diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-28 14:29:10 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-28 14:29:10 +0000 |
commit | 2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd (patch) | |
tree | b80bf8bf13c3766139fbacc530efd0dd9d54394c /l10n-hi-IN/browser/chrome/overrides | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | firefox-upstream.tar.xz firefox-upstream.zip |
Adding upstream version 86.0.1.upstream/86.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-hi-IN/browser/chrome/overrides')
-rw-r--r-- | l10n-hi-IN/browser/chrome/overrides/appstrings.properties | 44 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-hi-IN/browser/chrome/overrides/netError.dtd | 110 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-hi-IN/browser/chrome/overrides/settingsChange.dtd | 7 |
3 files changed, 161 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-hi-IN/browser/chrome/overrides/appstrings.properties b/l10n-hi-IN/browser/chrome/overrides/appstrings.properties new file mode 100644 index 0000000000..5bda0b5178 --- /dev/null +++ b/l10n-hi-IN/browser/chrome/overrides/appstrings.properties @@ -0,0 +1,44 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +malformedURI2=कृपया जाँचे कि URL सही है और पुनः प्रयास करें. +fileNotFound=Firefox %S पर फाइल नहीं खोज सकता है. +fileAccessDenied=%S पर फ़ाइल पढ़ने योग्य नहीं है. +dnsNotFound2=हम %S पर सर्वर कनेक्ट नही कर सकते हैं. +unknownProtocolFound=Firefox पता को खोलना नहीं जानता है, क्योंकि वह पता को खोलना नहीं जानता है क्योंकि निम्नलिखित प्रोटोकॉल (%S) में कोई एक किसी प्रोग्राम से नहीं जुड़ा है. +connectionFailure=Firefox सर्वर में %S पर संबंधन स्थापित नहीं कर सकता है. +netInterrupt=\u0020%S में संबंधन में पृष्ठ लोडिंग के दौरान बाधा आई. +netTimeout=\u0020%S पर सर्वर अनुक्रिया देने में काफी लंबा समय लेता है. +redirectLoop=Firefox ने जांचा है कि सर्वर ने इस पता के लिये आग्रह को फिर निर्देशित किया है उस रूप में कि यह कभी पूरा नहीं होगा. +## LOCALIZATION NOTE (confirmRepostPrompt): In this item, don’t translate "%S" +confirmRepostPrompt=\u0020यह पृष्ठ दिखाने के लिए, %S को जरूर सूचनाओं को भेजना चाहिए जो कि कोई क्रिया दुहराएगा (जैसे कि खोज या आदेश संपुष्टि) जो पहले किया गया था. +resendButton.label=\u0020फिर भेजें +unknownSocketType=Firefox सर्वर से संचार करना नहीं जानता है. +netReset=\u0020पृष्ठ लोड होने के दौरान सर्वर में संबंधन फिर सेट किया गया था. +notCached=अब यह दस्तावेज़ उपलब्ध नहीं है. +netOffline=Firefox ऑफलाइन मोड में है और वेब ब्रॉउज नहीं कर सकता है. +isprinting=\u0020दस्तावेज छपाई या छपाई पूर्वावलोकन के दौरान बदल नहीं सकता है. +deniedPortAccess=यह पता एक संजाल पोर्ट का प्रयोग करता है जो कि वेब ब्रॉउजिंग के अलावे सामान्य रूप से प्रयुक्त होता है. Firefox ने आपकी सुरक्षा के लिये आग्रह रद्द कर दिया है. +proxyResolveFailure=Firefox एक प्रॉक्सी सर्वर के प्रयोग के लिये विन्यस्त किया गया है जो कि पाया नहीं जा सकता है. +proxyConnectFailure=Firefox को प्रॉक्सी सर्वर का प्रयोग करने के लिये विन्यस्त किया है जो कि संबंधन अस्वीकृत कर रहा है. +contentEncodingError=\u0020पृष्ठ जिसे आप देखने की कोशिश कर रहे हैं नहीं दिखाया जा सकता है क्योंकि यह संकुचन का अवैध अथवा असमर्थित रूप का प्रयोग करता है. +unsafeContentType=\u0020पृष्ठ जिसे आप देखने की कोशिश कर रहे हैं नहीं दिखाया जा सकता है क्योंकि यह