diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-05-04 12:17:33 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-05-04 12:17:33 +0000 |
commit | 5e45211a64149b3c659b90ff2de6fa982a5a93ed (patch) | |
tree | 739caf8c461053357daa9f162bef34516c7bf452 /src/bin/pg_checksums/po/ka.po | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | postgresql-15-5e45211a64149b3c659b90ff2de6fa982a5a93ed.tar.xz postgresql-15-5e45211a64149b3c659b90ff2de6fa982a5a93ed.zip |
Adding upstream version 15.5.upstream/15.5
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'src/bin/pg_checksums/po/ka.po')
-rw-r--r-- | src/bin/pg_checksums/po/ka.po | 351 |
1 files changed, 351 insertions, 0 deletions
diff --git a/src/bin/pg_checksums/po/ka.po b/src/bin/pg_checksums/po/ka.po new file mode 100644 index 0000000..d202cd7 --- /dev/null +++ b/src/bin/pg_checksums/po/ka.po @@ -0,0 +1,351 @@ +# Georgian message translation file for pg_checksums +# Copyright (C) 2022 PostgreSQL Global Development Group +# This file is distributed under the same license as the pg_checksums (PostgreSQL) package. +# Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>, 2022. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: pg_checksums (PostgreSQL) 15\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-02 04:51+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-07-04 17:50+0200\n" +"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n" +"Language-Team: Georgian <nothing>\n" +"Language: ka\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 3.1\n" + +#: ../../../src/common/logging.c:276 +#, c-format +msgid "error: " +msgstr "შეცდომა: " + +#: ../../../src/common/logging.c:283 +#, c-format +msgid "warning: " +msgstr "გაფრთხილება: " + +#: ../../../src/common/logging.c:294 +#, c-format +msgid "detail: " +msgstr "დეტალები: " + +#: ../../../src/common/logging.c:301 +#, c-format +msgid "hint: " +msgstr "მინიშნება: " + +#: ../../fe_utils/option_utils.c:69 +#, c-format +msgid "invalid value \"%s\" for option %s" +msgstr "არასწორი მნიშვნელობა \"%s\" პარამეტრისთვის %s" + +#: ../../fe_utils/option_utils.c:76 +#, c-format +msgid "%s must be in range %d..%d" +msgstr "%s არაა საზღვრებში %d-დან %d-მდე" + +#: pg_checksums.c:79 +#, c-format +msgid "" +"%s enables, disables, or verifies data checksums in a PostgreSQL database " +"cluster.\n" +"\n" +msgstr "" +"%s ჩართავს, გამორთავს და შეამოწმებს მონაცემების საკონტროლო ჯამებს " +"PostgreSQL მონაცემთა ბაზის კლასტერში.\n" +"\n" + +#: pg_checksums.c:80 +#, c-format +msgid "Usage:\n" +msgstr "გამოყენება:\n" + +#: pg_checksums.c:81 +#, c-format +msgid " %s [OPTION]... [DATADIR]\n" +msgstr " %s [პარამეტრი]... [მონაცემებისსაქაღალდე]\n" + +#: pg_checksums.c:82 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Options:\n" +msgstr "" +"\n" +"პარამეტრები:\n" + +#: pg_checksums.c:83 +#, c-format +msgid " [-D, --pgdata=]DATADIR data directory\n" +msgstr " [-D, --pgdata=]DATADIR მონაცემების საქაღალდე\n" + +#: pg_checksums.c:84 +#, c-format +msgid " -c, --check check data checksums (default)\n" +msgstr "" +" -c, --check მონაცემების საკნტროლო ჯამის " +"შემოწმება(ნაგულისხმები)\n" + +#: pg_checksums.c:85 +#, c-format +msgid " -d, --disable disable data checksums\n" +msgstr " -d, --disable მონაცემების საკონტროლო ჯამების გამორთვა\n" + +#: pg_checksums.c:86 +#, c-format +msgid " -e, --enable enable data checksums\n" +msgstr " -e, --enable მონაცემების საკონტროლო ჯამების ჩართვა\n" + +#: