diff options
Diffstat (limited to 'src/VBox/Frontends/VirtualBox/nls/qt_tr.ts')
-rw-r--r-- | src/VBox/Frontends/VirtualBox/nls/qt_tr.ts | 8584 |
1 files changed, 8584 insertions, 0 deletions
diff --git a/src/VBox/Frontends/VirtualBox/nls/qt_tr.ts b/src/VBox/Frontends/VirtualBox/nls/qt_tr.ts new file mode 100644 index 00000000..ce68ed4f --- /dev/null +++ b/src/VBox/Frontends/VirtualBox/nls/qt_tr.ts @@ -0,0 +1,8584 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!DOCTYPE TS> +<TS version="2.1" language="tr"> +<context> + <name>AudioOutput</name> + <message> + <source><html>The audio playback device <b>%1</b> does not work.<br/>Falling back to <b>%2</b>.</html></source> + <translation type="vanished"><html>Ses çalma aygıtı <b>%1</b> çalışmıyor.<br/><b>%2</b> aygıtına geri çekiliyor.</html></translation> + </message> + <message> + <source><html>Switching to the audio playback device <b>%1</b><br/>which just became available and has higher preference.</html></source> + <translation type="vanished"><html>Henüz kullanılabilir olan ve yüksek tercihe sahip<br/><b>%1</b> ses çalma aygıtına değiştiriliyor.</html></translation> + </message> + <message> + <source>Revert back to device '%1'</source> + <translation type="vanished">'%1' aygıtına geri döndür</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>CloseButton</name> + <message> + <source>Close Tab</source> + <translation>Sekmeyi Kapat</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MAC_APPLICATION_MENU</name> + <message> + <source>Services</source> + <translation>Hizmetler</translation> + </message> + <message> + <source>Hide %1</source> + <translation>%1 Gizle</translation> + </message> + <message> + <source>Hide Others</source> + <translation>Diğerlerini Gizle</translation> + </message> + <message> + <source>Show All</source> + <translation>Tümünü Göster</translation> + </message> + <message> + <source>Preferences...</source> + <translation>Tercihler...</translation> + </message> + <message> + <source>Quit %1</source> + <translation>%1 Çıkış</translation> + </message> + <message> + <source>About %1</source> + <translation>%1 Hakkında</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Phonon::</name> + <message> + <source>Notifications</source> + <translation type="vanished">Bildirimler</translation> + </message> + <message> + <source>Music</source> + <translation type="vanished">Müzik</translation> + </message> + <message> + <source>Video</source> + <translation type="vanished">Görüntü</translation> + </message> + <message> + <source>Communication</source> + <translation type="vanished">İletişim</translation> + </message> + <message> + <source>Games</source> + <translation type="vanished">Oyunlar</translation> + </message> + <message> + <source>Accessibility</source> + <translation type="vanished">Erişebilirlik</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Phonon::Gstreamer::Backend</name> + <message> + <source>Warning: You do not seem to have the package gstreamer0.10-plugins-good installed. + Some video features have been disabled.</source> + <translation type="vanished">Uyarı: Yüklenmiş gstreamer0.10-plugins-good paketine sahip görünmüyorsunuz. + Bazı görüntü özellikleri etkisizleştirildi.</translation> + </message> + <message> + <source>Warning: You do not seem to have the base GStreamer plugins installed. + All audio and video support has been disabled</source> + <translation type="vanished">Uyarı: Yüklenmiş ana GStreame eklentilerine sahip görünmüyorsunuz. + Tüm ses ve görüntü desteği etkisizleştirildi</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Phonon::Gstreamer::MediaObject</name> + <message> + <source>Cannot start playback. + +Check your Gstreamer installation and make sure you +have libgstreamer-plugins-base installed.</source> + <translation type="vanished">Çalma başlatılamıyor. + +Gstreamer kurulumunuzu kontrol edin ve yüklenmiş + libgstreamer-plugins-base'e sahip olduğunuzdan emin olun.</translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <source>A required codec is missing. You need to install the following codec(s) to play this content: %0</source> + <translation type="vanished"> + <numerusform>Gereken bir kodek eksik. Bu içeriği çalmak için aşağıdaki kodek(ler)i yüklemeniz gerek: %0</numerusform> + </translation> + </message> + <message> + <source>Could not open media source.</source> + <translation type="vanished">Ortam kaynağı açılamadı.</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid source type.</source> + <translation type="vanished">Geçersiz kaynak türü.</translation> + </message> + <message> + <source>Could not locate media source.</source> + <translation type="vanished">Ortam kaynağının yeri bulunamadı.</translation> + </message> + <message> + <source>Could not open audio device. The device is already in use.</source> + <translation type="vanished">Ses aygıtı açılamadı. Aygıt zaten kullanımda.</translation> + </message> + <message> + <source>Could not decode media source.</source> + <translation type="vanished">Ortam kaynağı çözülemedi.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Phonon::VolumeSlider</name> + <message> + <source>Volume: %1%</source> + <translation type="vanished">Ses: %1%</translation> + </message> + <message> + <source>Use this slider to adjust the volume. The leftmost position is 0%, the rightmost is %1%</source> + <translation type="vanished">Sesi ayarlamak için bu kaydırma çuğunu kullanın. En sol konum % 0, en sağ konum %1%</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Q3Accel</name> + <message> + <source>%1, %2 not defined</source> + <translation type="vanished">%1, %2 tanımlanmamış</translation> + </message> + <message> + <source>Ambiguous %1 not handled</source> + <translation type="vanished">Belirsiz %1 yürütülemedi</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Q3DataTable</name> + <message> + <source>True</source> + <translation type="vanished">Doğru</translation> + </message> + <message> + <source>False</source> + <translation type="vanished">Yanlış</translation> + </message> + <message> + <source>Insert</source> + <translation type="vanished">Ekle</translation> + </message> + <message> + <source>Update</source> + <translation type="vanished">Güncelle</translation> + </message> + <message> + <source>Delete</source> + <translation type="vanished">Sil</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Q3FileDialog</name> + <message> + <source>Copy or Move a File</source> + <translation type="vanished">Dosyayı Kopyala ya da Taşı</translation> + </message> + <message> + <source>Read: %1</source> + <translation type="vanished">Okuma: %1</translation> + </message> + <message> + <source>Write: %1</source> + <translation type="vanished">Yazma: %1</translation> + </message> + <message> + <source>Cancel</source> + <translation type="vanished">İptal</translation> + </message> + <message> + <source>All Files (*)</source> + <translation type="vanished">Tüm Dosyalar (*)</translation> + </message> + <message> + <source>Name</source> + <translation type="vanished">Adı</translation> + </message> + <message> + <source>Size</source> + <translation type="vanished">Boyut</translation> + </message> + <message> + <source>Type</source> + <translation type="vanished">Türü</translation> + </message> + <message> + <source>Date</source> + <translation type="vanished">Tarih</translation> + </message> + <message> + <source>Attributes</source> + <translation type="vanished">Öznitelikleri</translation> + </message> + <message> + <source>&OK</source> + <translation type="vanished">&TAMAM</translation> + </message> + <message> + <source>Look &in:</source> + <translation type="vanished">Bakılan &yer:</translation> + </message> + <message> + <source>File &name:</source> + <translation type="vanished">Dosya &adı:</translation> + </message> + <message> + <source>File &type:</source> + <translation type="vanished">Dosya &türü:</translation> + </message> + <message> + <source>Back</source> + <translation type="vanished">Geri</translation> + </message> + <message> + <source>One directory up</source> + <translation type="vanished">Bir dizin yukarı</translation> + </message> + <message> + <source>Create New Folder</source> + <translation type="vanished">Yeni Klasör Oluştur</translation> + </message> + <message> + <source>List View</source> + <translation type="vanished">Liste Görünümü</translation> + </message> + <message> + <source>Detail View</source> + <translation type="vanished">Ayrıntılı Görünüm</translation> + </message> + <message> + <source>Preview File Info</source> + <translation type="vanished">Dosya Bilgisini Önizle</translation> + </message> + <message> + <source>Preview File Contents</source> + <translation type="vanished">Dosya İçeriklerini Önizle</translation> + </message> + <message> + <source>Read-write</source> + <translation type="vanished">Okuma-yazma</translation> + </message> + <message> + <source>Read-only</source> + <translation type="vanished">Salt-okunur</translation> + </message> + <message> + <source>Write-only</source> + <translation type="vanished">Sadece-yazma</translation> + </message> + <message> + <source>Inaccessible</source> + <translation type="vanished">Erişilemez</translation> + </message> + <message> + <source>Symlink to File</source> + <translation type="vanished">Dosyaya sembolik bağlantı</translation> + </message> + <message> + <source>Symlink to Directory</source> + <translation type="vanished">Dizine sembolik bağlantı</translation> + </message> + <message> + <source>Symlink to Special</source> + <translation type="vanished">Özel konuma sembolik bağlantı</translation> + </message> + <message> + <source>File</source> + <translation type="vanished">Dosya</translation> + </message> + <message> + <source>Dir</source> + <translation type="vanished">Dizin</translation> + </message> + <message> + <source>Special</source> + <translation type="vanished">Özel</translation> + </message> + <message> + <source>Open</source> + <translation type="vanished">Aç</translation> + </message> + <message> + <source>Save As</source> + <translation type="vanished">Farklı Kaydet</translation> + </message> + <message> + <source>&Open</source> + <translation type="vanished">&Aç</translation> + </message> + <message> + <source>&Save</source> + <translation type="vanished">&Kaydet</translation> + </message> + <message> + <source>&Rename</source> + <translation type="vanished">&Yeniden Adlandır</translation> + </message> + <message> + <source>&Delete</source> + <translation type="vanished">&Sil</translation> + </message> + <message> + <source>R&eload</source> + <translation type="vanished">Y&eniden Yükle</translation> + </message> + <message> + <source>Sort by &Name</source> + <translation type="vanished">İs&me göre Sırala</translation> + </message> + <message> + <source>Sort by &Size</source> + <translation type="vanished">B&oyuta göre Sırala</translation> + </message> + <message> + <source>Sort by &Date</source> + <translation type="vanished">Ta&rihe göre Sırala</translation> + </message> + <message> + <source>&Unsorted</source> + <translation type="vanished">&Sıralanmamış</translation> + </message> + <message> + <source>Sort</source> + <translation type="vanished">Sırala</translation> + </message> + <message> + <source>Show &hidden files</source> + <translation type="vanished">Gizli &dosyaları göster</translation> + </message> + <message> + <source>the file</source> + <translation type="vanished">dosya</translation> + </message> + <message> + <source>the directory</source> + <translation type="vanished">dizin</translation> + </message> + <message> + <source>the symlink</source> + <translation type="vanished">sembolik bağlantı</translation> + </message> + <message> + <source>Delete %1</source> + <translation type="vanished">%1 öğesini sil</translation> + </message> + <message> + <source><qt>Are you sure you wish to delete %1 "%2"?</qt></source> + <translation type="vanished"><qt>%1 "%2" ögesini silmek istediğinizden emin misiniz?</qt></translation> + </message> + <message> + <source>&Yes</source> + <translation type="vanished">&Evet</translation> + </message> + <message> + <source>&No</source> + <translation type="vanished">&Hayır</translation> + </message> + <message> + <source>New Folder 1</source> + <translation type="vanished">Yeni Klasör 1</translation> + </message> + <message> + <source>New Folder</source> + <translation type="vanished">Yeni Klasör</translation> + </message> + <message> + <source>New Folder %1</source> + <translation type="vanished">Yeni Klasör %1</translation> + </message> + <message> + <source>Find Directory</source> + <translation type="vanished">Dizin Bul</translation> + </message> + <message> + <source>Directories</source> + <translation type="vanished">Dizinler</translation> + </message> + <message> + <source>Directory:</source> + <translation type="vanished">Dizin:</translation> + </message> + <message> + <source>Error</source> + <translation type="vanished">Hata</translation> + </message> + <message> + <source>%1 +File not found. +Check path and filename.</source> + <translation type="vanished">%1 +Dosya bulunamadı. +Yolu ve dosya adını kontrol edin.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Q3LocalFs</name> + <message> + <source>Could not read directory +%1</source> + <translation type="vanished">Okunamayan dizin +%1</translation> + </message> + <message> + <source>Could not create directory +%1</source> + <translation type="vanished">Oluşturulamayan dizin +%1</translation> + </message> + <message> + <source>Could not remove file or directory +%1</source> + <translation type="vanished">Kaldırılamayan dosya ya da dizin +%1</translation> + </message> + <message> + <source>Could not rename +%1 +to +%2</source> + <translation type="vanished">Yeniden adlandırılamadı; +%1 adından +%2 adına</translation> + </message> + <message> + <source>Could not open +%1</source> + <translation type="vanished">Açılamayan +%1</translation> + </message> + <message> + <source>Could not write +%1</source> + <translation type="vanished">Yazılamayan +%1</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Q3MainWindow</name> + <message> + <source>Line up</source> + <translation type="vanished">Sıraya sok</translation> + </message> + <message> + <source>Customize...</source> + <translation type="vanished">Özelleştir...</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Q3NetworkProtocol</name> + <message> + <source>Operation stopped by the user</source> + <translation type="vanished">İşlem kullanıcı tarafından durduruldu</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Q3ProgressDialog</name> + <message> + <source>Cancel</source> + <translation type="vanished">İptal</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Q3TabDialog</name> + <message> + <source>OK</source> + <translation type="vanished">TAMAM</translation> + </message> + <message> + <source>Apply</source> + <translation type="vanished">Uygula</translation> + </message> + <message> + <source>Help</source> + <translation type="vanished">Yardım</translation> + </message> + <message> + <source>Defaults</source> + <translation type="vanished">Varsayılanlar</translation> + </message> + <message> + <source>Cancel</source> + <translation type="vanished">İptal</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Q3TextEdit</name> + <message> + <source>&Undo</source> + <translation type="vanished">&Geri Al</translation> + </message> + <message> + <source>&Redo</source> + <translation type="vanished">&Yinele</translation> + </message> + <message> + <source>Cu&t</source> + <translation type="vanished">K&es</translation> + </message> + <message> + <source>&Copy</source> + <translation type="vanished">&Kopyala</translation> + </message> + <message> + <source>&Paste</source> + <translation type="vanished">&Yapıştır</translation> + </message> + <message> + <source>Clear</source> + <translation type="vanished">Temizle</translation> + </message> + <message> + <source>Select All</source> + <translation type="vanished">Tümünü Seç</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Q3TitleBar</name> + <message> + <source>System</source> + <translation type="vanished">Sistem</translation> + </message> + <message> + <source>Restore up</source> + <translation type="vanished">Yukarı geri yükle</translation> + </message> + <message> + <source>Minimize</source> + <translation type="vanished">Simge Durumuna</translation> + </message> + <message> + <source>Restore down</source> + <translation type="vanished">Aşağı geri yükle</translation> + </message> + <message> + <source>Maximize</source> + <translation type="vanished">Ekranı Kapla</translation> + </message> + <message> + <source>Close</source> + <translation type="vanished">Kapat</translation> + </message> + <message> + <source>Contains commands to manipulate the window</source> + <translation type="vanished">Pencereyi değiştiren komutları içerir</translation> + </message> + <message> + <source>Puts a minimized back to normal</source> + <translation type="vanished">Küçültülmüş bir pencereyi normal haline getirir</translation> + </message> + <message> + <source>Moves the window out of the way</source> + <translation type="vanished">Pencereyi uzağa taşır</translation> + </message> + <message> + <source>Puts a maximized window back to normal</source> + <translation type="vanished">Büyütülmüş bir pencereyi normal haline getirir</translation> + </message> + <message> + <source>Makes the window full screen</source> + <translation type="vanished">Pencereyi tam ekran yapar</translation> + </message> + <message> + <source>Closes the window</source> + <translation type="vanished">Pencereyi kapatır</translation> + </message> + <message> + <source>Holds the name of the window and contains controls to manipulate it</source> + <translation type="vanished">Pencerenin adını gösterir ve pencereyi değiştiren kontrolleri içerir</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Q3ToolBar</name> + <message> + <source>More...</source> + <translation type="vanished">Daha Fazlası...</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Q3UrlOperator</name> + <message> + <source>The protocol `%1' is not supported</source> + <translation type="vanished">`%1' protokolü desteklenmiyor</translation> + </message> + <message> + <source>The protocol `%1' does not support listing directories</source> + <translation type="vanished">`%1' protokolü dizinleri listelemeyi desteklemiyor</translation> + </message> + <message> + <source>The protocol `%1' does not support creating new directories</source> + <translation type="vanished">`%1' protokolü yeni dizinleri oluşturmayı desteklemiyor</translation> + </message> + <message> + <source>The protocol `%1' does not support removing files or directories</source> + <translation type="vanished">`%1' protokolü dosya veya dizinleri kaldırmayı desteklemiyor</translation> + </message> + <message> + <source>The protocol `%1' does not support renaming files or directories</source> + <translation type="vanished">`%1' protokolü dosya veya dizinleri yeniden adlandırmayı desteklemiyor</translation> + </message> + <message> + <source>The protocol `%1' does not support getting files</source> + <translation type="vanished">`%1' protokolü dosyaları almayı desteklemiyor</translation> + </message> + <message> + <source>The protocol `%1' does not support putting files</source> + <translation type="vanished">`%1' protokolü dosyaları koymayı desteklemiyor</translation> + </message> + <message> + <source>The protocol `%1' does not support copying or moving files or directories</source> + <translation type="vanished">`%1' protokolü dosya veya dizinleri kopyalamyı veya taşımayı desteklemiyor</translation> + </message> + <message> + <source>(unknown)</source> + <translation type="vanished">(bilinmiyor)</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Q3Wizard</name> + <message> + <source>&Cancel</source> + <translation type="vanished">&İptal</translation> + </message> + <message> + <source>< &Back</source> + <translation type="vanished">< &Geri</translation> + </message> + <message> + <source>&Next ></source> + <translation type="vanished">&İleri ></translation> + </message> + <message> + <source>&Finish</source> + <translation type="vanished">&Bitti</translation> + </message> + <message> + <source>&Help</source> + <translation type="vanished">&Yardım</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QAbstractSocket</name> + <message> + <source>Host not found</source> + <translation>Anamakine bulunamadı</translation> + </message> + <message> + <source>Connection refused</source> + <translation>Bağlantı reddedildi</translation> + </message> + <message> + <source>Socket operation timed out</source> + <translation>Soket işlemi zamanı aştı</translation> + </message> + <message> + <source>Socket is not connected</source> + <translation>Soket bağlı değil</translation> + </message> + <message> + <source>Operation on socket is not supported</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Connection timed out</source> + <translation type="unfinished">Bağlantı zamanı aşıldı</translation> + </message> + <message> + <source>Trying to connect while connection is in progress</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Network unreachable</source> + <translation type="unfinished">Ağa erişilemez</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QAbstractSpinBox</name> + <message> + <source>&Step up</source> + <translation>Bir düzey &yukarı</translation> + </message> + <message> + <source>Step &down</source> + <translation>Bir düzey &aşağı</translation> + </message> + <message> + <source>&Select All</source> + <translation>&Tümünü Seç</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QAccessibleActionInterface</name> + <message> + <source>Press</source> + <translation type="unfinished">Bas</translation> + </message> + <message> + <source>Increase</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Decrease</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>ShowMenu</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>SetFocus</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Toggle</source> + <translation type="unfinished">Değiştir</translation> + </message> + <message> + <source>Scroll Left</source> + <translation type="unfinished">Sola Kaydır</translation> + </message> + <message> + <source>Scroll Right</source> + <translation type="unfinished">Sağa Kaydır</translation> + </message> + <message> + <source>Scroll Up</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Scroll Down</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Previous Page</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Next Page</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Triggers the action</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Increase the value</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Decrease the value</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Shows the menu</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Sets the focus</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Toggles the state</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Scrolls to the left</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Scrolls to the right</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Scrolls up</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Scrolls down</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Goes back a page</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Goes to the next page</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QAndroidPlatformTheme</name> + <message> + <source>Yes</source> + <translation>Evet</translation> + </message> + <message> + <source>Yes to All</source> + <translation>Tümüne Evet</translation> + </message> + <message> + <source>No</source> + <translation>Hayır</translation> + </message> + <message> + <source>No to All</source> + <translation>Tümüne Hayır</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QApplication</name> + <message> + <source>Activate</source> + <translation type="vanished">Etkinleştir</translation> + </message> + <message> + <source>Executable '%1' requires Qt %2, found Qt %3.</source> + <translation>'%1' çalıştırılabilir dosyası Qt %2 gerektiriyor, sistemde Qt %3 bulundu.</translation> + </message> + <message> + <source>Incompatible Qt Library Error</source> + <translation>Uyumsuz Qt Kütüphanesi Hatası</translation> + </message> + <message> + <source>QT_LAYOUT_DIRECTION</source> + <comment>Translate this string to the string 'LTR' in left-to-right languages or to 'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper widget layout.</comment> + <translation type="vanished">LTR</translation> + </message> + <message> + <source>Activates the program's main window</source> + <translation type="vanished">Programın ana penceresini etkinleştirir</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QCheckBox</name> + <message> + <source>Uncheck</source> + <translation type="vanished">İşaretleme</translation> + </message> + <message> + <source>Check</source> + <translation type="vanished">İşaretle</translation> + </message> + <message> + <source>Toggle</source> + <translation type="vanished">Değiştir</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QCocoaMenuItem</name> + <message> + <source>About Qt</source> + <translation type="unfinished">Qt Hakkında</translation> + </message> + <message> + <source>About</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Config</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Preference</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Options</source> + <translation type="unfinished">Seçenekler</translation> + </message> + <message> + <source>Setting</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Setup</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Quit</source> + <translation type="unfinished">Çık</translation> + </message> + <message> + <source>Exit</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Cut</source> + <translation type="unfinished">Kes</translation> + </message> + <message> + <source>Copy</source> + <translation type="unfinished">Kopyala</translation> + </message> + <message> + <source>Paste</source> + <translation type="unfinished">Yapıştır</translation> + </message> + <message> + <source>Select All</source> + <translation type="unfinished">Tümünü Seç</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QCocoaTheme</name> + <message> + <source>Don't Save</source> + <translation type="unfinished">Kaydetme</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QColorDialog</name> + <message> + <source>Hu&e:</source> + <translation>T&on:</translation> + </message> + <message> + <source>&Sat:</source> + <translation>&Doygunluk:</translation> + </message> + <message> + <source>&Val:</source> + <translation>&Değer:</translation> + </message> + <message> + <source>&Red:</source> + <translation>&Kırmızı:</translation> + </message> + <message> + <source>&Green:</source> + <translation>&Yeşil:</translation> + </message> + <message> + <source>Bl&ue:</source> + <translation>Ma&vi:</translation> + </message> + <message> + <source>A&lpha channel:</source> + <translation>A&lfa kanalı:</translation> + </message> + <message> + <source>&Basic colors</source> + <translation>&Temel renkler</translation> + </message> + <message> + <source>&Custom colors</source> + <translation>&Özel renkler</translation> + </message> + <message> + <source>&Add to Custom Colors</source> + <translation>Ö&zel Renkleri Ekle</translation> + </message> + <message> + <source>Select color</source> + <translation type="vanished">Renk seç</translation> + </message> + <message> + <source>&HTML:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Cursor at %1, %2 +Press ESC to cancel</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Select Color</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Pick Screen Color</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QComboBox</name> + <message> + <source>Open</source> + <translation type="vanished">Aç</translation> + </message> + <message> + <source>False</source> + <translation>Yanlış</translation> + </message> + <message> + <source>True</source> + <translation>Doğru</translation> + </message> + <message> + <source>Close</source> + <translation type="vanished">Kapat</translation> + </message> + <message> + <source>Open the combo box selection popup</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QCommandLineParser</name> + <message> + <source>Displays version information.