एक ऐसे फाइल प्रकार को समाहित करता है जो खोलने के लिए सुरक्षित नहीं है. कृपया वेबसाइट मालिक को इस समस्या के बारे में उन्हें बताने के लिए संपर्क करें. +externalProtocolTitle=\u0020बाहरी प्रोटोकॉल आग्रह +externalProtocolPrompt=एक बाहरी अनुप्रयोग को %1$S: लिंक को नियंत्रण करने के लिये जरूर लांच करना चाहिये. \n\nनिवेदित लिंक:\n\n\n%2$S\n\nअनुप्रयोग: %3$S\n\n\nअगर आप इस आग्रह की आशा नहीं करते हैं यह एक कमजोरी का फायदा उठाने का प्रयास होगा अन्य प्रोग्राम में. इस आग्रह को रद्द करें अगर आप निश्चित हैं कि यह दुर्भावनापूर्ण नहीं है.\n +#LOCALIZATION NOTE (externalProtocolUnknown): The following string is shown if the application name can't be determined +externalProtocolUnknown=<अज्ञात> +externalProtocolChkMsg=\u0020इस प्रकार के सभी लिंक के लिये मेरी पसंद को याद रखें. +externalProtocolLaunchBtn=\u0020अनुप्रयोग लाँच करें +malwareBlocked=\u0020%S पर के वेबसाइट को एक हमला साइट के रूप में रिपोट किया गया है और आपके सुरक्षा वरीयता के आधार पर रोका गया है. +harmfulBlocked=%S पर यह साइट एक संभावित हानिकारक साइट के रूप में रिपोर्ट किया गया है तथा आपकी सुरक्षा प्राथमिकताओं के आधार पर ब्लॉक किया गया हैं. +unwantedBlocked=%S पर के वेबसाइट को एक हमला साइट के रूप में रिपोट किया गया है और आपके सुरक्षा वरीयता के आधार पर रोका गया है. +deceptiveBlocked=%S पर के वेबसाइट को एक हमला साइट के रूप में रिपोट किया गया है और आपके सुरक्षा वरीयता के आधार पर रोका गया है. +cspBlocked=इस पेज की एक सामग्री सुरक्षा नीति है जो इसे इस तरह लोड होने से रोकता हैं. +corruptedContentErrorv2=इस साइट ने %S पर एक नेटवर्क प्रोटोकाल उल्लंघन का अनुभव किया है जिसे सुधारा नहीं जा सकता है. +remoteXUL=यह अनुप्रयोग एक असमर्थित प्रौद्योगिकी का इस्तेमाल करती है जो अब डिफ़ॉल्ट रुप से Firefox मैं उपलब्ध नहीं है. +## LOCALIZATION NOTE (sslv3Used) - Do not translate "%S". +sslv3Used=Firefox अपने डेटा %S की सुरक्षा की गारंटी नहीं दे सकता , क्योंकि यह SSLv3 सुरक्षा प्रोटोकॉल का उपयोग करता है. +inadequateSecurityError=वेबसाइट ने अपर्याप्त स्तर की सुरक्षा से समझौता करने की कोशिश की. +blockedByPolicy=आपके संगठन ने इस पृष्ठ या वेबसाइट तक के पहुंच को ब्लॉक कर दिया हैं| +networkProtocolError=Firefox ने एक नेटवर्क प्रोटोकॉल बिगाड़ने का अनुभव किया है जिसे बनाया नहीं जा सकता है। diff --git a/l10n-hi-IN/browser/chrome/overrides/netError.dtd b/l10n-hi-IN/browser/chrome/overrides/netError.dtd new file mode 100644 index 0000000000..b87437e741 --- /dev/null +++ b/l10n-hi-IN/browser/chrome/overrides/netError.dtd @@ -0,0 +1,110 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY % brandDTD SYSTEM "chrome://branding/locale/brand.dtd"> +%brandDTD; + +<!ENTITY loadError.label " पृष्ठ की लोडिंग में समस्या"> +<!ENTITY retry.label " फिर कोशिश करें"> +<!ENTITY returnToPreviousPage.label "पीछे जाएँ"> +<!ENTITY returnToPreviousPage1.label "पीछे जाएँ (निर्देशित)"> +<!ENTITY advanced2.label "विस्तृत…"> +<!ENTITY viewCertificate.label "प्रमाणपत्र देखें"> + +<!-- Specific error messages --> + +<!ENTITY connectionFailure.longDesc "&sharedLongDesc;"> + +<!ENTITY deniedPortAccess.longDesc ""> + +<!ENTITY dnsNotFound.pageTitle "सर्वर नहीं मिला"> +<!ENTITY dnsNotFound.longDesc1 "<strong>अगर वह पता सही है, तो आप ये तीन चीज़ें आज़मा सकते हैं:</strong> +<ul> + <li>कुछ समय बाद पुनः प्रयास करें.</li> + <li>अपने नेटवर्क कनेक्शन की जांच करें.