diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-28 14:29:10 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-28 14:29:10 +0000 |
commit | 2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd (patch) | |
tree | b80bf8bf13c3766139fbacc530efd0dd9d54394c /l10n-lv/editor | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | firefox-upstream.tar.xz firefox-upstream.zip |
Adding upstream version 86.0.1.upstream/86.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-lv/editor')
41 files changed, 1663 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-lv/editor/ui/chrome/composer/editingOverlay.dtd b/l10n-lv/editor/ui/chrome/composer/editingOverlay.dtd new file mode 100644 index 0000000000..5718038623 --- /dev/null +++ b/l10n-lv/editor/ui/chrome/composer/editingOverlay.dtd @@ -0,0 +1,40 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- File menu items --> +<!ENTITY openFileCmd.label "Atvērt failu…"> +<!ENTITY openFileCmd.accesskey "A"> +<!ENTITY openFileCmd.key "A"> +<!ENTITY openRemoteCmd.label "Atvērt tīmekļa vietu…"> +<!ENTITY openRemoteCmd.accesskey "t"> +<!ENTITY openRemoteCmd.key "L"> +<!ENTITY fileRecentMenu.label "Nesenās lapas"> +<!ENTITY fileRecentMenu.accesskey "N"> +<!ENTITY saveCmd.label "Saglabāt"> +<!ENTITY saveCmd.accesskey "S"> +<!ENTITY saveAsCmd.label "Saglabāt kā…"> +<!ENTITY saveAsCmd.accesskey "k"> +<!ENTITY saveAsChangeEncodingCmd2.label "Saglabāt un mainīt teksta kodējumu"> +<!ENTITY saveAsChangeEncodingCmd2.accesskey "m"> +<!ENTITY publishCmd.label "Publicēt"> +<!ENTITY publishCmd.accesskey "P"> +<!ENTITY publishCmd.key "S"> +<!ENTITY publishAsCmd.label "Publicēt kā…"> +<!ENTITY publishAsCmd.accesskey "k"> +<!ENTITY fileRevert.label "Atgriezt"> +<!ENTITY fileRevert.accesskey "r"> + +<!-- Edit menu items --> +<!ENTITY publishSettings.label "Publicē vietnes iestatījumus…"> +<!ENTITY publishSettings.accesskey "P"> + +<!-- Toolbar buttons/items --> +<!ENTITY newToolbarCmd.label "Jauns"> +<!ENTITY newToolbarCmd.tooltip "Izveidot jaunu sastādīšanas lapu"> +<!ENTITY openToolbarCmd.label "Atvērt"> +<!ENTITY openToolbarCmd.tooltip "Atvērt lokālu failu"> +<!ENTITY saveToolbarCmd.tooltip "Saglabāt failu lokāli"> +<!ENTITY publishToolbarCmd.tooltip "Augšuplādēt failu attālinātā vietā"> +<!ENTITY printToolbarCmd.label "Drukāt"> +<!ENTITY printToolbarCmd.tooltip "Drukāt šo lapu"> diff --git a/l10n-lv/editor/ui/chrome/composer/editor.dtd b/l10n-lv/editor/ui/chrome/composer/editor.dtd new file mode 100644 index 0000000000..0a18060c95 --- /dev/null +++ b/l10n-lv/editor/ui/chrome/composer/editor.dtd @@ -0,0 +1,67 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- Window title --> +<!-- LOCALIZATION NOTE (editorWindow.titlemodifier): DONT_TRANSLATE --> +<!ENTITY editorWindow.titlemodifier "Salicējs"> +<!ENTITY editorWindow.titlemodifiermenuseparator "-"> + +<!-- Menu items: the . means that the menu item isn't implemented yet --> + +<!-- Toolbar-only items --> +<!ENTITY compositionToolbar.tooltip "Sastādīšanas rīkjosla"> +<!ENTITY previewToolbarCmd.label "Pārlūkot"> +<!ENTITY previewToolbarCmd.tooltip "Ielādēt šo lapu pārlūkā"> + +<!-- File menu items --> +<!ENTITY exportToTextCmd.label "Eksportēt uz tekstu…"> +<!ENTITY exportToTextCmd.accesskey "E"> +<!ENTITY previewCmd.label "Pārlūkot lapu"> +<!ENTITY previewCmd.accesskey "P"> +<!ENTITY sendPageCmd.label "Sūtīt lapu…"> +<!ENTITY sendPageCmd.accesskey "S"> + +<!-- View menu items --> +<!ENTITY compositionToolbarCmd.label "Sastādīšanas rīkjosla"> +<!ENTITY compositionToolbarCmd.accesskey "S"> +<!ENTITY formattingToolbarCmd.label "Formatēšanas rīkjosla"> +<!ENTITY formattingToolbarCmd.accesskey "F"> +<!ENTITY editmodeToolbarCmd.label "Rediģēšanas režīma rīkjosla"> +<!ENTITY editmodeToolbarCmd.accesskey "R"> + +<!-- Format menu items --> +<!ENTITY formatMenu.label "Formatēt"> +<!ENTITY formatMenu.accesskey "F"> +<!ENTITY grid.label "Novietošanas režģis"> +<!ENTITY grid.accesskey "N"> +<!ENTITY pageProperties.label "Lapas nosaukums un īpašības…"> +<!ENTITY pageProperties.accesskey "L"> + +<!-- Tools menu items --> +<!ENTITY validateCmd.label "Pārbaudīt HTML"> +<!ENTITY validateCmd.accesskey "P"> + +<!-- Display Mode toolbar and View menu items --> +<!ENTITY NormalModeTab.label "Parasts"> +<!ENTITY NormalMode.label "Parastais rediģēšanas režīms"> +<!ENTITY NormalMode.accesskey "P"> +<!ENTITY NormalMode.tooltip "Parādīt galda apmali un nosauktos enkurus"> +<!ENTITY AllTagsModeTab.label "HTML birkas"> +<!ENTITY AllTagsMode.label "HTML birkas"> +<!ENTITY AllTagsMode.accesskey "h"> +<!ENTITY AllTagsMode.tooltip "Attēlot ikonas visām HTML birkām"> +<!-- LOCALIZATION NOTE: (HTMLSourceModeTab.dir, HTMLSourceModeTab.label) + Do NOT translate text for 'HTMLSourceModeTab.dir', use latin "ltr" if + you want the <html> image to left of the 'HTMLSourceModeTab.label' text, + or use latin "rtl" if you want this image to the right of text. You do + not need to include HTML in the label 'HTMLSourceModeTab.label' --> +<!ENTITY HTMLSourceModeTab.dir "kul"> +<!ENTITY HTMLSourceModeTab.label "Avots"> +<!ENTITY HTMLSourceMode.label "HTML pirmkods"> +<!ENTITY HTMLSourceMode.accesskey "H"> +<!ENTITY HTMLSourceMode.tooltip "Rediģēt HTML avotu"> +<!ENTITY PreviewModeTab.label "Priekšskatījums"> +<!ENTITY PreviewMode.label "Priekšskatījums"> +<!ENTITY PreviewMode.accesskey "P"> +<!ENTITY PreviewMode.tooltip "Rādīt kā WYSIWYG (kā pārlūkprogrammā)"> diff --git a/l10n-lv/editor/ui/chrome/composer/editor.properties b/l10n-lv/editor/ui/chrome/composer/editor.properties new file mode 100644 index 0000000000..e966e1daad --- /dev/null +++ b/l10n-lv/editor/ui/chrome/composer/editor.properties @@ -0,0 +1,208 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE FILE: embedded "\n" represent HTML breaks (<br>) +# Don't translate embedded "\n". +# Don't translate strings like this: %variable% +# as they will be replaced using JavaScript +# +No=Nē +Save=Saglabāt +More=Vairāk +Less=Mazāk +MoreProperties=Vairāk iestatījumu +FewerProperties=Mazāk iestatījumu +PropertiesAccessKey=P +None=Nekas +none=nekas +OpenHTMLFile=Atvērt HTML failu +OpenTextFile=Atvērt teksta failu +SelectImageFile=Atvērt attēla failu +SaveDocument=Saglabāt lapu +SaveDocumentAs=Saglabāt lapu kā +SaveTextAs=Saglabāt tekstu kā +EditMode=Rediģēšanas režīms +Preview=Priekšskatījums +Publish=Publicēt +PublishPage=Publicēt lapu +DontPublish=Nepublicēt +SavePassword=Izmantot paroļu pārvaldnieku, lai saglabātu šo paroli +CorrectSpelling=(pareiza rakstība) +NoSuggestedWords=(nav ieteikto vārdu) +NoMisspelledWord=Nav nepareizi uzrakstītu vārdu +CheckSpellingDone=Pabeidza pareizrakstības pārbaudi. +CheckSpelling=Pārbaudīt pareizrakstību +InputError=Kļūda +Alert=Trauksme +CantEditFramesetMsg=Redaktors nevar rediģēt HTML rāmju kopas vai lapas ar iekļautiem rāmjiem. Rāmju kopām mēģiniet rediģēt lapu katram rāmim atsevišķi. Lapām ar iframe saglabājiet lapas kopiju un noņemiet <iframe> tagu. +CantEditMimeTypeMsg=Šāda veida lapas nevar rediģēt. +CantEditDocumentMsg=Šo lapu nevar rediģēt nezināma iemesla dēļ. +BeforeClosing=pirms aizvēršanas +BeforePreview=pirms skatīšanas pārlūkā +BeforeValidate=pirms dokumenta validēšanas +# LOCALIZATION NOTE (SaveFilePrompt, PublishPrompt): Don't translate %title% and %reason% (this is the reason for asking user to close, such as "before closing") +SaveFilePrompt=Saglabāt izmaiņas "%title%" %reason%? +PublishPrompt=Saglabāt izmaiņas "%title%" %reason%? +SaveFileFailed=Saglabāšana neizdevās! + +# Publishing error strings: +# LOCALIZATION NOTE Don't translate %dir% or %file% in the Publishing error strings: +FileNotFound=%file% nav atrasts. +SubdirDoesNotExist=Apakšmape "%dir%" šajā vietnē nepastāv, vai arī faila nosaukums "%file%" jau tiek izmantots citā apakšmapē. +FilenameIsSubdir=Faila nosaukums "%file%" jau tiek izmantots citā apakšmapē. +ServerNotAvailable=Serveris nav pieejams. Pārbaudiet tīkla savienojumu un vēlāk mēģiniet vēlreiz. +Offline=Jūs pašlaik esat nesaistē. Klikšķiniet ikonu jebkura loga labajā apakšējā stūrī lai pārietu tiešsaistē. +DiskFull=Diskā nav pietiekami daudz vietas, lai saglabātu failu "%file%". +NameTooLong=Faila nosaukums vai failu apakšmapju nosaukums ir pārāk garš. +AccessDenied=Jums nav tiesību publicēt šajā vietā. +UnknownPublishError=Radās nezināma publicēšanas kļūda. +PublishFailed=Publicēšana neizdevās. +PublishCompleted=Publicēšana pabeigta. +AllFilesPublished=Visi faili publicēti +# LOCALIZATION NOTE Don't translate %x% or %total% +FailedFileMsg=Neizdevās publicēt %x% no %total% failiem. +# End-Publishing error strings +Prompt=Uzvedne +# LOCALIZATION NOTE (PromptFTPUsernamePassword): Don't translate %host% +PromptFTPUsernamePassword=Ievadiet FTP servera lietotājvārdu un paroli vietnē %host% +RevertCaption=Atgriezt uz pēdējo saglabāto +Revert=Atgriezt +SendPageReason=pirms šīs lapas nosūtīšanas +Send=Sūtīt +## LOCALIZATION NOTE (PublishProgressCaption, PublishToSite, AbandonChanges): Don't translate %title% +PublishProgressCaption=Publicē: %title% +PublishToSite=Publicē uz vietni: %title% +AbandonChanges=Vai atmest nesaglabātās izmaiņas "%title%" un pārlādēt lapu? +DocumentTitle=Lapas virsraksts +NeedDocTitle=Lūdzu, ievadiet pašreizējās lapas virsrakstu. +DocTitleHelp=Tas nosaka lapas loga un grāmatzīmes virsrakstu. +CancelPublishTitle=Vai atcelt publicēšanu? +## LOCALIZATION NOTE: "Continue" in this sentence must match the text for +## the CancelPublishContinue key below +CancelPublishMessage=Atcelšana publicēšanas laikā var izraisīt jūsu faila(-u) nepilnīgu pārsūtīšanu. Vēlaties turpināt vai atcelt? +CancelPublishContinue=Turpināt +MissingImageError=Lūdzu, ievadiet vai izvēlieties attēla veidu gif, jpg vai png. +EmptyHREFError=Lūdzu, izvēlieties vietu, lai izveidotu jaunu saiti. +LinkText=Saites teksts +LinkImage=Saites attēls +MixedSelection=[Jaukta atlase] +Mixed=(jaukts) +# LOCALIZATION NOTE (NotInstalled): %S is the name of the font +NotInstalled=%S (nav uzstādīts) +EnterLinkText=Ievadiet saites parādāmo tekstu: +EnterLinkTextAccessKey=T +EmptyLinkTextError=Lūdzu, ievadiet tekstu šai saitei. +EditTextWarning=Tas aizstās esošo saturu. +#LOCALIZATION NOTE (ValidateNumber):Don't translate: %n% %min% %max% +ValidateRangeMsg=Ievadītais skaitlis (%n%) ir ārpus atļautā diapazona. +ValidateNumberMsg=Lūdzu, ievadiet skaitli no %min% līdz %max%. +MissingAnchorNameError=Lūdzu, ievadiet šī enkura nosaukumu. +#LOCALIZATION NOTE (DuplicateAnchorNameError): Don't translate %name% +DuplicateAnchorNameError="%name%" šajā lapā jau pastāv. Lūdzu, ievadiet citu nosaukumu. +BulletStyle=Aizzīmes stils +SolidCircle=Iekrāsots aplis +OpenCircle=Neiekrāsots aplis +SolidSquare=Iekrāsots kvadrāts +NumberStyle=Skaitļu stils +Automatic=Automātisks +Style_1=1, 2, 3… +Style_I=I, II, III… +Style_i=i, ii, iii… +Style_A=A, B, C… +Style_a=a, b, c… +Pixels=pikseļi +Percent=procenti +PercentOfCell=% no šūnas +PercentOfWindow=% no loga +PercentOfTable=% no tabulas +#LOCALIZATION NOTE (untitledTitle): %S is the window #. No plural handling needed. +untitledTitle=nenosaukts-%S +untitledDefaultFilename=nenosaukts +ShowToolbar=Rādīt rīkjoslu +HideToolbar=Slēpt rīkjoslu +ImapError=Neizdevās ielādēt attēlu +ImapCheck=\nLūdzu, atlasiet jaunu vietu (URL) un mēģiniet vēlreiz. +SaveToUseRelativeUrl=Relatīvos URL var izmantot tikai jau saglabātās lapās +NoNamedAnchorsOrHeadings=(Šajā lapā nav nosauktu enkuru vai virsrakstu) +TextColor=Teksta krāsa +HighlightColor=Izcēluma krāsa +PageColor=Lappuses fona krāsa +BlockColor=Bloka fona krāsa +TableColor=Tabulas fona krāsa +CellColor=Šūnas fona krāsa +TableOrCellColor=Tabulas vai šūnas krāsa +LinkColor=Saites teksta krāsa +ActiveLinkColor=Aktīvas saites krāsa +VisitedLinkColor=Apmeklētas saites krāsa +NoColorError=Klikšķiniet uz krāsas vai ievadiet derīgu HTML krāsas virkni +Table=Tabula +TableCell=Tabulas šūna +NestedTable=Ligzdtabula +HLine=Horizontāla līnija +Link=Saite +Image=Attēls +ImageAndLink=Attēls un saite +NamedAnchor=Nosaukts enkurs +List=Saraksts +ListItem=Saraksta vienums +Form=Forma +InputTag=Formas lauks +InputImage=Formas attēls +TextArea=Teksta apgabals +Select=Atlases saraksts +Button=Poga +Label=Etiķete +FieldSet=Lauku kopa +Tag=Birka +MissingSiteNameError=Lūdzu, ievadiet šīs publicējamās vietnes nosaukumu. +MissingPublishUrlError=Lūdzu, ievadiet šīs lapas publicēšanas vietu. +MissingPublishFilename=Lūdzu, ievadiet pašreizējās lapas faila nosaukumu. +#LOCALIZATION NOTE (DuplicateSiteNameError): Don't translate %name% +DuplicateSiteNameError="%name%" jau pastāv. Lūdzu, ievadiet citu vietnes nosaukumu. +AdvancedProperties=Papildu īpašības… +AdvancedEditForCellMsg=Ja ir atlasītas vairākas šūnas, papildu rediģēšana nav pieejama +# LOCALIZATION NOTE (ObjectProperties):Don't translate "%obj%" it will be replaced with one of above object nouns +ObjectProperties=%obj% Īpašības… +# LOCALIZATION NOTE This character must be in the above string and not conflict with other accesskeys in Format menu +ObjectPropertiesAccessKey=o +# LOCALIZATION NOTE (JoinSelectedCells): This variable should contain the "tableJoinCells.accesskey" +# letter as defined in editorOverlay.dtd +JoinSelectedCells=Savienot atlasītās šūnas +# LOCALIZATION NOTE (JoinCellToRight): This variable should contain the "tableJoinCells.accesskey" +# letter as defined in editorOverlay.dtd +JoinCellToRight=Savienot ar šūnu pa labi +JoinCellAccesskey=j +# LOCALIZATION NOTE (TableSelectKey): Ctrl key on a keyboard +TableSelectKey=Ctrl+ +# LOCALIZATION NOTE (XulKeyMac): Command key on a Mac keyboard +XulKeyMac=Cmd+ +# LOCALIZATION NOTE (Del): Del key on a keyboard +Del=Del +Delete=Dzēst +DeleteCells=Dzēst šūnas +DeleteTableTitle=Dzēst rindas vai kolonnas +DeleteTableMsg=Samazinot rindu vai kolonnu skaitu, tiks dzēstas tabulas šūnas un to saturs. Vai tiešām vēlaties to darīt? +Clear=Notīrīt +#Mouse actions +Click=Klikšķināt +Drag=Vilkt +Unknown=Nezināms +# +# LOCALIZATION NOTE "RemoveTextStylesAccesskey" is used for both +# menu items: "RemoveTextStyles" and "StopTextStyles" +RemoveTextStylesAccesskey=x +RemoveTextStyles=Noņemt visus teksta stilus +StopTextStyles=Pārtraukt teksta stilus +# +# LOCALIZATION NOTE "RemoveLinksAccesskey" is used for both +# menu items: "RemoveLinks" and "StopLinks" +RemoveLinksAccesskey=n +RemoveLinks=Noņemt saites +StopLinks=Pārtraukt saiti +# +NoFormAction=Šajā veidlapā ir ieteicams ievadīt darbību. Pašieliekošas veidlapas ir īpaša tehnika, kas visos pārlūkos var nedarboties. +NoAltText=Ja attēls ir saistīts ar dokumenta saturu, jums jāpievieno alternatīvs teksts, kas parādīsies tikai teksta pārlūkos un kas parādīsies citās pārlūkos, kad attēls tiek ielādēts vai kad attēlu ielāde ir atspējota. +# +Malformed=Avotu neizdevās pārveidot atpakaļ dokumentā, jo tas nav pareizs XHTML. +NoLinksToCheck=Nav pārbaudāmu elementu ar saitēm diff --git a/l10n-lv/editor/ui/chrome/composer/editorOverlay.dtd b/l10n-lv/editor/ui/chrome/composer/editorOverlay.dtd new file mode 100644 index 0000000000..925fd3b269 --- /dev/null +++ b/l10n-lv/editor/ui/chrome/composer/editorOverlay.dtd @@ -0,0 +1,365 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- Attn: Localization - some of the menus in this dialog directly affect mail also. --> + +<!-- File menu items --> +<!ENTITY saveCmd.key "S"> + +<!-- Edit menu items --> +<!ENTITY pasteNoFormatting.label "Ievietot bez formatēšanas"> +<!ENTITY pasteNoFormatting.accesskey "I"> +<!ENTITY pasteNoFormatting.key "I"> +<!ENTITY pasteAsQuotationCmd.label "Ievietot kā citātu"> +<!ENTITY pasteAsQuotationCmd.accesskey "c"> +<!ENTITY pasteAsQuotationCmd.key "c"> +<!ENTITY findBarCmd.label "Meklēt..."> +<!ENTITY findReplaceCmd.label "Meklēt un aizstāt…"> +<!ENTITY enableInlineSpellChecker.label "Pareizrakstības pārbaude, rakstot"> +<!ENTITY enableInlineSpellChecker.accesskey "P"> +<!ENTITY checkSpellingCmd2.label "Pārbaudīt pareizrakstību…"> +<!ENTITY checkSpellingCmd2.accesskey "P"> +<!ENTITY checkSpellingCmd2.key "P"> + +<!-- Insert menu items --> +<!ENTITY insertMenu.label "Ievietot"> +<!ENTITY insertMenu.accesskey "I"> +<!ENTITY insertLinkCmd2.label "Saite…"> +<!ENTITY insertLinkCmd2.accesskey "S"> +<!ENTITY insertLinkCmd2.key "S"> +<!ENTITY insertAnchorCmd.label "Nosaukts enkurs…"> +<!ENTITY insertAnchorCmd.accesskey "N"> +<!ENTITY insertImageCmd.label "Attēls…"> +<!ENTITY insertImageCmd.accesskey "A"> +<!ENTITY insertHLineCmd.label "Horizontāla līnija"> +<!ENTITY insertHLineCmd.accesskey "H"> +<!ENTITY insertTableCmd.label "Tabula..."> +<!ENTITY insertTableCmd.accesskey "T"> +<!ENTITY insertHTMLCmd.label "HTML…"> +<!ENTITY insertHTMLCmd.accesskey "H"> +<!ENTITY insertMathCmd.label "Formula…"> +<!ENTITY insertMathCmd.accesskey "F"> +<!ENTITY insertCharsCmd.label "Rakstzīmes un simboli…"> +<!ENTITY insertCharsCmd.accesskey "R"> +<!ENTITY insertBreakAllCmd.label "Pārtraukt zem attēla(iem)"> +<!ENTITY insertBreakAllCmd.accesskey "r"> + +<!-- Used just in context popup. --> +<!ENTITY createLinkCmd.label "Izveidot saiti…"> +<!ENTITY createLinkCmd.accesskey "I"> +<!ENTITY editLinkCmd.label "Rediģēt saiti Jaunā salicējā"> +<!ENTITY editLinkCmd.accesskey "R"> + +<!-- Font Face SubMenu --> +<!ENTITY FontFaceSelect.title "Fonts"> +<!ENTITY FontFaceSelect.tooltip "Izvēlieties fontu"> +<!ENTITY fontfaceMenu.label "Fonts"> +<!ENTITY fontfaceMenu.accesskey "F"> +<!ENTITY fontVarWidth.label "Dažāds platums"> +<!ENTITY fontVarWidth.accesskey "D"> +<!ENTITY fontFixedWidth.label "Vienāds platums"> +<!ENTITY fontFixedWidth.accesskey "V"> +<!ENTITY fontFixedWidth.key "V"> +<!ENTITY fontHelvetica.label "Helvetica, Arial"> +<!ENTITY fontHelvetica.accesskey "H"> +<!ENTITY fontTimes.label "Times"> +<!ENTITY fontTimes.accesskey "T"> +<!ENTITY fontCourier.label "Courier"> +<!ENTITY fontCourier.accesskey "C"> + +<!-- Font Size SubMenu --> +<!ENTITY FontSizeSelect.title "Fonta izmērs"> +<!ENTITY FontSizeSelect.tooltip "Izvēlieties fonta izmēru"> +<!ENTITY decreaseFontSize.label "Mazāks"> +<!ENTITY decreaseFontSize.accesskey "M"> +<!ENTITY decrementFontSize.key "<"> +<!ENTITY decrementFontSize.key2 ","> <!-- < is above this key on many keyboards --> +<!ENTITY increaseFontSize.label "Lielāks"> +<!ENTITY increaseFontSize.accesskey "L"> +<!ENTITY incrementFontSize.key ">"> +<!ENTITY incrementFontSize.key2 "."> <!-- > is above this key on many keyboards --> + +<!ENTITY fontSizeMenu.label "Izmērs"> +<!ENTITY fontSizeMenu.accesskey "I"> +<!ENTITY size-tinyCmd.label "Sīks"> +<!ENTITY size-tinyCmd.accesskey "S"> +<!ENTITY size-smallCmd.label "Mazs"> +<!ENTITY size-smallCmd.accesskey "M"> +<!ENTITY size-mediumCmd.label "Vidējs"> +<!ENTITY size-mediumCmd.accesskey "V"> +<!ENTITY size-largeCmd.label "Liels"> +<!ENTITY size-largeCmd.accesskey "L"> +<!ENTITY size-extraLargeCmd.label "Ļoti liels"> +<!ENTITY size-extraLargeCmd.accesskey "o"> +<!ENTITY size-hugeCmd.label "Milzīgs"> +<!ENTITY size-hugeCmd.accesskey "i"> + +<!