summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-ga-IE/mail/chrome/messenger/devtools
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-28 14:29:10 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-28 14:29:10 +0000
commit2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd (patch)
treeb80bf8bf13c3766139fbacc530efd0dd9d54394c /l10n-ga-IE/mail/chrome/messenger/devtools
parentInitial commit. (diff)
downloadfirefox-2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd.tar.xz
firefox-2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd.zip
Adding upstream version 86.0.1.upstream/86.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-ga-IE/mail/chrome/messenger/devtools')
-rw-r--r--l10n-ga-IE/mail/chrome/messenger/devtools/dbgserver.dtd4
-rw-r--r--l10n-ga-IE/mail/chrome/messenger/devtools/dbgserver.properties11
2 files changed, 15 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-ga-IE/mail/chrome/messenger/devtools/dbgserver.dtd b/l10n-ga-IE/mail/chrome/messenger/devtools/dbgserver.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..f9def15a79
--- /dev/null
+++ b/l10n-ga-IE/mail/chrome/messenger/devtools/dbgserver.dtd
@@ -0,0 +1,4 @@
+<!ENTITY options.title "Uirlisí Forbartha: Roghanna">
+<!ENTITY options.status.label "Stádas:">
+<!ENTITY options.port.label "Port:">
+<!ENTITY options.forcelocal.label "Ceadaigh ceangail ó ríomhairí eile">
diff --git a/l10n-ga-IE/mail/chrome/messenger/devtools/dbgserver.properties b/l10n-ga-IE/mail/chrome/messenger/devtools/dbgserver.properties
new file mode 100644
index 0000000000..86f38749ac
--- /dev/null
+++ b/l10n-ga-IE/mail/chrome/messenger/devtools/dbgserver.properties
@@ -0,0 +1,11 @@
+options.stop.label=Stop Freastalaí na nUirlisí Forbartha
+options.start.label=Tosaigh Freastalaí na nUirlisí Forbartha
+
+options.connected.label=#1 Chliant Ceangailte;#1 Chliant Ceangailte;#1 Chliant Ceangailte;#1 gCliant Ceangailte;#1 Cliant Ceangailte
+options.connected.tooltip=Tá freastalaí na n-uirlisí forbartha ar siúl agus tá cliaint ceangailte leis.
+options.listening.label=Éisteacht
+options.listening.tooltip=Tá freastalaí na n-uirlisí forbartha ar siúl agus tá sé ag feitheamh le cliaint.
+options.idle.label=Níl sé ar siúl
+options.idle.tooltip=Níl freastalaí na n-uirlisí forbartha ar siúl. Is féidir leat é a chur ar siúl ón dialóg seo.
+options.unsupported.label=Gan tacaíocht
+options.unsupported.tooltip=Tharla earráid agus freastalaí na n-uirlisí forbartha á lódáil. Bí cinnte go bhfuil sé pacáistithe agus féach ar an gconsól earráide.