translation>პ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>DD</source>
+ <extracomment>Unit &apos;Didot&apos;</extracomment>
+ <translation>DD</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>CC</source>
+ <extracomment>Unit &apos;Cicero&apos;</extracomment>
+ <translation>CC</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QPageSize</name>
+ <message>
+ <source>Custom (%1mm x %2mm)</source>
+ <extracomment>Custom size name in millimeters</extracomment>
+ <translation>ხელით მითითებული (%1მმ x %2მმ)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Custom (%1pt x %2pt)</source>
+ <extracomment>Custom size name in points</extracomment>
+ <translation>ხელით მითითებული (%1წრტ x %2წრტ)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Custom (%1in x %2in)</source>
+ <extracomment>Custom size name in inches</extracomment>
+ <translation>ხელით მითითებული (%1in x %2in)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Custom (%1pc x %2pc)</source>
+ <extracomment>Custom size name in picas</extracomment>
+ <translation>ხელით მითითებული (%1pc x %2pc)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Custom (%1DD x %2DD)</source>
+ <extracomment>Custom size name in didots</extracomment>
+ <translation>ხელით მითითბული (%1DD x %2DD)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Custom (%1CC x %2CC)</source>
+ <extracomment>Custom size name in ciceros</extracomment>
+ <translation>ხელით მითითბული (%1CC x %2CC)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 x %2 in</source>
+ <extracomment>Page size in &apos;Inch&apos;.</extracomment>
+ <translation>%1 x %2 in</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>A0</source>
+ <translation>A0</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>A1</source>
+ <translation>A1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>A2</source>
+ <translation>A2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>A3</source>
+ <translation>A3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>A4</source>
+ <translation>A4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>A5</source>
+ <translation>A5</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>A6</source>
+ <translation>A6</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>A7</source>
+ <translation>A7</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>A8</source>
+ <translation>A8</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>A9</source>
+ <translation>A9</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>A10</source>
+ <translation>A10</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>B0</source>
+ <translation>B0</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>B1</source>
+ <translation>B1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>B2</source>
+ <translation>B2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>B3</source>
+ <translation>B3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>B4</source>
+ <translation>B4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>B5</source>
+ <translation>B5</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>B6</source>
+ <translation>B6</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>B7</source>
+ <translation>B7</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>B8</source>
+ <translation>B8</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>B9</source>
+ <translation>B9</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>B10</source>
+ <translation>B10</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Executive (7.5 x 10 in)</source>
+ <translation>აღმასრულებელი (7.5 x 10 in)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Executive (7.25 x 10.5 in)</source>
+ <translation>აღმასრულებელი (7.25 x 10.5 in)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Folio (8.27 x 13 in)</source>
+ <translation>ფოლიო (8.27 x 13 in)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Legal</source>
+ <translation>იურიდიული</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Letter / ANSI A</source>
+ <translation>წერილი / ANSI A</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tabloid / ANSI B</source>
+ <translation>ტაბლოიდი / ANSI B</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ledger / ANSI B</source>
+ <translation>ლეჯერი / ANSI B</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Custom</source>
+ <translation>ხელით</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>A3 Extra</source>
+ <translation>A3 ექსტრა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>A4 Extra</source>
+ <translation>A4 ექსტრა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>A4 Plus</source>
+ <translation>A4 პლუსი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>A4 Small</source>
+ <translation>A4 პატარა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>A5 Extra</source>
+ <translation>A5 ექსტრა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>B5 Extra</source>
+ <translation>B5 ექსტრა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>JIS B0</source>
+ <translation>JIS B0</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>JIS B1</source>
+ <translation>JIS B1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>JIS B2</source>
+ <translation>JIS B2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>JIS B3</source>
+ <translation>JIS B3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>JIS B4</source>
+ <translation>JIS B4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>JIS B5</source>
+ <translation>JIS B5</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>JIS B6</source>
+ <translation>JIS B6</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>JIS B7</source>
+ <translation>JIS B7</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>JIS B8</source>
+ <translation>JIS B8</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>JIS B9</source>
+ <translation>JIS B9</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>JIS B10</source>
+ <translation>JIS B10</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>ANSI C</source>
+ <translation>ANSI C</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>ANSI D</source>
+ <translation>ANSI D</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>ANSI E</source>
+ <translation>ANSI E</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Legal Extra</source>
+ <translation>იურიდიული ექსტრა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Letter Extra</source>
+ <translation>წერილი ექსტრა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Letter Plus</source>
+ <translation>წერილი პლუსი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Letter Small</source>
+ <translation>პატარა წერილი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tabloid Extra</source>
+ <translation>ექსტრა ტაბლოიდი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Architect A</source>
+ <translation>Architect A</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Architect B</source>
+ <translation>Architect B</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Architect C</source>
+ <translation>Architect C</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Architect D</source>
+ <translation>Architect D</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Architect E</source>
+ <translation>Architect E</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Note</source>
+ <translation>შენიშვნა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Quarto</source>
+ <translation>კვარტო</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Statement</source>
+ <translation>ინსტრუქცია</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Super A</source>
+ <translation>Super A</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Super B</source>
+ <translation>Super B</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Postcard</source>
+ <translation>საფოსტო ბარათი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Double Postcard</source>
+ <translation>ორმაგი საფოსტო ბარათი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>PRC 16K</source>
+ <translation>PRC 16K</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>PRC 32K</source>
+ <translation>PRC 32K</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>PRC 32K Big</source>
+ <translation>PRC 32K დიდი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Fan-fold US (14.875 x 11 in)</source>
+ <translation>Fan-fold აშშ (14.875 x 11 in)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Fan-fold German (8.5 x 12 in)</source>
+ <translation>Fan-fold გერმანული (8.5 x 12 in)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Fan-fold German Legal (8.5 x 13 in)</source>
+ <translation>Fan-fold გერმანული იურიდიული (8.5 x 13 in)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Envelope B4</source>
+ <translation>კონვერტი B4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Envelope B5</source>
+ <translation>კონვერტი B5</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Envelope B6</source>
+ <translation>კონვერტი B6</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Envelope C0</source>
+ <translation>კონვერტი C0</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Envelope C1</source>
+ <translation>კონვერტი C1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Envelope C2</source>
+ <translation>კონვერტი C2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Envelope C3</source>
+ <translation>კონვერტი C3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Envelope C4</source>
+ <translation>კონვერტი C4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Envelope C5</source>
+ <translation>კონვერტი C5</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Envelope C6</source>
+ <translation>კონვერტი C6</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Envelope C65</source>
+ <translation>კონვერტი C65</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Envelope C7</source>
+ <translation>კონვერტი C7</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Envelope DL</source>
+ <translation>კონვერტი DL</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Envelope US 9</source>
+ <translation>კონვერტი აშშ 9</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Envelope US 10</source>
+ <translation>კონვერტი აშშ 10</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Envelope US 11</source>
+ <translation>კონვერტი აშშ 11</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Envelope US 12</source>
+ <translation>კონვერტი აშშ 12</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Envelope US 14</source>
+ <translation>კონვერტი აშშ 14</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Envelope Monarch</source>
+ <translation>კონვერტი მონარქის</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Envelope Personal</source>
+ <translation>კონვერტი პერსონალური</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Envelope Chou 3</source>
+ <translation>კონვერტი ჩუ 3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Envelope Chou 4</source>
+ <translation>კონვერტი ჩუ 4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Envelope Invite</source>
+ <translation>მოსაწვევის კონვერტი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Envelope Italian</source>
+ <translation>იტალიური კონვერტი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Envelope Kaku 2</source>
+ <translation>კონვერტი კაკუ 2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Envelope Kaku 3</source>
+ <translation>კონვერტი კაკუ 3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Envelope PRC 1</source>
+ <translation>კონვერტი RPC 1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Envelope PRC 2</source>
+ <translation>კონვერტი RPC 2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Envelope PRC 3</source>
+ <translation>კონვერტი RPC 3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Envelope PRC 4</source>
+ <translation>კონვერტი RPC 4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Envelope PRC 5</source>
+ <translation>კონვერტი RPC 5</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Envelope PRC 6</source>
+ <translation>კონვერტი RPC 6</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Envelope PRC 7</source>
+ <translation>კონვერტი RPC 7</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Envelope PRC 8</source>
+ <translation>კონვერტი RPC 8</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Envelope PRC 9</source>
+ <translation>კონვერტი RPC 9</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Envelope PRC 10</source>
+ <translation>კონვერტი RPC 10</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Envelope You 4</source>
+ <translation>კონვერთი თქვენ 4</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QPlatformTheme</name>
+ <message>
+ <source>OK</source>
+ <translation>დიახ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save</source>
+ <translation>შენახვა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save All</source>
+ <translation>ყველას შენახვა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open</source>
+ <translation>გახსნა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Yes</source>
+ <translation>&amp;დიახ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Yes to &amp;All</source>
+ <translation>&amp;დიახ ყველაფერზე</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;No</source>
+ <translation>&amp;არა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>N&amp;o to All</source>
+ <translation>ა&amp;რა ყველაფერზე</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Abort</source>
+ <translation>გაუქმება</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Retry</source>
+ <translation>თავიდან ცდა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ignore</source>
+ <translation>იგნორი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Close</source>
+ <translation>დახურვა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation>გაუქმება</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Discard</source>
+ <translation>მოცილება</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Help</source>
+ <translation>დახმარება</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Apply</source>
+ <translation>გადატარება</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reset</source>
+ <translation>თავიდან ჩართვა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Restore Defaults</source>
+ <translation>&amp;ნაგულისხმევი პარამეტრების აღდგენა</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QPluginLoader</name>
+ <message>
+ <source>Unknown error</source>
+ <translation>უცნობი შეცდომა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The plugin was not loaded.</source>
+ <translation>დამატება არ ჩაიტვირთა.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QPrintDialog</name>
+ <message>
+ <source>Print To File ...</source>
+ <translation>ფაილში ბეჭდვა...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>File %1 is not writable.