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Displays this help.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Unknown option '%1'.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Unknown options: %1.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Missing value after '%1'.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Unexpected value after '%1'.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>[options]</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Usage: %1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Options:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Arguments:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QCoreApplication</name> + <message> + <source>%1: permission denied</source> + <comment>QSystemSemaphore</comment> + <translation type="vanished">%1: izin reddedildi</translation> + </message> + <message> + <source>%1: already exists</source> + <comment>QSystemSemaphore</comment> + <translation type="vanished">%1: zaten mevcut</translation> + </message> + <message> + <source>%1: doesn't exists</source> + <comment>QSystemSemaphore</comment> + <translation type="vanished">%1: mevcut değil</translation> + </message> + <message> + <source>%1: out of resources</source> + <comment>QSystemSemaphore</comment> + <translation type="vanished">%1: yetersiz kaynak</translation> + </message> + <message> + <source>%1: unknown error %2</source> + <comment>QSystemSemaphore</comment> + <translation type="vanished">%1: bilinmeyen hata %2</translation> + </message> + <message> + <source>%1: key is empty</source> + <comment>QSystemSemaphore</comment> + <translation>%1: tuş boş</translation> + </message> + <message> + <source>%1: unable to make key</source> + <comment>QSystemSemaphore</comment> + <translation>%1: tuş yapılamaz</translation> + </message> + <message> + <source>%1: ftok failed</source> + <comment>QSystemSemaphore</comment> + <translation>%1: ftok başarısız oldu</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QCupsJobWidget</name> + <message> + <source>Job</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Job Control</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Scheduled printing:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Billing information:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Job priority:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Banner Pages</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>End:</source> + <comment>Banner page at end</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Start:</source> + <comment>Banner page at start</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Print Immediately</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Hold Indefinitely</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Day (06:00 to 17:59)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Night (18:00 to 05:59)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Second Shift (16:00 to 23:59)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Third Shift (00:00 to 07:59)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Weekend (Saturday to Sunday)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Specific Time</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>None</source> + <comment>CUPS Banner page</comment> + <translation type="unfinished">Hiçbiri</translation> + </message> + <message> + <source>Standard</source> + <comment>CUPS Banner page</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Unclassified</source> + <comment>CUPS Banner page</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Confidential</source> + <comment>CUPS Banner page</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Classified</source> + <comment>CUPS Banner page</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Secret</source> + <comment>CUPS Banner page</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Top Secret</source> + <comment>CUPS Banner page</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QDB2Driver</name> + <message> + <source>Unable to connect</source> + <translation>Bağlanılamaz</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to commit transaction</source> + <translation>İşlem yapılamaz</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to rollback transaction</source> + <translation>İşlem geri alınamaz</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to set autocommit</source> + <translation>Otomatik yapılma ayarlanamaz</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QDB2Result</name> + <message> + <source>Unable to execute statement</source> + <translation>İfade çalıştırılamaz</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to prepare statement</source> + <translation>İfade hazırlanamaz</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to bind variable</source> + <translation>Değişken atanamaz</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to fetch record %1</source> + <translation>%1 kaydı getirilemez</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to fetch next</source> + <translation>Sonraki getirilemez</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to fetch first</source> + <translation>Birincisi getirilemez</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QDBusTrayIcon</name> + <message> + <source>OK</source> + <translation type="unfinished">TAMAM</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QDateTimeEdit</name> + <message> + <source>AM</source> + <translation type="vanished">ÖÖ</translation> + </message> + <message> + <source>am</source> + <translation type="vanished">öö</translation> + </message> + <message> + <source>PM</source> + <translation type="vanished">ÖS</translation> + </message> + <message> + <source>pm</source> + <translation type="vanished">ös</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QDateTimeParser</name> + <message> + <source>AM</source> + <translation type="unfinished">ÖÖ</translation> + </message> + <message> + <source>am</source> + <translation type="unfinished">öö</translation> + </message> + <message> + <source>PM</source> + <translation type="unfinished">ÖS</translation> + </message> + <message> + <source>pm</source> + <translation type="unfinished">ös</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QDial</name> + <message> + <source>QDial</source> + <translation type="vanished">HAra</translation> + </message> + <message> + <source>SpeedoMeter</source> + <translation type="vanished">Hız Ölçer</translation> + </message> + <message> + <source>SliderHandle</source> + <translation type="vanished">Kaydırma Çubuğu Tutucu</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QDialog</name> + <message> + <source>What's This?</source> + <translation>Bu Nedir?</translation> + </message> + <message> + <source>Done</source> + <translation type="vanished">Bitti</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QDialogButtonBox</name> + <message> + <source>OK</source> + <translation>TAMAM</translation> + </message> + <message> + <source>Save</source> + <translation type="vanished">Kaydet</translation> + </message> + <message> + <source>Open</source> + <translation type="vanished">Aç</translation> + </message> + <message> + <source>Cancel</source> + <translation type="vanished">İptal</translation> + </message> + <message> + <source>Close</source> + <translation type="vanished">Kapat</translation> + </message> + <message> + <source>Apply</source> + <translation type="vanished">Uygula</translation> + </message> + <message> + <source>Reset</source> + <translation type="vanished">Sıfırla</translation> + </message> + <message> + <source>Help</source> + <translation type="vanished">Yardım</translation> + </message> + <message> + <source>Don't Save</source> + <translation type="vanished">Kaydetme</translation> + </message> + <message> + <source>Discard</source> + <translation type="vanished">Vazgeç</translation> + </message> + <message> + <source>&Yes</source> + <translation type="vanished">&Evet</translation> + </message> + <message> + <source>Yes to &All</source> + <translation type="vanished">&Tümüne Evet</translation> + </message> + <message> + <source>&No</source> + <translation type="vanished">&Hayır</translation> + </message> + <message> + <source>N&o to All</source> + <translation type="vanished">Tümüne &Hayır</translation> + </message> + <message> + <source>Save All</source> + <translation type="vanished">Tümünü Kaydet</translation> + </message> + <message> + <source>Abort</source> + <translation type="vanished">Durdur</translation> + </message> + <message> + <source>Retry</source> + <translation type="vanished">Yeniden Dene</translation> + </message> + <message> + <source>Ignore</source> + <translation type="vanished">Yoksay</translation> + </message> + <message> + <source>Restore Defaults</source> + <translation type="vanished">Varsayılanları Geri Yükle</translation> + </message> + <message> + <source>Close without Saving</source> + <translation type="vanished">Kaydetmeden Kapat</translation> + </message> + <message> + <source>&OK</source> + <translation type="vanished">&TAMAM</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QDirModel</name> + <message> + <source>Name</source> + <translation>Adı</translation> + </message> + <message> + <source>Size</source> + <translation>Boyut</translation> + </message> + <message> + <source>Kind</source> + <comment>Match OS X Finder</comment> + <translation>Çeşit</translation> + </message> + <message> + <source>Type</source> + <comment>All other platforms</comment> + <translation>Türü</translation> + </message> + <message> + <source>Date Modified</source> + <translation>Değiştirilme Tarihi</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QDnsLookup</name> + <message> + <source>Operation cancelled</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QDnsLookupRunnable</name> + <message> + <source>IPv6 addresses for nameservers are currently not supported</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Invalid domain name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Not yet supported on Android</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Resolver functions not found</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Resolver initialization failed</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Server could not process query</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Server failure</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Non existent domain</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Server refused to answer</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Invalid reply received</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Could not expand domain name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Invalid IPv4 address record</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Invalid IPv6 address record</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Invalid canonical name record</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Invalid name server record</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Invalid pointer record</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Invalid mail exchange record</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Invalid service record</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Invalid text record</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Resolver library can't be loaded: No runtime library loading support</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>No hostname given</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Invalid hostname</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Host %1 could not be found.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Unknown error</source> + <translation type="unfinished">Bilinmeyen hata</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QDockWidget</name> + <message> + <source>Close</source> + <extracomment>Accessible name for button closing a dock widget</extracomment> + <translation>Kapat</translation> + </message> + <message> + <source>Dock</source> + <translation type="vanished">Yapışık</translation> + </message> + <message> + <source>Float</source> + <extracomment>Accessible name for button undocking a dock widget (floating state)</extracomment> + <translation>Gezen</translation> + </message> + <message> + <source>Undocks and re-attaches the dock widget</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Closes the dock widget</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QDoubleSpinBox</name> + <message> + <source>More</source> + <translation type="vanished">Daha Fazla</translation> + </message> + <message> + <source>Less</source> + <translation type="vanished">Daha Az</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QErrorMessage</name> + <message> + <source>Debug Message:</source> + <translation>Hata Ayıklama İletisi:</translation> + </message> + <message> + <source>Warning:</source> + <translation>Uyarı:</translation> + </message> + <message> + <source>Fatal Error:</source> + <translation>Önemli Hata:</translation> + </message> + <message> + <source>&Show this message again</source> + <translation>&Bu iletiyi tekrar göster</translation> + </message> + <message> + <source>&OK</source> + <translation>&TAMAM</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QFile</name> + <message> + <source>Destination file is the same file.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Source file does not exist.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Destination file exists</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Error while renaming.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Unable to restore from %1: %2</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Will not rename sequential file using block copy</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Cannot remove source file</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Cannot open %1 for input</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Cannot open for output</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Failure to write block</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Cannot create %1 for output</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QFileDevice</name> + <message> + <source>No file engine available or engine does not support UnMapExtension</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QFileDialog</name> + <message> + <source>All Files (*)</source> + <translation>Tüm Dosyalar (*)</translation> + </message> + <message> + <source>Directories</source> + <translation>Dizinler</translation> + </message> + <message> + <source>&Open</source> + <translation>&Aç</translation> + </message> + <message> + <source>&Save</source> + <translation>&Kaydet</translation> + </message> + <message> + <source>Open</source> + <translation>Aç</translation> + </message> + <message> + <source>%1 already exists. +Do you want to replace it?</source> + <translation>%1 zaten mevcut. +Değiştirmek istiyor musunuz?</translation> + </message> + <message> + <source>%1 +File not found. +Please verify the correct file name was given.</source> + <translation>%1 +Dosya bulunamadı. +Lütfen doğru dosya adının verildiğini doğrulayın.</translation> + </message> + <message> + <source>My Computer</source> + <translation>Bilgisayarım</translation> + </message> + <message> + <source>&Rename</source> + <translation>&Yeniden Adlandır</translation> + </message> + <message> + <source>&Delete</source> + <translation>&Sil</translation> + </message> + <message> + <source>Show &hidden files</source> + <translation>Gizli &dosyaları göster</translation> + </message> + <message> + <source>Back</source> + <translation>Geri</translation> + </message> + <message> + <source>Parent Directory</source> + <translation>Ana Dizin</translation> + </message> + <message> + <source>List View</source> + <translation>Liste Görünümü</translation> + </message> + <message> + <source>Detail View</source> + <translation>Ayrıntılı Görünüm</translation> + </message> + <message> + <source>Files of type:</source> + <translation>Dosya türü:</translation> + </message> + <message> + <source>Directory:</source> + <translation>Dizin:</translation> + </message> + <message> + <source>%1 +Directory not found. +Please verify the correct directory name was given.</source> + <translation>%1 +Dizin bulunamadı. +Lütfen doğru dizin adının verildiğini doğrulayın.</translation> + </message> + <message> + <source>'%1' is write protected. +Do you want to delete it anyway?</source> + <translation>'%1' yazma korumalı. +Yine de silmek istiyor musunuz?</translation> + </message> + <message> + <source>Are sure you want to delete '%1'?</source> + <translation type="vanished">'%1' dizinini silmek istediğinize emin misiniz?</translation> + </message> + <message> + <source>Could not delete directory.</source> + <translation>Dizin silinemedi.</translation> + </message> + <message> + <source>Save As</source> + <translation>Farklı Kaydet</translation> + </message> + <message> + <source>Drive</source> + <translation>Sürücü</translation> + </message> + <message> + <source>File</source> + <translation>Dosya</translation> + </message> + <message> + <source>Unknown</source> + <translation>Bilinmiyor</translation> + </message> + <message> + <source>Find Directory</source> + <translation>Dizin Bul</translation> + </message> + <message> + <source>Show </source> + <translation>Göster </translation> + </message> + <message> + <source>Forward</source> + <translation>İleri</translation> + </message> + <message> + <source>New Folder</source> + <translation>Yeni Klasör</translation> + </message> + <message> + <source>&New Folder</source> + <translation>&Yeni Klasör</translation> + </message> + <message> + <source>&Choose</source> + <translation>Se&çin</translation> + </message> + <message> + <source>Remove</source> + <translation>Kaldır</translation> + </message> + <message> + <source>File &name:</source> + <translation>Dosya &adı:</translation> + </message> + <message> + <source>Look in:</source> + <translation>Bakılan yer:</translation> + </message> + <message> + <source>Create New Folder</source> + <translation>Yeni Klasör Oluştur</translation> + </message> + <message> + <source>Go back</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Alt+Left</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Go forward</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Alt+Right</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Go to the parent directory</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Alt+Up</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Create a New Folder</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Change to list view mode</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Change to detail view mode</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Sidebar</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>List of places and bookmarks</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Files</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>All files (*)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Delete</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Are you sure you want to delete '%1'?</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Recent Places</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>%1 File</source> + <extracomment>%1 is a file name suffix, for example txt</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>File Folder</source> + <comment>Match Windows Explorer</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Folder</source> + <comment>All other platforms</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Alias</source> + <comment>OS X Finder</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Shortcut</source> + <comment>All other platforms</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QFileSystemModel</name> + <message> + <source>Invalid filename</source> + <translation>Geçersiz dosya adı</translation> + </message> + <message> + <source><b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer characters or no punctuations marks.</source> + <translation><b>"%1" adı kullanılamıyor.</b><p>Daha az karakter ile ya da noktalama işaretleri olmadan başka bir isim kullanmayı deneyin.</translation> + </message> + <message> + <source>Name</source> + <translation>Adı</translation> + </message> + <message> + <source>Size</source> + <translation>Boyut</translation> + </message> + <message> + <source>Kind</source> + <comment>Match OS X Finder</comment> + <translation>Çeşit</translation> + </message> + <message> + <source>Type</source> + <comment>All other platforms</comment> + <translation>Türü</translation> + </message> + <message> + <source>Date Modified</source> + <translation>Değiştirilme Tarihi</translation> + </message> + <message> + <source>My Computer</source> + <translation>Bilgisayarım</translation> + </message> + <message> + <source>Computer</source> + <translation>Bilgisayar</translation> + </message> + <message> + <source>%1 TB</source> + <translation>%1 TB</translation> + </message> + <message> + <source>%1 GB</source> + <translation>%1 GB</translation> + </message> + <message> + <source>%1 MB</source> + <translation>%1 MB</translation> + </message> + <message> + <source>%1 KB</source> + <translation>%1 KB</translation> + </message> + <message> + <source>%1 bytes</source> + <translation>%1 bayt</translation> + </message> + <message> + <source>%1 byte(s)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QFontDatabase</name> + <message> + <source>Normal</source> + <translation type="vanished">Normal</translation> + </message> + <message> + <source>Bold</source> + <translation>Kalın</translation> + </message> + <message> + <source>Demi Bold</source> + <translation>Yarı Kalın</translation> + </message> + <message> + <source>Black</source> + <translation>Koyu</translation> + </message> + <message> + <source>Demi</source> + <extracomment>The word for "Demi" as in "Demi Bold" used as a pattern for string searches</extracomment> + <translation>Yarı Koyu</translation> + </message> + <message> + <source>Light</source> + <translation>Açık</translation> + </message> + <message> + <source>Italic</source> + <translation>İtalik</translation> + </message> + <message> + <source>Oblique</source> + <translation>Eğik</translation> + </message> + <message> + <source>Any</source> + <translation>Herhangi</translation> + </message> + <message> + <source>Latin</source> + <translation>Latin</translation> + </message> + <message> + <source>Greek</source> + <translation>Yunanca</translation> + </message> + <message> + <source>Cyrillic</source> + <translation>Kiril</translation> + </message> + <message> + <source>Armenian</source> + <translation>Ermenice</translation> + </message> + <message> + <source>Hebrew</source> + <translation>İbranice</translation> + </message> + <message> + <source>Arabic</source> + <translation>Arapça</translation> + </message> + <message> + <source>Syriac</source> + <translation>Süryanice</translation> + </message> + <message> + <source>Thaana</source> + <translation>Maldivce</translation> + </message> + <message> + <source>Devanagari</source> + <translation>Devanagari</translation> + </message> + <message> + <source>Bengali</source> + <translation>Bendalce</translation> + </message> + <message> + <source>Gurmukhi</source> + <translation>Gurmukhi</translation> + </message> + <message> + <source>Gujarati</source> + <translation>Gujarati</translation> + </message> + <message> + <source>Oriya</source> + <translation>Oriya</translation> + </message> + <message> + <source>Tamil</source> + <translation>Tamilce</translation> + </message> + <message> + <source>Telugu</source> + <translation>Telugu</translation> + </message> + <message> + <source>Kannada</source> + <translation>Kanada</translation> + </message> + <message> + <source>Malayalam</source> + <translation>Malayalam</translation> + </message> + <message> + <source>Sinhala</source> + <translation>Sinhala</translation> + </message> + <message> + <source>Thai</source> + <translation>Tayca</translation> + </message> + <message> + <source>Lao</source> + <translation>Laoca</translation> + </message> + <message> + <source>Tibetan</source> + <translation>Tibetçe</translation> + </message> + <message> + <source>Myanmar</source> + <translation>Myanmar</translation> + </message> + <message> + <source>Georgian</source> + <translation>Gürcüce</translation> + </message> + <message> + <source>Khmer</source> + <translation>Kmer</translation> + </message> + <message> + <source>Simplified Chinese</source> + <translation>Basitleştirilmiş Çince</translation> + </message> + <message> + <source>Traditional Chinese</source> + <translation>Geleneksel Çince</translation> + </message> + <message> + <source>Japanese</source> + <translation>Japonca</translation> + </message> + <message> + <source>Korean</source> + <translation>Korece</translation> + </message> + <message> + <source>Vietnamese</source> + <translation>Vietnamca</translation> + </message> + <message> + <source>Symbol</source> + <translation>Sembol</translation> + </message> + <message> + <source>Ogham</source> + <translation>Ogham</translation> + </message> + <message> + <source>Runic</source> + <translation>Rünik</translation> + </message> + <message> + <source>Normal</source> + <comment>The