-- Font Style SubMenu --> +<!ENTITY fontStyleMenu.label "Teksta stils"> +<!ENTITY fontStyleMenu.accesskey "T"> +<!ENTITY styleBoldCmd.label "Treknraksts"> +<!ENTITY styleBoldCmd.accesskey "T"> +<!ENTITY styleBoldCmd.key "B"> +<!ENTITY styleItalicCmd.label "Kursīvs"> +<!ENTITY styleItalicCmd.accesskey "K"> +<!ENTITY styleItalicCmd.key "I"> +<!ENTITY styleUnderlineCmd.label "Pasvītrot"> +<!ENTITY styleUnderlineCmd.accesskey "P"> +<!ENTITY styleUnderlineCmd.key "U"> +<!ENTITY styleStrikeThruCmd.label "Pārsvītrots"> +<!ENTITY styleStrikeThruCmd.accesskey "P"> +<!ENTITY styleSuperscriptCmd.label "Augšraksts"> +<!ENTITY styleSuperscriptCmd.accesskey "u"> +<!ENTITY styleSubscriptCmd.label "Apakšraksts"> +<!ENTITY styleSubscriptCmd.accesskey "p"> +<!ENTITY styleNonbreakingCmd.label "Nepārtraukts"> +<!ENTITY styleNonbreakingCmd.accesskey "N"> +<!ENTITY styleEm.label "Izcēlums"> +<!ENTITY styleEm.accesskey "I"> +<!ENTITY styleStrong.label "Stiprāks izcēlums"> +<!ENTITY styleStrong.accesskey "S"> +<!ENTITY styleCite.label "Citāts"> +<!ENTITY styleCite.accesskey "C"> +<!ENTITY styleAbbr.label "Saīsinājums"> +<!ENTITY styleAbbr.accesskey "a"> +<!ENTITY styleAcronym.label "Akronīms"> +<!ENTITY styleAcronym.accesskey "r"> +<!ENTITY styleCode.label "Kods"> +<!ENTITY styleCode.accesskey "K"> +<!ENTITY styleSamp.label "Izvadīt paraugu"> +<!ENTITY styleSamp.accesskey "I"> +<!ENTITY styleVar.label "Dažāds"> +<!ENTITY styleVar.accesskey "D"> + +<!ENTITY formatFontColor.label "Teksta krāsa…"> +<!ENTITY formatFontColor.accesskey "T"> +<!ENTITY tableOrCellColor.label "Tabulas vai šūnas fona krāsa…"> +<!ENTITY tableOrCellColor.accesskey "a"> + +<!ENTITY formatRemoveStyles.key "Y"> +<!ENTITY formatRemoveLinks.key "K"> +<!ENTITY formatRemoveNamedAnchors.label "Dzēst nosauktos enkurus"> +<!ENTITY formatRemoveNamedAnchors.accesskey "D"> +<!ENTITY formatRemoveNamedAnchors2.key "R"> + +<!ENTITY paragraphMenu.label "Rindkopa"> +<!ENTITY paragraphMenu.accesskey "R"> +<!ENTITY paragraphParagraphCmd.label "Rindkopa"> +<!ENTITY paragraphParagraphCmd.accesskey "R"> +<!ENTITY heading1Cmd.label "Virsraksts 1"> +<!ENTITY heading1Cmd.accesskey "1"> +<!ENTITY heading2Cmd.label "Virsraksts 2"> +<!ENTITY heading2Cmd.accesskey "2"> +<!ENTITY heading3Cmd.label "Virsraksts 3"> +<!ENTITY heading3Cmd.accesskey "3"> +<!ENTITY heading4Cmd.label "Virsraksts 4"> +<!ENTITY heading4Cmd.accesskey "4"> +<!ENTITY heading5Cmd.label "Virsraksts 5"> +<!ENTITY heading5Cmd.accesskey "5"> +<!ENTITY heading6Cmd.label "Virsraksts 6"> +<!ENTITY heading6Cmd.accesskey "6"> +<!ENTITY paragraphAddressCmd.label "Adrese"> +<!ENTITY paragraphAddressCmd.accesskey "A"> +<!ENTITY paragraphPreformatCmd.label "Priekšformatēts"> +<!ENTITY paragraphPreformatCmd.accesskey "P"> + +<!-- List menu items --> +<!ENTITY formatlistMenu.label "Saraksts"> +<!ENTITY formatlistMenu.accesskey "S"> +<!ENTITY noneCmd.label "Nekāds"> +<!ENTITY noneCmd.accesskey "N"> +<!ENTITY listBulletCmd.label "Aizzīmēts"> +<!ENTITY listBulletCmd.accesskey "A"> +<!ENTITY listNumberedCmd.label "Numurēts"> +<!ENTITY listNumberedCmd.accesskey "N"> +<!ENTITY listTermCmd.label "Termins"> +<!ENTITY listTermCmd.accesskey "T"> +<!ENTITY listDefinitionCmd.label "Definīcija"> +<!ENTITY listDefinitionCmd.accesskey "D"> +<!ENTITY listPropsCmd.label "Parādīt īpašības…"> +<!ENTITY listPropsCmd.accesskey "P"> + +<!ENTITY ParagraphSelect.title "Rindkopa"> +<!ENTITY ParagraphSelect.tooltip "Izvēlieties rindkopas formātu"> +<!-- Shared in Paragraph, and Toolbar menulist --> +<!ENTITY bodyTextCmd.label "Pamatteksts"> +<!ENTITY bodyTextCmd.accesskey "P"> +<!-- isn't used in menu now, but may be added in future --> +<!ENTITY advancedPropertiesCmd.label "Papildu īpašības"> +<!ENTITY advancedPropertiesCmd.accesskey "P"> + +<!-- Align menu items --> +<!ENTITY alignMenu.label "Līdzināt"> +<!ENTITY alignMenu.accesskey "L"> +<!ENTITY alignLeft.label "Pa kreisi"> +<!ENTITY alignLeft.accesskey "k"> +<!ENTITY alignLeft.tooltip "Līdzināt pa kreisi"> +<!ENTITY alignCenter.label "Centrēts"> +<!ENTITY alignCenter.accesskey "C"> +<!ENTITY alignCenter.tooltip "Līdzināt ap centru"> +<!ENTITY alignRight.label "Pa labi"> +<!ENTITY alignRight.accesskey "l"> +<!ENTITY alignRight.tooltip "Līdzināt pa labi"> +<!ENTITY alignJustify.label "Taisnot"> +<!ENTITY alignJustify.accesskey "T"> +<!ENTITY alignJustify.tooltip "Līdzināt taisnoti"> + +<!-- Layer toolbar items --> +<!ENTITY absolutePosition.label "Novietojums"> +<!ENTITY layer.tooltip "Slānis"> +<!ENTITY decreaseZIndex.label "Novietot aizmugurē"> +<!ENTITY layerSendToBack.tooltip "Novietot aizmugurē"> +<!ENTITY increaseZIndex.label "Novietot priekšā"> +<!ENTITY layerBringToFront.tooltip "Novietot priekšā"> + +<!ENTITY increaseIndent.label "Palielināt atkāpi"> +<!ENTITY increaseIndent.accesskey "P"> +<!ENTITY increaseIndent.key "]"> +<!ENTITY decreaseIndent.label "Samazināt atkāpi"> +<!ENTITY decreaseIndent.accesskey "S"> +<!ENTITY decreaseIndent.key "["> + +<!ENTITY colorsAndBackground.label "Lapas krāsas un fons…"> +<!ENTITY colorsAndBackground.accesskey "L"> + +<!-- Table Menu --> +<!ENTITY tableMenu.label "Tabula"> +<!ENTITY tableMenu.accesskey "T"> + +<!-- Select Submenu --> +<!ENTITY tableSelectMenu.label "Izvēlēties"> +<!ENTITY tableSelectMenu.accesskey "I"> + +<!ENTITY tableSelectMenu2.label "Tabulas izvēle"> +<!ENTITY tableSelectMenu2.accesskey "z"> +<!ENTITY tableInsertMenu2.label "Tabulas ievietošana"> +<!ENTITY tableInsertMenu2.accesskey "i"> +<!ENTITY tableDeleteMenu2.label "Tabulas dzēšana"> +<!ENTITY tableDeleteMenu2.accesskey "d"> + +<!-- Insert SubMenu --> +<!ENTITY tableInsertMenu.label "Ievietot"> +<!ENTITY tableInsertMenu.accesskey "I"> +<!ENTITY tableTable.label "Tabula"> +<!ENTITY tableTable.accesskey "T"> +<!ENTITY tableRow.label "Rinda"> +<!ENTITY tableRows.label "Rinda(s)"> +<!ENTITY tableRow.accesskey "R"> +<!ENTITY tableRowAbove.label "Rinda virs"> +<!ENTITY tableRowAbove.accesskey "v"> +<!ENTITY tableRowBelow.label "Rinda zem"> +<!ENTITY tableRowBelow.accesskey "z"> +<!ENTITY tableColumn.label "Kolonna"> +<!ENTITY tableColumns.label "Kolonna(s)"> +<!ENTITY tableColumn.accesskey "K"> +<!ENTITY tableColumnBefore.label "Kolonna pirms"> +<!ENTITY tableColumnBefore.accesskey "p"> +<!ENTITY tableColumnAfter.label "Kolonna pēc"> +<!ENTITY tableColumnAfter.accesskey "p"> +<!ENTITY tableCell.label "Šūna"> +<!ENTITY tableCells.label "Šūna(s)"> +<!ENTITY tableCell.accesskey "n"> +<!ENTITY tableCellContents.label "Šūnas saturs"> +<!ENTITY tableCellContents.accesskey "s"> +<!ENTITY tableAllCells.label "Visas šūnas"> +<!ENTITY tableAllCells.accesskey "V"> +<!ENTITY tableCellBefore.label "Šūna pirms"> +<!ENTITY tableCellBefore.accesskey "i"> +<!ENTITY tableCellAfter.label "Šūna pēc"> +<!ENTITY tableCellAfter.accesskey "p"> +<!-- Delete SubMenu --> +<!ENTITY tableDeleteMenu.label "Dzēst"> +<!ENTITY tableDeleteMenu.accesskey "D"> + +<!-- text for "Join Cells" is in editor.properties + ("JoinSelectedCells" and "JoinCellToRight") + the access key must exist in both of those strings + But value must be set here for accesskey to draw properly +--> +<!ENTITY tableJoinCells.label "j"> +<!ENTITY tableJoinCells.accesskey "j"> +<!ENTITY tableSplitCell.label "Sadalīt šūnu"> +<!ENTITY tableSplitCell.accesskey "C"> +<!ENTITY convertToTable.label "Izveidot tabulu no atlases"> +<!ENTITY convertToTable.accesskey "r"> +<!ENTITY tableProperties.label "Tabulas īpašības…"> +<!ENTITY tableProperties.accesskey "o"> + +<!-- Toolbar-only items --> +<!ENTITY menuBar.tooltip "Izvēlnes josla"> +<!ENTITY formatToolbar.tooltip "Formatēšanas rīkjosla"> +<!ENTITY cutToolbarCmd.tooltip "Izgriezt"> +<!ENTITY copyToolbarCmd.tooltip "Kopēt"> +<!ENTITY pasteToolbarCmd.tooltip "Ielīmēt"> +<!ENTITY findToolbarCmd.label "Meklēt"> +<!ENTITY findToolbarCmd.tooltip "Meklēt tekstu lapā"> +<!ENTITY spellToolbarCmd.label "Rakstība"> +<!ENTITY spellToolbarCmd.tooltip "Pārbaudīt atlases vai visas lapas pareizrakstību"> +<!ENTITY imageToolbarCmd.label "Attēls"> +<!ENTITY imageToolbarCmd.tooltip "Ievietot jaunu attēlu vai mainīt atlasītā attēla īpašības"> +<!ENTITY hruleToolbarCmd.label "H.Line"> +<!ENTITY hruleToolbarCmd.tooltip "Ievietot horizontālu līniju vai mainīt atlasītās līnijas īpašības"> +<!ENTITY tableToolbarCmd.label "Tabula"> +<!ENTITY tableToolbarCmd.tooltip "Ievietot jaunu tabulu vai mainīt atlasītās tabulas īpašības"> +<!ENTITY linkToolbarCmd.label "Saite"> +<!ENTITY linkToolbarCmd.tooltip "Ievietot jaunu saiti vai mainīt atlasītās saites īpašības"> +<!ENTITY anchorToolbarCmd.label "Enkurs"> +<!ENTITY anchorToolbarCmd.tooltip "Ievietot jaunu nosaukto enkuru vai mainīt atlasītā nosauktā enkura īpašības"> +<!ENTITY colorButtons.title "Krāsas"> +<!ENTITY TextColorButton.tooltip "Izvēlieties krāsu tekstam"> +<!ENTITY BackgroundColorButton.tooltip "Izvēlieties fona krāsu"> +<!ENTITY HighlightColorButton.label "Izcēlējs"> +<!ENTITY HighlightColorButton.tooltip "Izvēlieties teksta izcelto krāsu"> + +<!-- Editor toolbar --> +<!ENTITY absoluteFontSize.label "Fonta izmērs"> +<!ENTITY absoluteFontSizeToolbarCmd.tooltip "Uzstādiet fonta izmēru"> +<!ENTITY smaller.label "Mazāks"> +<!ENTITY decreaseFontSizeToolbarCmd.tooltip "Mazāks fonta izmērs"> +<!ENTITY larger.label "Lielāks"> +<!ENTITY increaseFontSizeToolbarCmd.tooltip "Lielāks fonta izmērs"> +<!ENTITY bold.label "Treknraksts"> +<!ENTITY boldToolbarCmd.tooltip "Treknraksts"> +<!ENTITY italic.label "Slīpraksts"> +<!ENTITY italicToolbarCmd.tooltip "Kursīvs"> +<!ENTITY underline.label "Pasvītrots"> +<!ENTITY underlineToolbarCmd.tooltip "Pasvītrot"> +<!ENTITY bullets.label "Aizzīmes"> +<!ENTITY bulletListToolbarCmd.tooltip "Apstiprināt vai noņemt aizzīmes"> +<!ENTITY numbers.label "Skaitļi"> +<!ENTITY numberListToolbarCmd.tooltip "Pielietot vai noņemt numurējumu"> +<!ENTITY outdent.label "Pārkaru atkāpe"> +<!ENTITY outdentToolbarCmd.tooltip "Izvilkt tekstu (pārvietot pa kreisi)"> +<!ENTITY indent.label "Atkāpe"> +<!ENTITY indentToolbarCmd.tooltip "Ievilkt tekstu (pārvietot pa labi)"> +<!ENTITY AlignPopupButton.label "Līdzināšana"> +<!ENTITY AlignPopupButton.tooltip "Izvēlieties teksta novietojumu"> +<!ENTITY InsertPopupButton.label "Ievietot"> +<!ENTITY InsertPopupButton.tooltip "Ievietot saiti, enkuru, attēlu, horizontālu līniju vai tabulu"> +<!ENTITY alignLeftButton.label "Līdzināt pa kreisi"> +<!ENTITY alignLeftButton.tooltip "Līdzināt tekstu gar kreiso malu"> +<!ENTITY alignCenterButton.label "Līdzināt ap centru"> +<!ENTITY alignCenterButton.tooltip "Līdzināt tekstu ap centru"> +<!ENTITY alignRightButton.label "Līdzināt pa labi"> +<!ENTITY alignRightButton.tooltip "Līdzināt tekstu gar labo malu"> +<!ENTITY alignJustifyButton.label "Līdzināt taisnoti"> +<!ENTITY alignJustifyButton.tooltip "Līdzināt tekstu gar kreiso un labo malu"> + +<!-- Structure Toolbar Context Menu items --> +<!ENTITY structSelect.label "Atlasīt"> +<!ENTITY structSelect.accesskey "A"> +<!ENTITY structRemoveTag.label "Dzēst tagu"> +<!ENTITY structRemoveTag.accesskey "D"> +<!ENTITY structChangeTag.label "Mainīt tagu"> +<!ENTITY structChangeTag.accesskey "M"> + +<!