summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-bg/netwerk
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-28 14:29:10 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-28 14:29:10 +0000
commit2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd (patch)
treeb80bf8bf13c3766139fbacc530efd0dd9d54394c /l10n-bg/netwerk
parentInitial commit. (diff)
downloadfirefox-2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd.tar.xz
firefox-2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd.zip
Adding upstream version 86.0.1.upstream/86.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-bg/netwerk')
-rw-r--r--l10n-bg/netwerk/necko.properties42
1 files changed, 42 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-bg/netwerk/necko.properties b/l10n-bg/netwerk/necko.properties
new file mode 100644
index 0000000000..ad6a0ed824
--- /dev/null
+++ b/l10n-bg/netwerk/necko.properties
@@ -0,0 +1,42 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+#ResolvingHost=Looking up
+#ConnectedTo=Connected to
+#ConnectingTo=Connecting to
+#SendingRequestTo=Sending request to
+#TransferringDataFrom=Transferring data from
+
+3=Търсене на %1$S…
+4=Свързване с %1$S…
+5=Заявка до %1$S…
+6=Прехвърляне на данни от %1$S…
+7=Свързване с %1$S…
+8=Прочетен е %1$S\u0020
+9=Записан е %1$S
+10=Изчакване на %1$S…
+11=Търсене на %1$S…
+12=Здрависване по TLS с %1$S…
+13=Здрависването по TLS с %1$S завършено…
+
+27=Започва FTP прехвърляне…
+28=FTP прехвърлянето завърши
+
+RepostFormData=Тази страница е пренасочена към ново място. Бихте ли желали данните от попълнения формуляр да бъдат изпратени натам?
+
+# Directory listing strings
+DirTitle=Индекс на %1$S
+DirGoUp=По-горна папка
+ShowHidden=Показване на скритите обекти
+DirColName=Име
+DirColSize=Размер
+DirColMTime=Последна промяна
+DirFileLabel=Файл:
+
+SuperfluousAuth=На път сте да се впишете в „%1$S“ с потребителско име „%2$S“, но там не се изисква удостоверяване. Това може да е опит за измама.\n\n„%1$S“ ли е страницата, която желаете да посетите?
+AutomaticAuth=На път сте да се впишете в „%1$S“ с потребителско име „%2$S“.
+
+TrackerUriBlocked=Ресурсът с адрес „%1$S“ е спрян, защото е включено ограничаването на съдържание.
+UnsafeUriBlocked=Ресурсът с адрес „%1$S“ беше блокиран от поверителното разглеждане.
+