Normal or Regular font weight</comment> + <translation type="unfinished">Normal</translation> + </message> + <message> + <source>Medium</source> + <comment>The Medium font weight</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Thin</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Extra Light</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Extra Bold</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Extra</source> + <extracomment>The word for "Extra" as in "Extra Bold, Extra Thin" used as a pattern for string searches</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>N'Ko</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QFontDialog</name> + <message> + <source>&Font</source> + <translation>&Yazı Tipi</translation> + </message> + <message> + <source>Font st&yle</source> + <translation>Yazı Tipi B&içemi</translation> + </message> + <message> + <source>&Size</source> + <translation>&Boyut</translation> + </message> + <message> + <source>Effects</source> + <translation>Efektler</translation> + </message> + <message> + <source>Stri&keout</source> + <translation>&Üzeriçizili</translation> + </message> + <message> + <source>&Underline</source> + <translation>&Altıçizili</translation> + </message> + <message> + <source>Sample</source> + <translation>Örnek</translation> + </message> + <message> + <source>Wr&iting System</source> + <translation>Ya&zma Sistemi</translation> + </message> + <message> + <source>Select Font</source> + <translation>Yazı Tipi Seç</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QFtp</name> + <message> + <source>Not connected</source> + <translation>Bağlı değil</translation> + </message> + <message> + <source>Host %1 not found</source> + <translation>%1 anamakinesi bulunamadı</translation> + </message> + <message> + <source>Connection refused to host %1</source> + <translation>%1 anamakinesine bağlantı reddedildi</translation> + </message> + <message> + <source>Connected to host %1</source> + <translation>%1 anamakinesine bağlanıldı</translation> + </message> + <message> + <source>Connection refused for data connection</source> + <translation type="vanished">Veri bağlantısı için bağlantı reddedildi</translation> + </message> + <message> + <source>Unknown error</source> + <translation>Bilinmeyen hata</translation> + </message> + <message> + <source>Connecting to host failed: +%1</source> + <translation>Anamakineye bağlantı başarısız oldu: +%1</translation> + </message> + <message> + <source>Login failed: +%1</source> + <translation>Oturum açma başarısız oldu: +%1</translation> + </message> + <message> + <source>Listing directory failed: +%1</source> + <translation>Dizin listeleme başarısız oldu: +%1</translation> + </message> + <message> + <source>Changing directory failed: +%1</source> + <translation>Dizin değiştirme işlemi başarısız oldu: +%1</translation> + </message> + <message> + <source>Downloading file failed: +%1</source> + <translation>Dosya indirme başarısız oldu: +%1</translation> + </message> + <message> + <source>Uploading file failed: +%1</source> + <translation>Dosya gönderme başarısız oldu: +%1</translation> + </message> + <message> + <source>Removing file failed: +%1</source> + <translation>Dosya kaldırma başarısız oldu: +%1</translation> + </message> + <message> + <source>Creating directory failed: +%1</source> + <translation>Dizin oluşturma başarısız oldu: +%1</translation> + </message> + <message> + <source>Removing directory failed: +%1</source> + <translation>Dizin kaldırma başarısız oldu: +%1</translation> + </message> + <message> + <source>Connection closed</source> + <translation>Bağlantı kapatıldı</translation> + </message> + <message> + <source>Host %1 found</source> + <translation type="vanished">%1 anamakinesi bulundu</translation> + </message> + <message> + <source>Connection to %1 closed</source> + <translation type="vanished">%1 makinesine yapılan bağlantı kapatıldı</translation> + </message> + <message> + <source>Host found</source> + <translation type="vanished">Anamakine bulundu</translation> + </message> + <message> + <source>Connected to host</source> + <translation type="vanished">Anamakineye bağlanıldı</translation> + </message> + <message> + <source>Connection timed out to host %1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Data Connection refused</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QGnomeTheme</name> + <message> + <source>&OK</source> + <translation>&TAMAM</translation> + </message> + <message> + <source>&Save</source> + <translation>&Kaydet</translation> + </message> + <message> + <source>&Cancel</source> + <translation>İ&ptal</translation> + </message> + <message> + <source>&Close</source> + <translation>&Kapat</translation> + </message> + <message> + <source>Close without Saving</source> + <translation>Kaydetmeden Kapat</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QGuiApplication</name> + <message> + <source>QT_LAYOUT_DIRECTION</source> + <comment>Translate this string to the string 'LTR' in left-to-right languages or to 'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper widget layout.</comment> + <translation type="unfinished">LTR</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QHostInfo</name> + <message> + <source>Unknown error</source> + <translation>Bilinmeyen hata</translation> + </message> + <message> + <source>No host name given</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QHostInfoAgent</name> + <message> + <source>Host not found</source> + <translation>Anamakine bulunamadı</translation> + </message> + <message> + <source>Unknown address type</source> + <translation>Bilinmeyen adres türü</translation> + </message> + <message> + <source>Unknown error</source> + <translation>Bilinmeyen hata</translation> + </message> + <message> + <source>No host name given</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Invalid hostname</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Unknown error (%1)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QHttp</name> + <message> + <source>Unknown error</source> + <translation type="vanished">Bilinmeyen hata</translation> + </message> + <message> + <source>Request aborted</source> + <translation type="vanished">İstek iptal edildi</translation> + </message> + <message> + <source>No server set to connect to</source> + <translation type="vanished">Bağlanmaya ayarlanmış sunucu yok</translation> + </message> + <message> + <source>Wrong content length</source> + <translation type="vanished">Yanlış içerik uzunluğu</translation> + </message> + <message> + <source>Server closed connection unexpectedly</source> + <translation type="vanished">Sunucu bağlantıyı beklenmedik şekilde kapattı</translation> + </message> + <message> + <source>Connection refused</source> + <translation>Bağlantı reddedildi</translation> + </message> + <message> + <source>Host %1 not found</source> + <translation>%1 anamakinesi bulunamadı</translation> + </message> + <message> + <source>HTTP request failed</source> + <translation type="vanished">HTTP isteği başarısız oldu</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid HTTP response header</source> + <translation type="vanished">Geçersiz HTTP yanıt başlığı</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid HTTP chunked body</source> + <translation type="vanished">Geçersiz HTTP yığın gövdesi</translation> + </message> + <message> + <source>Host %1 found</source> + <translation type="vanished">%1 anamakinesi bulundu</translation> + </message> + <message> + <source>Connected to host %1</source> + <translation type="vanished">%1 anamakinesine bağlanıldı</translation> + </message> + <message> + <source>Connection to %1 closed</source> + <translation type="vanished">%1 makinesine yapılan bağlantı kapatıldı</translation> + </message> + <message> + <source>Host found</source> + <translation type="vanished">Anamakine bulundu</translation> + </message> + <message> + <source>Connected to host</source> + <translation type="vanished">Anamakineye bağlanıldı</translation> + </message> + <message> + <source>Connection closed</source> + <translation>Bağlantı kapatıldı</translation> + </message> + <message> + <source>Proxy authentication required</source> + <translation type="vanished">Proksi kimlik doğrulaması gerekli</translation> + </message> + <message> + <source>Authentication required</source> + <translation type="vanished">Kimlik doğrulaması gerekli</translation> + </message> + <message> + <source>HTTPS connection requested but SSL support not compiled in</source> + <translation type="vanished">HTTPS bağlantısı istendi ama SSL desteği ile derlenmiş değil</translation> + </message> + <message> + <source>Connection refused (or timed out)</source> + <translation type="vanished">Bağlantı reddedildi (ya da zaman aşıldı)</translation> + </message> + <message> + <source>Proxy requires authentication</source> + <translation>Proksi kimlik doğrulaması gerektirir</translation> + </message> + <message> + <source>Host requires authentication</source> + <translation>Anamakine kimlik doğrulaması gerektirir</translation> + </message> + <message> + <source>Data corrupted</source> + <translation>Veri bozulmuş</translation> + </message> + <message> + <source>Unknown protocol specified</source> + <translation>Bilinmeyen protokol belirtilmiş</translation> + </message> + <message> + <source>SSL handshake failed</source> + <translation>SSL anlaşması başarısız oldu</translation> + </message> + <message> + <source>Too many redirects</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Insecure redirect</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QHttpSocketEngine</name> + <message> + <source>Authentication required</source> + <translation>Kimlik doğrulaması gerekli</translation> + </message> + <message> + <source>Did not receive HTTP response from proxy</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Error parsing authentication request from proxy</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Proxy denied connection</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Error communicating with HTTP proxy</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Proxy server not found</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Proxy connection refused</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Proxy server connection timed out</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Proxy connection closed prematurely</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QIBaseDriver</name> + <message> + <source>Error opening database</source> + <translation>Veritabanını açarken hata oldu</translation> + </message> + <message> + <source>Could not start transaction</source> + <translation>İşlem başlatılamadı</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to commit transaction</source> + <translation>İşlem yapılamaz</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to rollback transaction</source> + <translation>İşlem geri alınamaz</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QIBaseResult</name> + <message> + <source>Unable to create BLOB</source> + <translation>BLOB oluşturulamaz</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to write BLOB</source> + <translation>BLOB yazılamaz</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to open BLOB</source> + <translation>BLOB açılamaz</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to read BLOB</source> + <translation>BLOB okunamaz</translation> + </message> + <message> + <source>Could not find array</source> + <translation>Sıra bulunamadı</translation> + </message> + <message> + <source>Could not get array data</source> + <translation>Sıralı veri alınamadı</translation> + </message> + <message> + <source>Could not get query info</source> + <translation>Sorgu bilgisi alınamadı</translation> + </message> + <message> + <source>Could not start transaction</source> + <translation>İşlem başlatılamadı</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to commit transaction</source> + <translation>İşlem yapılamaz</translation> + </message> + <message> + <source>Could not allocate statement</source> + <translation>İfade ayrılamadı</translation> + </message> + <message> + <source>Could not prepare statement</source> + <translation>İfade hazırlanamadı</translation> + </message> + <message> + <source>Could not describe input statement</source> + <translation>Girdi ifadesi tanımlanamadı</translation> + </message> + <message> + <source>Could not describe statement</source> + <translation>İfade tanımlanamadı</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to close statement</source> + <translation>İfade kapatılamadı</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to execute query</source> + <translation>Sorgu çalıştırılamaz</translation> + </message> + <message> + <source>Could not fetch next item</source> + <translation>Sonraki öge getirilemedi</translation> + </message> + <message> + <source>Could not get statement info</source> + <translation>İfade bilgisi alınamadı</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QIODevice</name> + <message> + <source>Permission denied</source> + <translation>İzin reddedildi</translation> + </message> + <message> + <source>Too many open files</source> + <translation>Çok fazla açık dosya</translation> + </message> + <message> + <source>No such file or directory</source> + <translation>Böyle bir dosya ya da dizin yok</translation> + </message> + <message> + <source>No space left on device</source> + <translation>Aygıtta kalan boş alan yok</translation> + </message> + <message> + <source>Unknown error</source> + <translation>Bilinmeyen hata</translation> + </message> + <message> + <source>file to open is a directory</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QImageReader</name> + <message> + <source>Invalid device</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>File not found</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Unsupported image format</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Unable to read image data</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Unknown error</source> + <translation type="unfinished">Bilinmeyen hata</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QImageWriter</name> + <message> + <source>Unknown error</source> + <translation type="unfinished">Bilinmeyen hata</translation> + </message> + <message> + <source>Device is not set</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Device not writable</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Unsupported image format</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QInputContext</name> + <message> + <source>XIM</source> + <translation type="vanished">XIM</translation> + </message> + <message> + <source>XIM input method</source> + <translation type="vanished">XIM girdi yöntemi</translation> + </message> + <message> + <source>Windows input method</source> + <translation type="vanished">Windows girdi yöntemi</translation> + </message> + <message> + <source>Mac OS X input method</source> + <translation type="vanished">Mac OS X girdi yöntemi</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QInputDialog</name> + <message> + <source>Enter a value:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QJsonParseError</name> + <message> + <source>no error occurred</source> + <translation type="unfinished">hata meydana gelmedi</translation> + </message> + <message> + <source>unterminated object</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>missing name separator</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>unterminated array</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>missing value separator</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>illegal value</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>invalid termination by number</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>illegal number</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>invalid escape sequence</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>invalid UTF8 string</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>unterminated string</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>object is missing after a comma</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>too deeply nested document</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>too large document</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>garbage at the end of the document</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QKeySequenceEdit</name> + <message> + <source>Press shortcut</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>%1, ...</source> + <extracomment>This text is an "unfinished" shortcut, expands like "Ctrl+A, ..."</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QLibrary</name> + <message> + <source>QLibrary::load_sys: Cannot load %1 (%2)</source> + <translation type="vanished">QLibrary::load_sys: %1 (%2) yüklenemedi</translation> + </message> + <message> + <source>QLibrary::unload_sys: Cannot unload %1 (%2)</source> + <translation type="vanished">QLibrary::unload_sys: %1 (%2) kaldırılamadı</translation> + </message> + <message> + <source>QLibrary::resolve_sys: Symbol "%1" undefined in %2 (%3)</source> + <translation type="vanished">QLibrary::resolve_sys: Sembol "%1", %2 (%3) içerisinde tanımlanmamış</translation> + </message> + <message> + <source>Could not mmap '%1': %2</source> + <translation type="vanished">mmap '%1' yapılamadı: %2</translation> + </message> + <message> + <source>Plugin verification data mismatch in '%1'</source> + <translation type="vanished">'%1' içerisindeki eklenti doğrulama verisi uyuşmuyor</translation> + </message> + <message> + <source>Could not unmap '%1': %2</source> + <translation type="vanished">unmap '%1' yapılamadı: %2</translation> + </message> + <message> + <source>The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (%2.%3.%4) [%5]</source> + <translation>'%1' eklentisi uyumsuz Qt kütüphanesi kullanıyor. (%2.%3.%4) [%5]</translation> + </message> + <message> + <source>The plugin '%1' uses incompatible Qt library. Expected build key "%2", got "%3"</source> + <translation type="vanished">'%1' eklentisi uyumsuz Qt kütüphanesi kullanıyor. Beklenen yapım anahtarı "%2", alınan "%3"</translation> + </message> + <message> + <source>Unknown error</source> + <translation>Bilinmeyen hata</translation> + </message> + <message> + <source>The shared library was not found.</source> + <translation>Paylaşılan kütüphane bulunamadı.</translation> + </message> + <message> + <source>The file '%1' is not a valid Qt plugin.</source> + <translation>'%1' dosyası geçerli bir Qt eklentisi değil.</translation> + </message> + <message> + <source>The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (Cannot mix debug and release libraries.)</source> + <translation>'%1' eklentisi uyumsuz Qt kütüphanesi kullanıyor. (Hata ayıklama ve yayım kütüphaneleri karıştırılamaz.)</translation> + </message> + <message> + <source>'%1' is not an ELF object (%2)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>'%1' is not an ELF object</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>'%1' is an invalid ELF object (%2)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Failed to extract plugin meta data from '%1'</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Cannot load library %1: %2</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Cannot unload library %1: %2</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Cannot resolve symbol "%1" in %2: %3</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>'%1' is not a valid Mach-O binary (%2)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>file is corrupt</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>file too small</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>no suitable architecture in fat binary</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>invalid magic %1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>wrong architecture</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>not a dynamic library</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>'%1' is not a Qt plugin</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QLineEdit</name> + <message> + <source>&Undo</source> + <translation>&Geri Al</translation> + </message> + <message> + <source>&Redo</source> + <translation>&Yinele</translation> + </message> + <message> + <source>Cu&t</source> + <translation>K&es</translation> + </message> + <message> + <source>&Copy</source> + <translation>&Kopyala</translation> + </message> + <message> + <source>&Paste</source> + <translation>&Yapıştır</translation> + </message> + <message> + <source>Delete</source> + <translation>Sil</translation> + </message> + <message> + <source>Select All</source> + <translation>Tümünü Seç</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QLocalServer</name> + <message> + <source>%1: Name error</source> + <translation>%1: İsim hatası</translation> + </message> + <message> + <source>%1: Permission denied</source> + <translation>%1: İzin reddedildi</translation> + </message> + <message> + <source>%1: Address in use</source> + <translation>%1: Adres kullanımda</translation> + </message> + <message> + <source>%1: Unknown error %2</source> + <translation>%1: Bilinmeyen hata %2</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QLocalSocket</name> + <message> + <source>%1: Connection refused</source> + <translation>%1: Bağlantı reddedildi</translation> + </message> + <message> + <source>%1: Remote closed</source> + <translation>%1: Uzaktan kapatıldı</translation> + </message> + <message> + <source>%1: Invalid name</source> + <translation>%1: Geçersiz ad</translation> + </message> + <message> + <source>%1: Socket access error</source> + <translation>%1: Soket erişim hatası</translation> + </message> + <message> + <source>%1: Socket resource error</source> + <translation>%1: Soket kaynak hatası</translation> + </message> + <message> + <source>%1: Socket operation timed out</source> + <translation>%1: Soket işlem zamanı aşıldı</translation> + </message> + <message> + <source>%1: Datagram too large</source> + <translation>%1: Veri paketi çok büyük</translation> + </message> + <message> + <source>%1: Connection error</source> + <translation>%1: Bağlantı hatası</translation> + </message> + <message> + <source>%1: The socket operation is not supported</source> + <translation>%1: Soket işlemi desteklenmiyor</translation> + </message> + <message> + <source>%1: Unknown error %2</source> + <translation>%1: Bilinmeyen hata %2 </translation> + </message> + <message> + <source>%1: Operation not permitted when socket is in this state</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>%1: Unknown error</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Trying to connect while connection is in progress</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>%1: Access denied</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QMYSQLDriver</name> + <message> + <source>Unable to open database '</source> + <translation type="vanished">Veritabanı açılamaz '</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to connect</source> + <translation>Bağlanılamaz</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to begin transaction</source> + <translation>İşlem başlayamaz</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to commit transaction</source> + <translation>İşlem yapılamaz</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to rollback transaction</source> + <translation>İşlem geri alınamaz</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to allocate a MYSQL object</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Unable to open database '%1'</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QMYSQLResult</name> + <message> + <source>Unable to fetch data</source> + <translation>Veri getirilemez</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to execute query</source> + <translation>Sorgu çalıştırılamaz</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to store result</source> + <translation>Sonuç saklanamaz</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to prepare statement</source> + <translation>İfade hazırlanamaz</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to reset statement</source> + <translation>İfade sıfırlanamaz</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to bind value</source> + <translation>Değer atanamaz</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to execute statement</source> + <translation>İfade çalıştırılamaz</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to bind outvalues</source> + <translation>Çıkan değerler atanamaz</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to store statement results</source> + <translation>İfade sonuçları saklanamaz</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to execute next query</source> + <translation>Sonraki sorgu çalıştırılamaz</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to store next result</source> + <translation>Sonraki sorgu saklanamaz</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QMdiArea</name> + <message> + <source>(Untitled)</source> + <translation>(Başlıksız)</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QMdiSubWindow</name> + <message> + <source>%1 - [%2]</source> + <translation>%1 - [%2]</translation> + </message> + <message> + <source>Close</source> + <translation>Kapat</translation> + </message> + <message> + <source>Minimize</source> + <translation>Simge Durumuna</translation> + </message> + <message> + <source>Restore Down</source> + <translation>Aşağı Geri Yükle</translation> + </message> + <message> + <source>&Restore</source> + <translation>&Geri Yükle</translation> + </message> + <message> + <source>&Move</source> + <translation>&Taşı</translation> + </message> + <message> + <source>&Size</source> + <translation>&Boyut</translation> + </message> + <message> + <source>Mi&nimize</source> + <translation>Simge Durumu&na</translation> + </message> + <message> + <source>Ma&ximize</source> + <translation>Ekranı Ka&pla</translation> + </message> + <message> + <source>Stay on &Top</source> + <translation>&Her Zaman Üstte</translation> + </message> + <message> + <source>&Close</source> + <translation>&Kapat</translation> + </message> + <message> + <source>- [%1]</source> + <translation>- [%1]</translation> + </message> + <message> + <source>Maximize</source> + <translation>Ekranı Kapla</translation> + </message> + <message> + <source>Unshade</source> + <translation>Gölgeleme</translation> + </message> + <message> + <source>Shade</source> + <translation>Gölgele</translation> + </message> + <message> + <source>Restore</source> + <translation>Geri Yükle</translation> + </message> + <message> + <source>Help</source> + <translation>Yardım</translation> + </message> + <message> + <source>Menu</source> + <translation>Menü</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QMenu</name> + <message> + <source>Close</source> + <translation type="vanished">Kapat</translation> + </message> + <message> + <source>Open</source> + <translation type="vanished">Aç</translation> + </message> + <message> + <source>Execute</source> + <translation type="vanished">Çalıştır</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QMessageBox</name> + <message> + <source>Help</source> + <translation>Yardım</translation> + </message> + <message> + <source>OK</source> + <translation>TAMAM</translation> + </message> + <message> + <source>About Qt</source> + <translation>Qt Hakkında</translation> + </message> + <message> + <source><p>This program uses Qt version %1.