diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-28 14:29:10 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-28 14:29:10 +0000 |
commit | 2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd (patch) | |
tree | b80bf8bf13c3766139fbacc530efd0dd9d54394c /l10n-nl/mail/messenger/preferences | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | firefox-upstream.tar.xz firefox-upstream.zip |
Adding upstream version 86.0.1.upstream/86.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-nl/mail/messenger/preferences')
18 files changed, 1579 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-nl/mail/messenger/preferences/am-im.ftl b/l10n-nl/mail/messenger/preferences/am-im.ftl new file mode 100644 index 0000000000..d27aa9d16d --- /dev/null +++ b/l10n-nl/mail/messenger/preferences/am-im.ftl @@ -0,0 +1,6 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +account-settingsTitle = Authenticatie-instellingen +account-channelTitle = Standaard kanalen diff --git a/l10n-nl/mail/messenger/preferences/application-manager.ftl b/l10n-nl/mail/messenger/preferences/application-manager.ftl new file mode 100644 index 0000000000..ad0b591083 --- /dev/null +++ b/l10n-nl/mail/messenger/preferences/application-manager.ftl @@ -0,0 +1,11 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +app-manager-window-dialog = + .title = Toepassingsdetails + .style = width: 30em; min-height: 20em; + +remove-app-button = + .label = Verwijderen + .accesskey = V diff --git a/l10n-nl/mail/messenger/preferences/attachment-reminder.ftl b/l10n-nl/mail/messenger/preferences/attachment-reminder.ftl new file mode 100644 index 0000000000..f59df4a872 --- /dev/null +++ b/l10n-nl/mail/messenger/preferences/attachment-reminder.ftl @@ -0,0 +1,26 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +attachment-reminder-window = + .title = Sleutelwoorden voor bijlageherinnering + +attachment-reminder-label = { -brand-short-name } zal u waarschuwen voor ontbrekende bijlagen als u een bericht wilt verzenden dat een van de volgende sleutelwoorden bevat. + +keyword-new-button = + .label = Nieuw… + .accesskey = N + +keyword-edit-button = + .label = Bewerken… + .accesskey = B + +keyword-remove-button = + .label = Verwijderen + .accesskey = V + +new-keyword-title = Nieuw sleutelwoord +new-keyword-label = Sleutelwoord: + +edit-keyword-title = Sleutelwoord bewerken +edit-keyword-label = Sleutelwoord: diff --git a/l10n-nl/mail/messenger/preferences/colors.ftl b/l10n-nl/mail/messenger/preferences/colors.ftl new file mode 100644 index 0000000000..fb8bbf0908 --- /dev/null +++ b/l10n-nl/mail/messenger/preferences/colors.ftl @@ -0,0 +1,52 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +colors-dialog-window = + .title = Kleuren + .style = + { PLATFORM() -> + [macos] width: 41em !important + *[other] width: 46em !important + } + +colors-dialog-legend = Tekst en achtergrond + +text-color-label = + .value = Tekst: + .accesskey = T + +background-color-label = + .value = Achtergrond: + .accesskey = a + +use-system-colors = + .label = Systeemkleuren gebruiken + .accesskey = S + +colors-link-legend = Koppelingskleuren + +link-color-label = + .value = Niet-bezochte koppelingen: + .accesskey = N + +visited-link-color-label = + .value = Bezochte koppelingen: + .accesskey = B + +underline-link-checkbox = + .label = Koppelingen onderstrepen + .accesskey = K + +override-color-label = + .value = De door de inhoud opgegeven kleuren overschrijven met mijn selecties hierboven: + .accesskey = D + +override-color-always = + .label = Altijd + +override-color-auto = + .label = Alleen bij thema’s met hoog contrast + +override-color-never = + .label = Nooit diff --git a/l10n-nl/mail/messenger/preferences/connection.ftl b/l10n-nl/mail/messenger/preferences/connection.ftl new file mode 100644 index 0000000000..a6aa402e2b --- /dev/null +++ b/l10n-nl/mail/messenger/preferences/connection.ftl @@ -0,0 +1,111 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +connection-dns-over-https-url-resolver = Provider gebruiken + .accesskey = r + +# Variables: +# $name (String) - Display name or URL for the DNS over HTTPS provider +connection-dns-over-https-url-item-default = + .label = { $name } (standaard) + .tooltiptext = De standaard-URL voor het omzetten van DNS over HTTPS gebruiken + +connection-dns-over-https-url-custom = + .label = Aangepast + .accesskey = A + .tooltiptext = Een URL van uw voorkeur voor het omzetten van DNS over HTTPS invoeren + +connection-dns-over-https-custom-label = Aangepast + +connection-dialog-window = + .title = Verbindingsinstellingen + .style = + { PLATFORM() -> + [macos] width: 46em !important + *[other] width: 51em !important + } + +connection-proxy-legend = Proxy’s voor toegang tot het internet configureren + +proxy-type-no = + .label = Geen proxy + .accesskey = y + +proxy-type-wpad = + .label = Proxyinstellingen voor dit netwerk automatisch detecteren + .accesskey = w + +proxy-type-system = + .label = Proxyinstellingen van systeem gebruiken + .accesskey = b + +proxy-type-manual = + .label = Handmatige proxyconfiguratie: + .accesskey = m + +proxy-http-label = + .value = HTTP-proxy: + .accesskey = x + +http-port-label = + .value = Poort: + .accesskey = P + +proxy-http-sharing = + .label = Deze proxy ook voor HTTPS gebruiken + .accesskey = x + +proxy-https-label = + .value = HTTPS-proxy: + .accesskey = S + +ssl-port-label = + .value = Poort: + .accesskey = o + +proxy-socks-label = + .value = SOCKS-host: + .accesskey = C + +socks-port-label = + .value = Poort: + .accesskey = t + +proxy-socks4-label = + .label = SOCKS v4 + .accesskey = K + +proxy-socks5-label = + .label = SOCKS v5 + .accesskey = v + +proxy-type-auto = + .label = URL voor automatische proxyconfiguratie: + .accesskey = a + +proxy-reload-label = + .label = Opnieuw laden + .accesskey = e + +no-proxy-label = + .value = Geen proxy voor: + .accesskey = G + +no-proxy-example = Voorbeeld: .mozilla.org, .net.nz, 192.168.1.0/24 + +# Note: Do not translate localhost, 127.0.0.1 and ::1. +no-proxy-localhost-label = Verbindingen met localhost, 127.0.0.1 en ::1 gaan nooit via een proxy. + +proxy-password-prompt = + .label = Niet om authenticatie vragen als wachtwoord is opgeslagen + .accesskey = i + .tooltiptext = Deze optie authenticeert u automatisch bij proxy’s als u hiervoor referenties hebt opgeslagen. Als authenticatie mislukt, wordt hierom gevraagd. + +proxy-remote-dns = + .label = DNS via proxy bij gebruik van SOCKS v5 + .accesskey = D + +proxy-enable-doh = + .label = DNS over HTTPS inschakelen + .accesskey = N diff --git a/l10n-nl/mail/messenger/preferences/cookies.ftl b/l10n-nl/mail/messenger/preferences/cookies.ftl new file mode 100644 index 0000000000..ff0bacfedb --- /dev/null +++ b/l10n-nl/mail/messenger/preferences/cookies.ftl @@ -0,0 +1,55 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +cookies-window-dialog = + .title = Cookies + .style = width: 36em; + +window-close-key = + .key = w + +window-focus-search-key = + .key = f + +window-focus-search-alt-key = + .key = k + +filter-search-label = + .value = Zoeken: + .accesskey = Z + +cookies-on-system-label = De volgende cookies zijn op uw computer opgeslagen: + +treecol-site-header = + .label = Website + +treecol-name-header = + .label = Cookienaam + +props-name-label = + .value = Naam: +props-value-label = + .value = Inhoud: +props-domain-label = + .value = Host: +props-path-label = + .value = Pad: +props-secure-label = + .value = Verzenden bij: +props-expires-label = + .value = Verloopt: +props-container-label = + .value = Container: + +remove-cookie-button = + .label = Cookie verwijderen + .accesskey = v + +remove-all-cookies-button = + .label = Alle cookies verwijderen + .accesskey = A + +cookie-close-button = + .label = Sluiten + .accesskey = S diff --git a/l10n-nl/mail/messenger/preferences/dock-options.ftl b/l10n-nl/mail/messenger/preferences/dock-options.ftl new file mode 100644 index 0000000000..416a48fb93 --- /dev/null +++ b/l10n-nl/mail/messenger/preferences/dock-options.ftl @@ -0,0 +1,26 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +dock-options-window-dialog = + .title = Programmasymboolopties + .style = width: 35em; + +bounce-system-dock-icon = + .label = Het programmasymbool laten bewegen als een nieuw bericht binnenkomt + .accesskey = b + +dock-icon-legend = Programmasymboolbadge + +dock-icon-show-label = + .value = Programmasymbool markeren met: + +count-unread-messages-radio = + .label = Aantal ongelezen berichten + .accesskey = o + +count-new-messages-radio = + .label = Aantal nieuwe berichten + .accesskey = n + +notification-settings-info = U kunt de badge uitschakelen via het paneel Berichtgeving in Systeemvoorkeuren. diff --git a/l10n-nl/mail/messenger/preferences/fonts.ftl b/l10n-nl/mail/messenger/preferences/fonts.ftl new file mode 100644 index 0000000000..d1ed8a38b3 --- /dev/null +++ b/l10n-nl/mail/messenger/preferences/fonts.ftl @@ -0,0 +1,151 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +fonts-window-close = + .key = w + +# Variables: +# $name {string, "Arial"} - Name of the default font +fonts-label-default = + .label = Standaard ({ $name }) +fonts-label-default-unnamed = + .label = Standaard + +fonts-encoding-dialog-title = + .title = Lettertypen & tekensets + +fonts-language-legend = + .value = Lettertypen voor: + .accesskey = L + +fonts-proportional-label = + .value = Proportioneel: + .accesskey = P + +## Languages + +# Note: Translate "Latin" as the name of Latin (Roman) script, not as the name of the Latin language. +font-language-group-latin = + .label = Latijns +font-language-group-japanese = + .label = Japans +font-language-group-trad-chinese = + .label = Traditioneel Chinees (Taiwan) +font-language-group-simpl-chinese = + .label = Vereenvoudigd Chinees +font-language-group-trad-chinese-hk = + .label = Traditioneel Chinees (Hongkong) +font-language-group-korean = + .label = Koreaans +font-language-group-cyrillic = + .label = Cyrillisch +font-language-group-el = + .label = Grieks +font-language-group-other = + .label = Andere schriftsystemen +font-language-group-thai = + .label = Thais +font-language-group-hebrew = + .label = Hebreeuws +font-language-group-arabic = + .label = Arabisch +font-language-group-devanagari = + .label = Devanagari +font-language-group-tamil = + .label = Tamil +font-language-group-armenian = + .label = Armeens +font-language-group-bengali = + .label = Bengaals +font-language-group-canadian = + .label = Verenigd Canadees lettergreepschrift +font-language-group-ethiopic = + .label = Ethiopisch +font-language-group-georgian = + .label = Georgisch +font-language-group-gujarati = + .label = Gujarati +font-language-group-gurmukhi = + .label = Gurmukhi +font-language-group-khmer = + .label = Khmer +font-language-group-malayalam = + .label = Malayalam +font-language-group-math = + .label = Wiskunde +font-language-group-odia = + .label = Odia +font-language-group-telugu = + .label = Telugu +font-language-group-kannada = + .label = Kannada +font-language-group-sinhala = + .label = Singalees +font-language-group-tibetan = + .label = Tibetaans + +## Default font type + +default-font-serif = + .label = Met schreef + +default-font-sans-serif = + .label = Schreefloos + +font-size-label = + .value = Grootte: + .accesskey = G + +font-size-monospace-label = + .value = Grootte: + .accesskey = o + +font-serif-label = + .value = Met schreef: + .accesskey = s + +font-sans-serif-label = + .value = Schreefloos: + .accesskey = c + +font-monospace-label = + .value = Monospace: + .accesskey = M + +font-min-size-label = + .value = Minimale lettergrootte: + .accesskey = n + +min-size-none = + .label = Geen + +## Fonts in message + +font-control-legend = Lettertype-instellingen + +use-document-fonts-checkbox = + .label = Berichten toestaan om andere lettertypen te gebruiken + .accesskey = a + +use-fixed-width-plain-checkbox = + .label = Vastebreedtelettertype gebruiken voor plattetekstberichten + .accesskey = b + +## Language settings + +text-encoding-legend = Tekstcodering + +text-encoding-description = De standaard tekstcodering voor verzenden en ontvangen van e-mailberichten instellen + +font-outgoing-email-label = + .value = Uitgaande e-mailberichten: + .accesskey = U + +font-incoming-email-label = + .value = Inkomende e-mailberichten: + .accesskey = e + +default-font-reply-checkbox = + .label = Wanneer mogelijk, de standaard tekstcodering gebruiken in antwoorden + .accesskey = W diff --git a/l10n-nl/mail/messenger/preferences/languages.ftl b/l10n-nl/mail/messenger/preferences/languages.ftl new file mode 100644 index 0000000000..093e0271b7 --- /dev/null +++ b/l10n-nl/mail/messenger/preferences/languages.ftl @@ -0,0 +1,45 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +languages-customize-moveup = + .label = Omhoog verplaatsen + .accesskey = m + +languages-customize-movedown = + .label = Omlaag verplaatsen + .accesskey = l + +languages-customize-remove = + .label = Verwijderen + .accesskey = V + +languages-customize-select-language = + .placeholder = Selecteer een taal om toe te voegen… + +languages-customize-add = + .label = Toevoegen + .accesskey = T + +messenger-languages-window = + .title = { -brand-short-name }-taalinstellingen + .style = width: 40em + +messenger-languages-description = { -brand-short-name } zal de eerste taal als uw standaardtaal weergeven en zo nodig alternatieve talen weergeven in de volgorde waarin ze verschijnen. + +messenger-languages-search = Meer talen zoeken… + +messenger-languages-searching = + .label = Zoeken naar talen… + +messenger-languages-downloading = + .label = Downloaden… + +messenger-languages-select-language = + .label = Selecteer een taal om toe te voegen… + .placeholder = Selecteer een taal om toe te voegen… + +messenger-languages-installed-label = Geïnstalleerde talen +messenger-languages-available-label = Beschikbare talen + +messenger-languages-error = { -brand-short-name } kan uw talen momenteel niet bijwerken. Controleer of u met het internet bent verbonden of probeer het opnieuw. diff --git a/l10n-nl/mail/messenger/preferences/new-tag.ftl b/l10n-nl/mail/messenger/preferences/new-tag.ftl new file mode 100644 index 0000000000..843e1604a6 --- /dev/null +++ b/l10n-nl/mail/messenger/preferences/new-tag.ftl @@ -0,0 +1,12 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +tag-dialog-window = + .title = Nieuw label +tag-name-label = + .value = Labelnaam: + .accesskey = L +tag-color-label = + .value = Kleur: + .accesskey = K diff --git a/l10n-nl/mail/messenger/preferences/notifications.ftl b/l10n-nl/mail/messenger/preferences/notifications.ftl new file mode 100644 index 0000000000..c75f6248c2 --- /dev/null +++ b/l10n-nl/mail/messenger/preferences/notifications.ftl @@ -0,0 +1,33 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +notifications-dialog-window = + .title = Waarschuwing bij nieuwe e-mail aanpassen + +customize-alert-description = Kies welke velden worden getoond in de waarschuwingsnotificatie: + +preview-text-checkbox = + .label = Voorbeeldweergavetekst + .accesskey = V + +subject-checkbox = + .label = Onderwerp + .accesskey = O + +sender-checkbox = + .label = Afzender + .accesskey = A + +## Note: open-time-label-before is displayed first, then there's a field where +## the user can enter a number, and open-time-label-after is displayed at the end +## of the line. The translations of the open-time-label-before and open-time-label-after +## parts don't have to mean the