-- TOC manipulation --> +<!ENTITY insertTOC.label "Ievietot"> +<!ENTITY insertTOC.accesskey "I"> +<!ENTITY updateTOC.label "Atjaunot"> +<!ENTITY updateTOC.accesskey "A"> +<!ENTITY removeTOC.label "Dzēst"> +<!ENTITY removeTOC.accesskey "D"> +<!ENTITY tocMenu.label "Satura rādītājs…"> +<!ENTITY tocMenu.accesskey "S"> diff --git a/l10n-lv/editor/ui/chrome/composer/editorPrefsOverlay.dtd b/l10n-lv/editor/ui/chrome/composer/editorPrefsOverlay.dtd new file mode 100644 index 0000000000..23df77e09a --- /dev/null +++ b/l10n-lv/editor/ui/chrome/composer/editorPrefsOverlay.dtd @@ -0,0 +1,12 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + + +<!--LOCALIZATION NOTE (editorCheck.label): DONT_TRANSLATE --> +<!ENTITY editorCheck.label "Salicējs"> +<!ENTITY editorCheck.accesskey "S"> + +<!ENTITY compose.label "Salicējs"> +<!ENTITY editing.label "Jaunas lapas iestatījumi"> +<!ENTITY publish.label "Publicēšana"> diff --git a/l10n-lv/editor/ui/chrome/composer/editorSmileyOverlay.dtd b/l10n-lv/editor/ui/chrome/composer/editorSmileyOverlay.dtd new file mode 100644 index 0000000000..7f34afb0ae --- /dev/null +++ b/l10n-lv/editor/ui/chrome/composer/editorSmileyOverlay.dtd @@ -0,0 +1,58 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- Smiley Menu items --> +<!ENTITY insertSmiley.label "Smaidiņš"> +<!ENTITY insertSmiley.accesskey "S"> + +<!ENTITY smiley1Cmd.label "Smaids"> +<!ENTITY smiley1Cmd.accesskey "S"> +<!ENTITY smiley1Cmd.tooltip "Ievietot smaidiņu"> +<!ENTITY smiley2Cmd.label "Saraukta"> +<!ENTITY smiley2Cmd.accesskey "S"> +<!ENTITY smiley2Cmd.tooltip "Ievietot sarauktu seju"> +<!ENTITY smiley3Cmd.label "Piemiegta acs"> +<!ENTITY smiley3Cmd.accesskey "P"> +<!ENTITY smiley3Cmd.tooltip "Ievietot piemiegtu aci"> +<!ENTITY smiley4Cmd.label "Izbāzta mēle"> +<!ENTITY smiley4Cmd.accesskey "M"> +<!ENTITY smiley4Cmd.tooltip "Ievietot izbāztu mēli"> +<!ENTITY smiley5Cmd.label "Smejošs"> +<!ENTITY smiley5Cmd.accesskey "m"> +<!ENTITY smiley5Cmd.tooltip "Ievietot smejošu seju"> +<!ENTITY smiley6Cmd.label "Apmulsis"> +<!ENTITY smiley6Cmd.accesskey "p"> +<!ENTITY smiley6Cmd.tooltip "Ievietot apmulsušu seju"> +<!ENTITY smiley7Cmd.label "Neizlēmīgs"> +<!ENTITY smiley7Cmd.accesskey "N"> +<!ENTITY smiley7Cmd.tooltip "Ievietot neizlēmīgu seju"> +<!ENTITY smiley8Cmd.label "Pārsteigums"> +<!ENTITY smiley8Cmd.accesskey "r"> +<!ENTITY smiley8Cmd.tooltip "Ievietot pārsteigtu seju"> +<!ENTITY smiley9Cmd.label "Skūpsts"> +<!ENTITY smiley9Cmd.accesskey "k"> +<!ENTITY smiley9Cmd.tooltip "Ievietot skūpstošu seju"> +<!ENTITY smiley10Cmd.label "Kliedziens"> +<!ENTITY smiley10Cmd.accesskey "K"> +<!ENTITY smiley10Cmd.tooltip "Ievietot kliedzošu seju"> +<!ENTITY smiley11Cmd.label "Vēss"> +<!ENTITY smiley11Cmd.accesskey "V"> +<!ENTITY smiley11Cmd.tooltip "Ievietot vēsu seju"> +<!ENTITY smiley12Cmd.label "Nauda mutē"> +<!ENTITY smiley12Cmd.accesskey "N"> +<!ENTITY smiley12Cmd.tooltip "Ievietot seju ar naudu mutē"> +<!ENTITY smiley13Cmd.label "Pēda mutē"> +<!ENTITY smiley13Cmd.accesskey "d"> +<!ENTITY smiley13Cmd.tooltip "Ievietot seju ar pēdu mutē"> +<!ENTITY smiley14Cmd.label "Nevainīgs"> +<!ENTITY smiley14Cmd.accesskey "e"> +<!ENTITY smiley14Cmd.tooltip "Ievietot nevainīgu seju"> +<!ENTITY smiley15Cmd.label "Raudošs"> +<!ENTITY smiley15Cmd.accesskey "R"> +<!ENTITY smiley15Cmd.tooltip "Ievietot raudošu seju"> +<!ENTITY smiley16Cmd.label "Aizzīmogotas lūpas"> +<!ENTITY smiley16Cmd.accesskey "A"> +<!ENTITY smiley16Cmd.tooltip "Ievietot seju ar aizzīmogotām lūpām"> +<!ENTITY SmileButton.label "Ievietot smaidiņu"> +<!ENTITY SmileButton.tooltip "Ievietot smaidošu seju"> diff --git a/l10n-lv/editor/ui/chrome/composer/pref-composer.dtd b/l10n-lv/editor/ui/chrome/composer/pref-composer.dtd new file mode 100644 index 0000000000..6ab10d0c32 --- /dev/null +++ b/l10n-lv/editor/ui/chrome/composer/pref-composer.dtd @@ -0,0 +1,29 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- extracted from content/pref-composer.xhtml --> + +<!--LOCALIZATION NOTE : FILE 'Composer' prefs dialog. Similar to Communcator 4.x Document Properties/Colors and Background --> + +<!--LOCALIZATION NOTE (pref.composer.title): DONT_TRANSLATE --> +<!ENTITY pref.composer.title "Salicējs"> +<!ENTITY recentFiles.title "Neseno lapu izvēlne"> +<!ENTITY documentsInMenu.label "Maksimālais uzskaitīto lapu skaits:"> +<!ENTITY documentsInMenu.accesskey "M"> +<!ENTITY savingFiles.title "Saglabājot vai publicējot lapas"> +<!ENTITY preserveExisting.label "Saglabāt pirmavota formatējumu"> +<!ENTITY preserveExisting.accesskey "p"> +<!ENTITY preserveExisting.tooltip "Saglabā rindu pārtraukumus un lapas sākotnējo formatējumu"> +<!ENTITY saveAssociatedFiles.label "Saglabājot lapu, saglabāt attēlus un saistītos failus"> +<!ENTITY saveAssociatedFiles.accesskey "p"> +<!ENTITY showPublishDialog.label "Publicējot lapas, vienmēr rādīt publicēšanas dialoglogu"> +<!ENTITY showPublishDialog.accesskey "P"> +<!ENTITY composerEditing.label "Rediģēšana"> +<!ENTITY maintainStructure.label "Ievietojot vai dzēšot šūnas, saglabāt tabulas izklājumu"> +<!ENTITY maintainStructure.tooltip "Saglabā tabulas taisnstūra formu, automātiski pievienojot šūnas pēc šūnu ievietošanas vai dzēšanas"> +<!ENTITY maintainStructure.accesskey "S"> +<!ENTITY useCSS.label "HTML elementu un atribūtu vietā izmantot CSS stilus"> +<!ENTITY useCSS.accesskey "C"> +<!ENTITY crInPCreatesNewP.label "Rindkopas pabeigšana vienmēr rada jaunu rindkopu"> +<!ENTITY crInPCreatesNewP.accesskey "R"> diff --git a/l10n-lv/editor/ui/chrome/composer/pref-editing.dtd b/l10n-lv/editor/ui/chrome/composer/pref-editing.dtd new file mode 100644 index 0000000000..ba7c7b2586 --- /dev/null +++ b/l10n-lv/editor/ui/chrome/composer/pref-editing.dtd @@ -0,0 +1,31 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY pref.editing.title "Jaunas lapas iestatījumi"> + +<!ENTITY authorName.label "Autors:"> +<!ENTITY authorName.accesskey "A"> +<!ENTITY pageColorHeader "Noklusētais lapas izskats"> + +<!ENTITY defaultColors.label "Lasītāja noklusējuma krāsas (neiestatīt krāsas lapā)"> +<!ENTITY defaultColors.accesskey "L"> +<!ENTITY customColors.label "Lietot pielāgotas krāsas:"> +<!ENTITY customColors.accesskey "p"> + +<!ENTITY normalText.label "Normāls teksts"> +<!ENTITY normalText.accesskey "N"> +<!ENTITY linkText.label "Saites teksts"> +<!ENTITY linkText.accesskey "S"> +<!ENTITY activeLinkText.label "Aktīvās saites teksts"> +<!ENTITY activeLinkText.accesskey "k"> +<!ENTITY visitedLinkText.label "Apmeklētās saites teksts"> +<!ENTITY visitedLinkText.accesskey "p"> +<!ENTITY background.label "Fons:"> +<!ENTITY background.accesskey "F"> +<!ENTITY colon.character ":"> + +<!ENTITY backgroundImage.label "Fona attēls:"> +<!ENTITY backgroundImage.accesskey "F"> +<!ENTITY chooseFile.label "Izvēlieties failu…"> +<!ENTITY chooseFile.accesskey "I"> diff --git a/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EdAdvancedEdit.dtd b/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EdAdvancedEdit.dtd new file mode 100644 index 0000000000..83ee3eea5e --- /dev/null +++ b/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EdAdvancedEdit.dtd @@ -0,0 +1,18 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY WindowTitle.label "Papildu īpašību redaktors"> +<!ENTITY AttName.label "Atribūts: "> +<!ENTITY AttValue.label "Vērtība: "> +<!ENTITY PropertyName.label "Īpašība: "> +<!ENTITY currentattributesfor.label "Pašreizējie atribūti:"> +<!ENTITY tree.attributeHeader.label "Atribūts"> +<!ENTITY tree.propertyHeader.label "Īpašība"> +<!ENTITY tree.valueHeader.label "Vērtība"> +<!ENTITY tabHTML.label "HTML atribūti"> +<!ENTITY tabCSS.label "Iekļautais stils"> +<!ENTITY tabJSE.label "JavaScript notikumi"> + +<!ENTITY editAttribute.label "Lai rediģētu tā vērtību, klikšķiniet virs vienuma"> +<!ENTITY removeAttribute.label "Noņemt"> diff --git a/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EdColorPicker.dtd b/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EdColorPicker.dtd new file mode 100644 index 0000000000..c5a6e9af99 --- /dev/null +++ b/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EdColorPicker.dtd @@ -0,0 +1,22 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY windowTitle.label "Krāsa"> +<!ENTITY lastPickedColor.label "Pēdējā izvēlētā krāsa"> +<!ENTITY lastPickedColor.accessKey "P"> +<!ENTITY chooseColor1.label "Izvēlieties krāsu:"> +<!ENTITY chooseColor2.label "Ievadiet HTML krāsu virkni"> +<!ENTITY chooseColor2.accessKey "I"> +<!ENTITY setColorExample.label "(piem.: "#0000ff" vai "blue"):"> +<!ENTITY default.label "Noklusētā"> +<!ENTITY default.accessKey "N"> +<!ENTITY palette.label "Palete:"> +<!ENTITY standardPalette.label "Standarta"> +<!ENTITY webPalette.label "Visas tīmekļa krāsas"> +<!ENTITY background.label "Fons:"> +<!ENTITY background.accessKey "F"> +<!ENTITY table.label "Tabula"> +<!ENTITY table.accessKey "T"> +<!ENTITY cell.label "Šūna(s)"> +<!ENTITY cell.accessKey "n"> diff --git a/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EdConvertToTable.dtd b/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EdConvertToTable.dtd new file mode 100644 index 0000000000..b798cd8ba5 --- /dev/null +++ b/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EdConvertToTable.dtd @@ -0,0 +1,15 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + + +<!-- Window title --> +<!ENTITY windowTitle.label "Pārveidot par tabulu"> +<!ENTITY instructions1.label "Redaktors katrai atlasītajai rindkopai izveido jaunu tabulas rindu."> +<!ENTITY instructions2.label "Izvēlieties rakstzīmi, ar kuru ir atdalītas atlases kolonnas:"> +<!ENTITY commaRadio.label "Komats"> +<!ENTITY spaceRadio.label "Atstarpe"> +<!ENTITY otherRadio.label "Cita rakstzīme:"> +<!ENTITY deleteCharCheck.label "Dzēst atdalītāja rakstzīmi"> +<!ENTITY collapseSpaces.label "Ignorējiet papildu atstarpes"> +<!ENTITY collapseSpaces.tooltip "Konvertēt sekojošās atstarpes vienā atdalītājā"> diff --git a/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EdDialogOverlay.dtd b/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EdDialogOverlay.dtd new file mode 100644 index 0000000000..b0461d8639 --- /dev/null +++ b/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EdDialogOverlay.dtd @@ -0,0 +1,18 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY AdvancedEditButton.label "Papildu rediģēšana…"> +<!ENTITY AdvancedEditButton.accessKey "P"> +<!ENTITY AdvancedEditButton.tooltip "Pievienot vai mainīt HTML atribūtus, stila atribūtus un JavaScript"> +<!ENTITY chooseFileButton.label "Izvēlieties failu..."