summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-ko/toolkit/chrome/passwordmgr
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-28 14:29:10 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-28 14:29:10 +0000
commit2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd (patch)
treeb80bf8bf13c3766139fbacc530efd0dd9d54394c /l10n-ko/toolkit/chrome/passwordmgr
parentInitial commit. (diff)
downloadfirefox-2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd.tar.xz
firefox-2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd.zip
Adding upstream version 86.0.1.upstream/86.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-ko/toolkit/chrome/passwordmgr')
-rw-r--r--l10n-ko/toolkit/chrome/passwordmgr/passwordmgr.properties74
1 files changed, 74 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-ko/toolkit/chrome/passwordmgr/passwordmgr.properties b/l10n-ko/toolkit/chrome/passwordmgr/passwordmgr.properties
new file mode 100644
index 0000000000..b66e3daaf9
--- /dev/null
+++ b/l10n-ko/toolkit/chrome/passwordmgr/passwordmgr.properties
@@ -0,0 +1,74 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+rememberPassword = 이 비밀번호를 기억하는데 비밀번호 관리자를 사용합니다.
+savePasswordTitle = 확인
+# LOCALIZATION NOTE (saveLoginMsg, saveLoginMsgNoUser):
+# %1$S is brandShortName, %2$S is the login's hostname.
+saveLoginMsg = %1$S가 %2$S에대한 로그인을 저장하도록 할까요?
+saveLoginMsgNoUser = %1$S가 %2$S에 대한 비밀번호를 저장하도록 할까요?
+saveLoginButtonAllow.label = 저장
+saveLoginButtonAllow.accesskey = S
+saveLoginButtonDeny.label = 저장 안 함
+saveLoginButtonDeny.accesskey = D
+saveLoginButtonNever.label = 저장 안 함
+saveLoginButtonNever.accesskey = e
+updateLoginMsg = 이 로그인 정보를 변경하시겠습니까?
+updateLoginMsgNoUser = 이 비밀번호 정보를 변경하시겠습니까?
+updateLoginMsgAddUsername = 저장된 비밀번호에 사용자 이름을 추가하시겠습니까?
+updateLoginButtonText = 업데이트
+updateLoginButtonAccessKey = U
+updateLoginButtonDeny.label = 업데이트 안 함
+updateLoginButtonDeny.accesskey = D
+updateLoginButtonDelete.label = 저장된 로그인 삭제
+updateLoginButtonDelete.accesskey = R
+# LOCALIZATION NOTE (rememberPasswordMsg):
+# 1st string is the username for the login, 2nd is the login's hostname.
+# Note that long usernames may be truncated.
+rememberPasswordMsg = %2$S 사이트의 “%1$S” 계정 비밀번호를 기억하시겠습니까?
+# LOCALIZATION NOTE (rememberPasswordMsgNoUsername):
+# String is the login's hostname.
+rememberPasswordMsgNoUsername = %S 사이트의 비밀번호를 기억하시겠습니까?
+# LOCALIZATION NOTE (noUsernamePlaceholder):
+# This is displayed in place of the username when it is missing.
+noUsernamePlaceholder=사용자 이름 없음
+togglePasswordLabel=비밀번호 보기
+togglePasswordAccessKey2=h
+notNowButtonText = 나중에(&N)
+neverForSiteButtonText = 이 사이트는 저장 안 함(&V)
+rememberButtonText = 기억하기(&R)
+passwordChangeTitle = 비밀번호 변경 확인
+# LOCALIZATION NOTE (updatePasswordMsg):
+# String is the username for the login.
+updatePasswordMsg = “%S”의 저장된 비밀번호를 변경하시겠습니까?
+updatePasswordMsgNoUser = 저장된 비밀번호를 변경하시겠습니까?
+userSelectText2 = 업데이트 할 계정 선택:
+loginsDescriptionAll2=다음 사이트에 대한 로그인 정보가 컴퓨터에 저장됨
+
+# LOCALIZATION NOTE (useASecurelyGeneratedPassword):
+# Shown in the autocomplete popup to allow filling a generated password into a password field.
+useASecurelyGeneratedPassword=안전하게 생성된 비밀번호 사용
+# LOCALIZATION NOTE (generatedPasswordWillBeSaved):
+# %S will contain the brandShorterName. This informs the user that the generated password will be automatically saved.
+generatedPasswordWillBeSaved=%S는 이 웹 사이트에 대한 비밀번호를 저장합니다.
+# LOCALIZATION NOTE (loginHostAge):
+# This is used to show the context menu login items with their age.
+# 1st string is the username for the login, 2nd is the login's age.
+loginHostAge=%1$S (%2$S)
+# LOCALIZATION NOTE (noUsername):
+# String is used on the context menu when a login doesn't have a username.
+noUsername=사용자 이름 없음
+
+# LOCALIZATION NOTE (displaySameOrigin):
+# String is used on the autocomplete row when the login origin is a domain match with the document origin
+displaySameOrigin=이 웹 사이트에서
+
+# LOCALIZATION NOTE (insecureFieldWarningDescription2):
+# %1$S will contain insecureFieldWarningLearnMore and look like a link to indicate that clicking will open a tab with support information.
+insecureFieldWarningDescription2 = 이 연결은 안전하지 않습니다. 입력된 로그인 정보가 유출될 수 있습니다. %1$S
+insecureFieldWarningLearnMore = 더 알아보기
+
+# LOCALIZATION NOTE (viewSavedLogins.label):
+# This label is used in the footer of login autocomplete menus.
+viewSavedLogins.label= 저장된 로그인 보기