</li> + <li>अगर आप कनेक्टेड हैं पर फ़ायरवाल के पीछे हैं, जाँचे कि &brandShortName; को वेब तक जाने कि अनुमति हैं.</li> +</ul>"> + +<!ENTITY fileNotFound.longDesc " <ul> <li>कैपिटलाइजेशन या दूसरी टाइपिंग त्रुटि के लिए फाइल नाम जांचें.</li> <li>जाँचे यह देखने के लिए कि फाइल खिसकाया, फिर नामकरण किया अथवा मिटाया गया था.</li> </ul>"> + +<!ENTITY fileAccessDenied.longDesc "<ul> <li>यह हटाया, खिसकाया गया हो सकता है या फ़ाइल अनुमति पहुँच प्रतिबाधित कर सकती हैं.</li> </ul>"> + +<!ENTITY generic.longDesc "<p>&brandShortName; कुछ कारणों से इस पृष्ठ को लोड नहीं किया जा सकता है.</p>"> + +<!ENTITY captivePortal.title "नेटवर्क के लिए लॉग इन करें"> +<!ENTITY captivePortal.longDesc2 "<p>इंटरनेट एक्सेस करने से पहले आपको इस नेटवर्क में लॉग इन करना होगा.</p>"> + +<!ENTITY openPortalLoginPage.label2 "ओपन नेटवर्क लॉगिन पृष्ठ"> + +<!ENTITY malformedURI.pageTitle "अवैध URL"> + +<!ENTITY netInterrupt.longDesc " &sharedLongDesc;"> + +<!ENTITY notCached.longDesc "<p>The requested document is not available in &brandShortName;'s cache.</p><ul><li>As a security precaution, &brandShortName; does not automatically re-request sensitive documents.</li><li>Click Try Again to re-request the document from the website.</li></ul>"> + +<!ENTITY netOffline.longDesc2 " <ul> <li>"फिर कोशिश करें" को ऑनलाइन अवस्था में जाने के लिए दबाएँ और पृष्ठ फिर लोड करें.</li> </ul>"> + +<!ENTITY contentEncodingError.longDesc " <ul> <li>कृपया वेबसाइट मालिक से उन्हें इस समस्या के बारे में बताने के लिए संपर्क करें.</li> </ul>"> + +<!ENTITY unsafeContentType.longDesc " <ul> <li>कृपया वेबसाइट मालिक से उन्हें इस समस्या के बारे में बताने के लिए संपर्क करें.</li> </ul>"> + +<!ENTITY netReset.longDesc " &sharedLongDesc;"> + +<!ENTITY netTimeout.longDesc "&sharedLongDesc;"> + +<!ENTITY unknownProtocolFound.longDesc " <ul> <li>आप अन्य साफ्टवेयर को इस पता को खोलने के लिए संस्थापित कर सकते हैं.</li> </ul>"> + +<!ENTITY proxyConnectFailure.longDesc " <ul> <li>प्रॉक्सी सेटिंग की जाँच सुनिश्चित करने के लिए करें कि वे सही हैं.</li> <li>अपने संजाल प्रशासक को जांचे सुनिश्चित करने के लिए प्रॉक्सी सर्वर काम कर रहा है.</li> </ul>"> + +<!ENTITY proxyResolveFailure.longDesc " <ul> <li>प्रॉक्सी सेटिंग की जाँच सुनिश्चित करने के लिए करें कि वे सही हैं.</li> <li>सुनिश्चित करने के लिए जाँचें कि आपके कंप्यूटर के पास कार्यशील संजाल कनेक्शन है.</li> <li>यदि आपका कंप्यूटर या संजाल फायरवाल या प्रॉक्सी से सुरक्षित है, सुनिश्चित करें कि &brandShortName; को वेब के अभिगम के लिए अनुमति प्राप्त है.</li> </ul>"> + +<!ENTITY redirectLoop.longDesc " <ul> <li>यह समस्या कभी कभी कुकी को स्वीकार करने या निष्क्रिय करने के कारण होता है.</li> </ul>"> + +<!ENTITY unknownSocketType.longDesc "<ul> <li>सुनिश्चित करने के लिए जाँचें कि आपके सिस्टम में निजी सुरक्षा प्रबंधक स्थापित है.</li> <li>यह सर्वर पर किसी गैर मानक विन्यास के कारण हो सकता है.</li> </ul>"> + +<!ENTITY nssFailure2.longDesc2 "<ul> <li>पृष्ठ जिसे आप देखने की कोशिश कर रहे हैं नहीं दिखाया जा सकता है क्योंकि प्राप्त आंकड़ा की प्रमाणिकता जांची नहीं जा सकी.</li> <li>कृपया वेब साइट मालिक को इस समस्या के बारे में सूचित करने के लिए संपर्क करें.</li> </ul>"> + +<!-- Localization note (certerror.introPara2) - The text content of the span tag +will be replaced at runtime with the name of the server to which the user +was trying to connect. --> + + +<!ENTITY certerror.whatCanYouDoAboutItTitle "आप इसके लिए क्या कर सकते हैं?"