summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-lv/mail/chrome/messenger/appUpdate.properties
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-28 14:29:10 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-28 14:29:10 +0000
commit2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd (patch)
treeb80bf8bf13c3766139fbacc530efd0dd9d54394c /l10n-lv/mail/chrome/messenger/appUpdate.properties
parentInitial commit. (diff)
downloadfirefox-2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd.tar.xz
firefox-2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd.zip
Adding upstream version 86.0.1.upstream/86.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-lv/mail/chrome/messenger/appUpdate.properties')
-rw-r--r--l10n-lv/mail/chrome/messenger/appUpdate.properties40
1 files changed, 40 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-lv/mail/chrome/messenger/appUpdate.properties b/l10n-lv/mail/chrome/messenger/appUpdate.properties
new file mode 100644
index 0000000000..5981191a97
--- /dev/null
+++ b/l10n-lv/mail/chrome/messenger/appUpdate.properties
@@ -0,0 +1,40 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE (updateAvailableTitle): %S will be replaced with brandShortName
+updateAvailableTitle=Ir pieejams jauns %S atjaunojums.
+# LOCALIZATION NOTE (updateAvailableMessage): %S will be replaced with brandShortName
+updateAvailableMessage=Atjaunojiet jūsu %S, lai iegūtu ātrumu un privātumu.
+updateAvailablePrimaryButtonLabel=Lejuplādēt atjaunojumu
+updateAvailablePrimaryButtonAccessKey=D
+updateAvailableSecondaryButtonLabel=Ne tagad
+updateAvailableSecondaryButtonAccessKey=N
+
+# LOCALIZATION NOTE (updateManualTitle): %S will be replaced with brandShortName
+updateManualTitle=%S nevar atjaunot uz jaunāko versiju.
+# LOCALIZATION NOTE (updateManualMessage): %S will be replaced with brandShortName
+updateManualMessage=Lejuplādējiet jaunu %S kopiju un mēs jums palīdzēsim to uzstādīt.
+# LOCALIZATION NOTE (updateManualPrimaryButtonLabel): %S will be replaced with brandShortName
+updateManualPrimaryButtonLabel=Lejuplādēt %S
+updateManualPrimaryButtonAccessKey=D
+updateManualSecondaryButtonLabel=Ne tagad
+updateManualSecondaryButtonAccessKey=N
+
+# LOCALIZATION NOTE (updateUnsupportedTitle): %S will be replaced with brandShortName
+updateUnsupportedTitle=%S nevar atjaunot uz jaunāko versiju.
+# LOCALIZATION NOTE (updateUnsupportedMessage): %S will be replaced with brandShortName
+updateUnsupportedMessage=Jaunākā %S versija jūsu sistēmā nav atbalstīta.
+updateUnsupportedPrimaryButtonLabel=Uzzināt vairāk
+updateUnsupportedPrimaryButtonAccessKey=L
+updateUnsupportedSecondaryButtonLabel=Aizvērt
+updateUnsupportedSecondaryButtonAccessKey=C
+
+# LOCALIZATION NOTE (updateRestartTitle): %S will be replaced with brandShortName
+updateRestartTitle=Pārstartēt, lai atjaunotu %S.
+# LOCALIZATION NOTE (updateRestartMessage): %S will be replaced with brandShortName
+updateRestartMessage=Pēc ātras pārtēšanas %S atgūs visas atvērtās cilnes un logus.
+updateRestartPrimaryButtonLabel=Pārstartēt
+updateRestartPrimaryButtonAccessKey=R
+updateRestartSecondaryButtonLabel=Ne tagad
+updateRestartSecondaryButtonAccessKey=N