summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/extensions/45/middleclickclose/src/po/pt.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'extensions/45/middleclickclose/src/po/pt.po')
-rw-r--r--extensions/45/middleclickclose/src/po/pt.po72
1 files changed, 0 insertions, 72 deletions
diff --git a/extensions/45/middleclickclose/src/po/pt.po b/extensions/45/middleclickclose/src/po/pt.po
deleted file mode 100644
index 7f35be1..0000000
--- a/extensions/45/middleclickclose/src/po/pt.po
+++ /dev/null
@@ -1,72 +0,0 @@
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# Tomás Marques <tomasm576@gmail.com>, 2023
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: gnome-shell-extensions-middleclickclose\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2023-10-11 23:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-10-11 23:56+0100\n"
-"Last-Translator: Tomás Marques <tomasm576@gmail.com>\n"
-"Language-Team: \n"
-"Language: pt\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: src/prefs.js:30
-msgid "Left"
-msgstr "Esquerda"
-
-#: src/prefs.js:31
-msgid "Middle"
-msgstr "Meio"
-
-#: src/prefs.js:32
-msgid "Right"
-msgstr "Direita"
-
-#: src/prefs.js:33
-msgid "Button 4"
-msgstr "Botão 4"
-
-#: src/prefs.js:34
-msgid "Button 5"
-msgstr "Botão 5"
-
-#: src/prefs.js:35
-msgid "Button 6"
-msgstr "Botão 6"
-
-#: src/prefs.js:36
-msgid "Button 7"
-msgstr "Botão 7"
-
-#: src/prefs.js:37
-msgid "Button 8"
-msgstr "Botão 8"
-
-#: src/prefs.js:38
-msgid "Button 9"
-msgstr "Botão 9"
-
-#: src/schemas/org.gnome.shell.extensions.middleclickclose.gschema.xml:17
-msgid "Mouse button to close"
-msgstr "Botão do meio do rato"
-
-#: src/schemas/org.gnome.shell.extensions.middleclickclose.gschema.xml:18
-msgid "Which mouse button triggers closing in overview."
-msgstr "Qual o botão do rato que fecha uma janela na vista geral."
-
-#: src/schemas/org.gnome.shell.extensions.middleclickclose.gschema.xml:23
-msgid "Rearrange delay"
-msgstr "Duração de reorganizar"
-
-#: src/schemas/org.gnome.shell.extensions.middleclickclose.gschema.xml:24
-msgid ""
-"How much time must pass with the pointer not moving for windows in overview "
-"to rearrange after one was closed."
-msgstr ""
-"Quanto tempo tem de passar sem que o cursor se mova para que as janelas na visão geral "
-"se reorganizem depois de uma ter sido fechada."