summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/src/bin/pg_checksums/po/ka.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/bin/pg_checksums/po/ka.po')
-rw-r--r--src/bin/pg_checksums/po/ka.po351
1 files changed, 351 insertions, 0 deletions
diff --git a/src/bin/pg_checksums/po/ka.po b/src/bin/pg_checksums/po/ka.po
new file mode 100644
index 0000000..d202cd7
--- /dev/null
+++ b/src/bin/pg_checksums/po/ka.po
@@ -0,0 +1,351 @@
+# Georgian message translation file for pg_checksums
+# Copyright (C) 2022 PostgreSQL Global Development Group
+# This file is distributed under the same license as the pg_checksums (PostgreSQL) package.
+# Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>, 2022.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: pg_checksums (PostgreSQL) 15\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-02 04:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-07-04 17:50+0200\n"
+"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Georgian <nothing>\n"
+"Language: ka\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Poedit 3.1\n"
+
+#: ../../../src/common/logging.c:276
+#, c-format
+msgid "error: "
+msgstr "შეცდომა: "
+
+#: ../../../src/common/logging.c:283
+#, c-format
+msgid "warning: "
+msgstr "გაფრთხილება: "
+
+#: ../../../src/common/logging.c:294
+#, c-format
+msgid "detail: "
+msgstr "დეტალები: "
+
+#: ../../../src/common/logging.c:301
+#, c-format
+msgid "hint: "
+msgstr "მინიშნება: "
+
+#: ../../fe_utils/option_utils.c:69
+#, c-format
+msgid "invalid value \"%s\" for option %s"
+msgstr "არასწორი მნიშვნელობა \"%s\" პარამეტრისთვის %s"
+
+#: ../../fe_utils/option_utils.c:76
+#, c-format
+msgid "%s must be in range %d..%d"
+msgstr "%s არაა საზღვრებში %d-დან %d-მდე"
+
+#: pg_checksums.c:79
+#, c-format
+msgid ""
+"%s enables, disables, or verifies data checksums in a PostgreSQL database "
+"cluster.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"%s ჩართავს, გამორთავს და შეამოწმებს მონაცემების საკონტროლო ჯამებს "
+"PostgreSQL მონაცემთა ბაზის კლასტერში.\n"
+"\n"
+
+#: pg_checksums.c:80
+#, c-format
+msgid "Usage:\n"
+msgstr "გამოყენება:\n"
+
+#: pg_checksums.c:81
+#, c-format
+msgid " %s [OPTION]... [DATADIR]\n"
+msgstr " %s [პარამეტრი]... [მონაცემებისსაქაღალდე]\n"
+
+#: pg_checksums.c:82
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Options:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"პარამეტრები:\n"
+
+#: pg_checksums.c:83
+#, c-format
+msgid " [-D, --pgdata=]DATADIR data directory\n"
+msgstr " [-D, --pgdata=]DATADIR მონაცემების საქაღალდე\n"
+
+#: pg_checksums.c:84
+#, c-format
+msgid " -c, --check check data checksums (default)\n"
+msgstr ""
+" -c, --check მონაცემების საკნტროლო ჯამის "
+"შემოწმება(ნაგულისხმები)\n"
+
+#: pg_checksums.c:85
+#, c-format
+msgid " -d, --disable disable data checksums\n"
+msgstr " -d, --disable მონაცემების საკონტროლო ჯამების გამორთვა\n"
+
+#: pg_checksums.c:86
+#, c-format
+msgid " -e, --enable enable data checksums\n"
+msgstr " -e, --enable მონაცემების საკონტროლო ჯამების ჩართვა\n"
+
+#: pg_checksums.c:87
+#, c-format
+msgid ""
+" -f, --filenode=FILENODE check only relation with specified filenode\n"
+msgstr ""
+" -f, --filenode=ფაილისკვანძი მხოლოდ მითითებულ ფაილის კვანძთან ურთიერთობის "
+"შემოწმება\n"
+
+#: pg_checksums.c:88
+#, c-format
+msgid ""
+" -N, --no-sync do not wait for changes to be written safely to "
+"disk\n"
+msgstr ""
