diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-28 14:29:10 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-28 14:29:10 +0000 |
commit | 2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd (patch) | |
tree | b80bf8bf13c3766139fbacc530efd0dd9d54394c /l10n-cak/mail/chrome/messenger/msgmdn.properties | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | firefox-2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd.tar.xz firefox-2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd.zip |
Adding upstream version 86.0.1.upstream/86.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-cak/mail/chrome/messenger/msgmdn.properties')
-rw-r--r-- | l10n-cak/mail/chrome/messenger/msgmdn.properties | 18 |
1 files changed, 18 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-cak/mail/chrome/messenger/msgmdn.properties b/l10n-cak/mail/chrome/messenger/msgmdn.properties new file mode 100644 index 0000000000..f60e3f3c6e --- /dev/null +++ b/l10n-cak/mail/chrome/messenger/msgmdn.properties @@ -0,0 +1,18 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. +## Msg Mdn Report strings +MsgMdnDisplayed=Ch'utitzijol: Re ruwujil ajil re' xa xe nuya' retal chi xk'ut ri rutzijol pa ri rukematz'ib' k'ulunel. Man nijikib'äx ta chi ri k'ulunel xusik'ij o xno' pa ruwi' ri rupam rutzijol. +MsgMdnDispatched=Xtz'ajb'äx ri rutzijol, xtaq pa taqowuj, o xtaq chik akuchi' man xk'ut ta chuwäch ri k'ulunel. Man nijikib'äx ta chi ri k'ulunel xtitikïr xtusik'ij chik ri rutzijol. +MsgMdnProcessed=Xq'axäx ri rutzijol ruma ri ruwinaqil rutaqoya'l k'ulunel akuchi' man xk'ut ta. Man nijikib'äx ta chi ri rutzijol xtisik'ïx chik. +MsgMdnDeleted=Xyuj ri rutzijol. Rik'in jub'a' man xutz'ët ta ri winäq achoq chi re xatäq. Tikirel nuchojmirisaj na richin nusik'ij. +MsgMdnDenied=Man nrajo' ta nutäq ri rujikib'axik ruwjil ajil ri ruk'ulunel tzijol. +MsgMdnFailed=Xk'ulwachitäj jun sachoj. Man ütz ta xb'an ri ruwujil ajil. +# LOCALIZATION NOTE : Do not translate the word "%S" below. +MsgMdnMsgSentTo=Re re' jun Ruwujil Ajil richin ri taqoya'l xatäq chi re %S. +MdnDisplayedReceipt=Ruwujil Ajil (k'utun) +MdnDispatchedReceipt=Ruwujil Ajil (taqon) +MdnProcessedReceipt=Ruwujil Ajil (samajib'en) +MdnDeletedReceipt=Ruwujil Ajil (yujun) +MdnDeniedReceipt=Ruwujil Ajil (xutun) +MdnFailedReceipt=Ruwujil Ajil (xsach) |