+Please choose a different file name.</source>
+ <translation>ფაილი %1 ჩაწერადი არაა.
+აირჩიეთ ფაილის სხვა სახელი.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 already exists.
+Do you want to overwrite it?</source>
+ <translation>%1 უკვე არსებობს
+გნებავთ გადააწეროთ?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 is a directory.
+Please choose a different file name.</source>
+ <translation>%1 საქაღალდეა
+აირჩიეთ ფაილის სხვა სახელი.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Options &gt;&gt;</source>
+ <translation>&amp;პარამეტრები &gt;&gt;&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Print</source>
+ <translation>&amp;ბეჭდვა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Options &lt;&lt;</source>
+ <translation>&amp;პარამეტრები &lt;&lt;&lt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Print to File (PDF)</source>
+ <translation>ფაილში ბეჭდვა(PDF)...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Local file</source>
+ <translation>ლოკალური ფაილი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Print</source>
+ <translation>ბეჭდვა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Left to Right, Top to Bottom</source>
+ <translation>მარცხნიდან მარჯვნივ, ზემოდან ქვემოთ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Left to Right, Bottom to Top</source>
+ <translation>მარცხნიდან მარჯვნივ, ქვემოდან ზემოთ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Right to Left, Bottom to Top</source>
+ <translation>მარჯვნიდან მარცხნივ, ქვემოდან ზემოთ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Right to Left, Top to Bottom</source>
+ <translation>მარჯვნიდან მარცხნივ, ზევიდან ქვემოთ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bottom to Top, Left to Right</source>
+ <translation>ქვემოდან ზემოთ, მარცხნიდან მარჯვნივ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bottom to Top, Right to Left</source>
+ <translation>ქვემოდან ზემოთ, მარჯვნიდან მარცხნივ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Top to Bottom, Left to Right</source>
+ <translation>ზემოდან ქვემოთ, მარცხნიდან მარჯვნივ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Top to Bottom, Right to Left</source>
+ <translation>ზემოდან ქვემოთ, მარჯვნიდან მარცხნივ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 (1x1)</source>
+ <translation>1 (1x1)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>2 (2x1)</source>
+ <translation>2 (2x1)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>4 (2x2)</source>
+ <translation>4 (2x2)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>6 (2x3)</source>
+ <translation>6 (2x3)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>9 (3x3)</source>
+ <translation>9 (3x3)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>16 (4x4)</source>
+ <translation>16 (4x4)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>All Pages</source>
+ <translation>ყველა გვერდი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Odd Pages</source>
+ <translation>კენტი გვერდები</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Even Pages</source>
+ <translation>ლუწი გვერდები</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Write PDF file</source>
+ <translation>ფაილში ბეჭდვა(PDF)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Options &apos;Pages Per Sheet&apos; and &apos;Page Set&apos; cannot be used together.
+Please turn one of those options off.</source>
+ <translation>პარამეტრები &quot;გვერდები ფურცელზე&quot; და &quot;გვერდების დაყენება&quot; ერთად არ გამოიყენება.
+გამოერთეთ ერთერთი მათგანი.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The &apos;From&apos; value cannot be greater than the &apos;To&apos; value.</source>
+ <translation>&quot;საიდან&quot;-ის მნიშვნელობა &quot;სადამდე&quot;-ის მნიშვნელობაზე მეტი ვერ იქნება.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>OK</source>
+ <translation>დიახ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Automatic</source>
+ <translation>ავტომატური</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QPrintPreviewDialog</name>
+ <message>
+ <source>Page Setup</source>
+ <translation>გვერდის პარამეტრები</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Print Preview</source>
+ <translation>დასაბეჭდის გადახედვა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Next page</source>
+ <translation>შემდეგი გვერდი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Previous page</source>
+ <translation>წინა გვერდი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>First page</source>
+ <translation>პირველი გვერდი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Last page</source>
+ <translation>ბოლო გვერდი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Fit width</source>
+ <translation>სიგანეში ჩატევა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Fit page</source>
+ <translation>გვერდის ჩატევა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Zoom in</source>
+ <translation>&amp;გადიდება</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Zoom out</source>
+ <translation>&amp;დაპატარავება</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Portrait</source>
+ <translation>პორტრეტი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Landscape</source>
+ <translation>ლანდშაფტი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show single page</source>
+ <translation>ერთი გვერდის ჩვენება</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show facing pages</source>
+ <translation>შემხვედრი გვერდების ჩვენება</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show overview of all pages</source>
+ <translation>ყველაგვერდის გადახედვის ჩვენება</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Print</source>
+ <translation>ბეჭდვა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Page setup</source>
+ <translation>გვერდის პარამეტრები</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1%</source>
+ <translation>%1%</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Export to PDF</source>
+ <translation>PDF-ად გატანა</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QPrintPropertiesDialog</name>
+ <message>
+ <source>Printer Properties</source>
+ <translation>პრინტერის თვისებები</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Job Options</source>
+ <translation>ამოცანის პარამეტრები</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QPrintPropertiesWidget</name>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <translation>ფორმა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Page</source>
+ <translation>გვერდი</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QPrintSettingsOutput</name>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <translation>ფორმა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copies</source>
+ <translation>ასლები</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Print range</source>
+ <translation>ბეჭდვის დიაპაზონი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Print all</source>
+ <translation>ყველას დაბეჭდვა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pages from</source>
+ <translation>გვერდების დასაწყისი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>to</source>
+ <translation>რომელ გვერდამდე</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Selection</source>
+ <translation>მონიშნული</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Output Settings</source>
+ <translation>გამოტანის მორგება</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copies:</source>
+ <translation>ასლები:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Collate</source>
+ <translation>დაშლა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reverse</source>
+ <translation>პირიქით</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Options</source>
+ <translation>პარამეტრები</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Color Mode</source>
+ <translation>ფერის რეჟიმი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Color</source>
+ <translation>ფერი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Grayscale</source>
+ <translation>ნაცრისფერი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Duplex Printing</source>
+ <translation>ორმხრივი ბეჭდვა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>None</source>
+ <translation>არა_ფერი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Long side</source>
+ <translation>გრძელი კუთხე</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Short side</source>
+ <translation>მოკლე კუთხე</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Current Page</source>
+ <translation>მიმდინარე გვერდი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Page Set:</source>
+ <translation>გვერდის დაყენება:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QPrintWidget</name>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <translation>ფორმა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Printer</source>
+ <translation>პრინტერი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Name:</source>
+ <translation>&amp;სახელი:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>P&amp;roperties</source>
+ <translation>%თვისებები</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Location:</source>
+ <translation>მდებარეობა:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Preview</source>
+ <translation>გადახედვა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Type:</source>
+ <translation>ტიპი:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Output &amp;file:</source>
+ <translation>გამოსატანი &amp;ფაილი:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>...</source>
+ <translation>...</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QProcess</name>
+ <message>
+ <source>Process failed to start</source>
+ <translation>პროცესის გაშვების შეცდომა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Process crashed</source>
+ <translation>პროცესი ავარიულად დასრულდა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Process operation timed out</source>
+ <translation>პროცესის ოპერაციის ვადა გავიდა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error reading from process</source>
+ <translation>პროცესიდან წაკითხვის შეცდომა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error writing to process</source>
+ <translation>პროცესში ჩაწერის შეცდომა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No program defined</source>
+ <translation>პროგრამა აღწერილი არაა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not open input redirection for reading</source>
+ <translation>შეყვანის გადამისამართება წასაკითხად შეუძლებელია</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Resource error (fork failure): %1</source>
+ <translation>რესურსის შეცდომა : %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not open output redirection for writing</source>
+ <translation>გამოტანის გადამისამართება ჩასაწერად შეუძლებელია</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Process failed to start: %1</source>
+ <translation>პროცესის გაშვების შეცდომა: %1</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QProgressDialog</name>
+ <message>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation>გაუქმება</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QQnxFileDialogHelper</name>
+ <message>
+ <source>All files (*.*)</source>
+ <translation>ყველა ფაილი (*.*)</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QQnxFilePicker</name>
+ <message>
+ <source>Pick a file</source>
+ <translation>აირჩიეთ ფაილი</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QRegExp</name>
+ <message>
+ <source>no error occurred</source>
+ <translation>შეცდომა არ მომხდარა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>disabled feature used</source>
+ <translation>გამოყენება გამორთული თვისება</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>bad char class syntax</source>
+ <translation>სიმბოლოს კლასის არასწორი სინტაქსი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>bad lookahead syntax</source>
+ <translation>წინმჭვრეტელის არასწორი სინთაქსი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>bad repetition syntax</source>
+ <translation>გამეორების არასწორი სინტაქსი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>invalid octal value</source>
+ <translation>არასწორი რვაობითი მნიშვნელობა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>missing left delim</source>
+ <translation>აკლია მარცხენა გამყოფი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>unexpected end</source>
+ <translation>მოულოდნელი დასასრული</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>met internal limit</source>
+ <translation>მიღწეულია შიდა ლიმიტი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>lookbehinds not supported, see QTBUG-2371</source>
+ <translation>უკანჭვრეტა მხარდაუჭერელია. იხ. QTBUG-2371</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>invalid interval</source>