+" -N, --no-sync არ დაველოდო ცვლილებების დისკზე უსაფრთხოდ "
+"ჩაწერას\n"
+
+#: pg_checksums.c:89
+#, c-format
+msgid " -P, --progress show progress information\n"
+msgstr " -P, --progress მიმდინარეობის ინფორმაციის ჩვენება\n"
+
+#: pg_checksums.c:90
+#, c-format
+msgid " -v, --verbose output verbose messages\n"
+msgstr " -v, --verbose დამატებითი ინფორმაციის გამოტანა\n"
+
+#: pg_checksums.c:91
+#, c-format
+msgid " -V, --version output version information, then exit\n"
+msgstr " -V, --version ვერსიის ინფორმაციის გამოტანა და გასვლა\n"
+
+#: pg_checksums.c:92
+#, c-format
+msgid " -?, --help show this help, then exit\n"
+msgstr " -?, --help ამ დახმარების ჩვენება და გასვლა\n"
+
+#: pg_checksums.c:93
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"If no data directory (DATADIR) is specified, the environment variable "
+"PGDATA\n"
+"is used.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"თუ მონაცემების საქაღალდე მითითებული არაა, გამოყენებული იქნება \n"
+"გარემოს ცვლადი PGDATA.\n"
+
+#: pg_checksums.c:95
+#, c-format
+msgid "Report bugs to <%s>.\n"
+msgstr "შეცდომების შესახებ მიწერეთ: <%s>\n"
+
+#: pg_checksums.c:96
+#, c-format
+msgid "%s home page: <%s>\n"
+msgstr "%s-ის საწყისი გვერდია: <%s>\n"
+
+#: pg_checksums.c:153
+#, c-format
+msgid "%lld/%lld MB (%d%%) computed"
+msgstr "%lld/%lld მბ (%d%%) გამოთვლილია"
+
+#: pg_checksums.c:200
+#, c-format
+msgid "could not open file \"%s\": %m"
+msgstr "ფაილის (%s) გახსნის შეცდომა: %m"
+
+#: pg_checksums.c:214
+#, c-format
+msgid "could not read block %u in file \"%s\": %m"
+msgstr "ბლოკის %u წაკითხვის შეცდომა ფაილში \"%s\": %m"
+
+#: pg_checksums.c:217
+#, c-format
+msgid "could not read block %u in file \"%s\": read %d of %d"
+msgstr "ბლოკის %u წაკითხვის შეცდომა ფაილში \"%s\": წაკითხულია %d %d-დან"
+
+#: pg_checksums.c:240
+#, c-format
+msgid ""
+"checksum verification failed in file \"%s\", block %u: calculated checksum "
+"%X but block contains %X"
+msgstr ""
+"საკონტროლო ჯამის გამოთვლის შეცდომა ფაილში \"%s\", ბლოკი \"%u\": გამოთვლილი "
+"საკონტროლო კამია %X, მაგრამ ბლოკი შეიცავს: %X"
+
+#: pg_checksums.c:263
+#, c-format
+msgid "seek failed for block %u in file \"%s\": %m"
+msgstr "გადახვევის შეცდომა ბლოკისთვის %u ფაილში \"%s\": %m"
+
+#: pg_checksums.c:270
+#, c-format
+msgid "could not write block %u in file \"%s\": %m"
+msgstr "ბლოკის %u ჩაწერის შეცდომა ფაილში \"%s\": %m"
+
+#: pg_checksums.c:273
+#, c-format
+msgid "could not write block %u in file \"%s\": wrote %d of %d"
+msgstr "ბლოკის %u ჩაწერის შეცდომა ფაილში \"%s\": ჩაწერილია %d %d-დან"
+
+#: pg_checksums.c:285
+#, c-format
+msgid "checksums verified in file \"%s\""
+msgstr "ფაილის საკონტროლო ჯამები შემოწმებულია ფაილში: \"%s\""
+
+#: pg_checksums.c:287
+#, c-format
+msgid "checksums enabled in file \"%s\""
+msgstr "ფაილის საკონტროლო ჯამები ჩართულია ფაილიდან: \"%s\""
+
+#: pg_checksums.c:318
+#, c-format
+msgid "could not open directory \"%s\": %m"
+msgstr "საქაღალდის (%s) გახსნის შეცდომა: %m"
+
+#: pg_checksums.c:342 pg_checksums.c:415
+#, c-format
+msgid "could not stat file \"%s\": %m"
+msgstr "ფაილი \"%s\" არ არსებობს: %m"
+
+#: pg_checksums.c:366
+#, c-format
+msgid "invalid segment number %d in file name \"%s\""
+msgstr "სეგმენტის არასწორი ნომერი %d ფაილის სახელში \"%s\""
+
+#: pg_checksums.c:512 pg_checksums.c:528 pg_checksums.c:538 pg_checksums.c:546
+#, c-format
+msgid "Try \"%s --help\" for more information."