</p></source> + <translation type="vanished"><p>Bu program Qt %1 sürümünü kullanır.</p></translation> + </message> + <message> + <source>Show Details...</source> + <translation>Ayrıntıları Göster...</translation> + </message> + <message> + <source>Hide Details...</source> + <translation>Ayrıntıları Gizle...</translation> + </message> + <message> + <source><p>This program uses Qt Open Source Edition version %1.</p><p>Qt Open Source Edition is intended for the development of Open Source applications. You need a commercial Qt license for development of proprietary (closed source) applications.</p><p>Please see <a href="http://www.trolltech.com/company/model/">www.trolltech.com/company/model/</a> for an overview of Qt licensing.</p></source> + <translation type="vanished"><p>Bu program Qt Açık Kaynak Yayını %1 sürümünü kullanır.</p><p>Qt Açık Kaynak Yayını, Açık Kaynak uygulamaların geliştirilmesi için tasarlanır. Tescilli (kapalı kaynak) uygulamaların geliştirilmesi için ticari Qt lisansına ihtiyacınız var.</p><p>Lütfen Qt lisanslamasını gözden geçirmek için <a href="http://www.trolltech.com/company/model/">www.trolltech.com/company/model/</a> adresine bakın.</p></translation> + </message> + <message> + <source><h3>About Qt</h3>%1<p>Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.</p><p>Qt provides single-source portability across MS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;OS&nbsp;X, Linux, and all major commercial Unix variants. Qt is also available for embedded devices as Qt for Embedded Linux and Qt for Windows CE.</p><p>Qt is a Nokia product. See <a href="http://www.trolltech.com/qt/">www.trolltech.com/qt/</a> for more information.</p></source> + <translation type="vanished"><h3>Qt Hakkında</h3>%1<p>Qt birden fazla platformda uygulama geliştirilmesi için bir C++ araç takımıdır.</p><p>Qt, MS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;OS&nbsp;X, Linux, ve tüm ticari Unix çeşitleri arasında tek-kaynak taşınabilirliği sağlar. Qt ayrıca Gömülü Linux için Qt ve Windows CE için Qt gibi gömülü aygıtlar için mevcuttur.</p><p>Qt bir Nokia ürünüdür. Daha fazla bilgi için <a href="http://www.trolltech.com/qt/">www.trolltech.com/qt/</a> adresine bakın.</p></translation> + </message> + <message> + <source><h3>About Qt</h3><p>This program uses Qt version %1.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><p>Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.</p><p>Qt provides single-source portability across all major desktop operating systems. It is also available for embedded Linux and other embedded and mobile operating systems.</p><p>Qt is available under three different licensing options designed to accommodate the needs of our various users.</p><p>Qt licensed under our commercial license agreement is appropriate for development of proprietary/commercial software where you do not want to share any source code with third parties or otherwise cannot comply with the terms of the GNU LGPL version 3 or GNU LGPL version 2.1.</p><p>Qt licensed under the GNU LGPL version 3 is appropriate for the development of Qt&nbsp;applications provided you can comply with the terms and conditions of the GNU LGPL version 3.</p><p>Qt licensed under the GNU LGPL version 2.1 is appropriate for the development of Qt&nbsp;applications provided you can comply with the terms and conditions of the GNU LGPL version 2.1.</p><p>Please see <a href="http://%2/">%2</a> for an overview of Qt licensing.</p><p>Copyright (C) %1 The Qt Company Ltd and other contributors.</p><p>Qt and the Qt logo are trademarks of The Qt Company Ltd.</p><p>Qt is The Qt Company Ltd product developed as an open source project. See <a href="http://%3/">%3</a> for more information.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QMultiInputContext</name> + <message> + <source>Select IM</source> + <translation type="vanished">Çoklu Girdi Seç</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QMultiInputContextPlugin</name> + <message> + <source>Multiple input method switcher</source> + <translation type="vanished">Çoklu girdi yöntemi değiştirici</translation> + </message> + <message> + <source>Multiple input method switcher that uses the context menu of the text widgets</source> + <translation type="vanished">Çoklu girdi yöntemi değiştirici metin parçacıklarının sağ tıklama menüsünü kullanır</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QNativeSocketEngine</name> + <message> + <source>The remote host closed the connection</source> + <translation>Uzak anamakine bağlantıyı kapattı</translation> + </message> + <message> + <source>Network operation timed out</source> + <translation>Ağ işlemi zamanı aşıldı</translation> + </message> + <message> + <source>Out of resources</source> + <translation>Yetersiz kaynak</translation> + </message> + <message> + <source>Unsupported socket operation</source> + <translation>Desteklenmeyen soket işlemi</translation> + </message> + <message> + <source>Protocol type not supported</source> + <translation>Protokol türü desteklenmiyor</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid socket descriptor</source> + <translation>Geçersiz soket tanımlayıcı</translation> + </message> + <message> + <source>Network unreachable</source> + <translation>Ağa erişilemez</translation> + </message> + <message> + <source>Permission denied</source> + <translation>İzin reddedildi</translation> + </message> + <message> + <source>Connection timed out</source> + <translation>Bağlantı zamanı aşıldı</translation> + </message> + <message> + <source>Connection refused</source> + <translation>Bağlantı reddedildi</translation> + </message> + <message> + <source>The bound address is already in use</source> + <translation>Sınır adresi zaten kullanımda</translation> + </message> + <message> + <source>The address is not available</source> + <translation>Adres kullanılabilirdeğil</translation> + </message> + <message> + <source>The address is protected</source> + <translation>Adres korunuyor</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to send a message</source> + <translation>İileti gönderilemez</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to receive a message</source> + <translation>İleti alınamaz</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to write</source> + <translation>Yazılamaz</translation> + </message> + <message> + <source>Network error</source> + <translation>Ağ hatası</translation> + </message> + <message> + <source>Another socket is already listening on the same port</source> + <translation>Aynı bağlantı noktası üzerinde zaten başka bir soket dinleniyor</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to initialize non-blocking socket</source> + <translation>Engellenmeyen soket başlatılamaz</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to initialize broadcast socket</source> + <translation>Yayın soketi başlatılamaz</translation> + </message> + <message> + <source>Attempt to use IPv6 socket on a platform with no IPv6 support</source> + <translation>IPv6 desteği olmayan bir platformda IPv6 soketi kullanılmaya çalışıldı</translation> + </message> + <message> + <source>Host unreachable</source> + <translation>Anamakineye erişilemez</translation> + </message> + <message> + <source>Datagram was too large to send</source> + <translation>Veri paketi göndermek için çok büyük</translation> + </message> + <message> + <source>Operation on non-socket</source> + <translation>Soketsiz işlem</translation> + </message> + <message> + <source>Unknown error</source> + <translation>Bilinmeyen hata</translation> + </message> + <message> + <source>The proxy type is invalid for this operation</source> + <translation>Proksi türü bu işlem için geçersiz</translation> + </message> + <message> + <source>Temporary error</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Network dropped connection on reset</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Connection reset by peer</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QNetworkAccessCacheBackend</name> + <message> + <source>Error opening %1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QNetworkAccessDataBackend</name> + <message> + <source>Invalid URI: %1</source> + <translation type="unfinished">Geçersiz URI: %1</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QNetworkAccessDebugPipeBackend</name> + <message> + <source>Write error writing to %1: %2</source> + <translation>%1 dosyasına yazarken yazma hatası oldu: %2</translation> + </message> + <message> + <source>Socket error on %1: %2</source> + <translation>%1 üzerinde soket hatası oldu: %2</translation> + </message> + <message> + <source>Remote host closed the connection prematurely on %1</source> + <translation>Uzak anamakine %1 üzerindeki bağlantıyı erken kapadı</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QNetworkAccessFileBackend</name> + <message> + <source>Request for opening non-local file %1</source> + <translation>Yerel olmayan %1 dosyasının açılması için istek</translation> + </message> + <message> + <source>Error opening %1: %2</source> + <translation>%1 dosyasını açarken hata oldu: %2</translation> + </message> + <message> + <source>Write error writing to %1: %2</source> + <translation>%1 dosyasına yazarken yazma hatası oldu: %2</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot open %1: Path is a directory</source> + <translation>%1 açılamıyor: Yol bir dizindir</translation> + </message> + <message> + <source>Read error reading from %1: %2</source> + <translation>%1 dosyasından okurken okuma hatası oldu: %2</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QNetworkAccessFtpBackend</name> + <message> + <source>Cannot open %1: is a directory</source> + <translation>%1 açılamıyor: bu bir dizin</translation> + </message> + <message> + <source>Logging in to %1 failed: authentication required</source> + <translation>%1 oturum açma başarısız oldu: kimlik doğrulaması gerekli</translation> + </message> + <message> + <source>Error while downloading %1: %2</source> + <translation>%1 indiriliyorken hata oldu: %2</translation> + </message> + <message> + <source>Error while uploading %1: %2</source> + <translation>%1 gönderiliyorken hata oldu: %2</translation> + </message> + <message> + <source>No suitable proxy found</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QNetworkAccessManager</name> + <message> + <source>Network access is disabled.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QNetworkReply</name> + <message> + <source>Error downloading %1 - server replied: %2</source> + <translation type="vanished">%1 indiriliyorken hata oldu - sunucunun yanıtı: %2</translation> + </message> + <message> + <source>Protocol "%1" is unknown</source> + <translation>"%1" protokolü bilinmiyor</translation> + </message> + <message> + <source>Error transferring %1 - server replied: %2</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Background request not allowed.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Network session error.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>backend start error.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Temporary network failure.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QNetworkReplyHttpImpl</name> + <message> + <source>Operation canceled</source> + <translation type="unfinished">İşlem iptal edildi</translation> + </message> + <message> + <source>No suitable proxy found</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QNetworkReplyImpl</name> + <message> + <source>Operation canceled</source> + <translation>İşlem iptal edildi</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QNetworkSession</name> + <message> + <source>Invalid configuration.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QNetworkSessionPrivateImpl</name> + <message> + <source>Unknown session error.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The session was aborted by the user or system.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The requested operation is not supported by the system.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The specified configuration cannot be used.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Roaming was aborted or is not possible.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QOCIDriver</name> + <message> + <source>Unable to logon</source> + <translation>Oturum açılamaz</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to initialize</source> + <comment>QOCIDriver</comment> + <translation>Başlatılamaz</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to begin transaction</source> + <translation>İşlem başlayamaz</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to commit transaction</source> + <translation>İşlem yapılamaz</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to rollback transaction</source> + <translation>İşlem geri alınamaz</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QOCIResult</name> + <message> + <source>Unable to bind column for batch execute</source> + <translation>Toplu çalıştırma için sütun atanamaz</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to execute batch statement</source> + <translation>Toplu ifade çalıştırılamaz</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to goto next</source> + <translation>Sonrakine gidilemez</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to alloc statement</source> + <translation>İfadeye ayrılamaz</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to prepare statement</source> + <translation>İfade hazırlanamaz</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to bind value</source> + <translation>Değer atanamaz</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to execute select statement</source> + <translation type="vanished">Select ifadesi çalıştırılamaz</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to execute statement</source> + <translation>İfade çalıştırılamaz</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to get statement type</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QODBCDriver</name> + <message> + <source>Unable to connect</source> + <translation>Bağlanılamaz</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to connect - Driver doesn't support all needed functionality</source> + <translation type="vanished">Bağlanılamaz - Sürücü gereken tüm işlevleri desteklemiyor</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to disable autocommit</source> + <translation>Otomatik yapılma etkinleştirilemez</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to commit transaction</source> + <translation>İşlem yapılamaz</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to rollback transaction</source> + <translation>İşlem geri alınamaz</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to enable autocommit</source> + <translation>Otomatik yapılma etkinleştirilemez</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to connect - Driver doesn't support all functionality required</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QODBCResult</name> + <message> + <source>QODBCResult::reset: Unable to set 'SQL_CURSOR_STATIC' as statement attribute. Please check your ODBC driver configuration</source> + <translation>QODBCResult::reset: 'SQL_CURSOR_STATIC' öznitelik ifadesi olarak ayarlanamaz. Lütfen ODBC sürücü yapılandırmanızı kontrol edin</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to execute statement</source> + <translation>İfade çalıştırılamaz</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to fetch next</source> + <translation>Sonraki getirilemez</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to prepare statement</source> + <translation>İfade hazırlanamaz</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to bind variable</source> + <translation>Değişken atanamaz</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to fetch last</source> + <translation>Sonuncu getirilemez</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to fetch</source> + <translation>Getirilemez</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to fetch first</source> + <translation>Birinci getirilemez</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to fetch previous</source> + <translation>Önceki getirilemez</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QObject</name> + <message> + <source>Operation not supported on %1</source> + <translation type="vanished">İşlem %1 üzerinde desteklenmedi</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid URI: %1</source> + <translation type="vanished">Geçersiz URI: %1</translation> + </message> + <message> + <source>Write error writing to %1: %2</source> + <translation type="vanished">%1 dosyasına yazarken yazma hatası oldu: %2</translation> + </message> + <message> + <source>Read error reading from %1: %2</source> + <translation type="vanished">%1 dosyasından okurken okuma hatası oldu: %2</translation> + </message> + <message> + <source>Socket error on %1: %2</source> + <translation type="vanished">%1 üzerinde soket hatası oldu: %2</translation> + </message> + <message> + <source>Remote host closed the connection prematurely on %1</source> + <translation type="vanished">Uzak anamakine %1 üzerindeki bağlantıyı erken kapadı</translation> + </message> + <message> + <source>Protocol error: packet of size 0 received</source> + <translation type="vanished">Protokol hatası: alınan paket boyutu 0</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QPPDOptionsModel</name> + <message> + <source>Name</source> + <translation type="vanished">Adı</translation> + </message> + <message> + <source>Value</source> + <translation type="vanished">Değer</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QPSQLDriver</name> + <message> + <source>Unable to connect</source> + <translation>Bağlanılamaz</translation> + </message> + <message> + <source>Could not begin transaction</source> + <translation>İşlem başlayamaz</translation> + </message> + <message> + <source>Could not commit transaction</source> + <translation>İşlem yapılamaz</translation> + </message> + <message> + <source>Could not rollback transaction</source> + <translation>İşlem geri alınamaz</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to subscribe</source> + <translation>Abone olunamaz</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to unsubscribe</source> + <translation>Abonelik kaldırılamaz</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QPSQLResult</name> + <message> + <source>Unable to create query</source> + <translation>Sorgu oluşturulamaz</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to prepare statement</source> + <translation>İfade hazırlanamaz</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QPageSetupWidget</name> + <message> + <source>Centimeters (cm)</source> + <translation type="vanished">Santimetre (cm)</translation> + </message> + <message> + <source>Millimeters (mm)</source> + <translation>Milimetre (mm)</translation> + </message> + <message> + <source>Inches (in)</source> + <translation>İnç (in)</translation> + </message> + <message> + <source>Points (pt)</source> + <translation>Nokta (pt)</translation> + </message> + <message> + <source>Form</source> + <translation>Biçim</translation> + </message> + <message> + <source>Paper</source> + <translation>Kağıt</translation> + </message> + <message> + <source>Page size:</source> + <translation>Sayfa boyutu:</translation> + </message> + <message> + <source>Width:</source> + <translation>Genişlik:</translation> + </message> + <message> + <source>Height:</source> + <translation>Yükseklik:</translation> + </message> + <message> + <source>Paper source:</source> + <translation>Kağıt kaynağı:</translation> + </message> + <message> + <source>Orientation</source> + <translation>Yönlendirme</translation> + </message> + <message> + <source>Portrait</source> + <translation>Dikey</translation> + </message> + <message> + <source>Landscape</source> + <translation>Yatay</translation> + </message> + <message> + <source>Reverse landscape</source> + <translation>Döndürülmüş yatay</translation> + </message> + <message> + <source>Reverse portrait</source> + <translation>Döndürülmüş dikey</translation> + </message> + <message> + <source>Margins</source> + <translation>Kenar Boşlukları</translation> + </message> + <message> + <source>top margin</source> + <translation>üst kenar</translation> + </message> + <message> + <source>left margin</source> + <translation>sol kenar</translation> + </message> + <message> + <source>right margin</source> + <translation>sağ kenar</translation> + </message> + <message> + <source>bottom margin</source> + <translation>alt kenar</translation> + </message> + <message> + <source>Page Layout</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Page order:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Pages per sheet:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Pica (P̸)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Didot (DD)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Cicero (CC)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Custom</source> + <translation type="unfinished">Özel</translation> + </message> + <message> + <source>mm</source> + <extracomment>Unit 'Millimeter'</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>pt</source> + <extracomment>Unit 'Points'</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>in</source> + <extracomment>Unit 'Inch'</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>P̸</source> + <extracomment>Unit 'Pica'</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>DD</source> + <extracomment>Unit 'Didot'</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>CC</source> + <extracomment>Unit 'Cicero'</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QPageSize</name> + <message> + <source>Custom (%1mm x %2mm)</source> + <extracomment>Custom size name in millimeters</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Custom (%1pt x %2pt)</source> + <extracomment>Custom size name in points</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Custom (%1in x %2in)</source> + <extracomment>Custom size name in inches</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Custom (%1pc x %2pc)</source> + <extracomment>Custom size name in picas</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Custom (%1DD x %2DD)</source> + <extracomment>Custom size name in didots</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Custom (%1CC x %2CC)</source> + <extracomment>Custom size name in ciceros</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>%1 x %2 in</source> + <extracomment>Page size in 'Inch'.