> + + + + +<!ENTITY sharedLongDesc "<ul> <li>यह साइट अस्थायी रूप से अनुपलब्ध या अत्यधिक व्यस्त हो सकती है! कुछ क्षणों में फिर कोशिश करें.</li> <li>यदि आप किसी पृष्ठ को लोड करने में असमर्थ हैं, अपने कंप्यूटर प्रसार संयोजन की जांच करें.</li> <li>यदि आपका कंप्यूटर या प्रसार किसी फायरवाल या प्रॉक्सी से संरक्षित है, सुनिश्चित करें कि &brandShortName; वेब अभिगमन के लिए अनुमति प्राप्त है.</li> </ul>"> + +<!ENTITY cspBlocked.longDesc "<p>&brandShortName; prevented this page from loading in this way because the page has a content security policy that disallows it.</p>"> + + +<!ENTITY corruptedContentErrorv2.longDesc "<p>पृष्ठ जिसे आप देखने की कोशिश कर रहे हैं नहीं दिखाया जा सकता है क्योंकि आंकड़ा संचारण में त्रुटि पाया गया.</p><ul><li>कृपया वेबसाइट मालिक को इस समस्या के बारे में सूचित करने के लिए संपर्क करें.</li></ul>"> + +<!ENTITY securityOverride.exceptionButton1Label "जोखिम को स्वीकार करें और जारी रखें"> + +<!ENTITY errorReporting.automatic2 "इस तरह की त्रुटियों की सूचना देकर Mozilla का सहयोग करें ताकि Mozilla दुर्भावनापूर्ण साइटों की पहचान कर बंद कर सके"> +<!ENTITY errorReporting.learnMore "अधिक जानें…"> + +<!ENTITY remoteXUL.longDesc " <p><ul><li>कृपया वेबसाइट स्वामी को इस समस्या के बारे में सूचित करने के संपर्क करें.</li></ul></p>"> + +<!-- LOCALIZATION NOTE (sslv3Used.longDesc2) - Do not translate + "SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION". --> +<!ENTITY sslv3Used.longDesc2 "उन्नत जानकारी: SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION"> + +<!ENTITY certerror.pagetitle2 "खतरा: आगे संभावित सुरक्षा जोखिम है"> +<!ENTITY certerror.copyToClipboard.label "क्लिपबोर्ड पर पाठ की नक़ल करें "> + +<!-- LOCALIZATION NOTE (inadequateSecurityError.longDesc) - Do not translate + "NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY". --> +<!ENTITY inadequateSecurityError.longDesc "<p><span class='hostname'></span> सुरक्षा तकनीक का उपयोग करता है जो पुराना और आक्रमण हेतु भेद्य है. एक भेदी आसानी से वो सूचना प्रत्यक्ष कर सकता है जिसे आप सुरक्षित समझते हैं. वेबसाइट प्रशासक को आपके साईट देखने से पहले सर्वर ठीक करना होगा.</p><p>त्रुटि कोड: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>"> + +<!ENTITY blockedByPolicy.title "ब्लॉक किया हुआ पृष्ट"> + + +<!ENTITY prefReset.longDesc "लगता है आपकी नेटवर्क सिक्योरिटी के कारण यह हो रहा है. क्या आप चाहते हैं कि आपकी सेटिंग पुरानी स्थिति में आ जाए?"> +<!ENTITY prefReset.label "तयशुदा सेटिंग्स पुरानी स्थिति में लाएं"> + +<!ENTITY enableTls10.label "TLS 1.0 और 1.1 सक्रिय करें"> + diff --git a/l10n-hi-IN/browser/chrome/overrides/settingsChange.dtd b/l10n-hi-IN/browser/chrome/overrides/settingsChange.dtd new file mode 100644 index 0000000000..df8aa7f6a8 --- /dev/null +++ b/l10n-hi-IN/browser/chrome/overrides/settingsChange.dtd @@ -0,0 +1,7 @@ +<!-- -*- Mode: Java; tab-width: 4; indent-tabs-mode: nil; c-basic-offset: 4 -*- --> +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY settingsChangePreferences.label "सेटिंग बदला जा सकता है &brandShortName; की वरीयता में अनुप्रयोग टैब के प्रयोग से."> +<!ENTITY settingsChangeOptions.label "सेटिंग बदला जा सकता है &brandShortName; के विकल्पों की वरीयता में अनुप्रयोग टैब के प्रयोग से."> |