pg_checksums.c:87 +#, c-format +msgid "" +" -f, --filenode=FILENODE check only relation with specified filenode\n" +msgstr "" +" -f, --filenode=ფაილისკვანძი მხოლოდ მითითებულ ფაილის კვანძთან ურთიერთობის " +"შემოწმება\n" + +#: pg_checksums.c:88 +#, c-format +msgid "" +" -N, --no-sync do not wait for changes to be written safely to " +"disk\n" +msgstr "" +" -N, --no-sync არ დაველოდო ცვლილებების დისკზე უსაფრთხოდ " +"ჩაწერას\n" + +#: pg_checksums.c:89 +#, c-format +msgid " -P, --progress show progress information\n" +msgstr " -P, --progress მიმდინარეობის ინფორმაციის ჩვენება\n" + +#: pg_checksums.c:90 +#, c-format +msgid " -v, --verbose output verbose messages\n" +msgstr " -v, --verbose დამატებითი ინფორმაციის გამოტანა\n" + +#: pg_checksums.c:91 +#, c-format +msgid " -V, --version output version information, then exit\n" +msgstr " -V, --version ვერსიის ინფორმაციის გამოტანა და გასვლა\n" + +#: pg_checksums.c:92 +#, c-format +msgid " -?, --help show this help, then exit\n" +msgstr " -?, --help ამ დახმარების ჩვენება და გასვლა\n" + +#: pg_checksums.c:93 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"If no data directory (DATADIR) is specified, the environment variable " +"PGDATA\n" +"is used.\n" +"\n" +msgstr "" +"\n" +"თუ მონაცემების საქაღალდე მითითებული არაა, გამოყენებული იქნება \n" +"გარემოს ცვლადი PGDATA.\n" + +#: pg_checksums.c:95 +#, c-format +msgid "Report bugs to <%s>.\n" +msgstr "შეცდომების შესახებ მიწერეთ: <%s>\n" + +#: pg_checksums.c:96 +#, c-format +msgid "%s home page: <%s>\n" +msgstr "%s-ის საწყისი გვერდია: <%s>\n" + +#: pg_checksums.c:153 +#, c-format +msgid "%lld/%lld MB (%d%%) computed" +msgstr "%lld/%lld მბ (%d%%) გამოთვლილია" + +#: pg_checksums.c:200 +#, c-format +msgid "could not open file \"%s\": %m" +msgstr "ფაილის (%s) გახსნის შეცდომა: %m" + +#: pg_checksums.c:214 +#, c-format +msgid "could not read block %u in file \"%s\": %m" +msgstr "ბლოკის %u წაკითხვის შეცდომა ფაილში \"%s\": %m" + +#: pg_checksums.c:217 +#, c-format +msgid "could not read block %u in file \"%s\": read %d of %d" +msgstr "ბლოკის %u წაკითხვის შეცდომა ფაილში \"%s\": წაკითხულია %d %d-დან" + +#: pg_checksums.c:240 +#, c-format +msgid "" +"checksum verification failed in file \"%s\", block %u: calculated checksum " +"%X but block contains %X" +msgstr "" +"საკონტროლო ჯამის გამოთვლის შეცდომა ფაილში \"%s\", ბლოკი \"%u\": გამოთვლილი " +"საკონტროლო კამია %X, მაგრამ ბლოკი შეიცავს: %X" + +#: pg_checksums.c:263 +#, c-format +msgid "seek failed for block %u in file \"%s\": %m" +msgstr "გადახვევის შეცდომა ბლოკისთვის %u ფაილში \"%s\": %m" + +#: pg_checksums.c:270 +#, c-format +msgid "could not write block %u in file \"%s\": %m" +msgstr "ბლოკის %u ჩაწერის შეცდომა ფაილში \"%s\": %m" + +#: pg_checksums.c:273 +#, c-format +msgid "could not write block %u in file \"%s\": wrote %d of %d" +msgstr "ბლოკის %u ჩაწერის შეცდომა ფაილში \"%s\": ჩაწერილია %d %d-დან" + +#: pg_checksums.c:285 +#, c-format +msgid "checksums verified in file \"%s\"" +msgstr "ფაილის საკონტროლო ჯამები შემოწმებულია ფაილში: \"%s\"" + +#: pg_checksums.c:287 +#, c-format +msgid "checksums enabled in file \"%s\"" +msgstr "ფაილის საკონტროლო ჯამები ჩართულია ფაილიდან: \"%s\"" + +#: pg_checksums.c:318 +#, c-format +msgid "could not open directory \"%s\": %m" +msgstr "საქაღალდის (%s) გახსნის შეცდომა: %m" + +#: pg_checksums.c:342 pg_checksums.c:415 +#, c-format +msgid "could not stat file \"%s\": %m" +msgstr "ფაილი \"%s\" არ არსებობს: %m" + +#: pg_checksums.c:366 +#, c-format +msgid "invalid segment number %d in file name \"%s\"" +msgstr "სეგმენტის არასწორი ნომერი %d ფაილის სახელში \"%s\"" + +#: pg_checksums.c:512 pg_checksums.c:528 pg_checksums.c:538 pg_checksums.c:546 +#, c-format +msgid "Try \"%s --help\" for more information." +msgstr "მეტი ინფორმაციისთვის სცადეთ '%s --help'." + +#: pg_checksums.c:527 +#, c-format +msgid "no data directory specified" +msgstr "მონაცემების საქაღალდე მითითებული არაა" + +#: pg_checksums.c:536 +#, c-format +msgid "too many command-line arguments (first is \"%s\")" +msgstr "მეტისმეტად ბევრი ბრძანების-სტრიქონის არგუმენტი (პირველია \"%s\")" + +#: pg_checksums.c:545 +#, c-format +msgid "option -f/--filenode can only be used with --check" +msgstr "" +"პარამეტრი -f/--filenode მხოლოდ --check -თან ერთად შეიძლება იქნას " +"გამოყენებული" + +#: pg_checksums.c:553 +#, c-format +msgid "pg_control CRC value is incorrect" +msgstr "pg_control CRC მნიშვნელობა არასწორია" + +#: pg_checksums.c:556 +#, c-format +msgid "cluster is not compatible with this version of pg_checksums" +msgstr "კლასტერი შეუთავსებელია pg_checksums-ის ამ ვერსიასთან" + +#: pg_checksums.c:560 +#, c-format +msgid "database cluster is not compatible" +msgstr "ბაზის კლასტერი შეუთავსებელია" + +#: pg_checksums.c:561 +#, c-format +msgid "" +"The database cluster was initialized with block size %u, but pg_checksums " +"was compiled with block size %u." +msgstr "" +"ბაზის კლასტერის ინიციალიზაცია მოხდა ბლოკის ზომით %u მაშინ, როცა " +"pg_checksums აგებულია ბლოკის ზომით: %u." + +#: pg_checksums.c:573 +#, c-format +msgid "cluster must be shut down" +msgstr "კლასტერი უნდა გამოირთოს" + +#: pg_checksums.c:577 +#, c-format +msgid "data checksums are not enabled in cluster" +msgstr "კლასტერში მონაცემების საკონტროლო ჯამები ჩართული არაა" + +#: pg_checksums.c:581 +#, c-format +msgid "data checksums are already disabled in cluster" +msgstr "კლასტერში მონაცემების საკონტროლო ჯამები უკვე გამორთულია" + +#: pg_checksums.c:585 +#, c-format +msgid "data checksums are already enabled in cluster" +msgstr "კლასტერში მონაცემების საკონტროლო ჯამები უკვე ჩართულია" + +#: pg_checksums.c:609 +#, c-format +msgid "Checksum operation completed\n" +msgstr "საკონტროლო ჯამების ოპერაცია დასრულდა\n" + +#: pg_checksums.c:610 +#, c-format +msgid "Files scanned: %lld\n" +msgstr "დასკანერებულია ფაილები: %lld\n" + +#: pg_checksums.c:611 +#, c-format +msgid "Blocks scanned: %lld\n" +msgstr "დასკარერებული ბლოკები: %lld\n" + +#: pg_checksums.c:614 +#, c-format +msgid "Bad checksums: %lld\n" +msgstr "ცუდი საკონტროლო ჯამები: %lld\n" + +#: pg_checksums.c:615 pg_checksums.c:647 +#, c-format +msgid "Data checksum version: %u\n" +msgstr "მონაცემების საკონტროლო ჯამის ვერსია: %u\n" + +#: pg_checksums.c:622 +#, c-format +msgid "Files written: %lld\n" +msgstr "ჩაწერილი ფაილები: %lld\n" + +#: pg_checksums.c:623 +#, c-format +msgid "Blocks written: %lld\n" +msgstr "ჩაწერილი ბლოკები: %lld\n" + +#: pg_checksums.c:639 +#, c-format +msgid "syncing data directory" +msgstr "მონაცემების საქაღალდის სინქრონიზაცია" + +#: pg_checksums.c:643 +#, c-format +msgid "updating control file" +msgstr "საკონტროლო ფაილის ატვირთვა" + +#: pg_checksums.c:649 +#, c-format +msgid "Checksums enabled in cluster\n" +msgstr "კლასტერში მონაცემების საკონტროლო ჯამები ჩართულია\n" + +#: pg_checksums.c:651 +#, c-format +msgid "Checksums disabled in cluster\n" +msgstr "კლასტერში საკონტროლო ჯამები გამორთულია\n" |