</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>A0</source> + <translation type="unfinished">A0</translation> + </message> + <message> + <source>A1</source> + <translation type="unfinished">A1</translation> + </message> + <message> + <source>A2</source> + <translation type="unfinished">A2</translation> + </message> + <message> + <source>A3</source> + <translation type="unfinished">A3</translation> + </message> + <message> + <source>A4</source> + <translation type="unfinished">A4</translation> + </message> + <message> + <source>A5</source> + <translation type="unfinished">A5</translation> + </message> + <message> + <source>A6</source> + <translation type="unfinished">A6</translation> + </message> + <message> + <source>A7</source> + <translation type="unfinished">A7</translation> + </message> + <message> + <source>A8</source> + <translation type="unfinished">A8</translation> + </message> + <message> + <source>A9</source> + <translation type="unfinished">A9</translation> + </message> + <message> + <source>A10</source> + <translation type="unfinished">A10</translation> + </message> + <message> + <source>B0</source> + <translation type="unfinished">B0</translation> + </message> + <message> + <source>B1</source> + <translation type="unfinished">B1</translation> + </message> + <message> + <source>B2</source> + <translation type="unfinished">B2</translation> + </message> + <message> + <source>B3</source> + <translation type="unfinished">B3</translation> + </message> + <message> + <source>B4</source> + <translation type="unfinished">B4</translation> + </message> + <message> + <source>B5</source> + <translation type="unfinished">B5</translation> + </message> + <message> + <source>B6</source> + <translation type="unfinished">B6</translation> + </message> + <message> + <source>B7</source> + <translation type="unfinished">B7</translation> + </message> + <message> + <source>B8</source> + <translation type="unfinished">B8</translation> + </message> + <message> + <source>B9</source> + <translation type="unfinished">B9</translation> + </message> + <message> + <source>B10</source> + <translation type="unfinished">B10</translation> + </message> + <message> + <source>Executive (7.5 x 10 in)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Executive (7.25 x 10.5 in)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Folio (8.27 x 13 in)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Legal</source> + <translation type="unfinished">Legal</translation> + </message> + <message> + <source>Letter / ANSI A</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Tabloid / ANSI B</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Ledger / ANSI B</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Custom</source> + <translation type="unfinished">Özel</translation> + </message> + <message> + <source>A3 Extra</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>A4 Extra</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>A4 Plus</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>A4 Small</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>A5 Extra</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>B5 Extra</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>JIS B0</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>JIS B1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>JIS B2</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>JIS B3</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>JIS B4</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>JIS B5</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>JIS B6</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>JIS B7</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>JIS B8</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>JIS B9</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>JIS B10</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>ANSI C</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>ANSI D</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>ANSI E</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Legal Extra</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Letter Extra</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Letter Plus</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Letter Small</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Tabloid Extra</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Architect A</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Architect B</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Architect C</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Architect D</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Architect E</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Note</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Quarto</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Statement</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Super A</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Super B</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Postcard</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Double Postcard</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>PRC 16K</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>PRC 32K</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>PRC 32K Big</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Fan-fold US (14.875 x 11 in)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Fan-fold German (8.5 x 12 in)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Fan-fold German Legal (8.5 x 13 in)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Envelope B4</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Envelope B5</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Envelope B6</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Envelope C0</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Envelope C1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Envelope C2</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Envelope C3</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Envelope C4</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Envelope C5</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Envelope C6</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Envelope C65</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Envelope C7</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Envelope DL</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Envelope US 9</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Envelope US 10</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Envelope US 11</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Envelope US 12</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Envelope US 14</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Envelope Monarch</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Envelope Personal</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Envelope Chou 3</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Envelope Chou 4</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Envelope Invite</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Envelope Italian</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Envelope Kaku 2</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Envelope Kaku 3</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Envelope PRC 1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Envelope PRC 2</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Envelope PRC 3</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Envelope PRC 4</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Envelope PRC 5</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Envelope PRC 6</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Envelope PRC 7</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Envelope PRC 8</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Envelope PRC 9</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Envelope PRC 10</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Envelope You 4</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QPlatformTheme</name> + <message> + <source>OK</source> + <translation>TAMAM</translation> + </message> + <message> + <source>Save</source> + <translation>Kaydet</translation> + </message> + <message> + <source>Save All</source> + <translation>Tümünü Kaydet</translation> + </message> + <message> + <source>Open</source> + <translation>Aç</translation> + </message> + <message> + <source>&Yes</source> + <translation>&Evet</translation> + </message> + <message> + <source>Yes to &All</source> + <translation>&Tümüne Evet</translation> + </message> + <message> + <source>&No</source> + <translation>&Hayır</translation> + </message> + <message> + <source>N&o to All</source> + <translation>Tümüne &Hayır</translation> + </message> + <message> + <source>Abort</source> + <translation>Durdur</translation> + </message> + <message> + <source>Retry</source> + <translation>Yeniden Dene</translation> + </message> + <message> + <source>Ignore</source> + <translation>Yoksay</translation> + </message> + <message> + <source>Close</source> + <translation>Kapat</translation> + </message> + <message> + <source>Cancel</source> + <translation>İptal</translation> + </message> + <message> + <source>Discard</source> + <translation>Vazgeç</translation> + </message> + <message> + <source>Help</source> + <translation>Yardım</translation> + </message> + <message> + <source>Apply</source> + <translation>Uygula</translation> + </message> + <message> + <source>Reset</source> + <translation>Sıfırla</translation> + </message> + <message> + <source>Restore Defaults</source> + <translation>Varsayılanları Geri Yükle</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QPluginLoader</name> + <message> + <source>Unknown error</source> + <translation>Bilinmeyen hata</translation> + </message> + <message> + <source>The plugin was not loaded.</source> + <translation>Eklenti yüklenmedi.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QPrintDialog</name> + <message> + <source>locally connected</source> + <translation type="vanished">yerel olarak bağlı</translation> + </message> + <message> + <source>Aliases: %1</source> + <translation type="vanished">Takma adlar: %1</translation> + </message> + <message> + <source>unknown</source> + <translation type="vanished">bilinmiyor</translation> + </message> + <message> + <source>Print To File ...</source> + <translation>Dosyaya Yazdır ...</translation> + </message> + <message> + <source>File %1 is not writable. +Please choose a different file name.</source> + <translation>%1 dosyası yazılabilir değil. +Lütfen farklı bir dosya adı seçin.</translation> + </message> + <message> + <source>%1 already exists. +Do you want to overwrite it?</source> + <translation>%1 zaten mevcut. +Üzerine yazmak istiyor musunuz?</translation> + </message> + <message> + <source>%1 is a directory. +Please choose a different file name.</source> + <translation>%1 bir dizin. +Lütfen farklı bir dosya adı seçin.</translation> + </message> + <message> + <source>A0</source> + <translation type="vanished">A0</translation> + </message> + <message> + <source>A1</source> + <translation type="vanished">A1</translation> + </message> + <message> + <source>A2</source> + <translation type="vanished">A2</translation> + </message> + <message> + <source>A3</source> + <translation type="vanished">A3</translation> + </message> + <message> + <source>A4</source> + <translation type="vanished">A4</translation> + </message> + <message> + <source>A5</source> + <translation type="vanished">A5</translation> + </message> + <message> + <source>A6</source> + <translation type="vanished">A6</translation> + </message> + <message> + <source>A7</source> + <translation type="vanished">A7</translation> + </message> + <message> + <source>A8</source> + <translation type="vanished">A8</translation> + </message> + <message> + <source>A9</source> + <translation type="vanished">A9</translation> + </message> + <message> + <source>B0</source> + <translation type="vanished">B0</translation> + </message> + <message> + <source>B1</source> + <translation type="vanished">B1</translation> + </message> + <message> + <source>B3</source> + <translation type="vanished">B3</translation> + </message> + <message> + <source>B4</source> + <translation type="vanished">B4</translation> + </message> + <message> + <source>B5</source> + <translation type="vanished">B5</translation> + </message> + <message> + <source>B6</source> + <translation type="vanished">B6</translation> + </message> + <message> + <source>B7</source> + <translation type="vanished">B7</translation> + </message> + <message> + <source>B8</source> + <translation type="vanished">B8</translation> + </message> + <message> + <source>B9</source> + <translation type="vanished">B9</translation> + </message> + <message> + <source>B10</source> + <translation type="vanished">B10</translation> + </message> + <message> + <source>C5E</source> + <translation type="vanished">C5E</translation> + </message> + <message> + <source>DLE</source> + <translation type="vanished">DLE</translation> + </message> + <message> + <source>Executive</source> + <translation type="vanished">Executive</translation> + </message> + <message> + <source>Folio</source> + <translation type="vanished">Folio</translation> + </message> + <message> + <source>Ledger</source> + <translation type="vanished">Ledger</translation> + </message> + <message> + <source>Legal</source> + <translation type="vanished">Legal</translation> + </message> + <message> + <source>Letter</source> + <translation type="vanished">Letter</translation> + </message> + <message> + <source>Tabloid</source> + <translation type="vanished">Tabloid</translation> + </message> + <message> + <source>US Common #10 Envelope</source> + <translation type="vanished">US Common #10 Zarf</translation> + </message> + <message> + <source>Custom</source> + <translation type="vanished">Özel</translation> + </message> + <message> + <source>&Options >></source> + <translation>&Seçenekler >></translation> + </message> + <message> + <source>&Print</source> + <translation>&Yazdır</translation> + </message> + <message> + <source>&Options <<</source> + <translation>&Seçenekler <<</translation> + </message> + <message> + <source>Print to File (PDF)</source> + <translation>Dosyaya Yazdır (PDF)</translation> + </message> + <message> + <source>Print to File (Postscript)</source> + <translation type="vanished">Dosyaya Yazdır (Postscript)</translation> + </message> + <message> + <source>Local file</source> + <translation>Yerel dosya</translation> + </message> + <message> + <source>Write %1 file</source> + <translation type="vanished">%1 dosyasını yaz</translation> + </message> + <message> + <source>Print</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Left to Right, Top to Bottom</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Left to Right, Bottom to Top</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Right to Left, Bottom to Top</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Right to Left, Top to Bottom</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Bottom to Top, Left to Right</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Bottom to Top, Right to Left</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Top to Bottom, Left to Right</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Top to Bottom, Right to Left</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>1 (1x1)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>2 (2x1)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>4 (2x2)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>6 (2x3)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>9 (3x3)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>16 (4x4)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>All Pages</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Odd Pages</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Even Pages</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Write PDF file</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Options 'Pages Per Sheet' and 'Page Set' cannot be used together. +Please turn one of those options off.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The 'From' value cannot be greater than the 'To' value.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>OK</source> + <translation type="unfinished">TAMAM</translation> + </message> + <message> + <source>Automatic</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QPrintPreviewDialog</name> + <message> + <source>Page Setup</source> + <translation>Sayfa Yapısı</translation> + </message> + <message> + <source>Print Preview</source> + <translation>Baskı Önizleme</translation> + </message> + <message> + <source>Next page</source> + <translation>Sonraki sayfa</translation> + </message> + <message> + <source>Previous page</source> + <translation>Önceki sayfa</translation> + </message> + <message> + <source>First page</source> + <translation>İlk sayfa</translation> + </message> + <message> + <source>Last page</source> + <translation>Son sayfa</translation> + </message> + <message> + <source>Fit width</source> + <translation>Genişliği sığdır</translation> + </message> + <message> + <source>Fit page</source> + <translation>Sayfayı sığdır</translation> + </message> + <message> + <source>Zoom in</source> + <translation>Yakınlaştır</translation> + </message> + <message> + <source>Zoom out</source> + <translation>Uzaklaştır</translation> + </message> + <message> + <source>Portrait</source> + <translation>Dikey</translation> + </message> + <message> + <source>Landscape</source> + <translation>Yatay</translation> + </message> + <message> + <source>Show single page</source> + <translation>Tek sayfa göster</translation> + </message> + <message> + <source>Show facing pages</source> + <translation>Karşılıklı sayfaları göster</translation> + </message> + <message> + <source>Show overview of all pages</source> + <translation>Tüm sayfaların genelini göster</translation> + </message> + <message> + <source>Print</source> + <translation>Yazdır</translation> + </message> + <message> + <source>Page setup</source> + <translation>Sayfa yapısı</translation> + </message> + <message> + <source>Close</source> + <translation type="vanished">Kapat</translation> + </message> + <message> + <source>%1%</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Export to PDF</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QPrintPropertiesDialog</name> + <message> + <source>Printer Properties</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Job Options</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QPrintPropertiesWidget</name> + <message> + <source>Form</source> + <translation>Biçim</translation> + </message> + <message> + <source>Page</source> + <translation>Sayfa</translation> + </message> + <message> + <source>Advanced</source> + <translation type="vanished">Gelişmiş</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QPrintSettingsOutput</name> + <message> + <source>Form</source> + <translation>Biçim</translation> + </message> + <message> + <source>Copies</source> + <translation>Kopya</translation> + </message> + <message> + <source>Print range</source> + <translation>Yazdırma aralığı</translation> + </message> + <message> + <source>Print all</source> + <translation>Tümünü yazdır</translation> + </message> + <message> + <source>Pages from</source> + <translation>Bu sayfadan</translation> + </message> + <message> + <source>to</source> + <translation>bu sayfaya</translation> + </message> + <message> + <source>Selection</source> + <translation>Seçim</translation> + </message> + <message> + <source>Output Settings</source> + <translation>Çıktı Ayarları</translation> + </message> + <message> + <source>Copies:</source> + <translation>Kopya:</translation> + </message> + <message> + <source>Collate</source> + <translation>Harmanla</translation> + </message> + <message> + <source>Reverse</source> + <translation>Tersten</translation> + </message> + <message> + <source>Options</source> + <translation>Seçenekler</translation> + </message> + <message> + <source>Color Mode</source> + <translation>Renk Kipi</translation> + </message> + <message> + <source>Color</source> + <translation>Renk</translation> + </message> + <message> + <source>Grayscale</source> + <translation>Gri Tonlama</translation> + </message> + <message> + <source>Duplex Printing</source> + <translation>Her İki Tarafa Yazdır</translation> + </message> + <message> + <source>None</source> + <translation>Hiçbiri</translation> + </message> + <message> + <source>Long side</source> + <translation>Uzun kenar</translation> + </message> + <message> + <source>Short side</source> + <translation>Kısa kenar</translation> + </message> + <message> + <source>Current Page</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Page Set:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QPrintWidget</name> + <message> + <source>Form</source> + <translation>Biçim</translation> + </message> + <message> + <source>Printer</source> + <translation>Yazıcı</translation> + </message> + <message> + <source>&Name:</source> + <translation>&Adı:</translation> + </message> + <message> + <source>P&roperties</source> + <translation>Ö&zellikleri</translation> + </message> + <message> + <source>Location:</source> + <translation>Yeri:</translation> + </message> + <message> + <source>Preview</source> + <translation>Önizleme</translation> + </message> + <message> + <source>Type:</source> + <translation>Türü:</translation> + </message> + <message> + <source>Output &file:</source> + <translation>Çıktı &dosyası:</translation> + </message> + <message> + <source>...</source> + <translation>...</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QProcess</name> + <message> + <source>Process failed to start</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Process crashed</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Process operation timed out</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Error reading from process</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Error writing to process</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>No program defined</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Could not open input redirection for reading</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Resource error (fork failure): %1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Could not open output redirection for writing</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Process failed to start: %1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QProgressDialog</name> + <message> + <source>Cancel</source> + <translation>İptal</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QPushButton</name> + <message> + <source>Open</source> + <translation type="vanished">Aç</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQnxFileDialogHelper</name> + <message> + <source>All files (*.*)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQnxFilePicker</name> + <message> + <source>Pick a file</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QRadioButton</name> + <message> + <source>Check</source> + <translation type="vanished">İşaretle</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QRegExp</name> + <message> + <source>no error occurred</source> + <translation>hata meydana gelmedi</translation> + </message> + <message> + <source>disabled feature used</source> + <translation>etkisizleştirilmiş özellik kullanıldı</translation> + </message> + <message> + <source>bad char class syntax</source> + <translation>kötü karakter sınıfı söz dizimi</translation> + </message> + <message> + <source>bad lookahead syntax</source> + <translation>ileriye dönük kötü söz dizimi</translation> + </message> + <message> + <source>bad repetition syntax</source> + <translation>kötü tekrarlama söz dizimi</translation> + </message> + <message> + <source>invalid octal value</source> + <translation>geçersiz sekizlik değer</translation> + </message> + <message> + <source>missing left delim</source> + <translation>eksik sol sınırlayıcı</translation> + </message> + <message> + <source>unexpected end</source> + <translation>beklenmedik bitiş</translation> + </message> + <message> + <source>met internal limit</source> + <translation>dahili sınıra rastlandı</translation> + </message> + <message> + <source>lookbehinds not supported, see QTBUG-2371</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>invalid interval</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>invalid category</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QRegularExpression</name> + <message> + <source>no error</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>\ at end of pattern</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>\c at end of pattern</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>unrecognized character follows \</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>numbers out of order in {} quantifier</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>number too big in {} quantifier</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>missing terminating ] for character class</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>invalid escape sequence in character class</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>range out of order in character class</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>nothing to repeat</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>internal error: unexpected repeat</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>unrecognized character after (? or (?-</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>POSIX named classes are supported only within a class</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>missing )</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>reference to non-existent subpattern</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>erroffset passed as NULL</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>unknown option bit(s) set</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>missing ) after comment</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>regular expression is too large</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>failed to get memory</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>unmatched parentheses</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>internal error: code overflow</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>unrecognized character after (?<</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>lookbehind assertion is not fixed length</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>malformed number or name after (?(</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>conditional group contains more than two branches</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>assertion expected after (?(</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>(?R or (?[+-]digits must be followed by )</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>unknown POSIX class name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>POSIX collating elements are not supported</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>this version of PCRE is not compiled with PCRE_UTF8 support</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>character value in \x{...} sequence is too large</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>invalid condition (?(0)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>\C not allowed in lookbehind assertion</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>PCRE does not support \L, \l, \N{name}, \U, or \u</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>number after (?C is > 255</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>closing ) for (?C expected</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>recursive call could loop indefinitely</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>unrecognized character after (?P</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>syntax error in subpattern name (missing terminator)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>two named subpatterns have the same name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>invalid UTF-8 string</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>support for \P, \p, and \X has not been compiled</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>malformed \P or \p sequence</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>unknown property name after \P or \p</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>subpattern name is too long (maximum 32 characters)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>too many named subpatterns (maximum 10000)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>octal value is greater than \377 (not in UTF-8 mode)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>internal error: overran compiling workspace</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>internal error: previously-checked referenced subpattern not found</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>DEFINE group contains more than one branch</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>repeating a DEFINE group is not allowed</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>inconsistent NEWLINE options</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>\g is not followed by a braced, angle-bracketed, or quoted name/number or by a plain number</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>a numbered reference must not be zero</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>an argument is not allowed for (*ACCEPT), (*FAIL), or (*COMMIT)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>(*VERB) not recognized</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>number is too big</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>subpattern name expected</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>digit expected after (?