+ <translation>არასწორი ინტერვალი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>invalid category</source>
+ <translation>არასწორი კატეგორია</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QRegularExpression</name>
+ <message>
+ <source>no error</source>
+ <translation>შეცდომის გარეშე</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>\ at end of pattern</source>
+ <translation>\ ნიმუშის ბოლოში</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>\c at end of pattern</source>
+ <translation>\c ნიმუშის ბოლოში</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>unrecognized character follows \</source>
+ <translation>\-ს გამოუცნობი სიმბოლო მოსდევს</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>numbers out of order in {} quantifier</source>
+ <translation>მთვლელში რიცხვები დაულაგებელია {}</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>number too big in {} quantifier</source>
+ <translation>მთვლელში {} რიცხვები ძალიან დიდია</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>missing terminating ] for character class</source>
+ <translation>სიმბოლოების კლასს დამაბოლოებელი ] აკლია</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>invalid escape sequence in character class</source>
+ <translation>სიმბოლოების კლასის არასწორი დამაბოლოებელი თანამიმდევრობა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>range out of order in character class</source>
+ <translation>სიმბოლოების კლასის დიაპაზონი მიმდევრობის გარეთაა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>nothing to repeat</source>
+ <translation>გასამეორებელი არაფერია</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>internal error: unexpected repeat</source>
+ <translation>შიდა შეცდომა: მოულოდნელი გამეორება</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>unrecognized character after (? or (?-</source>
+ <translation>უცნობი სიმბლოები (? ან (?- ის შემდეგ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>POSIX named classes are supported only within a class</source>
+ <translation>POSIX-ის დასახელებული კლასები მხოლოდ კლასის შიგნითაა ხელმისაწვდომი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>missing )</source>
+ <translation>აკლია )</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>reference to non-existent subpattern</source>
+ <translation>ბმა არარსებულ ქვეშაბლონთან</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>erroffset passed as NULL</source>
+ <translation>erroroffset-ი ცარიელია</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>unknown option bit(s) set</source>
+ <translation>დაყენებული უცნობი პარამეტრები</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>missing ) after comment</source>
+ <translation>კომენტარის შემდეგ ) აკლია</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>regular expression is too large</source>
+ <translation>რეგულარული გამოსახულება ძალიან გრძელია</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>failed to get memory</source>
+ <translation>მეხსიერებს მიღება შეუძლეებლია</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>unmatched parentheses</source>
+ <translation>შეუთანხმებელი მშობლობა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>internal error: code overflow</source>
+ <translation>შიდა შეცდომა: კოდის გადავსება</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>unrecognized character after (?&lt;</source>
+ <translation>(?&lt; ის შემდეგ უცნობი სიმბოლოა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>lookbehind assertion is not fixed length</source>
+ <translation>lookbehind assertion is not fixed length</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>malformed number or name after (?(</source>
+ <translation>(?(-ის შემდეგ არასწორი რიცხვი ან სახელია</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>conditional group contains more than two branches</source>
+ <translation>პირობითი ჯგუფი ორ ბრენჩზე მეტს შეიცავს</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>assertion expected after (?(</source>
+ <translation>assertion expected after (?(</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(?R or (?[+-]digits must be followed by )</source>
+ <translation>(?R or (?[+-]digits must be followed by )</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>unknown POSIX class name</source>
+ <translation>უცნობი POSIX-ის კლასის სახელი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>POSIX collating elements are not supported</source>
+ <translation>POSIX-ის გადაფარვადი ელემენტები მხარდაუჭერელია</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>this version of PCRE is not compiled with PCRE_UTF8 support</source>
+ <translation>ეს PCRE ბიბლიოთეკა კომპილირებულია UTF8 კოდირების პარამეტრების მხარდაჭერის გარეშე</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>character value in \x{...} sequence is too large</source>
+ <translation>character value in \x{...} sequence is too large</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>invalid condition (?(0)</source>
+ <translation>არასწორი პირობა (?(0)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>\C not allowed in lookbehind assertion</source>
+ <translation>\C not allowed in lookbehind assertion</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>PCRE does not support \L, \l, \N{name}, \U, or \u</source>
+ <translation>PCRE-ს არ გააჩნია მხარდაჭერა: \L, \l, \N{name}, \U, და \u</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>number after (?C is &gt; 255</source>
+ <translation>რიცხვი (?C &gt;255</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>closing ) for (?C expected</source>
+ <translation>(?C-სთვის საჭიროა დამხურავი )</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>recursive call could loop indefinitely</source>
+ <translation>რეკურსიული გამოძახება შეიძლება უსასრულოდ გაგრძელდეს</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>unrecognized character after (?P</source>
+ <translation>უცნობი სიმბოლო (?P-ის შემდეგ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>syntax error in subpattern name (missing terminator)</source>
+ <translation>ქვეშაბლონის სახელის სინტაქსური შეცდომა (აკლია დამაბოლოებელი)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>two named subpatterns have the same name</source>
+ <translation>ორ სხვადასხვა ქვეშაბლონს ერთი და იგივე სახელი აქვთ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>invalid UTF-8 string</source>
+ <translation>არასწორი UTF-8 სტრიქონი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>support for \P, \p, and \X has not been compiled</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>malformed \P or \p sequence</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>unknown property name after \P or \p</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>subpattern name is too long (maximum 32 characters)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>too many named subpatterns (maximum 10000)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>octal value is greater than \377 (not in UTF-8 mode)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>internal error: overran compiling workspace</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>internal error: previously-checked referenced subpattern not found</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>DEFINE group contains more than one branch</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>repeating a DEFINE group is not allowed</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>inconsistent NEWLINE options</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>\g is not followed by a braced, angle-bracketed, or quoted name/number or by a plain number</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>a numbered reference must not be zero</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>an argument is not allowed for (*ACCEPT), (*FAIL), or (*COMMIT)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(*VERB) not recognized</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>number is too big</source>
+ <translation>რიცხვი ძალიან დიდია</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>subpattern name expected</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>digit expected after (?+</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>] is an invalid data character in JavaScript compatibility mode</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>different names for subpatterns of the same number are not allowed</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(*MARK) must have an argument</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>this version of PCRE is not compiled with PCRE_UCP support</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>\c must be followed by an ASCII character</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>\k is not followed by a braced, angle-bracketed, or quoted name</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>internal error: unknown opcode in find_fixedlength()</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>\N is not supported in a class</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>too many forward references</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>disallowed Unicode code point (&gt;= 0xd800 &amp;&amp; &lt;= 0xdfff)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>invalid UTF-16 string</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>name is too long in (*MARK), (*PRUNE), (*SKIP), or (*THEN)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>character value in \u.... sequence is too large</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>invalid UTF-32 string</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>setting UTF is disabled by the application</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>non-hex character in \x{} (closing brace missing?)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>non-octal character in \o{} (closing brace missing?)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>missing opening brace after \o</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>parentheses are too deeply nested</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>invalid range in character class</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>group name must start with a non-digit</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>parentheses are too deeply nested (stack check)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>digits missing in \x{} or \o{}</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QSQLite2Driver</name>
+ <message>
+ <source>Unable to begin transaction</source>
+ <translation>ტრანზაქციის დაწყება შეუძლებელია</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to commit transaction</source>
+ <translation>ტრანზაქციის გადაცემა შეუძლებელია</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error opening database</source>
+ <translation>მონაცემთა ბაზის გახსნა შეუძლებელია</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to rollback transaction</source>
+ <translation>ტრანზაქციის დაბრუნება შეუძლებელია</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QSQLite2Result</name>
+ <message>
+ <source>Unable to fetch results</source>
+ <translation>შედეგების გამოთხოვა შეუძლებელია</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to execute statement</source>
+ <translation>ინსტრუქციის გაშვება შეუძლებელია</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QSQLiteDriver</name>
+ <message>
+ <source>Error opening database</source>
+ <translation>მონაცემთა ბაზის გახსნა შეუძლებელია</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error closing database</source>
+ <translation>მონაცემთა ბაზის დახურვა შეუძლებელია</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to begin transaction</source>
+ <translation>ტრანზაქციის დაწყება შეუძლებელია</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to commit transaction</source>
+ <translation>ტრანზაქციის გადაცემა შეუძლებელია</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to rollback transaction</source>
+ <translation>ტრანზაქციის დაბრუნება შეუძლებელია</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QSQLiteResult</name>
+ <message>
+ <source>Unable to fetch row</source>
+ <translation>მწკრივის გამოთხოვა შეუძლებელია</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to execute statement</source>
+ <translation>ინსტრუქციის გაშვება შეუძლებელია</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to reset statement</source>
+ <translation>ინსტრუქციის საწყის მდგომარეობაზე დაბრუნება შეუძლებელია</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to bind parameters</source>