> +<!ENTITY chooseFileButton.accessKey "f"> +<!ENTITY chooseFileLinkButton.label "Izvēlieties failu..."> +<!ENTITY chooseFileLinkButton.accessKey "f"> +<!ENTITY makeUrlRelative.label "URL ir relatīvs lapas vietai"> +<!ENTITY makeUrlRelative.accessKey "r"> +<!ENTITY makeUrlRelative.tooltip "Pārslēgt starp relatīvo un absolūto URL. Lai to mainītu, vispirms jāsaglabā lapa."> + +<!-- Shared by Link and Image dialogs --> +<!ENTITY LinkURLEditField2.label "Ievadiet tīmekļa lapas atrašanās vietu, vietējo failu, vai izvēlieties nosauktu enkuru vai virsrakstu no lauka konteksta izvēlnes:"> +<!ENTITY LinkURLEditField2.accessKey "t"> diff --git a/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EdNamedAnchorProperties.dtd b/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EdNamedAnchorProperties.dtd new file mode 100644 index 0000000000..1f3c421676 --- /dev/null +++ b/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EdNamedAnchorProperties.dtd @@ -0,0 +1,8 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY windowTitle.label "Nosauktā enkura īpašības"> +<!ENTITY anchorNameEditField.label "Enkura nosaukums:"> +<!ENTITY anchorNameEditField.accessKey "N"> +<!ENTITY nameInput.tooltip "Ievadiet šim enkuram (mērķim) unikālu nosaukumu"> diff --git a/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditConflict.dtd b/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditConflict.dtd new file mode 100644 index 0000000000..02bbb6872a --- /dev/null +++ b/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditConflict.dtd @@ -0,0 +1,10 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- Window title --> +<!ENTITY windowTitle.label "Atlasiet rediģēšanas izmaiņas"> +<!ENTITY conflictWarning.label "Šo lapu ir mainījusi cita programma, bet arī jūsu redaktorā ir nesaglabātas izmaiņas."> +<!ENTITY conflictResolve.label "Izvēlieties, kuru versiju paturēt:"> +<!ENTITY keepCurrentPageButton.label "Paturēt tekošās lapas izmaiņas"> +<!ENTITY useOtherPageButton.label "Aizstāt tekošo lapu ar citām izmaiņām"> diff --git a/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorButtonProperties.dtd b/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorButtonProperties.dtd new file mode 100644 index 0000000000..f4f92a4be0 --- /dev/null +++ b/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorButtonProperties.dtd @@ -0,0 +1,27 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY windowTitle.label "Pogas īpašības"> + +<!ENTITY Settings.label "Iestatījumi"> + +<!ENTITY ButtonType.label "Veids"> +<!ENTITY ButtonType.accesskey "V"> +<!ENTITY submit.value "Iesniegt"> +<!ENTITY reset.value "Atstatīt"> +<!ENTITY button.value "Poga"> + +<!ENTITY ButtonName.label "Nosaukums:"> +<!ENTITY ButtonName.accesskey "N"> +<!ENTITY ButtonValue.label "Vērtība:"> +<!ENTITY ButtonValue.accesskey "V"> +<!ENTITY tabIndex.label "Cilnes indekss:"> +<!ENTITY tabIndex.accesskey "C"> +<!ENTITY ButtonDisabled.label "Atslēgts"> +<!ENTITY ButtonDisabled.accesskey "A"> +<!ENTITY AccessKey.label "Piekļuves atslēga:"> +<!ENTITY AccessKey.accesskey "k"> + +<!ENTITY RemoveButton.label "Noņemt pogu"> +<!ENTITY RemoveButton.accesskey "N"> diff --git a/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorColorProperties.dtd b/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorColorProperties.dtd new file mode 100644 index 0000000000..3f56563a66 --- /dev/null +++ b/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorColorProperties.dtd @@ -0,0 +1,29 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- Window title --> +<!ENTITY windowTitle.label "Lapas krāsas un fons"> +<!ENTITY pageColors.label "Lapas krāsas"> +<!ENTITY defaultColorsRadio.label "Lasītāja noklusētās krāsas (neiestatīt krāsas lapā)"> +<!ENTITY defaultColorsRadio.accessKey "n"> +<!ENTITY defaultColorsRadio.tooltip "Izmantot krāsas iestatījumus tikai no skatītāja (lasītāja) pārlūka krāsām"> +<!ENTITY customColorsRadio.label "Lietot pielāgotas krāsas:"> +<!ENTITY customColorsRadio.accessKey "p"> +<!ENTITY customColorsRadio.tooltip "Šie krāsu iestatījumi ignorē skatītāja pārlūka iestatījumus"> + +<!ENTITY normalText.label "Normāls teksts"> +<!ENTITY normalText.accessKey "N"> +<!ENTITY linkText.label "Saites teksts"> +<!ENTITY linkText.accessKey "S"> +<!ENTITY activeLinkText.label "Aktīvās saites teksts"> +<!ENTITY activeLinkText.accessKey "A"> +<!ENTITY visitedLinkText.label "Apmeklētās saites teksts"> +<!ENTITY visitedLinkText.accessKey "p"> +<!ENTITY background.label "Fons:"> +<!ENTITY background.accessKey "F"> +<!ENTITY colon.character ":"> +<!ENTITY backgroundImage.label "Fona attēls:"> +<!ENTITY backgroundImage.accessKey "a"> +<!ENTITY backgroundImage.tooltip "Izmantot attēla failu kā fonu jūsu lapai"> +<!ENTITY backgroundImage.shortenedDataURI "Saīsināts datu URI (kopēšana ievietos pilnu URI starpliktuvē)"> diff --git a/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorFieldSetProperties.dtd b/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorFieldSetProperties.dtd new file mode 100644 index 0000000000..019ee44e8e --- /dev/null +++ b/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorFieldSetProperties.dtd @@ -0,0 +1,20 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY windowTitle.label "Lauku kopas īpašības"> + +<!ENTITY Legend.label "Leģenda"> +<!ENTITY Legend.accesskey "L"> + +<!ENTITY EditLegendText.label "Rediģēt leģendu:"> +<!ENTITY EditLegendText.accesskey "R"> +<!ENTITY LegendAlign.label "Izlīdzināt leģendu:"> +<!ENTITY LegendAlign.accesskey "I"> +<!ENTITY AlignDefault.label "Noklusētā"> +<!ENTITY AlignLeft.label "Pa kreisi"> +<!ENTITY AlignCenter.label "Centrā"> +<!ENTITY AlignRight.label "Pa labi"> + +<!ENTITY RemoveFieldSet.label "Noņemt lauku kopu"> +<!ENTITY RemoveFieldSet.accesskey "N"> diff --git a/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorFormProperties.dtd b/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorFormProperties.dtd new file mode 100644 index 0000000000..9ca11eb236 --- /dev/null +++ b/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorFormProperties.dtd @@ -0,0 +1,21 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY windowTitle.label "Formas īpašības"> + +<!ENTITY Settings.label "Iestatījumi"> + +<!ENTITY FormName.label "Formas nosaukums:"> +<!ENTITY FormName.accesskey "F"> +<!ENTITY FormAction.label "Darbības URL:"> +<!ENTITY FormAction.accesskey "D"> +<!ENTITY FormMethod.label "Metode:"> +<!ENTITY FormMethod.accesskey "M"> +<!ENTITY FormEncType.label "Kodējums:"> +<!ENTITY FormEncType.accesskey "K"> +<!ENTITY FormTarget.label "Mērķa rāmis:"> +<!ENTITY FormTarget.accesskey "r"> + +<!ENTITY RemoveForm.label "Noņemt formu"> +<!ENTITY RemoveForm.accesskey "N"> diff --git a/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorHLineProperties.dtd b/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorHLineProperties.dtd new file mode 100644 index 0000000000..3567dd5878 --- /dev/null +++ b/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorHLineProperties.dtd @@ -0,0 +1,27 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + + +<!-- Window title --> +<!ENTITY windowTitle.label "Horizontālās līnijas īpašības"> + +<!ENTITY dimensionsBox.label "Izmēri"> +<!ENTITY heightEditField.label "Augstums:"> +<!ENTITY heightEditField.accessKey "A"> +<!ENTITY widthEditField.label "Platums:"> +<!ENTITY widthEditField.accessKey "P"> +<!ENTITY pixelsPopup.value "punkti"> +<!ENTITY alignmentBox.label "Līdzināšana"> +<!ENTITY leftRadio.label "Pa kreisi"> +<!ENTITY leftRadio.accessKey "k"> +<!ENTITY centerRadio.label "Centrā"> +<!ENTITY centerRadio.accessKey "C"> +<!ENTITY rightRadio.label "Pa labi"> +<!ENTITY rightRadio.accessKey "l"> + +<!ENTITY threeDShading.label "3-D ēnojums"> +<!ENTITY threeDShading.accessKey "D"> +<!ENTITY saveSettings.label "Lietot kā noklusēto"> +<!ENTITY saveSettings.accessKey "N"> +<!ENTITY saveSettings.tooltip "Saglabājiet šos iestatījumus, lai tos izmantotu, ievietojot jaunas horizontālas līnijas"> diff --git a/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorImageProperties.dtd b/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorImageProperties.dtd new file mode 100644 index 0000000000..41c9183e7c --- /dev/null +++ b/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorImageProperties.dtd @@ -0,0 +1,79 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- These strings are for use specifically in the editor's image and form image dialogs. --> + +<!-- Window title --> +<!ENTITY windowTitle.label "Attēla īpašības"> + +<!ENTITY pixelsPopup.value "punkti"> + +<!-- These are in the Location tab panel --> +<!ENTITY locationEditField.label "Attēla vieta:"> +<!ENTITY locationEditField.accessKey "A"> +<!ENTITY locationEditField.tooltip "Ierakstiet attēla faila nosaukumu vai atrašanās vietu"> +<!ENTITY locationEditField.shortenedDataURI "Saīsināts datu URI (kopēšana ievietos pilnu URI starpliktuvē)"> +<!ENTITY title.label "Rīka padoms:"> +<!ENTITY title.accessKey "R"> +<!ENTITY title.tooltip "HTML 'title' atribūts, kas tiek parādīts kā rīka padoms"> +<!ENTITY altText.label "Alternatīvais teksts:"> +<!ENTITY altText.accessKey "A"> +<!ENTITY altTextEditField.tooltip "Ierakstiet tekstu, kas norāda attēla vietu"> +<!ENTITY noAltText.label "Nelietot alternatīvo tekstu"> +<!ENTITY noAltText.accessKey "N"> + +<!ENTITY previewBox.label "Attēla priekšskats"> + +<!-- These controls are in the Dimensions tab panel --> +<!