diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-28 14:29:10 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-28 14:29:10 +0000 |
commit | 2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd (patch) | |
tree | b80bf8bf13c3766139fbacc530efd0dd9d54394c /l10n-es-MX/mail/chrome/messenger/newmailaccount/accountProvisioner.dtd | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | firefox-upstream.tar.xz firefox-upstream.zip |
Adding upstream version 86.0.1.upstream/86.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-es-MX/mail/chrome/messenger/newmailaccount/accountProvisioner.dtd')
-rw-r--r-- | l10n-es-MX/mail/chrome/messenger/newmailaccount/accountProvisioner.dtd | 43 |
1 files changed, 43 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-es-MX/mail/chrome/messenger/newmailaccount/accountProvisioner.dtd b/l10n-es-MX/mail/chrome/messenger/newmailaccount/accountProvisioner.dtd new file mode 100644 index 0000000000..8860060e59 --- /dev/null +++ b/l10n-es-MX/mail/chrome/messenger/newmailaccount/accountProvisioner.dtd @@ -0,0 +1,43 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY window.title "Bienvenido a &brandShortName;"> +<!ENTITY header2.label "¿Deseas una nueva dirección de correo electrónico?"> +<!ENTITY other.languages "Solamente mostraremos los proveedores que ofrecen direcciones en tu zona. Haz clic aquí para mostrar todos los proveedores."> +<!ENTITY error.line1 "Lo siento, no pudimos encontrar ninguna dirección de correo sugerida."> +<!ENTITY error.line2 "Puedes intentar buscar apodos o algún otro término para encontrar más correos electrónicos."> + +<!-- LOCALIZATION NOTE(error.suggest.before, error.suggest.middle, error.suggest.after): + error.suggest.before, error.suggest.middle, and error.suggest.after all go into + one line with error.suggest.middle that links to a site which provides download + of free account alternatives. --> +<!ENTITY error.suggest.before "También puedes intentar una de las "> +<!ENTITY error.suggest.middle "cuentas de correo electrónico gratuitas como alternativa"> +<!ENTITY error.suggest.after "."> + +<!-- LOCALIZATION NOTE(success.title.before, success.title.after): + success.title.before and success.title.after all go into one line, wrapping + around the name that the user has typed in to the search input. --> +<!ENTITY success.title.before "Hola "> +<!ENTITY success.title.after ", la siguiente dirección de correo electrónico está disponible para ti:"> +<!ENTITY success.tip "(También puedes buscar apodos o algún otro término para encontrar más correos electrónicos)"> +<!ENTITY partnership.description "En sociedad con varios proveedores, &brandShortName; puede ofrecerte una nueva cuenta de correo electrónico. Ingress tu nombre y apellido o algunas otras palabras que quieras para comenzar."> +<!ENTITY existing.header "¿Ya tienes una dirección que quieras usar?"> +<!ENTITY tinyheader.title "¿Tienes una dirección?"> +<!ENTITY tinyheader.existing "Saltar esto y usar mi correo existente"> +<!ENTITY content.close "Creo que configuraré mi cuenta después."> +<!ENTITY successful.title "¡Felicidades!"> +<!ENTITY successful.successMessage "Haz configurado tu cuenta exitosamente."> +<!ENTITY successful.write "Escribir algún mensaje de correo"> +<!ENTITY successful.write.desc "Permitir que tus amigos y familia conozcan tu nueva dirección.<br/> Por eso es que tienes tu nueva cuenta, ¿no?"> +<!ENTITY successful.customize "Personalizar &brandShortName; con algunos geniales complementos "> +<!ENTITY successful.customize.desc "Hay miles de complementos que te dejan personalizar &brandShortName; para ajustarlo a tus necesidades específicas."> +<!ENTITY successful.attach "Adjuntar una firma personal a mi correo electrónico"> +<!ENTITY successful.attach.desc "Puede adjuntar automáticamente una frase o alguna información sobre ti mismo al final de cada mensaje que envíes."> +<!ENTITY successful.close "Cerrar esta ventana."> +<!ENTITY input.namePlaceholder "Tu nombre o apodo"> +<!ENTITY input.search "Buscar"> +<!ENTITY search_engine.title "Personalizar tu motor de búsqueda"> +<!ENTITY search_engine.message "Tu proveedor de correo electrónico también puede proporcionarte capacidades de búsqueda web."> +<!ENTITY search_engine.button "Finalizar"> |