+ <translation>პარამეტრების მიბმა შეუძლებელია</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Parameter count mismatch</source>
+ <translation>პარამეტრების რაოდენობა არ ემთხვევა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No query</source>
+ <translation>მოთხოვნის გარეშე</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to execute multiple statements at a time</source>
+ <translation>ბევრი ინსტრუქციის ერთდროული შესრულება შეუძლებელია</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QSaveFile</name>
+ <message>
+ <source>Existing file %1 is not writable</source>
+ <translation>არსებული ფაილი %1 ჩაწერადი არაა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Filename refers to a directory</source>
+ <translation>ფაილის სახელი საქაღალდეზე მიუთითებს</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Writing canceled by application</source>
+ <translation>ჩაწერა გაუქმებულია აპლიკაციის მიერ</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QScrollBar</name>
+ <message>
+ <source>Scroll here</source>
+ <translation>აქ ჩამოქაჩვა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Left edge</source>
+ <translation>მარცხენა კუთხე</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Top</source>
+ <translation>თავში</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Right edge</source>
+ <translation>მარჯვენა კუთხე</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bottom</source>
+ <translation>ბოლოში</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Page left</source>
+ <translation>მარცხენა გვერდი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Page up</source>
+ <translation>ზედა გვერდი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Page right</source>
+ <translation>მარჯვენა გვერდი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Page down</source>
+ <translation>ქვედა გვერდი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Scroll left</source>
+ <translation>მარცხნივ გაწევა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Scroll up</source>
+ <translation>მაღლა აწევა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Scroll right</source>
+ <translation>მარჯვნივ გაწევა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Scroll down</source>
+ <translation>დაბლა ჩამოწევა</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QSharedMemory</name>
+ <message>
+ <source>%1: unable to set key on lock</source>
+ <translation>%1: ბლოკზე გასაღების დადების შეცდომა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1: create size is less then 0</source>
+ <translation>%1: შექმნის ზომა 0-ზე ნაკლებია</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1: unable to lock</source>
+ <translation>%1: დაბლოკვის შეცდომა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1: unable to unlock</source>
+ <translation>%1: განბლოკვის შეცდომა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1: permission denied</source>
+ <translation>%1: წვდომა აკრძალულია</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1: already exists</source>
+ <translation>%1 უკვე არსებობს</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1: out of resources</source>
+ <translation>%1: არასაკმარისი რესურსები</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1: unknown error %2</source>
+ <translation>%1: უცნობი შეცდომა %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1: key is empty</source>
+ <translation>%1: გასაღები ცარიელია</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1: ftok failed</source>
+ <translation>%1: ftok-ის შეცდომა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1: unable to make key</source>
+ <translation>%1: გასაღების შექმნა შეუძლებელია</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1: system-imposed size restrictions</source>
+ <translation>%1: სისტემის მიერ ზომაზე დადებული შეზღუდვები</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1: not attached</source>
+ <translation>%1: მიმაგრებული არაა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1: bad name</source>
+ <translation>%1: ცუდი სახელი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1: UNIX key file doesn&apos;t exist</source>
+ <translation>%1: UNIX გასაღების ფაილი არ არსებობს</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1: doesn&apos;t exist</source>
+ <translation>%1: არ არსებობს</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1: invalid size</source>
+ <translation>%1: არასწორი ზომა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1: key error</source>
+ <translation>%1: გასაღების შეცდომა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1: size query failed</source>
+ <translation>%1: ზომის შემოწმების შეცდომა</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QShortcut</name>
+ <message>
+ <source>Space</source>
+ <extracomment>This and all following &quot;incomprehensible&quot; strings in QShortcut context are key names. Please use the localized names appearing on actual keyboards or whatever is commonly used.</extracomment>
+ <translation>სივრცე</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Esc</source>
+ <translation>Esc</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tab</source>
+ <translation>Tab</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Backtab</source>
+ <translation>Backtab</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Backspace</source>
+ <translation>Backspace</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Return</source>
+ <translation>Enter</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter</source>
+ <translation>Enter</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ins</source>
+ <translation>Ins</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Del</source>
+ <translation>Del</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pause</source>
+ <translation>შეჩერება</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Print</source>
+ <translation>ბეჭდვა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>SysReq</source>
+ <translation>SysReq</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Home</source>
+ <translation>Home</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>End</source>
+ <translation>End</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Left</source>
+ <translation>მარცხნივ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Up</source>
+ <translation>ზემოთ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Right</source>
+ <translation>მარჯვნივ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Down</source>
+ <translation>ქვემოთ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>PgUp</source>
+ <translation>PgUp</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>PgDown</source>
+ <translation>PgDown</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>CapsLock</source>
+ <translation>CapsLock</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>NumLock</source>
+ <translation>NumLock</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>ScrollLock</source>
+ <translation>ScrollLock</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Menu</source>
+ <translation>მენიუ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Help</source>
+ <translation>დახმარება</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Back</source>
+ <translation>უკან</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Forward</source>
+ <translation>წინ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Stop</source>
+ <translation>გაჩერება</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Refresh</source>
+ <translation>განახლება</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Volume Down</source>
+ <translation>ხმის დაწევა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Volume Mute</source>
+ <translation>ხმის დადუმება</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Volume Up</source>
+ <translation>ხმის აწევა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bass Boost</source>
+ <translation>Bass-ის გაძლიერება</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bass Up</source>
+ <translation>ბასის აწევა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bass Down</source>
+ <translation>ბასის დაწევა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Treble Up</source>
+ <translation>მაღლების აწევა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Treble Down</source>
+ <translation>მაღლების დაწევა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Media Play</source>
+ <translation>მედიის დაკვრა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Media Stop</source>
+ <translation>მედიის გაჩერება</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Media Previous</source>
+ <translation>წინა მედია</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Media Next</source>
+ <translation>შემდეგი მედია</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Media Record</source>
+ <translation>მედიის ჩანაწერი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Favorites</source>
+ <translation>რჩეულები</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Search</source>
+ <translation>ძებნა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Standby</source>
+ <translation>უქმე</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open URL</source>
+ <translation>URL-ის გახსნა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Launch Mail</source>
+ <translation>ელფოსტის გაშვება</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Launch Media</source>
+ <translation>მედიის გაშვება</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Launch (0)</source>
+ <translation>(0)-ის გაშვება</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Launch (1)</source>
+ <translation>(1)-ის გაშვება</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Launch (2)</source>
+ <translation>(2)-ის გაშვება</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Launch (3)</source>
+ <translation>(3)-ის გაშვება</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Launch (4)</source>
+ <translation>(4)-ის გაშვება</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Launch (5)</source>
+ <translation>(5)-ის გაშვება</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Launch (6)</source>
+ <translation>(6)-ის გაშვება</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Launch (7)</source>
+ <translation>(7)-ის გაშვება</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Launch (8)</source>
+ <translation>(8)-ის გაშვება</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Launch (9)</source>
+ <translation>(9)-ის გაშვება</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Launch (A)</source>
+ <translation>(A)-ის გაშვება</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Launch (B)</source>
+ <translation>(B)-ის გაშვება</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Launch (C)</source>
+ <translation>(C)-ის გაშვება</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Launch (D)</source>
+ <translation>(D)-ის გაშვება</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Launch (E)</source>
+ <translation>(E)-ის გაშვება</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Launch (F)</source>
+ <translation>(F)-ის გაშვება</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Print Screen</source>
+ <translation>ეკრანის დაბეჭდვა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Page Up</source>
+ <translation>გვერდით მაღლა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Page Down</source>
+ <translation>გვერდით დაბლა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Caps Lock</source>
+ <translation>Caps Lock</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Num Lock</source>
+ <translation>Num Lock</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Number Lock</source>
+ <translation>Number Lock</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Scroll Lock</source>
+ <translation>Scroll Lock</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Insert</source>
+ <translation>ჩასმა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete</source>
+ <translation>წაშლა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Escape</source>
+ <translation>Escape</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>System Request</source>
+ <translation>სისტემური მოთხოვნა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select</source>
+ <translation>არჩევა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Yes</source>
+ <translation>დიახ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No</source>
+ <translation>არა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Context1</source>
+ <translation>კონტექსტი1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Context2</source>
+ <translation>კონტექსტი2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Context3</source>
+ <translation>კონტექსტი3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Context4</source>