+</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>] is an invalid data character in JavaScript compatibility mode</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>different names for subpatterns of the same number are not allowed</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>(*MARK) must have an argument</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>this version of PCRE is not compiled with PCRE_UCP support</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>\c must be followed by an ASCII character</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>\k is not followed by a braced, angle-bracketed, or quoted name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>internal error: unknown opcode in find_fixedlength()</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>\N is not supported in a class</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>too many forward references</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>disallowed Unicode code point (>= 0xd800 && <= 0xdfff)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>invalid UTF-16 string</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>name is too long in (*MARK), (*PRUNE), (*SKIP), or (*THEN)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>character value in \u.... sequence is too large</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>invalid UTF-32 string</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>setting UTF is disabled by the application</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>non-hex character in \x{} (closing brace missing?)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>non-octal character in \o{} (closing brace missing?)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>missing opening brace after \o</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>parentheses are too deeply nested</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>invalid range in character class</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>group name must start with a non-digit</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>parentheses are too deeply nested (stack check)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>digits missing in \x{} or \o{}</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QSQLite2Driver</name> + <message> + <source>Error to open database</source> + <translation type="vanished">Veritabanı açma hatası</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to begin transaction</source> + <translation>İşlem başlayamaz</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to commit transaction</source> + <translation>İşlem yapılamaz</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to rollback Transaction</source> + <translation type="vanished">İşlem geri alınamaz</translation> + </message> + <message> + <source>Error opening database</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Unable to rollback transaction</source> + <translation type="unfinished">İşlem geri alınamaz</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QSQLite2Result</name> + <message> + <source>Unable to fetch results</source> + <translation>Sonuçlar getirilemez</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to execute statement</source> + <translation>İfade çalıştırılamaz</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QSQLiteDriver</name> + <message> + <source>Error opening database</source> + <translation>Veritabanı açılırken hata oldu</translation> + </message> + <message> + <source>Error closing database</source> + <translation>Veritabanı kapatılırken hata oldu</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to begin transaction</source> + <translation>İşlem başlayamaz</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to commit transaction</source> + <translation>İşlem yapılamaz</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to rollback transaction</source> + <translation>İşlem geri alınamaz</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QSQLiteResult</name> + <message> + <source>Unable to fetch row</source> + <translation>Satır getirilemez</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to execute statement</source> + <translation>İfade çalıştırılamaz</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to reset statement</source> + <translation>İfade sıfırlanamaz</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to bind parameters</source> + <translation>Parametreler atanamaz</translation> + </message> + <message> + <source>Parameter count mismatch</source> + <translation>Parametre sayısı uyuşmuyor</translation> + </message> + <message> + <source>No query</source> + <translation>Sorgu yok</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to execute multiple statements at a time</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QSaveFile</name> + <message> + <source>Existing file %1 is not writable</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Filename refers to a directory</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Writing canceled by application</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QScrollBar</name> + <message> + <source>Scroll here</source> + <translation>Buraya kaydır</translation> + </message> + <message> + <source>Left edge</source> + <translation>Sol kenara</translation> + </message> + <message> + <source>Top</source> + <translation>En Üste</translation> + </message> + <message> + <source>Right edge</source> + <translation>Sağ kenara</translation> + </message> + <message> + <source>Bottom</source> + <translation>En Alta</translation> + </message> + <message> + <source>Page left</source> + <translation>Sayfa sola</translation> + </message> + <message> + <source>Page up</source> + <translation>Sayfa yukarı</translation> + </message> + <message> + <source>Page right</source> + <translation>Sayfa sağa</translation> + </message> + <message> + <source>Page down</source> + <translation>Sayfa aşağı</translation> + </message> + <message> + <source>Scroll left</source> + <translation>Sola kaydır</translation> + </message> + <message> + <source>Scroll up</source> + <translation>Yukarı kaydır</translation> + </message> + <message> + <source>Scroll right</source> + <translation>Sağa kaydır</translation> + </message> + <message> + <source>Scroll down</source> + <translation>Aşağı kaydır</translation> + </message> + <message> + <source>Line up</source> + <translation type="vanished">Satır yukarı</translation> + </message> + <message> + <source>Position</source> + <translation type="vanished">Konum</translation> + </message> + <message> + <source>Line down</source> + <translation type="vanished">Satır aşağı</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QSharedMemory</name> + <message> + <source>%1: unable to set key on lock</source> + <translation>%1: kilitte anahtar ayarlanamaz</translation> + </message> + <message> + <source>%1: create size is less then 0</source> + <translation>%1: oluşturulan boyut 0'dan az</translation> + </message> + <message> + <source>%1: unable to lock</source> + <translation>%1: kilitlenemez</translation> + </message> + <message> + <source>%1: unable to unlock</source> + <translation>%1: kilit açılamaz</translation> + </message> + <message> + <source>%1: permission denied</source> + <translation>%1: izin reddedildi</translation> + </message> + <message> + <source>%1: already exists</source> + <translation>%1: zaten mevcut</translation> + </message> + <message> + <source>%1: doesn't exists</source> + <translation type="vanished">%1: mevcut değil</translation> + </message> + <message> + <source>%1: out of resources</source> + <translation>%1: yetersiz kaynak</translation> + </message> + <message> + <source>%1: unknown error %2</source> + <translation>%1: bilinmeyen hata %2</translation> + </message> + <message> + <source>%1: key is empty</source> + <translation>%1: anahtar boş</translation> + </message> + <message> + <source>%1: unix key file doesn't exists</source> + <translation type="vanished">%1: unix anahtar dosyası mevcut değil</translation> + </message> + <message> + <source>%1: ftok failed</source> + <translation>%1: ftok başarısız oldu</translation> + </message> + <message> + <source>%1: unable to make key</source> + <translation>%1: anahtar yapılamaz</translation> + </message> + <message> + <source>%1: system-imposed size restrictions</source> + <translation>%1: sistem-maruz kalma boyutu kısıtlamaları</translation> + </message> + <message> + <source>%1: not attached</source> + <translation>%1: takılı değil</translation> + </message> + <message> + <source>%1: bad name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>%1: UNIX key file doesn't exist</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>%1: doesn't exist</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>%1: invalid size</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>%1: key error</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>%1: size query failed</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QShortcut</name> + <message> + <source>Space</source> + <extracomment>This and all following "incomprehensible" strings in QShortcut context are key names. Please use the localized names appearing on actual keyboards or whatever is commonly used.</extracomment> + <translation>Space</translation> + </message> + <message> + <source>Esc</source> + <translation>Esc</translation> + </message> + <message> + <source>Tab</source> + <translation>Tab</translation> + </message> + <message> + <source>Backtab</source> + <translation>Backtab</translation> + </message> + <message> + <source>Backspace</source> + <translation>Backspace</translation> + </message> + <message> + <source>Return</source> + <translation>Return</translation> + </message> + <message> + <source>Enter</source> + <translation>Enter</translation> + </message> + <message> + <source>Ins</source> + <translation>Ins</translation> + </message> + <message> + <source>Del</source> + <translation>Del</translation> + </message> + <message> + <source>Pause</source> + <translation>Pause</translation> + </message> + <message> + <source>Print</source> + <translation>Print</translation> + </message> + <message> + <source>SysReq</source> + <translation>SysReq</translation> + </message> + <message> + <source>Home</source> + <translation>Home</translation> + </message> + <message> + <source>End</source> + <translation>End</translation> + </message> + <message> + <source>Left</source> + <translation>Sol</translation> + </message> + <message> + <source>Up</source> + <translation>Yukarı</translation> + </message> + <message> + <source>Right</source> + <translation>Sağ</translation> + </message> + <message> + <source>Down</source> + <translation>Aşağı</translation> + </message> + <message> + <source>PgUp</source> + <translation>PgUp</translation> + </message> + <message> + <source>PgDown</source> + <translation>PgDown</translation> + </message> + <message> + <source>CapsLock</source> + <translation>CapsLock</translation> + </message> + <message> + <source>NumLock</source> + <translation>NumLock</translation> + </message> + <message> + <source>ScrollLock</source> + <translation>ScrollLock</translation> + </message> + <message> + <source>Menu</source> + <translation>Menü</translation> + </message> + <message> + <source>Help</source> + <translation>Yardım</translation> + </message> + <message> + <source>Back</source> + <translation>Geri</translation> + </message> + <message> + <source>Forward</source> + <translation>İleri</translation> + </message> + <message> + <source>Stop</source> + <translation>Durdur</translation> + </message> + <message> + <source>Refresh</source> + <translation>Yenile</translation> + </message> + <message> + <source>Volume Down</source> + <translation>Sesi Azalt</translation> + </message> + <message> + <source>Volume Mute</source> + <translation>Sesi Kapat</translation> + </message> + <message> + <source>Volume Up</source> + <translation>Sesi Arttır</translation> + </message> + <message> + <source>Bass Boost</source> + <translation>Bası Güçlendir</translation> + </message> + <message> + <source>Bass Up</source> + <translation>Bası Arttır</translation> + </message> + <message> + <source>Bass Down</source> + <translation>Bası Azalt</translation> + </message> + <message> + <source>Treble Up</source> + <translation>Tizi Arttır</translation> + </message> + <message> + <source>Treble Down</source> + <translation>Tizi Azalt</translation> + </message> + <message> + <source>Media Play</source> + <translation>Ortam Çal</translation> + </message> + <message> + <source>Media Stop</source> + <translation>Ortam Durdur</translation> + </message> + <message> + <source>Media Previous</source> + <translation>Ortam Önceki</translation> + </message> + <message> + <source>Media Next</source> + <translation>Ortam Sonraki</translation> + </message> + <message> + <source>Media Record</source> + <translation>Ortam Kayıt</translation> + </message> + <message> + <source>Favorites</source> + <translation>Favoriler</translation> + </message> + <message> + <source>Search</source> + <translation>Ara</translation> + </message> + <message> + <source>Standby</source> + <translation>Beklemede</translation> + </message> + <message> + <source>Open URL</source> + <translation>URL'yi Aç</translation> + </message> + <message> + <source>Launch Mail</source> + <translation>Posta Uyg. Çalıştır</translation> + </message> + <message> + <source>Launch Media</source> + <translation>Ortam Çalıştır</translation> + </message> + <message> + <source>Launch (0)</source> + <translation>Çalıştır (0)</translation> + </message> + <message> + <source>Launch (1)</source> + <translation>Çalıştır (1)</translation> + </message> + <message> + <source>Launch (2)</source> + <translation>Çalıştır (2)</translation> + </message> + <message> + <source>Launch (3)</source> + <translation>Çalıştır (3)</translation> + </message> + <message> + <source>Launch (4)</source> + <translation>Çalıştır (4)</translation> + </message> + <message> + <source>Launch (5)</source> + <translation>Çalıştır (5)</translation> + </message> + <message> + <source>Launch (6)</source> + <translation>Çalıştır (6)</translation> + </message> + <message> + <source>Launch (7)</source> + <translation>Çalıştır (7)</translation> + </message> + <message> + <source>Launch (8)</source> + <translation>Çalıştır (8)</translation> + </message> + <message> + <source>Launch (9)</source> + <translation>Çalıştır (9)</translation> + </message> + <message> + <source>Launch (A)</source> + <translation>Çalıştır (A)</translation> + </message> + <message> + <source>Launch (B)</source> + <translation>Çalıştır (B)</translation> + </message> + <message> + <source>Launch (C)</source> + <translation>Çalıştır (C)</translation> + </message> + <message> + <source>Launch (D)</source> + <translation>Çalıştır (D)</translation> + </message> + <message> + <source>Launch (E)</source> + <translation>Çalıştır (E)</translation> + </message> + <message> + <source>Launch (F)</source> + <translation>Çalıştır (F)</translation> + </message> + <message> + <source>Print Screen</source> + <translation>Print Screen</translation> + </message> + <message> + <source>Page Up</source> + <translation>Page Up</translation> + </message> + <message> + <source>Page Down</source> + <translation>Page Down</translation> + </message> + <message> + <source>Caps Lock</source> + <translation>Caps Lock</translation> + </message> + <message> + <source>Num Lock</source> + <translation>Num Lock</translation> + </message> + <message> + <source>Number Lock</source> + <translation>Number Lock</translation> + </message> + <message> + <source>Scroll Lock</source> + <translation>Scroll Lock</translation> + </message> + <message> + <source>Insert</source> + <translation>Insert</translation> + </message> + <message> + <source>Delete</source> + <translation>Delete</translation> + </message> + <message> + <source>Escape</source> + <translation>Escape</translation> + </message> + <message> + <source>System Request</source> + <translation>Sistem İsteği</translation> + </message> + <message> + <source>Select</source> + <translation>Seç</translation> + </message> + <message> + <source>Yes</source> + <translation>Evet</translation> + </message> + <message> + <source>No</source> + <translation>Hayır</translation> + </message> + <message> + <source>Context1</source> + <translation>Bağlam1</translation> + </message> + <message> + <source>Context2</source> + <translation>Bağlam2</translation> + </message> + <message> + <source>Context3</source> + <translation>Bağlam3</translation> + </message> + <message> + <source>Context4</source> + <translation>Bağlam4</translation> + </message> + <message> + <source>Call</source> + <extracomment>Button to start a call (note: a separate button is used to end the call)</extracomment> + <translation>Ara</translation> + </message> + <message> + <source>Hangup</source> + <extracomment>Button to end a call (note: a separate button is used to start the call)</extracomment> + <translation>Aç</translation> + </message> + <message> + <source>Flip</source> + <translation>Çevir</translation> + </message> + <message> + <source>Ctrl</source> + <translation>Ctrl</translation> + </message> + <message> + <source>Shift</source> + <translation>Shift</translation> + </message> + <message> + <source>Alt</source> + <translation>Alt</translation> + </message> + <message> + <source>Meta</source> + <translation>Üst</translation> + </message> + <message> + <source>+</source> + <translation>+</translation> + </message> + <message> + <source>F%1</source> + <translation>F%1</translation> + </message> + <message> + <source>Home Page</source> + <translation>Ana Sayfa</translation> + </message> + <message> + <source>Media Pause</source> + <extracomment>Media player pause button</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Toggle Media Play/Pause</source> + <extracomment>Media player button to toggle between playing and paused</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Monitor Brightness Up</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Monitor Brightness Down</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Keyboard Light On/Off</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Keyboard Brightness Up</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Keyboard Brightness Down</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Power Off</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Wake Up</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Eject</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Screensaver</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>WWW</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Sleep</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>LightBulb</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Shop</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>History</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Add Favorite</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Hot Links</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Adjust Brightness</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Finance</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Community</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Media Rewind</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Back Forward</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Application Left</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Application Right</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Book</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>CD</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Calculator</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Clear</source> + <translation>Temizle</translation> + </message> + <message> + <source>Clear Grab</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Close</source> + <translation>Kapat</translation> + </message> + <message> + <source>Copy</source> + <translation>Kopyala</translation> + </message> + <message> + <source>Cut</source> + <translation>Kes</translation> + </message> + <message> + <source>Display</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>DOS</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Documents</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Spreadsheet</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Browser</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Game</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Go</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>iTouch</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Logoff</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Market</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Meeting</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Keyboard Menu</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Menu PB</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>My Sites</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>News</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Office</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Option</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Paste</source> + <translation type="unfinished">Yapıştır</translation> + </message> + <message> + <source>Phone</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Reply</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Reload</source> + <translation type="unfinished">Yeniden Yükle</translation> + </message> + <message> + <source>Rotate Windows</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Rotation PB</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Rotation KB</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Save</source> + <translation type="unfinished">Kaydet</translation> + </message> + <message> + <source>Send</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Spellchecker</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Split Screen</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Support</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Task Panel</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Terminal</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Tools</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Travel</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Video</source> + <translation type="unfinished">Görüntü</translation> + </message> + <message> + <source>Word Processor</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>XFer</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Zoom In</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Zoom Out</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Away</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Messenger</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>WebCam</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Mail Forward</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Pictures</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Music</source> + <translation type="unfinished">Müzik</translation> + </message> + <message> + <source>Battery</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Bluetooth</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Wireless</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Ultra Wide Band</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Media Fast Forward</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Audio Repeat</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Audio Random Play</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Subtitle</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Audio Cycle Track</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Time</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Hibernate</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>View</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Top Menu</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Power Down</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Suspend</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Microphone Mute</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Red</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Green</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Yellow</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Blue</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Channel Up</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Channel Down</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Guide</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Info</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Settings</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Microphone Volume Up</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Microphone Volume Down</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>New</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Open</source> + <translation type="unfinished">Aç</translation> + </message> + <message> + <source>Find</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Undo</source> + <translation type="unfinished">Geri Al</translation> + </message> + <message> + <source>Redo</source> + <translation type="unfinished">Yinele</translation> + </message> + <message> + <source>Toggle Call/Hangup</source> + <extracomment>Button that will hang up if we're in call, or make a call if we're not.