-- actualSize.label should be same as actualSizeRadio.label + ":" --> +<!ENTITY actualSize.label "Patiesais izmērs:"> +<!ENTITY actualSizeRadio.label "Patiesais izmērs"> +<!ENTITY actualSizeRadio.accessKey "P"> +<!ENTITY actualSizeRadio.tooltip "Atgriezt uz attēla faktisko izmēru"> +<!ENTITY customSizeRadio.label "Pielāgots izmērs"> +<!ENTITY customSizeRadio.accessKey "l"> +<!ENTITY customSizeRadio.tooltip "Mainīt attēla izmēru, kā parādīts lapā"> +<!ENTITY heightEditField.label "Augstums:"> +<!ENTITY heightEditField.accessKey "A"> +<!ENTITY widthEditField.label "Platums:"> +<!ENTITY widthEditField.accessKey "P"> +<!ENTITY constrainCheckbox.label "Ierobežot"> +<!ENTITY constrainCheckbox.accessKey "I"> +<!ENTITY constrainCheckbox.tooltip "Saglabāt attēla malu attiecību"> + +<!-- These controls are in the Image Map box of the expanded area --> +<!ENTITY imagemapBox.label "Attēlu karte"> +<!ENTITY removeImageMapButton.label "Noņemt"> +<!ENTITY removeImageMapButton.accessKey "N"> + +<!-- These are the options for image alignment --> +<!ENTITY alignment.label "Pielīdzināt tekstu attēlam"> +<!ENTITY bottomPopup.value "Apakšā"> +<!ENTITY topPopup.value "Augšā"> +<!ENTITY centerPopup.value "Centrā"> +<!ENTITY wrapRightPopup.value "Aptīt pa labi"> +<!ENTITY wrapLeftPopup.value "Aptīt pa kreisi"> + +<!-- These controls are in the Spacing Box --> +<!ENTITY spacingBox.label "Atstatums"> +<!ENTITY leftRightEditField.label "Pa kreisi un pa labi:"> +<!ENTITY leftRightEditField.accessKey "P"> +<!ENTITY topBottomEditField.label "Augšā un apakšā:"> +<!ENTITY topBottomEditField.accessKey "A"> +<!ENTITY borderEditField.label "Nepārtraukta apmale:"> +<!ENTITY borderEditField.accessKey "N"> + +<!-- These controls are in the Link Box --> +<!ENTITY showImageLinkBorder.label "Rādīt apmali ap saistīto attēlu"> +<!ENTITY showImageLinkBorder.accessKey "R"> +<!ENTITY LinkAdvancedEditButton.label "Saistīt papildu rediģēšanu…"> +<!ENTITY LinkAdvancedEditButton.accessKey "S"> +<!ENTITY LinkAdvancedEditButton.tooltip "Pievienot vai mainīt HTML atribūtus, stila atribūtus un JavaScript"> + +<!-- These tabs are currently used in the image input dialog --> +<!ENTITY imageInputTab.label "Forma"> +<!ENTITY imageLocationTab.label "Atrašanās vieta"> +<!ENTITY imageDimensionsTab.label "Izmēri"> +<!ENTITY imageAppearanceTab.label "Izskats"> +<!ENTITY imageLinkTab.label "Saite"> diff --git a/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInputProperties.dtd b/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInputProperties.dtd new file mode 100644 index 0000000000..7792a59bff --- /dev/null +++ b/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInputProperties.dtd @@ -0,0 +1,50 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY windowTitle.label "Formas lauka īpašības"> +<!ENTITY windowTitleImage.label "Formas attēla īpašības"> + +<!ENTITY InputType.label "Lauka veids"> +<!ENTITY InputType.accesskey "v"> +<!ENTITY text.value "Teksts"> +<!ENTITY password.value "Parole"> +<!ENTITY checkbox.value "Atzīmes rūtiņa"> +<!ENTITY radio.value "Radio poga"> +<!ENTITY submit.value "Iesniegšanas poga"> +<!ENTITY reset.value "Atstatīšanas poga"> +<!ENTITY file.value "Fails"> +<!ENTITY hidden.value "Slēpts"> +<!ENTITY image.value "Attēls"> +<!ENTITY button.value "Poga"> + +<!ENTITY InputSettings.label "Lauka iestatījumi"> +<!ENTITY InputName.label "Lauka nosaukums:"> +<!ENTITY InputName.accesskey "L"> +<!ENTITY GroupName.label "Grupas nosaukums:"> +<!ENTITY GroupName.accesskey "G"> +<!ENTITY InputValue.label "Lauka vērtība:"> +<!ENTITY InputValue.accesskey "v"> +<!ENTITY InitialValue.label "Sākotnējā vērtība:"> +<!ENTITY InitialValue.accesskey "S"> +<!ENTITY InputChecked.label "Sākotnēji pārbaudīts"> +<!ENTITY InputChecked.accesskey "p"> +<!ENTITY InputSelected.label "Sākotnēji atlasīts"> +<!ENTITY InputSelected.accesskey "a"> +<!ENTITY InputReadOnly.label "Tikai lasāms"> +<!ENTITY InputReadOnly.accesskey "l"> +<!ENTITY InputDisabled.label "Atslēgts"> +<!ENTITY InputDisabled.accesskey "A"> +<!ENTITY tabIndex.label "Cilnes indekss:"> +<!ENTITY tabIndex.accesskey "i"> +<!ENTITY TextSize.label "Lauka izmērs:"> +<!ENTITY TextSize.accesskey "z"> +<!ENTITY TextLength.label "Maksimālais garums:"> +<!ENTITY TextLength.accesskey "g"> +<!ENTITY AccessKey.label "Piekļuves atslēga:"> +<!ENTITY AccessKey.accesskey "a"> +<!ENTITY Accept.label "Pieņemt veidus:"> +<!ENTITY Accept.accesskey "P"> + +<!ENTITY ImageProperties.label "Attēla īpašības…"> +<!ENTITY ImageProperties.accesskey "t"> diff --git a/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertChars.dtd b/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertChars.dtd new file mode 100644 index 0000000000..9efd325653 --- /dev/null +++ b/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertChars.dtd @@ -0,0 +1,19 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + + +<!-- Window title --> +<!ENTITY windowTitle.label "Ievietot rakstzīmi"> +<!ENTITY category.label "Kategorija"> +<!ENTITY letter.label "Vēstule:"> +<!ENTITY letter.accessKey "V"> +<!ENTITY character.label "Rakstzīme:"> +<!ENTITY character.accessKey "R"> +<!ENTITY accentUpper.label "Akcentēti lielie burti"> +<!ENTITY accentLower.label "Akcentēti mazie burti"> +<!ENTITY otherUpper.label "Citi lielie burti"> +<!ENTITY otherLower.label "Citi mazie burti"> +<!ENTITY commonSymbols.label "Izplatīti simboli"> +<!ENTITY insertButton.label "Ievietot"> +<!ENTITY closeButton.label "Aizvērt"> diff --git a/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertMath.dtd b/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertMath.dtd new file mode 100644 index 0000000000..381cbfc125 --- /dev/null +++ b/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertMath.dtd @@ -0,0 +1,21 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- Window title --> +<!ENTITY windowTitle.label "Ievietot formulu"> + +<!ENTITY sourceEditField.label "Ievadiet LaTeX avota kodu:"> + +<!ENTITY options.label "Opcijas"> +<!ENTITY optionInline.label "Iekļautais režīms"> +<!ENTITY optionInline.accesskey "I"> +<!ENTITY optionDisplay.label "Rādīšanas režīms"> +<!ENTITY optionDisplay.accesskey "R"> +<!ENTITY optionLTR.label "Virzienā no kreisās uz labo"> +<!ENTITY optionLTR.accesskey "k"> +<!ENTITY optionRTL.label "Virzienā no labās uz kreiso"> +<!ENTITY optionRTL.accesskey "l"> + +<!ENTITY insertButton.label "Ievietot"> +<!ENTITY insertButton.accesskey "I"> diff --git a/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertSource.dtd b/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertSource.dtd new file mode 100644 index 0000000000..8d3de64dce --- /dev/null +++ b/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertSource.dtd @@ -0,0 +1,15 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- Window title --> +<!ENTITY windowTitle.label "Ievietot HTML"> +<!ENTITY sourceEditField.label "Ievadiet HTML tagus un tekstu:"> +<!ENTITY example.label "Piemērs: "> +<!-- LOCALIZATION NOTE (exampleOpenTag.label): DONT_TRANSLATE: they are text for HTML tagnames: "<i>" and "</i>" --> +<!ENTITY exampleOpenTag.label "<i>"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (exampleCloseTag.label): DONT_TRANSLATE: they are text for HTML tagnames: "<i>" and "</i>" --> +<!ENTITY exampleCloseTag.label "</i>"> +<!ENTITY exampleText.label "Sveika, pasaule!"> +<!ENTITY insertButton.label "Ievietot"> +<!ENTITY insertButton.accesskey "I"> diff --git a/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertTOC.dtd b/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertTOC.dtd new file mode 100644 index 0000000000..bfaaa218b0 --- /dev/null +++ b/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertTOC.dtd @@ -0,0 +1,16 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY Window.title "Satura rādītājs"> +<!ENTITY buildToc.label "Veidot satura rādītāju no:"> +<!ENTITY tag.label "Birka:"> +<!ENTITY class.label "Klase:"> +<!ENTITY header1.label "Līmenis 1"> +<!ENTITY header2.label "Līmenis 2"> +<!ENTITY header3.label "Līmenis 3"> +<!ENTITY header4.label "Līmenis 4"> +<!ENTITY header5.label "Līmenis 5"> +<!ENTITY header6.label "Līmenis 6"> +<!ENTITY makeReadOnly.label "Padarīt satura rādītāju tikai lasāmu"> +<!ENTITY orderedList.label "Numurēt visus satura rādītāja ierakstus"> diff --git a/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertTable.dtd b/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertTable.dtd new file mode 100644 index 0000000000..f169a24020 --- /dev/null +++ b/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertTable.dtd @@ -0,0 +1,18 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- Window title --> +<!ENTITY windowTitle.label "Ievietot tabulu"> + +<!ENTITY size.label "Izmērs"> +<!ENTITY numRowsEditField.label "Rindas:"> +<!ENTITY numRowsEditField.accessKey "R"> +<!ENTITY numColumnsEditField.label "Kolonnas:"> +<!ENTITY numColumnsEditField.accessKey "K"> +<!ENTITY widthEditField.label "Platums:"> +<!ENTITY widthEditField.accessKey "P"> +<!ENTITY borderEditField.label "Mala:"> +<!ENTITY borderEditField.accessKey "M"> +<!ENTITY borderEditField.tooltip "Ierakstiet skaitli, lai norādītu tabulas apmales lielumu vai nulli (0) bez apmales"> +<!ENTITY pixels.label "pikseļi"> diff --git a/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorLabelProperties.dtd b/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorLabelProperties.dtd new file mode 100644 index 0000000000..6cd18c18b7 --- /dev/null +++ b/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorLabelProperties.dtd @@ -0,0 +1,18 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY windowTitle.label "Etiķetes īpašības"> + +<!ENTITY Settings.label "Iestatījumi"> +<!ENTITY Settings.accesskey "I"> + +<!ENTITY EditLabelText.label "Rediģēt tekstu:"> +<!ENTITY EditLabelText.accesskey "R"> +<!ENTITY LabelFor.label "Vadībai:"> +<!ENTITY LabelFor.accesskey "V"> +<!ENTITY AccessKey.label "Piekļuves taustiņš:"> +<!ENTITY AccessKey.accesskey "P"> + +<!ENTITY RemoveLabel.label "Noņemt birku"> +<!ENTITY RemoveLabel.accesskey "N"> diff --git a/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorLinkProperties.dtd b/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorLinkProperties.dtd new file mode 100644 index 0000000000..96aa955f3b --- /dev/null +++ b/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorLinkProperties.dtd @@ -0,0 +1,6 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY windowTitle.label "Saites īpašības"> +<!ENTITY LinkURLBox.label "Saites atrašanās vieta"> diff --git a/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorListProperties.dtd b/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorListProperties.dtd new file mode 100644 index 0000000000..85c005b39c --- /dev/null +++ b/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorListProperties.dtd @@ -0,0 +1,20 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + + +<!