+ <translation>კონტექსტი4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Call</source>
+ <extracomment>Button to start a call (note: a separate button is used to end the call)</extracomment>
+ <translation>დარეკვა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hangup</source>
+ <extracomment>Button to end a call (note: a separate button is used to start the call)</extracomment>
+ <translation>დაკიდება</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Flip</source>
+ <translation>გადაბრუნება</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ctrl</source>
+ <translation>Ctrl</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Shift</source>
+ <translation>Shift</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alt</source>
+ <translation>Alt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Meta</source>
+ <translation>Meta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>+</source>
+ <translation>+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>F%1</source>
+ <translation>F%1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Home Page</source>
+ <translation>საწყისი გვერდი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Media Pause</source>
+ <extracomment>Media player pause button</extracomment>
+ <translation>მედიის გაჩერება</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Toggle Media Play/Pause</source>
+ <extracomment>Media player button to toggle between playing and paused</extracomment>
+ <translation>მედიის დაკვრა/გაჩერების გადართვა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Monitor Brightness Up</source>
+ <translation>ეკრანის სიკაშკაშის აწევა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Monitor Brightness Down</source>
+ <translation>ეკრანის სიკაშკაშის დაწევა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Keyboard Light On/Off</source>
+ <translation>კლავიატურის განათების ჩართ/გამორთ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Keyboard Brightness Up</source>
+ <translation>კლავიატურის სიკაშკაშის აწევა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Keyboard Brightness Down</source>
+ <translation>კლავიატურის სიკაშკაშის დაწევა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Power Off</source>
+ <translation>გამორთვა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wake Up</source>
+ <translation>გაღვიძება</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Eject</source>
+ <translation>გამოღება</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Screensaver</source>
+ <translation>ეკრანის დამცველი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>WWW</source>
+ <translation>WWW</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sleep</source>
+ <translation>დაძინება</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>LightBulb</source>
+ <translation>ნათურა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Shop</source>
+ <translation>მაღაზია</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>History</source>
+ <translation>ისტორია</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add Favorite</source>
+ <translation>რჩეულის დამატება</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hot Links</source>
+ <translation>ცხელი ბმულები</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Adjust Brightness</source>
+ <translation>სიკაშკაშის მორგება</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Finance</source>
+ <translation>ფინანსები</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Community</source>
+ <translation>საზგადოება</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Media Rewind</source>
+ <translation>მედიის გადახვევა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Back Forward</source>
+ <translation>წინ უკან</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Application Left</source>
+ <translation>აპლიკაცა მარცხნივ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Application Right</source>
+ <translation>აპლიკაცია მარჯვნივ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Book</source>
+ <translation>წიგნი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>CD</source>
+ <translation>CD</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Calculator</source>
+ <translation>კალკულატორი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clear</source>
+ <translation>გასუფთავება</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clear Grab</source>
+ <translation>ჩაჭიდების გასუფთავება</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Close</source>
+ <translation>დახურვა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy</source>
+ <translation>კოპირება</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cut</source>
+ <translation>ამოჭრა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Display</source>
+ <translation>ეკრანი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>DOS</source>
+ <translation>DOS</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Documents</source>
+ <translation>დოკუმენტები</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Spreadsheet</source>
+ <translation>ელცხრილი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Browser</source>
+ <translation>ბრაუზერი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Game</source>
+ <translation>თამაში</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Go</source>
+ <translation>გადასვლა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>iTouch</source>
+ <translation>iTouch</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Logoff</source>
+ <translation>გასვლა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Market</source>
+ <translation>მაღაზია</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Meeting</source>
+ <translation>შეხვედრა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Keyboard Menu</source>
+ <translation>კლავიატურის მენიუ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Menu PB</source>
+ <translation>PB-ის მენიუ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>My Sites</source>
+ <translation>ჩემი საიტები</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>News</source>
+ <translation>სიახლეები</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Home Office</source>
+ <translation>სახლის ოფისი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Option</source>
+ <translation>მორგება</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Paste</source>
+ <translation>ჩასმა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Phone</source>
+ <translation>ტელეფონი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reply</source>
+ <translation>პასუხი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reload</source>
+ <translation>თავიდან ჩატვირთვა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rotate Windows</source>
+ <translation>ფანჯრის შემობრუნება</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rotation PB</source>
+ <translation>PB-ის შემობრუნება</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rotation KB</source>
+ <translation>KB-ის შემობრუნება</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save</source>
+ <translation>შენახვა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Send</source>
+ <translation>გაგზავნა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Spellchecker</source>
+ <translation>სინტაქსის შემოწმება</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Split Screen</source>
+ <translation>ეკრანის გაყოფა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Support</source>
+ <translation>მხარდაჭერა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Task Panel</source>
+ <translation>დავალებების პანელი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Terminal</source>
+ <translation>ტერმინალი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tools</source>
+ <translation>ხელსაწყოები</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Travel</source>
+ <translation>მოგზაურობა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Video</source>
+ <translation>ვიდეო</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Word Processor</source>
+ <translation>რედაქტორი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>XFer</source>
+ <translation>XFer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Zoom In</source>
+ <translation>გადიდება</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Zoom Out</source>
+ <translation>დაპატარავება</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Away</source>
+ <translation>გასული</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Messenger</source>
+ <translation>მესინჯერი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>WebCam</source>
+ <translation>ვეკამერა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Mail Forward</source>
+ <translation>ელფოსტის გადაგზავნა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pictures</source>
+ <translation>სურათები</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Music</source>
+ <translation>მუსიკა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Battery</source>
+ <translation>კვების ელემენტი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bluetooth</source>
+ <translation>ლურჯკბილა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wireless</source>
+ <translation>Wi-Fi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ultra Wide Band</source>
+ <translation>Ultra Wide Band</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Media Fast Forward</source>
+ <translation>მედიის სწრაფად გადახვევა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Audio Repeat</source>
+ <translation>აუდიოს გამეორება</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Audio Random Play</source>
+ <translation>აუდიოს შემთხვევით დაკვრა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Subtitle</source>
+ <translation>სუბტიტრები</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Audio Cycle Track</source>
+ <translation>აუდიო ტრეკების წრეზე დაკვრა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Time</source>
+ <translation>დრო</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hibernate</source>
+ <translation>პროგრამული ძილი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>View</source>
+ <translation>ხედი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Top Menu</source>
+ <translation>ზედა მენიუ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Power Down</source>
+ <translation>გამორთვა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Suspend</source>
+ <translation>ძილი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Microphone Mute</source>
+ <translation>მიკროფონის დადუმება</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Red</source>
+ <translation>წითელი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Green</source>
+ <translation>მწვანე</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Yellow</source>
+ <translation>ყვითელი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Blue</source>
+ <translation>ლურჯი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Channel Up</source>
+ <translation>არხით მაღლა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Channel Down</source>
+ <translation>არხით დაბლა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Guide</source>
+ <translation>გიდი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Info</source>
+ <translation>ინფორმაცია</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Settings</source>
+ <translation>მორგება</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Microphone Volume Up</source>
+ <translation>მიკროფონის ხმის აწევა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Microphone Volume Down</source>
+ <translation>მიკროფონის ხმის დაწევა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New</source>
+ <translation>ახალი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open</source>
+ <translation>გახსნა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Find</source>
+ <translation>ძებნა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Undo</source>
+ <translation>დაბრუნება</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Redo</source>
+ <translation>თავიდან</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Toggle Call/Hangup</source>
+ <extracomment>Button that will hang up if we&apos;re in call, or make a call if we&apos;re not.</extracomment>
+ <translation>ზარი/გათიშვის გადართვა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Voice Dial</source>
+ <extracomment>Button to trigger voice dialing</extracomment>
+ <translation>ხმოვანი ზარი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Last Number Redial</source>
+ <extracomment>Button to redial the last number called</extracomment>
+ <translation>ბოლო ნომერზე გადარეკვა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Camera Shutter</source>