+msgstr "მეტი ინფორმაციისთვის სცადეთ '%s --help'."
+
+#: pg_checksums.c:527
+#, c-format
+msgid "no data directory specified"
+msgstr "მონაცემების საქაღალდე მითითებული არაა"
+
+#: pg_checksums.c:536
+#, c-format
+msgid "too many command-line arguments (first is \"%s\")"
+msgstr "მეტისმეტად ბევრი ბრძანების-სტრიქონის არგუმენტი (პირველია \"%s\")"
+
+#: pg_checksums.c:545
+#, c-format
+msgid "option -f/--filenode can only be used with --check"
+msgstr ""
+"პარამეტრი -f/--filenode მხოლოდ --check -თან ერთად შეიძლება იქნას "
+"გამოყენებული"
+
+#: pg_checksums.c:553
+#, c-format
+msgid "pg_control CRC value is incorrect"
+msgstr "pg_control CRC მნიშვნელობა არასწორია"
+
+#: pg_checksums.c:556
+#, c-format
+msgid "cluster is not compatible with this version of pg_checksums"
+msgstr "კლასტერი შეუთავსებელია pg_checksums-ის ამ ვერსიასთან"
+
+#: pg_checksums.c:560
+#, c-format
+msgid "database cluster is not compatible"
+msgstr "ბაზის კლასტერი შეუთავსებელია"
+
+#: pg_checksums.c:561
+#, c-format
+msgid ""
+"The database cluster was initialized with block size %u, but pg_checksums "
+"was compiled with block size %u."
+msgstr ""
+"ბაზის კლასტერის ინიციალიზაცია მოხდა ბლოკის ზომით %u მაშინ, როცა "
+"pg_checksums აგებულია ბლოკის ზომით: %u."
+
+#: pg_checksums.c:573
+#, c-format
+msgid "cluster must be shut down"
+msgstr "კლასტერი უნდა გამოირთოს"
+
+#: pg_checksums.c:577
+#, c-format
+msgid "data checksums are not enabled in cluster"
+msgstr "კლასტერში მონაცემების საკონტროლო ჯამები ჩართული არაა"
+
+#: pg_checksums.c:581
+#, c-format
+msgid "data checksums are already disabled in cluster"
+msgstr "კლასტერში მონაცემების საკონტროლო ჯამები უკვე გამორთულია"
+
+#: pg_checksums.c:585
+#, c-format
+msgid "data checksums are already enabled in cluster"
+msgstr "კლასტერში მონაცემების საკონტროლო ჯამები უკვე ჩართულია"
+
+#: pg_checksums.c:609
+#, c-format
+msgid "Checksum operation completed\n"
+msgstr "საკონტროლო ჯამების ოპერაცია დასრულდა\n"
+
+#: pg_checksums.c:610
+#, c-format
+msgid "Files scanned: %lld\n"
+msgstr "დასკანერებულია ფაილები: %lld\n"
+
+#: pg_checksums.c:611
+#, c-format
+msgid "Blocks scanned: %lld\n"
+msgstr "დასკარერებული ბლოკები: %lld\n"
+
+#: pg_checksums.c:614
+#, c-format
+msgid "Bad checksums: %lld\n"
+msgstr "ცუდი საკონტროლო ჯამები: %lld\n"
+
+#: pg_checksums.c:615 pg_checksums.c:647
+#, c-format
+msgid "Data checksum version: %u\n"
+msgstr "მონაცემების საკონტროლო ჯამის ვერსია: %u\n"
+
+#: pg_checksums.c:622
+#, c-format
+msgid "Files written: %lld\n"
+msgstr "ჩაწერილი ფაილები: %lld\n"
+
+#: pg_checksums.c:623
+#, c-format
+msgid "Blocks written: %lld\n"
+msgstr "ჩაწერილი ბლოკები: %lld\n"
+
+#: pg_checksums.c:639
+#, c-format
+msgid "syncing data directory"
+msgstr "მონაცემების საქაღალდის სინქრონიზაცია"
+
+#: pg_checksums.c:643
+#, c-format
+msgid "updating control file"
+msgstr "საკონტროლო ფაილის ატვირთვა"
+
+#: pg_checksums.c:649
+#, c-format
+msgid "Checksums enabled in cluster\n"
+msgstr "კლასტერში მონაცემების საკონტროლო ჯამები ჩართულია\n"
+
+#: pg_checksums.c:651
+#, c-format
+msgid "Checksums disabled in cluster\n"
+msgstr "კლასტერში საკონტროლო ჯამები გამორთულია\n"