-- Window title --> +<!ENTITY windowTitle.label "Parādīt īpašības"> + +<!ENTITY ListType.label "Saraksta veids"> +<!ENTITY bulletStyle.label "Aizzīmes stils:"> +<!ENTITY startingNumber.label "Sākt ar:"> +<!ENTITY startingNumber.accessKey "S"> +<!ENTITY none.value "Nekas"> +<!ENTITY bulletList.value "Aizzīmju (nenumurēts) saraksts"> +<!ENTITY numberList.value "Numurēts saraksts"> +<!ENTITY definitionList.value "Definīciju saraksts"> +<!ENTITY changeEntireListRadio.label "Mainīt visu sarakstu"> +<!ENTITY changeEntireListRadio.accessKey "M"> +<!ENTITY changeSelectedRadio.label "Mainīt tikai atlasītos vienumus"> +<!ENTITY changeSelectedRadio.accessKey "a"> diff --git a/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorPageProperties.dtd b/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorPageProperties.dtd new file mode 100644 index 0000000000..f0402f2d41 --- /dev/null +++ b/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorPageProperties.dtd @@ -0,0 +1,17 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- Window title --> +<!ENTITY windowTitle.label "Lapas īpašības"> +<!ENTITY location.label "Vieta:"> +<!ENTITY lastModified.label "Pēdējo reizi mainīts:"> +<!ENTITY titleInput.label "Virsraksts:"> +<!ENTITY titleInput.accessKey "V"> +<!ENTITY authorInput.label "Autors:"> +<!ENTITY authorInput.accessKey "A"> +<!ENTITY descriptionInput.label "Apraksts:"> +<!ENTITY descriptionInput.accessKey "p"> +<!ENTITY locationNewPage.label "[Jauna lapa, vēl nav saglabāta]"> +<!ENTITY EditHEADSource1.label "Pieredzējuši lietotāji:"> +<!ENTITY EditHEADSource2.label "Lai rediģētu citu <head> saturu reģionā, izmantojiet "HTML avotu" izvēlnē Skats vai rīkjoslā Rediģēšanas režīms."> diff --git a/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorPersonalDictionary.dtd b/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorPersonalDictionary.dtd new file mode 100644 index 0000000000..2140d52692 --- /dev/null +++ b/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorPersonalDictionary.dtd @@ -0,0 +1,20 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- Window title --> +<!ENTITY windowTitle.label "Personīgā vārdnīca"> + +<!ENTITY wordEditField.label "Jauns vārds:"> +<!ENTITY wordEditField.accessKey "J"> +<!ENTITY AddButton.label "Pievienot"> +<!ENTITY AddButton.accessKey "P"> +<!ENTITY DictionaryList.label "Vārdi vārdnīcā:"> +<!ENTITY DictionaryList.accessKey "V"> +<!ENTITY ReplaceButton.label "Aizstāt"> +<!ENTITY ReplaceButton.accessKey "A"> +<!ENTITY RemoveButton.label "Noņemt"> +<!ENTITY RemoveButton.accessKey "N"> + +<!ENTITY CloseButton.label "Aizvērt"> +<!ENTITY CloseButton.accessKey "z"> diff --git a/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorPublish.dtd b/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorPublish.dtd new file mode 100644 index 0000000000..584d9d1da4 --- /dev/null +++ b/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorPublish.dtd @@ -0,0 +1,65 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- Window title --> +<!ENTITY windowTitle.label "Publicēt lapu"> +<!ENTITY windowTitleSettings.label "Publicēt iestatījumus"> +<!ENTITY publishTab.label "Publicēt"> +<!ENTITY settingsTab.label "Iestatījumi"> +<!ENTITY publishButton.label "Publicēt"> + +<!-- Publish Tab Panel --> +<!ENTITY siteList.label "Vietnes nosaukums:"> +<!ENTITY siteList.accesskey "V"> +<!ENTITY siteList.tooltip "Izvēlieties vietni, kurā vēlaties publicēt"> +<!ENTITY newSiteButton.label "Jauna vietne"> +<!ENTITY newSiteButton.accesskey "J"> +<!ENTITY docDirList.label "Šīs lapas vietas apakšmape:"> +<!ENTITY docDirList.accesskey "a"> +<!ENTITY docDirList.tooltip "Izvēlieties vai ievadiet šīs lapas attālās apakšmapes nosaukumu"> +<!ENTITY publishImgCheckbox.label "Iekļaut attēlus un citus failus"> +<!ENTITY publishImgCheckbox.accesskey "I"> +<!ENTITY publishImgCheckbox.tooltip "Publicēt attēlus un citus failus, uz kuriem norāda šī lapa"> +<!ENTITY sameLocationRadio.label "Izmantot to pašu vietu kā lapai"> +<!ENTITY sameLocationRadio.accesskey "z"> +<!ENTITY sameLocationRadio.tooltip "Publicēt failus tajā pašā vietā, kur lapa"> +<!ENTITY useSubdirRadio.label "Izmantot šo vietnes apakšmapi:"> +<!ENTITY useSubdirRadio.accesskey "a"> +<!ENTITY useSubdirRadio.tooltip "Publicēt failus atlasītajā attālajā apakšmapē"> +<!ENTITY otherDirList.tooltip "Izvēlieties vai ievadiet attālās apakšmapes nosaukumu, kurā tiks publicēti faili"> +<!ENTITY pageTitle.label "Lapas virsraksts:"> +<!ENTITY pageTitle.accesskey "v"> +<!ENTITY pageTitle.tooltip "Ievadiet virsrakstu, lai noteiktu lapu logā un grāmatzīmēs"> +<!ENTITY pageTitleExample.label "piem.: "Mana lapa""> +<!ENTITY filename.label "Faila nosaukums:"> +<!ENTITY filename.accesskey "F"> +<!ENTITY filename.tooltip "Ievadiet šī faila nosaukumu, tīmekļa lapai ieskaitot '.html'"> +<!ENTITY filenameExample.label "piem.: "manalapa.html""> +<!ENTITY setDefaultButton.label "Iestatīt kā noklusēto"> +<!ENTITY setDefaultButton.accesskey "n"> +<!ENTITY removeButton.label "Noņemt vietni"> +<!ENTITY removeButton.accesskey "N"> + +<!-- Settings Tab Panel --> +<!ENTITY publishSites.label "Publicēšanas vietnes"> +<!ENTITY serverInfo.label "Servera informācija"> +<!ENTITY loginInfo.label "Pieteikšanās informācija"> +<!ENTITY siteName.label "Vietnes nosaukums:"> +<!ENTITY siteName.accesskey "n"> +<!ENTITY siteName.tooltip "Segvārds, kas identificē šo izdevēju vietni (piem.: 'Mana vietne')"> +<!ENTITY siteUrl.label "Publicētāja adrese (piem.: 'ftp://ftp.myisp.com/myusername'):"> +<!ENTITY siteUrl.accesskey "a"> +<!ENTITY siteUrl.tooltip "FTP:// vai HTTP:// adrese ko piedāvā jūsu tīmekļa mitināšanas pakalpojums"> +<!ENTITY browseUrl.label "Jūsu mājas lapas HTTP adrese (piem.: 'http://www.myisp.com/myusername'):"> +<!ENTITY browseUrl.accesskey "m"> +<!ENTITY browseUrl.tooltip "Jūsu mājas mapes HTTP:// adrese (neiekļaujiet faila nosaukumu)"> +<!ENTITY username.label "Lietotājvārds:"> +<!ENTITY username.accesskey "L"> +<!ENTITY username.tooltip "Lietotājvārds, kuru izmantojat piesakoties savā ISP vai tīmekļa mitināšanas pakalpojumā"> +<!ENTITY password.label "Parole:"> +<!ENTITY password.accesskey "P"> +<!ENTITY password.tooltip "Ar jūsu lietotājvārdu saistītā parole"> +<!ENTITY savePassword.label "Saglabāt paroli"> +<!ENTITY savePassword.accesskey "S"> +<!ENTITY savePassword.tooltip "Atlasiet šo, lai droši saglabātu paroli, izmantojot Paroļu pārvaldnieku"> diff --git a/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorPublishProgress.dtd b/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorPublishProgress.dtd new file mode 100644 index 0000000000..228011e98b --- /dev/null +++ b/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorPublishProgress.dtd @@ -0,0 +1,16 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- Window title --> +<!ENTITY siteUrl.label "Vietnes URL:"> +<!ENTITY docSubdir.label "Lapas apakšmape:"> +<!ENTITY otherSubdir.label "Attēlu apakšmape:"> + +<!ENTITY status.label "Publicē…"> +<!ENTITY fileList.label "Publicēšanas statuss"> +<!ENTITY succeeded.label "Izdevās"> +<!ENTITY failed.label "Neizdevās"> + +<!ENTITY keepOpen "Kad publicēšana ir pabeigta, turiet šo logu atvērtu."> +<!ENTITY closeButton.label "Aizvērt"> diff --git a/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorReplace.dtd b/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorReplace.dtd new file mode 100644 index 0000000000..983fc60263 --- /dev/null +++ b/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorReplace.dtd @@ -0,0 +1,27 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- extracted from EdReplace.xhtml --> + +<!ENTITY replaceDialog.title "Meklēt un aizstāt"> +<!ENTITY findField.label "Meklēt tekstu:"> +<!ENTITY findField.accesskey "M"> +<!ENTITY replaceField.label "Aizstāt ar:"> +<!ENTITY replaceField.accesskey "A"> +<!ENTITY caseSensitiveCheckbox.label "Atbilst precīzi"> +<!ENTITY caseSensitiveCheckbox.accesskey "p"> +<!ENTITY wrapCheckbox.label "Aptīt"> +<!ENTITY wrapCheckbox.accesskey "t"> +<!ENTITY backwardsCheckbox.label "Meklēt atmuguriski"> +<!ENTITY backwardsCheckbox.accesskey "a"> +<!ENTITY findNextButton.label "Meklēt nākamo"> +<!ENTITY findNextButton.accesskey "n"> +<!ENTITY replaceButton.label "Aizstāt"> +<!ENTITY replaceButton.accesskey "s"> +<!ENTITY replaceAndFindButton.label "Aizstāt un meklēt"> +<!ENTITY replaceAndFindButton.accesskey "m"> +<!ENTITY replaceAllButton.label "Aizstāt visu"> +<!ENTITY replaceAllButton.accesskey "v"> +<!ENTITY closeButton.label "Aizvērt"> +<!ENTITY closeButton.accesskey "z"> diff --git a/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorSaveAsCharset.dtd b/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorSaveAsCharset.dtd new file mode 100644 index 0000000000..1074bc80ce --- /dev/null +++ b/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorSaveAsCharset.dtd @@ -0,0 +1,14 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- These strings are generic to all or most of the editor's dialogs. --> + +<!-- This button is for the progressive disclosure of additional editing functionality --> + +<!