+ <extracomment>Button to trigger the camera shutter (take a picture)</extracomment>
+ <translation>კამერის შატერი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Camera Focus</source>
+ <extracomment>Button to focus the camera</extracomment>
+ <translation>კამერის ფოკუსი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Kanji</source>
+ <translation>კანჯი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Muhenkan</source>
+ <translation>მუჰენკანი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Henkan</source>
+ <translation>ჰენკანი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Romaji</source>
+ <translation>რომაჯი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hiragana</source>
+ <translation>ჰირაგანა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Katakana</source>
+ <translation>კატაკანა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hiragana Katakana</source>
+ <translation>ჰირაგანა კატაკანა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Zenkaku</source>
+ <translation>ზენკაკუ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hankaku</source>
+ <translation>ჰანკაკუ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Zenkaku Hankaku</source>
+ <translation>ზენკაკუ ჰანკაკუ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Touroku</source>
+ <translation>ტუროკუ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Massyo</source>
+ <translation>მასიო</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Kana Lock</source>
+ <translation>კანა ჩაკეტვა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Kana Shift</source>
+ <translation>Kana Shift</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Eisu Shift</source>
+ <translation>Eisu Shift</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Eisu toggle</source>
+ <translation>Eisu toggle</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Code input</source>
+ <translation>კოდის შეყვანა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Multiple Candidate</source>
+ <translation>მრავალი კანდიდატი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Previous Candidate</source>
+ <translation>წინა კანდიდატი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hangul</source>
+ <translation>ჰანგული</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hangul Start</source>
+ <translation>ჰანგულის დასაწყისი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hangul End</source>
+ <translation>ჰანგულის დასასრული</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hangul Hanja</source>
+ <translation>ჰანგული ჰანჯა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hangul Jamo</source>
+ <translation>ჰანგული ჯამო</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hangul Romaja</source>
+ <translation>ჰანგული რომაჯა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hangul Jeonja</source>
+ <translation>ჰანგულ ჯეონჯა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hangul Banja</source>
+ <translation>ჰანგული ბანჯა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hangul PreHanja</source>
+ <translation>ჰანგული პრეჰანჯა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hangul PostHanja</source>
+ <translation>ჰანგული პოსტჰანჯა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hangul Special</source>
+ <translation>ჰანგული სპეციალური</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation>გაუქმება</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Printer</source>
+ <translation>პრინტერი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Execute</source>
+ <translation>გაშვება</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Play</source>
+ <translation>დაკვრა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Zoom</source>
+ <translation>გადიდება</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Exit</source>
+ <translation>გასვლა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Touchpad Toggle</source>
+ <translation>თაჩპედის ჩართ/გამორთ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Touchpad On</source>
+ <translation>თაჩპედის ჩართვა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Touchpad Off</source>
+ <translation>თაჩპედის გამორთვა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Num</source>
+ <translation>რიცხვი</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QSocks5SocketEngine</name>
+ <message>
+ <source>Network operation timed out</source>
+ <translation>ქსელური ოპერაციის ვადა გავიდა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Connection to proxy refused</source>
+ <translation>პროქსის კავშირი უარყოფილია</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Connection to proxy closed prematurely</source>
+ <translation>პროქსის კავშირი ვადაზე ადრე დაიხურა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Proxy host not found</source>
+ <translation>პროქსის უცნობი ჰოსტი
+%1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Connection to proxy timed out</source>
+ <translation>პროქსი სერვერის კავშირს ვადა გაუვიდა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Proxy authentication failed</source>
+ <translation>პროქსის ავთენტიკაციის შეცდომა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Proxy authentication failed: %1</source>
+ <translation>პროქსის ავთენტიკაციის შეცდომა: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>SOCKS version 5 protocol error</source>
+ <translation>SOCKsv5-ის პროტოკოლის შეცდომა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>General SOCKSv5 server failure</source>
+ <translation>SOCKSv5-ის სერვერის შეცდომა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Connection not allowed by SOCKSv5 server</source>
+ <translation>SOCKSv5-ის სერვერი კავშირს უარყოფს</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>TTL expired</source>
+ <translation>TTL-ს ვადა გაუვიდა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>SOCKSv5 command not supported</source>
+ <translation>SOCKSv5 ბრძანება მხარდაუჭერელია</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Address type not supported</source>
+ <translation>მისამართის ტიპი მხარდაუჭერელია</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unknown SOCKSv5 proxy error code 0x%1</source>
+ <translation>SOCKSv5 პროქსის შეცდომის არასწორი კოდი: 0x%1</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QSpiAccessibleBridge</name>
+ <message>
+ <source>invalid role</source>
+ <extracomment>Role of an accessible object - the object is in an invalid state or could not be constructed</extracomment>
+ <translation>არასწორი როლი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>title bar</source>
+ <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
+ <translation>სათაურის ზოლი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>menu bar</source>
+ <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
+ <translation>მენიუს ზოლი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>scroll bar</source>
+ <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
+ <translation>ჩოჩიას ზოლი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>grip</source>
+ <extracomment>Role of an accessible object - the grip is usually used for resizing another object</extracomment>
+ <translation>მოჭიდება</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>sound</source>
+ <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
+ <translation>ხმა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>cursor</source>
+ <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
+ <translation>კურსორი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>text caret</source>
+ <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
+ <translation>ტექსტის კარეტა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>alert message</source>
+ <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
+ <translation>გაფრთხილების შეტყობინება</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>frame</source>
+ <extracomment>Role of an accessible object: a window with frame and title----------Role of an accessible object</extracomment>
+ <translation>ჩარჩო</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>filler</source>
+ <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
+ <translation>შემვსები</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>popup menu</source>
+ <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
+ <translation>მხტუნავი მენიუ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>menu item</source>
+ <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
+ <translation>მენიუს პუნქტი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>tool tip</source>
+ <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
+ <translation>მინიშნება</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>application</source>
+ <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
+ <translation>აპლიკაცია</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>document</source>
+ <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
+ <translation>დოკუმენტი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>panel</source>
+ <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
+ <translation>ზოლი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>chart</source>
+ <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
+ <translation>გრაფიკი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>dialog</source>
+ <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
+ <translation>ფანჯარა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>separator</source>
+ <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
+ <translation>გამყოფი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>tool bar</source>
+ <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
+ <translation>ხელსაწყოს ზოლი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>status bar</source>
+ <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
+ <translation>სტატუსის ზოლი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>table</source>
+ <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
+ <translation>ცხრილი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>column header</source>
+ <extracomment>Role of an accessible object - part of a table</extracomment>
+ <translation>სვეტის თავსართი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>row header</source>
+ <extracomment>Role of an accessible object - part of a table</extracomment>
+ <translation>მწკრივის თავსართი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>column</source>
+ <extracomment>Role of an accessible object - part of a table</extracomment>
+ <translation>სვეტი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>row</source>
+ <extracomment>Role of an accessible object - part of a table</extracomment>
+ <translation>მწკრივი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>cell</source>
+ <extracomment>Role of an accessible object - part of a table</extracomment>
+ <translation>უჯრედი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>link</source>
+ <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
+ <translation>ბული</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>help balloon</source>
+ <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
+ <translation>დახმარების ბუშტი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>assistant</source>
+ <extracomment>Role of an accessible object - a helper dialog</extracomment>
+ <translation>დამხმარე</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>list</source>
+ <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
+ <translation>სია</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>list item</source>
+ <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
+ <translation>სიის ელემენტი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>tree</source>
+ <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
+ <translation>ხე</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>tree item</source>
+ <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
+ <translation>ხის ელემენტი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>page tab</source>
+ <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
+ <translation>გვერდის ჩანართი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>property page</source>
+ <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
+ <translation>თვისების გვერდი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>indicator</source>
+ <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
+ <translation>მაჩვენებელი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>graphic</source>
+ <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
+ <translation>გრაფიკა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>label</source>
+ <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