</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Voice Dial</source> + <extracomment>Button to trigger voice dialing</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Last Number Redial</source> + <extracomment>Button to redial the last number called</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Camera Shutter</source> + <extracomment>Button to trigger the camera shutter (take a picture)</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Camera Focus</source> + <extracomment>Button to focus the camera</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Kanji</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Muhenkan</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Henkan</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Romaji</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Hiragana</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Katakana</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Hiragana Katakana</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Zenkaku</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Hankaku</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Zenkaku Hankaku</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Touroku</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Massyo</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Kana Lock</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Kana Shift</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Eisu Shift</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Eisu toggle</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Code input</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Multiple Candidate</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Previous Candidate</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Hangul</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Hangul Start</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Hangul End</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Hangul Hanja</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Hangul Jamo</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Hangul Romaja</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Hangul Jeonja</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Hangul Banja</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Hangul PreHanja</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Hangul PostHanja</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Hangul Special</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Cancel</source> + <translation type="unfinished">İptal</translation> + </message> + <message> + <source>Printer</source> + <translation type="unfinished">Yazıcı</translation> + </message> + <message> + <source>Execute</source> + <translation type="unfinished">Çalıştır</translation> + </message> + <message> + <source>Play</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Zoom</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Exit</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Touchpad Toggle</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Touchpad On</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Touchpad Off</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Num</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QSlider</name> + <message> + <source>Page left</source> + <translation type="vanished">Sayfa sola</translation> + </message> + <message> + <source>Page up</source> + <translation type="vanished">Sayfa yukarı</translation> + </message> + <message> + <source>Position</source> + <translation type="vanished">Konum</translation> + </message> + <message> + <source>Page right</source> + <translation type="vanished">Sayfa sağa</translation> + </message> + <message> + <source>Page down</source> + <translation type="vanished">Sayfa aşağı</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QSocks5SocketEngine</name> + <message> + <source>Socks5 timeout error connecting to socks server</source> + <translation type="vanished">Socks sunucusuna bağlanırken Socks5 zaman aşımı hatası oldu</translation> + </message> + <message> + <source>Network operation timed out</source> + <translation>Ağ işlem zamanı aşıldı</translation> + </message> + <message> + <source>Connection to proxy refused</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Connection to proxy closed prematurely</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Proxy host not found</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Connection to proxy timed out</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Proxy authentication failed</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Proxy authentication failed: %1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>SOCKS version 5 protocol error</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>General SOCKSv5 server failure</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Connection not allowed by SOCKSv5 server</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>TTL expired</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>SOCKSv5 command not supported</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Address type not supported</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Unknown SOCKSv5 proxy error code 0x%1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QSpiAccessibleBridge</name> + <message> + <source>invalid role</source> + <extracomment>Role of an accessible object - the object is in an invalid state or could not be constructed</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>title bar</source> + <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>menu bar</source> + <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>scroll bar</source> + <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>grip</source> + <extracomment>Role of an accessible object - the grip is usually used for resizing another object</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>sound</source> + <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>cursor</source> + <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>text caret</source> + <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>alert message</source> + <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>frame</source> + <extracomment>Role of an accessible object: a window with frame and title +---------- +Role of an accessible object</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>filler</source> + <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>popup menu</source> + <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>menu item</source> + <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>tool tip</source> + <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>application</source> + <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>document</source> + <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>panel</source> + <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>chart</source> + <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>dialog</source> + <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>separator</source> + <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>tool bar</source> + <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>status bar</source> + <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>table</source> + <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>column header</source> + <extracomment>Role of an accessible object - part of a table</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>row header</source> + <extracomment>Role of an accessible object - part of a table</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>column</source> + <extracomment>Role of an accessible object - part of a table</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>row</source> + <extracomment>Role of an accessible object - part of a table</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>cell</source> + <extracomment>Role of an accessible object - part of a table</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>link</source> + <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>help balloon</source> + <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>assistant</source> + <extracomment>Role of an accessible object - a helper dialog</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>list</source> + <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>list item</source> + <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>tree</source> + <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>tree item</source> + <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>page tab</source> + <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>property page</source> + <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>indicator</source> + <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>graphic</source> + <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>label</source> + <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>text</source> + <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>push button</source> + <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>check box</source> + <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>radio button</source> + <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>combo box</source> + <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>progress bar</source> + <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>dial</source> + <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>hotkey field</source> + <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>slider</source> + <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>spin box</source> + <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>canvas</source> + <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>animation</source> + <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>equation</source> + <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>button with drop down</source> + <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>button menu</source> + <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>button with drop down grid</source> + <extracomment>Role of an accessible object - a button that expands a grid.</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>space</source> + <extracomment>Role of an accessible object - blank space between other objects.</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>page tab list</source> + <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>clock</source> + <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>splitter</source> + <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>layered pane</source> + <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>web document</source> + <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>paragraph</source> + <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>section</source> + <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>color chooser</source> + <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>footer</source> + <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>form</source> + <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>heading</source> + <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>note</source> + <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>complementary content</source> + <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>unknown</source> + <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> + <translation type="unfinished">bilinmiyor</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QSpinBox</name> + <message> + <source>More</source> + <translation type="vanished">Daha Fazla</translation> + </message> + <message> + <source>Less</source> + <translation type="vanished">Daha Az</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QSql</name> + <message> + <source>Delete</source> + <translation type="vanished">Sil</translation> + </message> + <message> + <source>Delete this record?</source> + <translation type="vanished">Bu kayıt silinsin mi?</translation> + </message> + <message> + <source>Yes</source> + <translation type="vanished">Evet</translation> + </message> + <message> + <source>No</source> + <translation type="vanished">Hayır</translation> + </message> + <message> + <source>Insert</source> + <translation type="vanished">Ekle</translation> + </message> + <message> + <source>Update</source> + <translation type="vanished">Güncelle</translation> + </message> + <message> + <source>Save edits?</source> + <translation type="vanished">Düzenlemeler kaydedilsin mi?</translation> + </message> + <message> + <source>Cancel</source> + <translation type="vanished">İptal</translation> + </message> + <message> + <source>Confirm</source> + <translation type="vanished">Onayla</translation> + </message> + <message> + <source>Cancel your edits?</source> + <translation type="vanished">Düzenlemeler iptal edilsin mi?</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QSslSocket</name> + <message> + <source>Unable to write data: %1</source> + <translation>Veri yazılamaz: %1</translation> + </message> + <message> + <source>Error while reading: %1</source> + <translation>Okunurken hata oldu: %1</translation> + </message> + <message> + <source>Error during SSL handshake: %1</source> + <translation>SSL anlaşması sırasında hata oldu: %1</translation> + </message> + <message> + <source>Error creating SSL context (%1)</source> + <translation>SSL bağlamı oluşturma hatası (%1)</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid or empty cipher list (%1)</source> + <translation>Geçersiz ya da boş şifreleme listesi (%1)</translation> + </message> + <message> + <source>Error creating SSL session, %1</source> + <translation>SSL oturumu oluşturma hatası, %1</translation> + </message> + <message> + <source>Error creating SSL session: %1</source> + <translation>SSL oturumu oluşturma hatası: %1</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot provide a certificate with no key, %1</source> + <translation>Anahtar olmadan bir sertifika sağlanamıyor, %1</translation> + </message> + <message> + <source>Error loading local certificate, %1</source> + <translation>Yerel sertifika yükleme hatası, %1</translation> + </message> + <message> + <source>Error loading private key, %1</source> + <translation>Yerel özel anahtar yükleme hatası, %1</translation> + </message> + <message> + <source>Private key does not certificate public key, %1</source> + <translation type="vanished">Özel anahtar ortak anahtarı belgelemez, %1</translation> + </message> + <message> + <source>Error when setting the elliptic curves (%1)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>unsupported protocol</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Private key does not certify public key, %1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>OpenSSL version too old, need at least v1.0.2</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>No error</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The issuer certificate could not be found</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The certificate signature could not be decrypted</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The public key in the certificate could not be read</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The signature of the certificate is invalid</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The certificate is not yet valid</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The certificate has expired</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The certificate's notBefore field contains an invalid time</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The certificate's notAfter field contains an invalid time</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The certificate is self-signed, and untrusted</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The root certificate of the certificate chain is self-signed, and untrusted</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The issuer certificate of a locally looked up certificate could not be found</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>No certificates could be verified</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>One of the CA certificates is invalid</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The basicConstraints path length parameter has been exceeded</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The supplied certificate is unsuitable for this purpose</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The root CA certificate is not trusted for this purpose</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The root CA certificate is marked to reject the specified purpose</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The current candidate issuer certificate was rejected because its subject name did not match the issuer name of the current certificate</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The current candidate issuer certificate was rejected because its issuer name and serial number was present and did not match the authority key identifier of the current certificate</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The peer did not present any certificate</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The host name did not match any of the valid hosts for this certificate</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The peer certificate is blacklisted</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Unknown error</source> + <translation type="unfinished">Bilinmeyen hata</translation> + </message> + <message> + <source>The TLS/SSL connection has been closed</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Unable to init SSL Context: %1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Unable to decrypt data: %1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QStandardPaths</name> + <message> + <source>Desktop</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Documents</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Fonts</source> + <translation type="unfinished">Yazı Tipleri</translation> + </message> + <message> + <source>Applications</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Music</source> + <translation type="unfinished">Müzik</translation> + </message> + <message> + <source>Movies</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Pictures</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Temporary Directory</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home</source> + <translation type="unfinished">Home</translation> + </message> + <message> + <source>Cache</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Shared Data</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Runtime</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Configuration</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Shared Configuration</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Shared Cache</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Download</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Application Data</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Application Configuration</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QStateMachine</name> + <message> + <source>Missing initial state in compound state '%1'</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Missing default state in history state '%1'</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>No common ancestor for targets and source of transition from state '%1'</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Unknown error</source> + <translation type="unfinished">Bilinmeyen hata</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QSystemSemaphore</name> + <message> + <source>%1: permission denied</source> + <translation type="unfinished">%1: izin reddedildi</translation> + </message> + <message> + <source>%1: already exists</source> + <translation type="unfinished">%1: zaten mevcut</translation> + </message> + <message> + <source>%1: does not exist</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>%1: out of resources</source> + <translation type="unfinished">%1: yetersiz kaynak</translation> + </message> + <message> + <source>%1: unknown error %2</source> + <translation type="unfinished">%1: bilinmeyen hata %2</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QTDSDriver</name> + <message> + <source>Unable to open connection</source> + <translation>Bağlantı açılamaz</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to use database</source> + <translation>Veritabanı kullanılamaz</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QTabBar</name> + <message> + <source>Scroll Left</source> + <translation>Sola Kaydır</translation> + </message> + <message> + <source>Scroll Right</source> + <translation>Sağa Kaydır</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QTcpServer</name> + <message> + <source>Operation on socket is not supported</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QTextControl</name> + <message> + <source>&Undo</source> + <translation type="vanished">&Geri Al</translation> + </message> + <message> + <source>&Redo</source> + <translation type="vanished">&Yinele</translation> + </message> + <message> + <source>Cu&t</source> + <translation type="vanished">K&es</translation> + </message> + <message> + <source>&Copy</source> + <translation type="vanished">&Kopyala</translation> + </message> + <message> + <source>Copy &Link Location</source> + <translation type="vanished">Bağlantı Yerini Kopya&la</translation> + </message> + <message> + <source>&Paste</source> + <translation type="vanished">&Yapıştır</translation> + </message> + <message> + <source>Delete</source> + <translation type="vanished">Sil</translation> + </message> + <message> + <source>Select All</source> + <translation type="vanished">Tümünü Seç</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QToolButton</name> + <message> + <source>Press</source> + <translation type="vanished">Bas</translation> + </message> + <message> + <source>Open</source> + <translation type="vanished">Aç</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QUdpSocket</name> + <message> + <source>This platform does not support IPv6</source> + <translation type="vanished">Bu platform IPv6 desteklemiyor</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QUndoGroup</name> + <message> + <source>Undo</source> + <translation type="vanished">Geri Al</translation> + </message> + <message> + <source>Redo</source> + <translation type="vanished">Yinele</translation> + </message> + <message> + <source>Undo %1</source> + <translation>%1 Geri Al</translation> + </message> + <message> + <source>Undo</source> + <comment>Default text for undo action</comment> + <translation>Geri Al</translation> + </message> + <message> + <source>Redo %1</source> + <translation>%1 Yinele</translation> + </message> + <message> + <source>Redo</source> + <comment>Default text for redo action</comment> + <translation>Yinele</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QUndoModel</name> + <message> + <source><empty></source> + <translation><boş></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QUndoStack</name> + <message> + <source>Undo</source> + <translation type="vanished">Geri Al</translation> + </message> + <message> + <source>Redo</source> + <translation type="vanished">Yinele</translation> + </message> + <message> + <source>Undo %1</source> + <translation>%1 Geri Al</translation> + </message> + <message> + <source>Undo</source> + <comment>Default text for undo action</comment> + <translation>Geri Al</translation> + </message> + <message> + <source>Redo %1</source> + <translation>%1 Yinele</translation> + </message> + <message> + <source>Redo</source> + <comment>Default text for redo action</comment> + <translation>Yinele</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QUnicodeControlCharacterMenu</name> + <message> + <source>LRM Left-to-right mark</source> + <translation>LRM Soldan-sağa işaretle</translation> + </message> + <message> + <source>RLM Right-to-left mark</source> + <translation>RLM Sağdan-sola işaretle</translation> + </message> + <message> + <source>ZWJ Zero width joiner</source> + <translation>ZWJ Sıfır genişliğe birleştiren</translation> + </message> + <message> + <source>ZWNJ Zero width non-joiner</source> + <translation>ZWNJ Sıfır genişliğe birleştirmeyen</translation> + </message> + <message> + <source>ZWSP Zero width space</source> + <translation>ZWSP Sıfır genişlikte boşluk</translation> + </message> + <message> + <source>LRE Start of left-to-right embedding</source> + <translation>LRE Soldan-sağa gömme başlangıcı</translation> + </message> + <message> + <source>RLE Start of right-to-left embedding</source> + <translation>RLE Sağdan-sola gömme başlangıcı</translation> + </message> + <message> + <source>LRO Start of left-to-right override</source> + <translation>LRO Soldan-sağa geçersiz kılma başlangıcı</translation> + </message> + <message> + <source>RLO Start of right-to-left override</source> + <translation>RLO Sağdan-sola geçersiz kılma başlangıcı</translation> + </message> + <message> + <source>PDF Pop directional formatting</source> + <translation>PDF Açılır yönde biçimlendirme</translation> + </message> + <message> + <source>Insert Unicode control character</source> + <translation>Unicode denetim karakteri ekle</translation> + </message> + <message> + <source>LRI Left-to-right isolate</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>RLI Right-to-left isolate</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>FSI First strong isolate</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>PDI Pop directional isolate</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QWebFrame</name> + <message> + <source>Request cancelled</source> + <translation type="vanished">İstek iptal edildi</translation> + </message> + <message> + <source>Request blocked</source> + <translation type="vanished">İstek engellendi</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot show URL</source> + <translation type="vanished">URL gösterilemiyor</translation> + </message> + <message> + <source>Frame load interruped by policy change</source> + <translation type="vanished">Politika değişimi yüzünden çerçeve yükleme kesildi</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot show mimetype</source> + <translation type="vanished">Mime türleri gösterilemiyor</translation> + </message> + <message> + <source>File does not exist</source> + <translation type="vanished">Dosya mevcut değil</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QWebPage</name> + <message> + <source>Bad HTTP request</source> + <translation type="vanished">Kötü HTTP isteği</translation> + </message> + <message> + <source>Submit</source> + <comment>default label for Submit buttons in forms on web pages</comment> + <translation type="vanished">Gönder</translation> + </message> + <message> + <source>Submit</source> + <comment>Submit (input element) alt text for <input> elements with no alt, title, or value</comment> + <translation type="vanished">Gönder</translation> + </message> + <message> + <source>Reset</source> + <comment>default label for Reset buttons in forms on web pages</comment> + <translation type="vanished">Sıfırla</translation> + </message> + <message> + <source>This is a searchable index. Enter search keywords: </source> + <comment>text that appears at the start of nearly-obsolete web pages in the form of a 'searchable index'</comment> + <translation type="vanished">Bu aranabilir bir indekstir. Aranacak anahtar kelimeleri girin:</translation> + </message> + <message> + <source>Choose File</source> + <comment>title for file button used in HTML forms</comment> + <translation type="vanished">Dosya Seçin</translation> + </message> + <message> + <source>No file selected</source> + <comment>text to display in file button used in HTML forms when no file is selected</comment> + <translation type="vanished">Seçilen dosya yok</translation> + </message> + <message> + <source>Open in New Window</source> + <comment>Open in New Window context menu item</comment> + <translation type="vanished">Yeni Pencerede Aç</translation> + </message> + <message> + <source>Save Link...</source> + <comment>Download Linked File context menu item</comment> + <translation type="vanished">Bağlantıyı Kaydet...