-- These strings are for use specifically in the editor's link dialog. --> +<!ENTITY windowTitle2.label "Saglabāt un mainīt teksta kodējumu"> +<!ENTITY documentTitleTitle.label "Lapas virsraksts"> +<!ENTITY documentCharsetTitle2.label "Teksta kodējums"> +<!ENTITY documentCharsetDesc2.label "Izvēlieties teksta kodējumu, kurā vēlaties saglabāt dokumentu:"> +<!ENTITY documentExportToText.label "Eksportēt uz tekstu"> diff --git a/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorSelectProperties.dtd b/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorSelectProperties.dtd new file mode 100644 index 0000000000..3bf5b2b1a8 --- /dev/null +++ b/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorSelectProperties.dtd @@ -0,0 +1,48 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY windowTitle.label "Atlases saraksta īpasības"> + +<!ENTITY Select.label "Atlases saraksts"> +<!ENTITY SelectName.label "Saraksta nosaukums:"> +<!ENTITY SelectName.accesskey "A"> +<!ENTITY SelectSize.label "Augstums:"> +<!ENTITY SelectSize.accesskey "A"> +<!ENTITY SelectMultiple.label "Vairāku atlase"> +<!ENTITY SelectMultiple.accesskey "V"> +<!ENTITY SelectDisabled.label "Atslēgts"> +<!ENTITY SelectDisabled.accesskey "t"> +<!ENTITY SelectTabIndex.label "Cilnes indekss:"> +<!ENTITY SelectTabIndex.accesskey "C"> + +<!ENTITY OptGroup.label "Opciju grupa"> +<!ENTITY OptGroupLabel.label "Birka:"> +<!ENTITY OptGroupLabel.accesskey "O"> +<!ENTITY OptGroupDisabled.label "Atslēgts"> +<!ENTITY OptGroupDisabled.accesskey "A"> + +<!ENTITY Option.label "Opcija"> +<!ENTITY OptionText.label "Teksts:"> +<!ENTITY OptionText.accesskey "O"> +<!ENTITY OptionValue.label "Vērtība:"> +<!ENTITY OptionValue.accesskey "V"> +<!ENTITY OptionSelected.label "Sākotnēji izvēlēts"> +<!ENTITY OptionSelected.accesskey "S"> +<!ENTITY OptionDisabled.label "Atslēgts"> +<!ENTITY OptionDisabled.accesskey "s"> + +<!ENTITY TextHeader.label "Teksts"> +<!ENTITY ValueHeader.label "Vērtība"> +<!ENTITY SelectedHeader.label "Atlasīts"> + +<!ENTITY AddOption.label "Pievienot opciju"> +<!ENTITY AddOption.accesskey "o"> +<!ENTITY AddOptGroup.label "Pievienot grupu"> +<!ENTITY AddOptGroup.accesskey "g"> +<!ENTITY RemoveElement.label "Noņemt"> +<!ENTITY RemoveElement.accesskey "N"> +<!ENTITY MoveElementUp.label "Pārvietot augšup"> +<!ENTITY MoveElementUp.accesskey "a"> +<!ENTITY MoveElementDown.label "Pārvietot lejup"> +<!ENTITY MoveElementDown.accesskey "l"> diff --git a/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorSnapToGrid.dtd b/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorSnapToGrid.dtd new file mode 100644 index 0000000000..88385bbc7c --- /dev/null +++ b/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorSnapToGrid.dtd @@ -0,0 +1,15 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + + +<!-- Window title --> +<!ENTITY windowTitle.label "Piestiprināt pie režģa"> + +<!ENTITY enableSnapToGrid.label "ieslēgt piestiprināšanu pie režģa"> +<!ENTITY enableSnapToGrid.accessKey "s"> + +<!ENTITY sizeEditField.label "Izmērs:"> +<!ENTITY sizeEditField.accessKey "I"> + +<!ENTITY pixelsLabel.value "punkti"> diff --git a/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorSpellCheck.dtd b/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorSpellCheck.dtd new file mode 100644 index 0000000000..a6bfb83e9e --- /dev/null +++ b/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorSpellCheck.dtd @@ -0,0 +1,38 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- Window title --> +<!ENTITY windowTitle.label "Pārbaudīt rakstību"> + +<!ENTITY misspelledWord.label "Nepareizi uzrakstīts vārds:"> +<!ENTITY wordEditField.label "Aizstāt ar:"> +<!ENTITY wordEditField.accessKey "A"> +<!ENTITY checkwordButton.label "Pārbaudīt vārdu"> +<!ENTITY checkwordButton.accessKey "v"> +<!ENTITY suggestions.label "Ieteikumi:"> +<!ENTITY suggestions.accessKey "t"> +<!ENTITY ignoreButton.label "Ignorēt"> +<!ENTITY ignoreButton.accessKey "I"> +<!ENTITY ignoreAllButton.label "Ignorēt visus"> +<!ENTITY ignoreAllButton.accessKey "v"> +<!ENTITY replaceButton.label "Aizstāt"> +<!ENTITY replaceButton.accessKey "A"> +<!ENTITY replaceAllButton.label "Aizstāt visu"> +<!ENTITY replaceAllButton.accessKey "v"> +<!ENTITY stopButton.label "Apturēt"> +<!ENTITY stopButton.accessKey "p"> +<!ENTITY userDictionary.label "Personīgā vārdnīca:"> +<!ENTITY moreDictionaries.label "Lejuplādēt citas vārdnīcas…"> +<!ENTITY addToUserDictionaryButton.label "Pievienot vārdu"> +<!ENTITY addToUserDictionaryButton.accessKey "P"> +<!ENTITY editUserDictionaryButton.label "Rediģēt..."> +<!ENTITY editUserDictionaryButton.accessKey "R"> +<!ENTITY recheckButton2.label "Pārbaudīt tekstu"> +<!ENTITY recheckButton2.accessKey "T"> +<!ENTITY closeButton.label "Aizvērt"> +<!ENTITY closeButton.accessKey "A"> +<!ENTITY sendButton.label "Sūtīt"> +<!ENTITY sendButton.accessKey "S"> +<!ENTITY languagePopup.label "Valoda:"> +<!ENTITY languagePopup.accessKey "V"> diff --git a/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorTableProperties.dtd b/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorTableProperties.dtd new file mode 100644 index 0000000000..2c9f2bfa90 --- /dev/null +++ b/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorTableProperties.dtd @@ -0,0 +1,75 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY tableWindow.title "Tabulas īpašības"> +<!ENTITY applyButton.label "Pielietot"> +<!ENTITY applyButton.accesskey "P"> +<!ENTITY closeButton.label "Aizvērt"> +<!ENTITY tableTab.label "Tabula"> +<!ENTITY cellTab.label "Šūnas"> +<!ENTITY tableRows.label "Rindas:"> +<!ENTITY tableRows.accessKey "R"> +<!ENTITY tableColumns.label "Kolonnas:"> +<!ENTITY tableColumns.accessKey "K"> +<!ENTITY tableHeight.label "Augstums:"> +<!ENTITY tableHeight.accessKey "A"> +<!ENTITY tableWidth.label "Platums:"> +<!ENTITY tableWidth.accessKey "P"> +<!ENTITY tableBorderSpacing.label "Apmales un atstatumi"> +<!ENTITY tableBorderWidth.label "Apmale:"> +<!ENTITY tableBorderWidth.accessKey "m"> +<!ENTITY tableSpacing.label "Atstatums:"> +<!ENTITY tableSpacing.accessKey "s"> +<!ENTITY tablePadding.label "Polsteris:"> +<!ENTITY tablePadding.accessKey "P"> +<!ENTITY tablePxBetwCells.label "punkti starp šūnām"> +<!ENTITY tablePxBetwBrdrCellContent.label "punkti starp šūnas apmali un saturu"> +<!ENTITY tableAlignment.label "Tabulas izlīdzināšana:"> +<!ENTITY tableAlignment.accessKey "T"> +<!ENTITY tableCaption.label "Paraksts:"> +<!ENTITY tableCaption.accessKey "r"> +<!ENTITY tableCaptionAbove.label "Virs tabulas"> +<!ENTITY tableCaptionBelow.label "Zem tabulas"> +<!ENTITY tableCaptionLeft.label "Pa kreisi no tabulas"> +<!ENTITY tableCaptionRight.label "Pa labi no tabulas"> +<!ENTITY tableCaptionNone.label "Nav"> +<!ENTITY tableInheritColor.label "(Ļaut lapas spīdēt cauri)"> + +<!ENTITY cellSelection.label "Atlase"> +<!ENTITY cellSelectCell.label "Šūna"> +<!ENTITY cellSelectRow.label "Rinda"> +<!ENTITY cellSelectColumn.label "Kolonna"> +<!ENTITY cellSelectNext.label "Nākamais"> +<!ENTITY cellSelectNext.accessKey "N"> +<!ENTITY cellSelectPrevious.label "Iepriekšējais"> +<!ENTITY cellSelectPrevious.accessKey "I"> +<!ENTITY applyBeforeChange.label "Pašreizējās izmaiņas tiks piemērotas pirms atlases maiņas."> +<!ENTITY cellContentAlignment.label "Satura izlīdzināšana"> +<!ENTITY cellHorizontal.label "Horizontāli:"> +<!ENTITY cellHorizontal.accessKey "H"> +<!ENTITY cellVertical.label "Vertikāli:"> +<!ENTITY cellVertical.accessKey "V"> +<!ENTITY cellStyle.label "Šūnas stils:"> +<!ENTITY cellStyle.accessKey "S"> +<!ENTITY cellNormal.label "Parasts"> +<!ENTITY cellHeader.label "Galvene"> +<!ENTITY cellTextWrap.label "Teksta aplaušana:"> +<!ENTITY cellTextWrap.accessKey "T"> +<!ENTITY cellWrap.label "Aplauzt"> +<!ENTITY cellNoWrap.label "Neaplauzt"> +<!ENTITY cellAlignTop.label "Augšā"> +<!ENTITY cellAlignMiddle.label "Vidū"> +<!ENTITY cellAlignBottom.label "Apakšā"> +<!ENTITY cellAlignJustify.label "Taisnot"> +<!ENTITY cellInheritColor.label ""> +<!ENTITY cellUseCheckboxHelp.label "Izmantojiet izvēles rūtiņas, lai noteiktu, kuras īpašības pielietot visām atlasītajām šūnām"> + +<!-- Used in both Table and Cell panels --> +<!ENTITY size.label "Izmērs"> +<!ENTITY pixels.label "punkti"> +<!ENTITY backgroundColor.label "Fona krāsa:"> +<!ENTITY backgroundColor.accessKey "F"> +<!ENTITY AlignLeft.label "Pa kreisi"> +<!ENTITY AlignCenter.label "Centrā"> +<!ENTITY AlignRight.label "Pa labi"> diff --git a/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorTextAreaProperties.dtd b/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorTextAreaProperties.dtd new file mode 100644 index 0000000000..5d398fc327 --- /dev/null +++ b/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorTextAreaProperties.dtd @@ -0,0 +1,33 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY windowTitle.label "Teksta laukuma īpašības"> + +<!ENTITY Settings.label "Iestatījumi"> + +<!ENTITY TextAreaName.label "Lauka nosaukums:"> +<!ENTITY TextAreaName.accessKey "L"> +<!ENTITY TextAreaRows.label "Rindas:"> +<!ENTITY TextAreaRows.accessKey "R"> +<!ENTITY TextAreaCols.label "Kolonnas:"> +<!ENTITY TextAreaCols.accessKey "K"> +<!ENTITY TextAreaReadOnly.label "Tikai lasāms"> +<!ENTITY TextAreaReadOnly.accessKey "l"> +<!ENTITY TextAreaDisabled.label "Atslēgts"> +<!ENTITY TextAreaDisabled.accessKey "A"> +<!ENTITY TextAreaTabIndex.label "Cilnes indekss:"> +<!ENTITY TextAreaTabIndex.accessKey "C"> +<!ENTITY TextAreaAccessKey.label "Piekļuves taustiņš:"> +<!ENTITY TextAreaAccessKey.accessKey "P"> +<!ENTITY InitialText.label "Sākotnējais teksts:"> +<!ENTITY InitialText.accessKey "S"> + +<!ENTITY TextAreaWrap.label "Aplaušanas režīms:"> +<!ENTITY TextAreaWrap.accessKey "p"> +<!ENTITY WrapDefault.value "Noklusētais"> +<!ENTITY WrapOff.value "Izslēgts"> +<!ENTITY WrapHard.value "Stingrs"> +<!ENTITY WrapSoft.value "Viegls"> +<!ENTITY WrapPhysical.value "Fizisks"> +<!ENTITY WrapVirtual.value "Virtuāls"> diff --git a/l10n-lv/editor/ui/chrome/region/region.properties b/l10n-lv/editor/ui/chrome/region/region.properties new file mode 100644 index 0000000000..fb6fac676e --- /dev/null +++ b/l10n-lv/editor/ui/chrome/region/region.properties @@ -0,0 +1,8 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# +# editor.js +# editor.properties +editor.throbber.url=http://www.seamonkey-project.org/ |