+ <translation>ჭდე</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>text</source>
+ <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
+ <translation>ტექსტი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>push button</source>
+ <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
+ <translation>დააწექით ღილაკს</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>check box</source>
+ <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
+ <translation>ჩასართავი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>radio button</source>
+ <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
+ <translation>ღილაკი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>combo box</source>
+ <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
+ <translation>combo box</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>progress bar</source>
+ <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
+ <translation>მიმდინარეობა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>dial</source>
+ <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
+ <translation>დარეკვა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>hotkey field</source>
+ <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
+ <translation>მალსახმობი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>slider</source>
+ <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
+ <translation>ცოცია</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>spin box</source>
+ <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
+ <translation>ასარჩევი ზოლი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>canvas</source>
+ <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
+ <translation>ტილო</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>animation</source>
+ <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
+ <translation>ანიმაცია</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>equation</source>
+ <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
+ <translation>ტოლობა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>button with drop down</source>
+ <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
+ <translation>ჩამოსაშლელი ღილაკი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>button menu</source>
+ <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
+ <translation>ღილაკის მენიუ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>button with drop down grid</source>
+ <extracomment>Role of an accessible object - a button that expands a grid.</extracomment>
+ <translation>ღილაკი ჩამოსაშლელი ბადით</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>space</source>
+ <extracomment>Role of an accessible object - blank space between other objects.</extracomment>
+ <translation>ადგილი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>page tab list</source>
+ <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
+ <translation>გვერდების ჩანართების სია</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>clock</source>
+ <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
+ <translation>საათი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>splitter</source>
+ <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
+ <translation>გამყოფი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>layered pane</source>
+ <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
+ <translation>განშრევებული ზოლი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>web document</source>
+ <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
+ <translation>ვებ დოკუმენტი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>paragraph</source>
+ <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
+ <translation>პარაგრაფი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>section</source>
+ <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
+ <translation>სექცია</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>color chooser</source>
+ <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
+ <translation>ფერის ამრჩევი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>footer</source>
+ <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
+ <translation>ძირი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>form</source>
+ <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
+ <translation>ფორმა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>heading</source>
+ <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
+ <translation>სათაური</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>note</source>
+ <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
+ <translation>შენიშვნა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>complementary content</source>
+ <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
+ <translation>შემცვლელი შემცველობა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>unknown</source>
+ <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
+ <translation>უცნობი</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QSslSocket</name>
+ <message>
+ <source>Unable to write data: %1</source>
+ <translation>მონაცემების ჩაწერის შეცდომა: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error while reading: %1</source>
+ <translation>კითხვის შეცდომა: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error during SSL handshake: %1</source>
+ <translation>SSL-ით დაკავშირების შეცდომა: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error creating SSL context (%1)</source>
+ <translation>SSL კონტექსტის შექმნის შეცდომა: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid or empty cipher list (%1)</source>
+ <translation>არასწორი ან ცარიელი შიფრების სია (%1)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error creating SSL session, %1</source>
+ <translation>SSL სესსის შექმნის შეცდომა: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error creating SSL session: %1</source>
+ <translation>SSL სესსის შექმნის შეცდომა: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot provide a certificate with no key, %1</source>
+ <translation>გასაღების გარეშე სერტიფიკატის გაცემა შეუძლებელია, %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error loading local certificate, %1</source>
+ <translation>ლოკალური სერტიფიკატის წაკითხვის შეცდომა, %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error loading private key, %1</source>
+ <translation>პირადი გასაღების წაკითხვის შეცდომა, %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error when setting the elliptic curves (%1)</source>
+ <translation>ელიფსური მრუდების დაყენების შეცდომა (%1)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>unsupported protocol</source>
+ <translation>მხარდაუჭერელი პროტოკოლი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Private key does not certify public key, %1</source>
+ <translation>პირადი გასაღები საჯარო გასაღებს არ ემთხვევა, %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>OpenSSL version too old, need at least v1.0.2</source>
+ <translation>OpenSSL-ის ვერსია ძალიან ძველია. მინიმალური ვერსიაა 1.0.2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No error</source>
+ <translation>შეცდომის გარეშე</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The issuer certificate could not be found</source>
+ <translation>გამომცემლის სერტიფიკატის პოვნა შეუძლებელია</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The certificate signature could not be decrypted</source>
+ <translation>სერტიფიკატის ხელმოწერის გაშიფვრა შეუძლებელია</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The public key in the certificate could not be read</source>
+ <translation>სერტიფიკატის საჯარო გასაღების წაკითხვა შეუძლებელია</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The signature of the certificate is invalid</source>
+ <translation>სერტიფიკატის ხელმოწერა არასწორია</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The certificate is not yet valid</source>
+ <translation>სერტიფიკატი ჯერ არასწორია</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The certificate has expired</source>
+ <translation>სერტიფიკატი ვადაგასულია</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The certificate&apos;s notBefore field contains an invalid time</source>
+ <translation>სერტიფიკატის &quot;notBefore&quot; ველი არასწორ მნიშვნელობას შეიცავს</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The certificate&apos;s notAfter field contains an invalid time</source>
+ <translation>სერტიფიკატის &quot;notAfter&quot; ველი არასწორ მნიშვნელობას შეიცავს</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The certificate is self-signed, and untrusted</source>
+ <translation>სერტიფიკატი თვითხელმოწერილი და მხარდაუჭერელია</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The root certificate of the certificate chain is self-signed, and untrusted</source>
+ <translation>ამ სერტიფიკატის სათაო სერტიფიკატი თვითხელმოწერეილი და მხარდაუჭერელია</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The issuer certificate of a locally looked up certificate could not be found</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No certificates could be verified</source>
+ <translation>სერტიფიკატის გადამოწმება შეუძლებელია</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>One of the CA certificates is invalid</source>
+ <translation>ერთერთი სერტიფიკატი არასწორია</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The basicConstraints path length parameter has been exceeded</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The supplied certificate is unsuitable for this purpose</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The root CA certificate is not trusted for this purpose</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The root CA certificate is marked to reject the specified purpose</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The current candidate issuer certificate was rejected because its subject name did not match the issuer name of the current certificate</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The current candidate issuer certificate was rejected because its issuer name and serial number was present and did not match the authority key identifier of the current certificate</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The peer did not present any certificate</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The host name did not match any of the valid hosts for this certificate</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The peer certificate is blacklisted</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unknown error</source>
+ <translation>უცნობი შეცდომა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The TLS/SSL connection has been closed</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to init SSL Context: %1</source>
+ <translation>SSL კონტექსტის შექმნის შეცდომა: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to decrypt data: %1</source>
+ <translation>მონაცემების გაშიფვრის შეცდომა: %1</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QStandardPaths</name>
+ <message>
+ <source>Desktop</source>
+ <translation>სამუშაო მაგიდა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Documents</source>
+ <translation>დოკუმენტები</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Fonts</source>
+ <translation>შრიფტები</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Applications</source>
+ <translation>პლიკაციები</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Music</source>
+ <translation>მუსიკა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Movies</source>
+ <translation>ფილმები</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pictures</source>
+ <translation>სურათები</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Temporary Directory</source>
+ <translation>დროებითი საქაღალდე</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Home</source>
+ <translation>საწყისი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cache</source>
+ <translation>კეში</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Shared Data</source>
+ <translation>გაზიარებული მონაცემები</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Runtime</source>
+ <translation>გაშვებული ასლი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Configuration</source>
+ <translation>გამართვა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Shared Configuration</source>
+ <translation>გაზიარებული კონფიგურაცია</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Shared Cache</source>
+ <translation>გაზიარებული ქეში</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Download</source>
+ <translation>გადმოწერა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Application Data</source>
+ <translation>აპლიკაციის მონაცემები</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Application Configuration</source>