</translation> + </message> + <message> + <source>Copy Link</source> + <comment>Copy Link context menu item</comment> + <translation type="vanished">Bağlantıyı Kopyala</translation> + </message> + <message> + <source>Open Image</source> + <comment>Open Image in New Window context menu item</comment> + <translation type="vanished">Resimi Aç</translation> + </message> + <message> + <source>Save Image</source> + <comment>Download Image context menu item</comment> + <translation type="vanished">Resimi Kaydet</translation> + </message> + <message> + <source>Copy Image</source> + <comment>Copy Link context menu item</comment> + <translation type="vanished">Resimi Kopyala</translation> + </message> + <message> + <source>Open Frame</source> + <comment>Open Frame in New Window context menu item</comment> + <translation type="vanished">Çerçeve Aç</translation> + </message> + <message> + <source>Copy</source> + <comment>Copy context menu item</comment> + <translation type="vanished">Kopyala</translation> + </message> + <message> + <source>Go Back</source> + <comment>Back context menu item</comment> + <translation type="vanished">Geri Git</translation> + </message> + <message> + <source>Go Forward</source> + <comment>Forward context menu item</comment> + <translation type="vanished">İleri Git</translation> + </message> + <message> + <source>Stop</source> + <comment>Stop context menu item</comment> + <translation type="vanished">Durdur</translation> + </message> + <message> + <source>Reload</source> + <comment>Reload context menu item</comment> + <translation type="vanished">Yeniden Yükle</translation> + </message> + <message> + <source>Cut</source> + <comment>Cut context menu item</comment> + <translation type="vanished">Kes</translation> + </message> + <message> + <source>Paste</source> + <comment>Paste context menu item</comment> + <translation type="vanished">Yapıştır</translation> + </message> + <message> + <source>No Guesses Found</source> + <comment>No Guesses Found context menu item</comment> + <translation type="vanished">Bulunan Tahminler Yok</translation> + </message> + <message> + <source>Ignore</source> + <comment>Ignore Spelling context menu item</comment> + <translation type="vanished">Yoksay</translation> + </message> + <message> + <source>Add To Dictionary</source> + <comment>Learn Spelling context menu item</comment> + <translation type="vanished">Sözlüğe Ekle</translation> + </message> + <message> + <source>Search The Web</source> + <comment>Search The Web context menu item</comment> + <translation type="vanished">Web'i Ara</translation> + </message> + <message> + <source>Look Up In Dictionary</source> + <comment>Look Up in Dictionary context menu item</comment> + <translation type="vanished">Sözlükte Ara</translation> + </message> + <message> + <source>Open Link</source> + <comment>Open Link context menu item</comment> + <translation type="vanished">Bağlantıyı Aç</translation> + </message> + <message> + <source>Ignore</source> + <comment>Ignore Grammar context menu item</comment> + <translation type="vanished">Yoksay</translation> + </message> + <message> + <source>Spelling</source> + <comment>Spelling and Grammar context sub-menu item</comment> + <translation type="vanished">Yazım</translation> + </message> + <message> + <source>Show Spelling and Grammar</source> + <comment>menu item title</comment> + <translation type="vanished">Yazımı ve Dilbilgisini Göster</translation> + </message> + <message> + <source>Hide Spelling and Grammar</source> + <comment>menu item title</comment> + <translation type="vanished">Yazımı ve Dilbilgisini Gizle</translation> + </message> + <message> + <source>Check Spelling</source> + <comment>Check spelling context menu item</comment> + <translation type="vanished">Yazımı Kontrol Et</translation> + </message> + <message> + <source>Check Spelling While Typing</source> + <comment>Check spelling while typing context menu item</comment> + <translation type="vanished">Yazımı Yazarken Kontrol Et</translation> + </message> + <message> + <source>Check Grammar With Spelling</source> + <comment>Check grammar with spelling context menu item</comment> + <translation type="vanished">Dilbilgisini Yazımla Kontrol Et</translation> + </message> + <message> + <source>Fonts</source> + <comment>Font context sub-menu item</comment> + <translation type="vanished">Yazı Tipleri</translation> + </message> + <message> + <source>Bold</source> + <comment>Bold context menu item</comment> + <translation type="vanished">Kalın</translation> + </message> + <message> + <source>Italic</source> + <comment>Italic context menu item</comment> + <translation type="vanished">İtalik</translation> + </message> + <message> + <source>Underline</source> + <comment>Underline context menu item</comment> + <translation type="vanished">Altı Çizili</translation> + </message> + <message> + <source>Outline</source> + <comment>Outline context menu item</comment> + <translation type="vanished">Üstü Çizili</translation> + </message> + <message> + <source>Direction</source> + <comment>Writing direction context sub-menu item</comment> + <translation type="vanished">Yön</translation> + </message> + <message> + <source>Default</source> + <comment>Default writing direction context menu item</comment> + <translation type="vanished">Varsayılan</translation> + </message> + <message> + <source>LTR</source> + <comment>Left to Right context menu item</comment> + <translation type="vanished">LTR</translation> + </message> + <message> + <source>RTL</source> + <comment>Right to Left context menu item</comment> + <translation type="vanished">RTL</translation> + </message> + <message> + <source>Inspect</source> + <comment>Inspect Element context menu item</comment> + <translation type="vanished">Denetle</translation> + </message> + <message> + <source>No recent searches</source> + <comment>Label for only item in menu that appears when clicking on the search field image, when no searches have been performed</comment> + <translation type="vanished">Son aramalar yok</translation> + </message> + <message> + <source>Recent searches</source> + <comment>label for first item in the menu that appears when clicking on the search field image, used as embedded menu title</comment> + <translation type="vanished">Son aramalar</translation> + </message> + <message> + <source>Clear recent searches</source> + <comment>menu item in Recent Searches menu that empties menu's contents</comment> + <translation type="vanished">Son aramaları temizle</translation> + </message> + <message> + <source>Unknown</source> + <comment>Unknown filesize FTP directory listing item</comment> + <translation type="vanished">Bilinmiyor</translation> + </message> + <message> + <source>%1 (%2x%3 pixels)</source> + <comment>Title string for images</comment> + <translation type="vanished">%1 (%2x%3 piksel)</translation> + </message> + <message> + <source>Web Inspector - %2</source> + <translation type="vanished">Web Denetleyicisi - %2</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QWhatsThisAction</name> + <message> + <source>What's This?</source> + <translation>Bu Nedir?</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QWidget</name> + <message> + <source>*</source> + <translation>*</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QWidgetTextControl</name> + <message> + <source>&Undo</source> + <translation>&Geri Al</translation> + </message> + <message> + <source>&Redo</source> + <translation>&Yinele</translation> + </message> + <message> + <source>Cu&t</source> + <translation>K&es</translation> + </message> + <message> + <source>&Copy</source> + <translation>&Kopyala</translation> + </message> + <message> + <source>Copy &Link Location</source> + <translation>Bağlantı Yerini Kopya&la</translation> + </message> + <message> + <source>&Paste</source> + <translation>&Yapıştır</translation> + </message> + <message> + <source>Delete</source> + <translation>Sil</translation> + </message> + <message> + <source>Select All</source> + <translation>Tümünü Seç</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QWindowsDirect2DIntegration</name> + <message> + <source>Qt cannot load the direct2d platform plugin because the Direct2D version on this system is too old. The minimum system requirement for this platform plugin is Windows 7 SP1 with Platform Update. + +The minimum Direct2D version required is %1.%2.%3.%4. The Direct2D version on this system is %5.%6.%7.%8.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Cannot load direct2d platform plugin</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QWizard</name> + <message> + <source>Go Back</source> + <translation>Geri Git</translation> + </message> + <message> + <source>Continue</source> + <translation>Devam</translation> + </message> + <message> + <source>Commit</source> + <translation>Gönder</translation> + </message> + <message> + <source>Done</source> + <translation>Bitti</translation> + </message> + <message> + <source>Quit</source> + <translation type="vanished">Çık</translation> + </message> + <message> + <source>Help</source> + <translation>Yardım</translation> + </message> + <message> + <source>< &Back</source> + <translation>< &Geri</translation> + </message> + <message> + <source>&Finish</source> + <translation>&Bitir</translation> + </message> + <message> + <source>Cancel</source> + <translation>İptal</translation> + </message> + <message> + <source>&Help</source> + <translation>&Yardım</translation> + </message> + <message> + <source>&Next</source> + <translation>İ&leri</translation> + </message> + <message> + <source>&Next ></source> + <translation>İ&leri ></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QWorkspace</name> + <message> + <source>&Restore</source> + <translation type="vanished">&Geri Yükle</translation> + </message> + <message> + <source>&Move</source> + <translation type="vanished">&Taşı</translation> + </message> + <message> + <source>&Size</source> + <translation type="vanished">&Boyut</translation> + </message> + <message> + <source>Mi&nimize</source> + <translation type="vanished">Simge Durumu&na</translation> + </message> + <message> + <source>Ma&ximize</source> + <translation type="vanished">Ekranı Ka&pla</translation> + </message> + <message> + <source>&Close</source> + <translation type="vanished">&Kapat</translation> + </message> + <message> + <source>Stay on &Top</source> + <translation type="vanished">&Her Zaman Üstte</translation> + </message> + <message> + <source>Sh&ade</source> + <translation type="vanished">G&ölgele</translation> + </message> + <message> + <source>%1 - [%2]</source> + <translation type="vanished">%1 - [%2]</translation> + </message> + <message> + <source>Minimize</source> + <translation type="vanished">Simge Durumuna</translation> + </message> + <message> + <source>Restore Down</source> + <translation type="vanished">Aşağı Geri Yükle</translation> + </message> + <message> + <source>Close</source> + <translation type="vanished">Kapat</translation> + </message> + <message> + <source>&Unshade</source> + <translation type="vanished">Gölgele&me</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QXml</name> + <message> + <source>no error occurred</source> + <translation>hata meydana gelmedi</translation> + </message> + <message> + <source>error triggered by consumer</source> + <translation>hata tüketici tarafından tetiklendi</translation> + </message> + <message> + <source>unexpected end of file</source> + <translation>beklenmedik dosya sonu</translation> + </message> + <message> + <source>more than one document type definition</source> + <translation>birden fazla belge türü tanımlaması</translation> + </message> + <message> + <source>error occurred while parsing element</source> + <translation>Öge ayrıştırılırken hata meydana geldi</translation> + </message> + <message> + <source>tag mismatch</source> + <translation>etiket uyuşmuyor</translation> + </message> + <message> + <source>error occurred while parsing content</source> + <translation>İçerik ayrıştırılırken hata meydana geldi</translation> + </message> + <message> + <source>unexpected character</source> + <translation>beklenmedik karakter</translation> + </message> + <message> + <source>invalid name for processing instruction</source> + <translation>işleme talimatı için geçersiz isim</translation> + </message> + <message> + <source>version expected while reading the XML declaration</source> + <translation>XML bildirimi okunurken sürüm beklenmekte</translation> + </message> + <message> + <source>wrong value for standalone declaration</source> + <translation>bağımsız bildirim için yanlış değer</translation> + </message> + <message> + <source>encoding declaration or standalone declaration expected while reading the XML declaration</source> + <translation>XML bildirimi okunurken kodlama bildirmi ya da bağımsız bildirim beklenmekte</translation> + </message> + <message> + <source>standalone declaration expected while reading the XML declaration</source> + <translation>XML bildirimi okunurken bağımsız bildirim beklenmekte</translation> + </message> + <message> + <source>error occurred while parsing document type definition</source> + <translation>Belge türü tanımlaması ayrıştırılırken hata meydana geldi</translation> + </message> + <message> + <source>letter is expected</source> + <translation>harf beklenmekte</translation> + </message> + <message> + <source>error occurred while parsing comment</source> + <translation>yorum ayrıştırılırken hata meydana geldi</translation> + </message> + <message> + <source>error occurred while parsing reference</source> + <translation>Referans ayrıştırılırken hata meydana geldi</translation> + </message> + <message> + <source>internal general entity reference not allowed in DTD</source> + <translation>DTD içerisinde dahili genel birim referansına izin verilmez</translation> + </message> + <message> + <source>external parsed general entity reference not allowed in attribute value</source> + <translation>Öznitelik değeri içerisinde harici ayrıştırılmış genel birim referansına izin verilmez</translation> + </message> + <message> + <source>external parsed general entity reference not allowed in DTD</source> + <translation>DTD içerisinde harici ayrıştırılmış genel birim referansına izin verilmez</translation> + </message> + <message> + <source>unparsed entity reference in wrong context</source> + <translation>yanlış bağlam içinde ayrıştırılmamış birim referansı</translation> + </message> + <message> + <source>recursive entities</source> + <translation>tekrarlanan birimler</translation> + </message> + <message> + <source>error in the text declaration of an external entity</source> + <translation>harici bir birimin metin bildiriminde hata</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QXmlStream</name> + <message> + <source>Extra content at end of document.</source> + <translation>Belge sonunda fazladan içerik.</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid entity value.</source> + <translation>Geçersiz birim değeri.</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid XML character.</source> + <translation>Geçersiz XML karakteri.</translation> + </message> + <message> + <source>Sequence ']]>' not allowed in content.</source> + <translation>İçerikte ']]>' dizisine izin verilmez.</translation> + </message> + <message> + <source>Namespace prefix '%1' not declared</source> + <translation>Ad boşluğu öneki '%1' bildirilmedi</translation> + </message> + <message> + <source>Attribute redefined.</source> + <translation type="vanished">Öznitelik yeniden tanımlandı.</translation> + </message> + <message> + <source>Unexpected character '%1' in public id literal.</source> + <translation>Ortak kimlik bilgisinde beklenmedik '%1' karakteri.</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid XML version string.</source> + <translation>Geçersiz XML sürüm dizgisi.</translation> + </message> + <message> + <source>Unsupported XML version.</source> + <translation>Desteklenmeyen XML sürümü.</translation> + </message> + <message> + <source>%1 is an invalid encoding name.</source> + <translation>%1 geçersiz bir kodlama adıdır.</translation> + </message> + <message> + <source>Encoding %1 is unsupported</source> + <translation>%1 kodlaması desteklenmiyor</translation> + </message> + <message> + <source>Standalone accepts only yes or no.</source> + <translation>Bağımsız sadece evet ya da hayır kabul eder.</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid attribute in XML declaration.</source> + <translation>XML bildiriminde geçersiz öznitelik.</translation> + </message> + <message> + <source>Premature end of document.</source> + <translation>Erken belge sonu.</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid document.</source> + <translation>Geçersiz belge.</translation> + </message> + <message> + <source>Expected </source> + <translation>Beklenen </translation> + </message> + <message> + <source>, but got '</source> + <translation>, alınan '</translation> + </message> + <message> + <source>Unexpected '</source> + <translation>Beklenmedik '</translation> + </message> + <message> + <source>Expected character data.</source> + <translation>Beklenen karakter verisi.</translation> + </message> + <message> + <source>Recursive entity detected.</source> + <translation>Tekrarlanan birim saptandı.</translation> + </message> + <message> + <source>Start tag expected.</source> + <translation>Başlama etiketi beklenmekte.</translation> + </message> + <message> + <source>XML declaration not at start of document.</source> + <translation>XML bildirimi belgenin başlangıcında değil.</translation> + </message> + <message> + <source>NDATA in parameter entity declaration.</source> + <translation>Parametre birim bildirimindeki NDATA.</translation> + </message> + <message> + <source>%1 is an invalid processing instruction name.</source> + <translation>%1 geçersiz bir işleme talimatı adı.</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid processing instruction name.</source> + <translation>Geçersiz işleme talimatı adı.</translation> + </message> + <message> + <source>Illegal namespace declaration.</source> + <translation>Geçersiz ad boşluğu bildirimi.</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid XML name.</source> + <translation>Geçersiz XML adı.</translation> + </message> + <message> + <source>Opening and ending tag mismatch.</source> + <translation>Açma ve bitirme etiketi uyuşmuyor.</translation> + </message> + <message> + <source>Reference to unparsed entity '%1'.</source> + <translation>Ayrıştırılmamış '%1' birimine referans.</translation> + </message> + <message> + <source>Entity '%1' not declared.</source> + <translation>'%1' birimi bildirilmemiş.</translation> + </message> + <message> + <source>Reference to external entity '%1' in attribute value.</source> + <translation>Öznitelik değerindeki '%1' harici birimine referans.</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid character reference.</source> + <translation>Geçersiz karakter referansı.</translation> + </message> + <message> + <source>Encountered incorrectly encoded content.</source> + <translation>Yanlış olarak kodlanmamış içerikle karşılaşıldı.</translation> + </message> + <message> + <source>The standalone pseudo attribute must appear after the encoding.</source> + <translation>Bağımsız sahte öznitelik kodlamadan sonra belirmelidir.</translation> + </message> + <message> + <source>%1 is an invalid PUBLIC identifier.</source> + <translation>%1 geçerisiz bir PUBLIC tanımlayıcı.</translation> + </message> + <message> + <source>Attribute '%1' redefined.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QtXmlPatterns</name> + <message> + <source>An %1-attribute with value %2 has already been declared.</source> + <translation type="vanished">%2 değeriyle birlikte %1 özniteliği zaten bildirilmiş.</translation> + </message> + <message> + <source>An %1-attribute must have a valid %2 as value, which %3 isn't.</source> + <translation type="vanished">%1 özniteliği değer olarak %3 olmayan geçerli bir %2 sahip olmalıdır.</translation> + </message> + <message> + <source>Network timeout.</source> + <translation type="vanished">Ağ zaman aşımı.</translation> + </message> + <message> + <source>Element %1 can't be serialized because it appears outside the document element.</source> + <translation type="vanished">Öğe %1 serileştirilemiyor çünkü belge öğesinin dışında görünüyor.</translation> + </message> + <message> + <source>Attribute %1 can't be serialized because it appears at the top level.</source> + <translation type="vanished">Öznitelik %1 serileştirilemiyor çünkü en üst seviyede görünüyor.</translation> + </message> + <message> + <source>Year %1 is invalid because it begins with %2.</source> + <translation type="vanished">Yıl %1 geçersiz çünkü %2 ile başlıyor.</translation> + </message> + <message> + <source>Day %1 is outside the range %2..%3.</source> + <translation type="vanished">Gün %1, %2..%3 aralığı dışında.</translation> + </message> + <message> + <source>Month %1 is outside the range %2..%3.</source> + <translation type="vanished">Ay %1, %2..%3 aralığı dışında.</translation> + </message> + <message> + <source>Overflow: Can't represent date %1.</source> + <translation type="vanished">Dışa Taşma: %1 tarihini ifade edemiyor.</translation> + </message> + <message> + <source>Day %1 is invalid for month %2.</source> + <translation type="vanished">Gün %1, %2 ayı için geçersiz.</translation> + </message> + <message> + <source>Time 24:%1:%2.%3 is invalid. Hour is 24, but minutes, seconds, and milliseconds are not all 0; </source> + <translation type="vanished">24'lük Zaman:%1:%2.%3 geçersiz. Saat 24'lük ama dakika, saniye ve milisaniyenin tümü 0 değildir; </translation> + </message> + <message> + <source>Time %1:%2:%3.%4 is invalid.</source> + <translation type="vanished">Zaman:%1:%2:%3.%4 geçersiz.</translation> + </message> + <message> + <source>Overflow: Date can't be represented.</source> + <translation type="vanished">Dışa Taşma: Tarih ifade edilemez.</translation> + </message> + <message> + <source>At least one component must be present.</source> + <translation type="vanished">En az bir bileşen olmak zorundadır.</translation> + </message> + <message> + <source>At least one time component must appear after the %1-delimiter.</source> + <translation type="vanished">En az bir defa bileşen %1-sınırlayıcısından sonra görünmek zorundadır.</translation> + </message> + <message> + <source>No operand in an integer division, %1, can be %2.</source> + <translation type="vanished">Bir tam sayı bölmede matematik işlemci yok, %1, %2 olabilir.</translation> + </message> + <message> + <source>The first operand in an integer division, %1, cannot be infinity (%2).</source> + <translation type="vanished">Bir tam sayı bölmede ilk matematik işlemci, %1, sonsuz olamaz (%2).</translation> + </message> + <message> + <source>The second operand in a division, %1, cannot be zero (%2).</source> + <translation type="vanished">Bir bölmede ikinci matematik işlemci, %1, sıfır olamaz (%2).</translation> + </message> + <message> + <source>%1 is not a valid value of type %2.</source> + <translation type="vanished">%1, %2 türünün geçerli bir değeri değildir.</translation> + </message> + <message> + <source>A comment cannot contain %1</source> + <translation type="vanished">Yorum %1 içeremez</translation> + </message> + <message> + <source>A comment cannot end with a %1.</source> + <translation type="vanished">Yorum %1 ile bitemez.</translation> + </message> + <message> + <source>%1 is an invalid %2</source> + <translation type="vanished">%1 bir geçersiz %2</translation> + </message> + <message> + <source>%1 was called.</source> + <translation type="vanished">%1 iptal edildi.</translation> + </message> + <message> + <source>%1 matches newline characters</source> + <translation type="vanished">%1 satır başı karakterleriyle eşleşiyor</translation> + </message> + <message> + <source>Matches are case insensitive</source> + <translation type="vanished">Eşleşenler büyük küçük harfe duyarlı</translation> + </message> + <message> + <source>Whitespace characters are removed, except when they appear in character classes</source> + <translation type="vanished">Boşluk karakterleri kaldırıldı, karakter sınıflarında göründüklerinde hariç</translation> + </message> + <message> + <source>%1 cannot be retrieved</source> + <translation type="vanished">%1 geri alınamaz</translation> + </message> + <message> + <source>The variable %1 is unused</source> + <translation type="vanished">%1 değişkeni kullanılmıyor</translation> + </message> + <message> + <source>Version %1 is not supported. The supported XQuery version is 1.0.</source> + <translation type="vanished">Sürüm %1 desteklenmiyor. Desteklenen XQuery sürümü 1.0.</translation> + </message> + <message> + <source>empty</source> + <translation type="vanished">boş</translation> + </message> + <message> + <source>zero or one</source> + <translation type="vanished">sıfır veya bir</translation> + </message> + <message> + <source>exactly one</source> + <translation type="vanished">kesinlikle bir</translation> + </message> + <message> + <source>one or more</source> + <translation type="vanished">bir veya daha fazlası</translation> + </message> + <message> + <source>zero or more</source> + <translation type="vanished">sıfır veya daha fazlası</translation> + </message> + <message> + <source>Required type is %1, but %2 was found.</source> + <translation type="vanished">Gereken tür %1 ama %2 bulundu.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>VolumeSlider</name> + <message> + <source>Muted</source> + <translation type="vanished">Sessiz</translation> + </message> + <message> + <source>Volume: %1%</source> + <translation type="vanished">Ses: %1%</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>WebCore::PlatformScrollbar</name> + <message> + <source>Scroll here</source> + <translation type="vanished">Buraya kaydır</translation> + </message> + <message> + <source>Left edge</source> + <translation type="vanished">Sol kenara</translation> + </message> + <message> + <source>Top</source> + <translation type="vanished">En Üste</translation> + </message> + <message> + <source>Right edge</source> + <translation type="vanished">Sağ kenera</translation> + </message> + <message> + <source>Bottom</source> + <translation type="vanished">En Alta</translation> + </message> + <message> + <source>Page left</source> + <translation type="vanished">Sayfa sola</translation> + </message> + <message> + <source>Page up</source> + <translation type="vanished">Sayfa yukarı</translation> + </message> + <message> + <source>Page right</source> + <translation type="vanished">Sayfa sağa</translation> + </message> + <message> + <source>Page down</source> + <translation type="vanished">Sayfa aşağı</translation> + </message> + <message> + <source>Scroll left</source> + <translation type="vanished">Sola kaydır</translation> + </message> + <message> + <source>Scroll up</source> + <translation type="vanished">Yukarı kaydır</translation> + </message> + <message> + <source>Scroll right</source> + <translation type="vanished">Sağa kaydır</translation> + </message> + <message> + <source>Scroll down</source> + <translation type="vanished">Aşağı kaydır</translation> + </message> +</context> +</TS> |