+ <translation>აპლიკაციის გამართვა</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QStateMachine</name>
+ <message>
+ <source>Missing initial state in compound state &apos;%1&apos;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Missing default state in history state &apos;%1&apos;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No common ancestor for targets and source of transition from state &apos;%1&apos;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unknown error</source>
+ <translation>უცნობი შეცდომა</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QSystemSemaphore</name>
+ <message>
+ <source>%1: permission denied</source>
+ <translation>%1: წვდომა აკრძალულია</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1: already exists</source>
+ <translation>%1 უკვე არსებობს</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1: does not exist</source>
+ <translation>%1 არ არსებობს</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1: out of resources</source>
+ <translation>%1: არასაკმარისი რესურსები</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1: unknown error %2</source>
+ <translation>%1: უცნობი შეცდომა %2</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QTDSDriver</name>
+ <message>
+ <source>Unable to open connection</source>
+ <translation>კავშირის გახსნის შეცდომა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to use database</source>
+ <translation>მონაცემთა ბაზის გამოყენების შეცდომა</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QTabBar</name>
+ <message>
+ <source>Scroll Left</source>
+ <translation>მარცხნივ გაწევა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Scroll Right</source>
+ <translation>მარჯვნივ გაწევა</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QTcpServer</name>
+ <message>
+ <source>Operation on socket is not supported</source>
+ <translation>ოპერაცია სოკეტზე მხარდაუჭერელია</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QUndoGroup</name>
+ <message>
+ <source>Undo %1</source>
+ <translation>%1-ის დაბრუნება</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Undo</source>
+ <comment>Default text for undo action</comment>
+ <translation>დაბრუნება</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Redo %1</source>
+ <translation>%1-ის გამეორება</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Redo</source>
+ <comment>Default text for redo action</comment>
+ <translation>გამეორება</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QUndoModel</name>
+ <message>
+ <source>&lt;empty&gt;</source>
+ <translation>&lt;empty&gt;</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QUndoStack</name>
+ <message>
+ <source>Undo %1</source>
+ <translation>%1-ის დაბრუნება</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Undo</source>
+ <comment>Default text for undo action</comment>
+ <translation>დაბრუნება</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Redo %1</source>
+ <translation>%1-ის გამეორება</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Redo</source>
+ <comment>Default text for redo action</comment>
+ <translation>გამეოერბა</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QUnicodeControlCharacterMenu</name>
+ <message>
+ <source>LRM Left-to-right mark</source>
+ <translation>LRM მარცხნიდან-მარჯვნივ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>RLM Right-to-left mark</source>
+ <translation>RLM მარჯვნიდან მარცხნივ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>ZWJ Zero width joiner</source>
+ <translation>ZWJ ნული შემაერთებლით</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>ZWNJ Zero width non-joiner</source>
+ <translation>ZWNJ ნული არაშემაერთებლით</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>ZWSP Zero width space</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>LRE Start of left-to-right embedding</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>RLE Start of right-to-left embedding</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>LRO Start of left-to-right override</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>RLO Start of right-to-left override</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>PDF Pop directional formatting</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Insert Unicode control character</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>LRI Left-to-right isolate</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>RLI Right-to-left isolate</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>FSI First strong isolate</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>PDI Pop directional isolate</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QWhatsThisAction</name>
+ <message>
+ <source>What&apos;s This?</source>
+ <translation>რა არის ეს?</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QWidget</name>
+ <message>
+ <source>*</source>
+ <translation>*</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QWidgetTextControl</name>
+ <message>
+ <source>&amp;Undo</source>
+ <translation>&amp;დაბრუნება</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Redo</source>
+ <translation>&amp;გამეორება</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cu&amp;t</source>
+ <translation>&amp;ამოჭრა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Copy</source>
+ <translation>&amp;კოპირება</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy &amp;Link Location</source>
+ <translation>ბმულის &amp;მდებარეობის კოპირება</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Paste</source>
+ <translation>&amp;ჩასმა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete</source>
+ <translation>წაშლა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select All</source>
+ <translation>ყველაფრის მონიშვნა</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QWindowsDirect2DIntegration</name>
+ <message>
+ <source>Qt cannot load the direct2d platform plugin because the Direct2D version on this system is too old. The minimum system requirement for this platform plugin is Windows 7 SP1 with Platform Update.
+
+The minimum Direct2D version required is %1.%2.%3.%4. The Direct2D version on this system is %5.%6.%7.%8.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot load direct2d platform plugin</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QWizard</name>
+ <message>
+ <source>Go Back</source>
+ <translation>უკან გადასვლა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Continue</source>
+ <translation>გაგრძელება</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Commit</source>
+ <translation>კომიტი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Done</source>
+ <translation>დასრულებული</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Help</source>
+ <translation>დახმარება</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt; &amp;Back</source>
+ <translation>&lt; &amp;უკან</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Finish</source>
+ <translation>&amp;დასრულება</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation>გაუქმება</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Help</source>
+ <translation>&amp;დახმარება</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Next</source>
+ <translation>&amp;შემდეგი</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Next &gt;</source>
+ <translation>&amp;შემდეგი &gt;</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QXml</name>
+ <message>
+ <source>no error occurred</source>
+ <translation>შეცდომა არ მომხდარა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>error triggered by consumer</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>unexpected end of file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>more than one document type definition</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>error occurred while parsing element</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>tag mismatch</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>error occurred while parsing content</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>unexpected character</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>invalid name for processing instruction</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>version expected while reading the XML declaration</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>wrong value for standalone declaration</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>encoding declaration or standalone declaration expected while reading the XML declaration</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>standalone declaration expected while reading the XML declaration</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>error occurred while parsing document type definition</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>letter is expected</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>error occurred while parsing comment</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>error occurred while parsing reference</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>internal general entity reference not allowed in DTD</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>external parsed general entity reference not allowed in attribute value</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>external parsed general entity reference not allowed in DTD</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>unparsed entity reference in wrong context</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>recursive entities</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>error in the text declaration of an external entity</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QXmlStream</name>
+ <message>
+ <source>Extra content at end of document.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid entity value.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid XML character.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sequence &apos;]]&gt;&apos; not allowed in content.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Namespace prefix &apos;%1&apos; not declared</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unexpected character &apos;%1&apos; in public id literal.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid XML version string.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unsupported XML version.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 is an invalid encoding name.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Encoding %1 is unsupported</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Standalone accepts only yes or no.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid attribute in XML declaration.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Premature end of document.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid document.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Expected </source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>, but got &apos;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unexpected &apos;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Expected character data.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Recursive entity detected.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Start tag expected.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>XML declaration not at start of document.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>NDATA in parameter entity declaration.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 is an invalid processing instruction name.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid processing instruction name.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Illegal namespace declaration.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid XML name.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Opening and ending tag mismatch.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reference to unparsed entity &apos;%1&apos;.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Entity &apos;%1&apos; not declared.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reference to external entity &apos;%1&apos; in attribute value.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid character reference.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Encountered incorrectly encoded content.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The standalone pseudo attribute must appear after the encoding.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 is an invalid PUBLIC identifier.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Attribute &apos;%1&apos; redefined.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+</TS>