exact same thing as in English; please try instead +## to translate the whole sentence. + +open-time-label-before = + .value = Waarschuwing bij nieuwe e-mail + .accesskey = W + +open-time-label-after = + .value = seconden tonen diff --git a/l10n-nl/mail/messenger/preferences/offline.ftl b/l10n-nl/mail/messenger/preferences/offline.ftl new file mode 100644 index 0000000000..3497afaba0 --- /dev/null +++ b/l10n-nl/mail/messenger/preferences/offline.ftl @@ -0,0 +1,56 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +offline-dialog-window = + .title = Offline-instellingen + +autodetect-online-label = + .label = Automatisch gedetecteerde onlinetoestand volgen + .accesskey = A + +startup-label = Handmatige toestand bij het opstarten: + +status-radio-remember = + .label = Vorige onlinetoestand hanteren + .accesskey = h + +status-radio-ask = + .label = Mij de onlinetoestand vragen + .accesskey = M + +status-radio-always-online = + .label = Online + .accesskey = O + +status-radio-always-offline = + .label = Offline + .accesskey = f + +going-online-label = Niet-verzonden berichten verzenden bij online gaan? + +going-online-auto = + .label = Ja + .accesskey = J + +going-online-not = + .label = Nee + .accesskey = N + +going-online-ask = + .label = Mij vragen + .accesskey = v + +going-offline-label = Berichten downloaden voor offlinegebruik bij offline gaan? + +going-offline-auto = + .label = Ja + .accesskey = a + +going-offline-not = + .label = Nee + .accesskey = e + +going-offline-ask = + .label = Mij vragen + .accesskey = r diff --git a/l10n-nl/mail/messenger/preferences/passwordManager.ftl b/l10n-nl/mail/messenger/preferences/passwordManager.ftl new file mode 100644 index 0000000000..65572b3ea3 --- /dev/null +++ b/l10n-nl/mail/messenger/preferences/passwordManager.ftl @@ -0,0 +1,85 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +saved-logins = + .title = Opgeslagen aanmeldingen +window-close = + .key = w +focus-search-shortcut = + .key = f +focus-search-altshortcut = + .key = k +copy-provider-url-cmd = + .label = URL kopiëren + .accesskey = U +copy-username-cmd = + .label = Gebruikersnaam kopiëren + .accesskey = G +edit-username-cmd = + .label = Gebruikersnaam bewerken + .accesskey = b +copy-password-cmd = + .label = Wachtwoord kopiëren + .accesskey = k +edit-password-cmd = + .label = Wachtwoord bewerken + .accesskey = W +search-filter = + .accesskey = Z + .placeholder = Zoeken +column-heading-provider = + .label = Provider +column-heading-username = + .label = Gebruikersnaam +column-heading-password = + .label = Wachtwoord +column-heading-time-created = + .label = Eerst gebruikt +column-heading-time-last-used = + .label = Laatst gebruikt +column-heading-time-password-changed = + .label = Laatst gewijzigd +column-heading-times-used = + .label = Keren gebruikt +remove = + .label = Verwijderen + .accesskey = V +import = + .label = Importeren… + .accesskey = I +close-button = + .label = Sluiten + .accesskey = S + +show-passwords = + .label = Wachtwoorden tonen + .accesskey = W +hide-passwords = + .label = Wachtwoorden verbergen + .accesskey = W +logins-description-all = Aanmeldingen voor de volgende providers zijn op uw computer opgeslagen +logins-description-filtered = De volgende aanmeldingen komen met uw zoekopdracht overeen: +remove-all = + .label = Alle verwijderen + .accesskey = A +remove-all-shown = + .label = Alle getoonde verwijderen + .accesskey = A +remove-all-passwords-prompt = Weet u zeker dat u alle wachtwoorden wilt verwijderen? +remove-all-passwords-title = Alle wachtwoorden verwijderen +no-master-password-prompt = Weet u zeker dat u uw wachtwoorden wilt tonen? + +## OS Authentication dialog + +# This message can be seen by trying to show or copy the passwords. +password-os-auth-dialog-message = Verifieer uw identiteit om de opgeslagen wachtwoorden te tonen. + +# This message can be seen by trying to show or copy the passwords. +# The macOS strings are preceded by the operating system with "Thunderbird is trying to " +# and includes subtitle of "Enter password for the user "xxx" to allow this." These +# notes are only valid for English. Please test in your locale. +password-os-auth-dialog-message-macosx = de opgeslagen wachtwoorden te tonen + +# Don't change this label. +password-os-auth-dialog-caption = { -brand-full-name } diff --git a/l10n-nl/mail/messenger/preferences/permissions.ftl b/l10n-nl/mail/messenger/preferences/permissions.ftl new file mode 100644 index 0000000000..148e875436 --- /dev/null +++ b/l10n-nl/mail/messenger/preferences/permissions.ftl @@ -0,0 +1,56 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +permissions-reminder-window = + .title = Uitzonderingen + .style = width: 45em; + +window-close-key = + .key = w + +website-address-label = + .value = Adres van website: + .accesskey = d + +block-button = + .label = Blokkeren + .accesskey = B + +allow-session-button = + .label = Toestaan voor sessie + .accesskey = o + +allow-button = + .label = Toestaan + .accesskey = T + +treehead-sitename-label = + .label = Website + +treehead-status-label = + .label = Status + +remove-site-button = + .label = Website verwijderen + .accesskey = v + +remove-all-site-button = + .label = Alle websites verwijderen + .accesskey = A + +cancel-button = + .label = Annuleren + .accesskey = n + +save-button = + .label = Wijzigingen opslaan + .accesskey = s + +permission-can-label = Toestaan +permission-can-access-first-party-label = Van derden blokkeren +permission-can-session-label = Toestaan voor sessie +permission-cannot-label = Blokkeren + +invalid-uri-message = Voer een geldige hostnaam in +invalid-uri-title = Ongeldige hostnaam ingevoerd diff --git a/l10n-nl/mail/messenger/preferences/preferences.ftl b/l10n-nl/mail/messenger/preferences/preferences.ftl new file mode 100644 index 0000000000..11b374c027 --- /dev/null +++ b/l10n-nl/mail/messenger/preferences/preferences.ftl @@ -0,0 +1,715 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +close-button = + .aria-label = Sluiten +preferences-title = + .title = + { PLATFORM() -> + [windows] Opties + *[other] Voorkeuren + } +category-list = + .aria-label = Categorieën +pane-general-title = Algemeen +category-general = + .tooltiptext = { pane-general-title } +pane-compose-title = Opstellen +category-compose = + .tooltiptext = Opstellen +pane-privacy-title = Privacy & Beveiliging +category-privacy = + .tooltiptext = Privacy & Beveiliging +pane-chat-title = Chat +category-chat = + .tooltiptext = Chat +pane-calendar-title = Agenda +category-calendar = + .tooltiptext = Agenda +general-language-and-appearance-header = Taal & Vormgeving +general-incoming-mail-header = Inkomende berichten +general-files-and-attachment-header = Bestanden & Bijlagen +general-tags-header = Labels +general-reading-and-display-header = Lezen & Weergave +general-updates-header = Updates +general-network-and-diskspace-header = Netwerk & Schijfruimte +general-indexing-label = Indexering +composition-category-header = Opstellen +composition-attachments-header = Bijlagen +composition-spelling-title = Spelling +compose-html-style-title = HTML-stijl +composition-addressing-header = Adressering +privacy-main-header = Privacy +privacy-passwords-header = Wachtwoorden +privacy-junk-header = Ongewenste berichten +collection-header = { -brand-short-name }-gegevensverzameling en -gebruik +collection-description = We streven ernaar u keuzes te bieden en alleen te verzamelen wat we nodig hebben om { -brand-short-name } voor iedereen beschikbaar te maken en te verbeteren. We vragen altijd toestemming voordat we persoonlijke gegevens ontvangen. +collection-privacy-notice = Privacyverklaring +collection-health-report-telemetry-disabled = U staat { -vendor-short-name } niet langer toe technische en interactiegegevens vast te leggen. Alle eerdere gegevens worden binnen 30 dagen verwijderd. +collection-health-report-telemetry-disabled-link = Meer info +collection-health-report = + .label = { -brand-short-name } toestaan om technische en interactiegegevens naar { -vendor-short-name } te verzenden + .accesskey = r +collection-health-report-link = Meer info +# This message is displayed above disabled data sharing options in developer builds +# or builds with no Telemetry support available. +collection-health-report-disabled = Gegevensrapportage is uitgeschakeld voor deze buildconfiguratie +collection-backlogged-crash-reports = + .label = { -brand-short-name } toestaan om namens u achterstallige crashrapporten te verzenden + .accesskey = c +collection-backlogged-crash-reports-link = Meer info +privacy-security-header = Beveiliging +privacy-scam-detection-title = Scamdetectie +privacy-anti-virus-title = Antivirus +privacy-certificates-title = Certificaten +chat-pane-header = Chat +chat-status-title = Status +chat-notifications-title = Notificaties +chat-pane-styling-header = Vormgeving +choose-messenger-language-description = Kies de talen die worden gebruikt voor het weergeven van menu’s, berichten en notificaties van { -brand-short-name }. +manage-messenger-languages-button = + .label = Alternatieven instellen… + .accesskey = l +confirm-messenger-language-change-description = Herstart { -brand-short-name } om deze wijzigingen toe te passen. +confirm-messenger-language-change-button = Toepassen en herstarten +update-setting-write-failure-title = Fout bij opslaan updatevoorkeuren +# Variables: +# $path (String) - Path to the configuration file +# The newlines between the main text and the line containing the path is +# intentional so the path is easier to identify. +update-setting-write-failure-message = + { -brand-short-name } heeft een fout aangetroffen en heeft deze wijziging niet opgeslagen. Merk op dat voor het instellen van deze updatevoorkeur schrijfrechten voor onderstaand bestand benodigd zijn. U of uw systeembeheerder kan deze fout oplossen door de groep Gebruikers volledige toegang tot dit bestand te geven. + + Kon niet schrijven naar bestand: { $path } +update-in-progress-title = Update wordt uitgevoerd +update-in-progress-message = Wilt u dat { -brand-short-name } doorgaat met deze update? +update-in-progress-ok-button = &Verwerpen +# Continue is the cancel button so pressing escape or using a platform standard +# method of closing the UI will not discard the update. +update-in-progress-cancel-button = &Doorgaan +account-button = Accountinstellingen +addons-button = Extensies & Thema’s + +## OS Authentication dialog + +# This message can be seen by trying to add a Master Password. +master-password-os-auth-dialog-message-win = Voer uw aanmeldgegevens voor Windows in om een hoofdwachtwoord in te stellen. Hierdoor wordt de beveiliging van uw accounts beschermd. +# This message can be seen by trying to add a Master Password. +# The macOS strings are preceded by the operating system with "Thunderbird is trying to " +# and includes subtitle of "Enter password for the user "xxx" to allow this." These +# notes are only valid for English. Please test in your locale. +master-password-os-auth-dialog-message-macosx = een hoofdwachtwoord aan te maken +# This message can be seen by trying to add a Primary Password. +primary-password-os-auth-dialog-message-win = Voer uw aanmeldgegevens voor Windows in om een hoofdwachtwoord in te stellen. Hierdoor wordt de beveiliging van uw accounts beschermd. +# This message can be seen by trying to add a Primary Password. +# The macOS strings are preceded by the operating system with "Thunderbird is trying to " +# and includes subtitle of "Enter password for the user "xxx" to allow this." These +# notes are only valid for English. Please test in your locale. +primary-password-os-auth-dialog-message-macosx = een hoofdwachtwoord aanmaken +# Don't change this label. +master-password-os-auth-dialog-caption = { -brand-full-name } + +## General Tab + +focus-search-shortcut = + .key = f +focus-search-shortcut-alt = + .key = k +general-legend = { -brand-short-name }-startpagina +start-page-label = + .label = Wanneer { -brand-short-name } start, de startpagina in het berichtgedeelte tonen + .accesskey = W +location-label = + .value = Locatie: + .accesskey = L +restore-default-label = + .label = Standaardinstelling herstellen + .accesskey = S +default-search-engine = Standaardzoekmachine +add-search-engine = + .label = Uit bestand toevoegen + .accesskey = U +remove-search-engine = + .label = Verwijderen + .accesskey = d +minimize-to-tray-label = + .label = Naar de systeembalk verplaatsen wanneer { -brand-short-name } is geminimaliseerd + .accesskey = m +new-message-arrival = Als nieuwe berichten binnenkomen: +mail-play-sound-label = + .label = + { PLATFORM() -> + [macos] Het volgende geluidsbestand afspelen: + *[other] Een geluid afspelen + } + .accesskey = + { PLATFORM() -> + [macos] v + *[other] u + } +mail-play-button = + .label = Afspelen + .accesskey = f +change-dock-icon = Voorkeuren van het programmasymbool wijzigen +app-icon-options = + .label = Programmasymboolopties… + .accesskey = P +notification-settings = Waarschuwingen en het standaardgeluid kunnen worden uitgeschakeld via het paneel Berichtgeving in Systeemvoorkeuren. +animated-alert-label = + .label = Een waarschuwing tonen + .accesskey = r +customize-alert-label = + .label = Aanpassen… + .accesskey = A +tray-icon-label = + .label = Een systeemvakpictogram tonen + .accesskey = t +mail-system-sound-label = + .label = Standaard systeemgeluid voor nieuwe e-mail + .accesskey = S +mail-custom-sound-label = + .label = Het volgende geluidsbestand gebruiken + .accesskey = v +mail-browse-sound-button = + .label = Bladeren… + .accesskey = B +enable-gloda-search-label = + .label = Globaal zoeken en indexeren activeren + .accesskey = G +datetime-formatting-legend = Datum- en tijdopmaak +language-selector-legend = Taal +allow-hw-accel = + .label = Hardwareversnelling gebruiken wanneer beschikbaar + .accesskey = v +store-type-label = + .value = Type berichtenopslag voor nieuwe accounts: + .accesskey = b +mbox-store-label = + .label = Eén bestand per map (mbox) +maildir-store-label = + .label = Eén bestand per bericht (maildir) +scrolling-legend = Scrollen +autoscroll-label = + .label = Automatisch scrollen gebruiken + .accesskey = m +smooth-scrolling-label = + .label = Vloeiend scrollen gebruiken + .accesskey = e +system-integration-legend = Systeemintegratie +always-check-default = + .label = Altijd tijdens het opstarten controleren of { -brand-short-name } de standaard e-mailclient is + .accesskey = A +check-default-button = + .label = Nu controleren… + .accesskey = N +# Note: This is the search engine name for all the different platforms. +# Platforms that don't support it should be left blank. +search-engine-name = + { PLATFORM() -> + [macos] Spotlight + [windows] Windows Zoeken + *[other] { "" } + } +search-integration-label = + .label = { search-engine-name } toestaan om berichten te doorzoeken + .accesskey = t +config-editor-button = + .label = Configuratie-editor… + .accesskey = C +return-receipts-description = Bepalen hoe { -brand-short-name } omgaat met leesbevestigingen +return-receipts-button = + .label = Leesbevestigingen… + .accesskey = L +update-app-legend = { -brand-short-name }-updates +# Variables: +# $version (String): version of Thunderbird, e.g. 68.0.1 +update-app-version = Versie { $version } +allow-description = { -brand-short-name } mag +automatic-updates-label = + .label = Updates automatisch installeren (aanbevolen: verbeterde beveiliging) + .accesskey = U +check-updates-label = + .label = Controleren op updates, maar mij laten kiezen of ik deze wil installeren + .accesskey = C +update-history-button = + .label = Updategeschiedenis tonen + .accesskey = d +use-service = + .label = Een achtergrondservice gebruiken om updates te installeren + .accesskey = a +cross-user-udpate-warning = Deze instelling is van toepassing op alle Windows-accounts en { -brand-short-name }-profielen die deze installatie van { -brand-short-name } gebruiken. +networking-legend = Verbinding +proxy-config-description = Configureren hoe { -brand-short-name } verbinding maakt met het internet +network-settings-button = + .label = Instellingen… + .accesskey = I +offline-legend = Offline +offline-settings = Offline-instellingen configureren +offline-settings-button = + .label = Offline… + .accesskey = O +diskspace-legend = Schijfruimte +offline-compact-folder = + .label = Alle mappen comprimeren als dit meer bespaart dan + .accesskey = m +compact-folder-size = + .value = MB in totaal + +## Note: The entities use-cache-before and use-cache-after appear on a single +## line in preferences as follows: +## use-cache-before [ textbox for cache size in MB ] use-cache-after + +use-cache-before = + .value = Tot + .accesskey = T +use-cache-after = MB ruimte gebruiken voor de buffer + +## + +smart-cache-label = + .label = Automatisch bufferbeheer negeren + .accesskey = A +clear-cache-button = + .label = Nu wissen + .accesskey = w +fonts-legend = Lettertypen & kleuren +default-font-label = + .value = Standaardlettertype: + .accesskey = S +default-size-label = + .value = Grootte: + .accesskey = G +font-options-button = + .label = Geavanceerd… + .accesskey = c +color-options-button = + .label = Kleuren… + .accesskey = K +display-width-legend = Plattetekstberichten +# Note : convert-emoticons-label 'Emoticons' are also known as 'Smileys', e.g. :-) +convert-emoticons-label = + .label = Emoticons weergeven als afbeeldingen + .accesskey = E +display-text-label = Geciteerde tekst in plattetekstberichten weergeven als: +style-label = + .value = Stijl: + .accesskey = t +regular-style-item = + .label = Normaal +bold-style-item = + .label = Vet +italic-style-item = + .label = Cursief +bold-italic-style-item = + .label = Vet en cursief +size-label = + .value = Grootte: + .accesskey = r +regular-size-item = + .label = Normaal +bigger-size-item = + .label = Groter +smaller-size-item = + .label = Kleiner +quoted-text-color = + .label = Kleur: + .accesskey = u +search-input = + .placeholder = Zoeken +type-column-label = + .label = Inhoudstype + .accesskey = t +action-column-label = + .label = Actie + .accesskey = A +save-to-label = + .label = Bestanden opslaan in + .accesskey = o +choose-folder-label = + .label = + { PLATFORM() -> + [macos] Kiezen… + *[other] Bladeren… + } + .accesskey = + { PLATFORM() -> + [macos] z + *[other] a + } +always-ask-label = + .label = Mij altijd vragen waar bestanden moeten worden opgeslagen + .accesskey = v +display-tags-text = Labels kunnen worden gebruikt voor het categoriseren en prioriteren van uw berichten. +new-tag-button = + .label = Nieuw… + .accesskey = N +edit-tag-button = + .label = Bewerken… + .accesskey = B +delete-tag-button = + .label = Verwijderen + .accesskey = V +auto-mark-as-read = + .label = Berichten automatisch als gelezen markeren + .accesskey = B +mark-read-no-delay = + .label = Direct bij weergeven + .accesskey = D + +## Note: This will concatenate to "After displaying for [___] seconds", +## using (mark-read-delay) and a number (seconds-label). + +mark-read-delay = + .label = Na + .accesskey = N +seconds-label = seconden weergeven + +## + +open-msg-label = + .value = Nieuwe berichten openen in: +open-msg-tab = + .label = Een nieuw tabblad + .accesskey = t +open-msg-window = + .label = Een nieuw berichtvenster + .accesskey = i +open-msg-ex-window = + .label = Een bestaand berichtvenster + .accesskey = e +close-move-delete = + .label = Berichtvenster/-tabblad sluiten bij verplaatsen of verwijderen + .accesskey = s +display-name-label = + .value = Weergavenaam: +condensed-addresses-label = + .label = Van personen in mijn adresboek alleen weergavenaam tonen + .accesskey = V + +## Compose Tab + +forward-label = + .value = Berichten doorsturen: + .accesskey = d +inline-label = + .label = In het bericht +as-attachment-label = + .label = Als bijlage +extension-label = + .label = Extensie aan bestandsnaam toevoegen + .accesskey = n + +## Note: This will concatenate to "Auto Save every [___] minutes", +## using (auto-save-label) and a number (auto-save-end). + +auto-save-label = + .label = Elke + .accesskey = E +auto-save-end = minuten automatisch opslaan + +## + +warn-on-send-accel-key = + .label = Bevestiging vragen bij het gebruik van sneltoets om bericht te verzenden + .accesskey = B +spellcheck-label = + .label = Spelling controleren voor het verzenden + .accesskey = c +spellcheck-inline-label = + .label = Spelling controleren tijdens het typen + .accesskey = n +language-popup-label = + .value = Taal: + .accesskey = T +download-dictionaries-link = Meer woordenboeken downloaden +font-label = + .value = Lettertype: + .accesskey = L +font-size-label = + .value = Grootte: + .accesskey = G +default-colors-label = + .label = Standaardkleuren van lezer gebruiken + .accesskey = k +font-color-label = + .value = Tekstkleur: + .accesskey = T +bg-color-label = + .value = Achtergrondkleur: + .accesskey = A +restore-html-label = + .label = Standaardwaarden herstellen + .accesskey = S +default-format-label = + .label = Standaard tekstopmaak Alinea gebruiken in plaats van Tekst + .accesskey = r +format-description = Tekstopmaakgedrag configureren +send-options-label = + .label = Verzendopties… + .accesskey = V +autocomplete-description = Bij het adresseren van berichten, naar overeenkomsten zoeken in: +ab-label = + .label = Lokale adresboeken + .accesskey = L +directories-label = + .label = Directoryserver: + .accesskey = D +directories-none-label = + .none = Geen +edit-directories-label = + .label = Directory’s bewerken… + .accesskey = b +email-picker-label = + .label = E-mailadressen van uitgaande berichten automatisch toevoegen aan mijn: + .accesskey = E +default-directory-label = + .value = Standaard opstartmap in het adresboekvenster: + .accesskey = S +default-last-label = + .none = Laatst gebruikte map +attachment-label = + .label = Controleren op ontbrekende bijlagen + .accesskey = C +attachment-options-label = + .label = Sleutelwoorden… + .accesskey = w +enable-cloud-share = + .label = Delen voorstellen bij bestanden groter dan +cloud-share-size = + .value = MB +add-cloud-account = + .label = Toevoegen… + .accesskey = T + .defaultlabel = Toevoegen… +remove-cloud-account = + .label = Verwijderen + .accesskey = V +find-cloud-providers = + .value = Meer providers zoeken… +cloud-account-description = Een nieuwe Filelink-opslagservice toevoegen + +## Privacy Tab + +mail-content = E-mailinhoud +remote-content-label = + .label = Externe inhoud in berichten toestaan + .accesskey = E +exceptions-button = + .label = Uitzonderingen… + .accesskey = U +remote-content-info = + .value = Meer info over de privacyproblemen van externe inhoud +web-content = Webinhoud +history-label = + .label = Websites en koppelingen die ik heb bezocht onthouden + .accesskey = W +cookies-label = + .label = Cookies van websites accepteren + .accesskey = C +third-party-label = + .value = Cookies van derden accepteren: + .accesskey = o +third-party-always = + .label = Altijd +third-party-never = + .label = Nooit +third-party-visited = + .label = Van bezochte +keep-label = + .value = Bewaren totdat: + .accesskey = B +keep-expire = + .label = ze verlopen +keep-close = + .label = ik { -brand-short-name } afsluit +keep-ask = + .label = mij elke keer vragen +cookies-button = + .label = Cookies tonen… + .accesskey = t +do-not-track-label = + .label = Websites een ‘Niet volgen’-signaal sturen om te laten weten dat u niet gevolgd wilt worden + .accesskey = N +learn-button = + .label = Meer info +passwords-description = { -brand-short-name } kan wachtwoordinformatie voor al uw accounts onthouden. +passwords-button = + .label = Opgeslagen wachtwoorden… + .accesskey = O +master-password-description = Een hoofdwachtwoord beveiligt al uw wachtwoorden, maar u moet het eens per sessie invoeren. +master-password-label = + .label = Een hoofdwachtwoord gebruiken + .accesskey = h +master-password-button = + .label = Hoofdwachtwoord wijzigen… + .accesskey = w +primary-password-description = Een hoofdwachtwoord beveiligt al uw wachtwoorden, maar u moet het eens per sessie invoeren. +primary-password-label = + .label = Een hoofdwachtwoord gebruiken + .accesskey = h +primary-password-button = + .label = Hoofdwachtwoord wijzigen… + .accesskey = w +forms-primary-pw-fips-title = U bent momenteel in FIPS-modus. FIPS vereist een ingesteld hoofdwachtwoord. +forms-master-pw-fips-desc = Wachtwoordwijziging mislukt +junk-description = Stel uw standaardinstellingen voor ongewensteberichtendetectie in. Accountspecifieke instellingen kunnen worden geconfigureerd in Accountinstellingen. +junk-label = + .label = Wanneer ik berichten markeer als ongewenst: + .accesskey = W +junk-move-label = + .label = ze verplaatsen naar de map ‘Ongewenst’ van de account + .accesskey = z +junk-delete-label = + .label = ze verwijderen + .accesskey = v +junk-read-label = + .label = Berichten die zijn gedetecteerd als ongewenst, markeren als gelezen + .accesskey = B +junk-log-label = + .label = Logboek van zelflerend ongewensteberichtenfilter inschakelen + .accesskey = o +junk-log-button = + .label = Logboek tonen + .accesskey = L +reset-junk-button = + .label = Trainingsgegevens herinitialiseren + .accesskey = T +phishing-description = { -brand-short-name } kan berichten analyseren op vermoedelijke e-mailscams door te kijken naar veelvoorkomende technieken die worden gebruikt om u te misleiden. +phishing-label = + .label = Mij vertellen of het gelezen bericht een vermoedelijke e-mailscam is + .accesskey = M +antivirus-description = { -brand-short-name } kan het antivirussoftware makkelijk maken om inkomende e-mailberichten op virussen te controleren voordat ze lokaal worden opgeslagen. +antivirus-label = + .label = Antivirusprogramma’s toestaan om individuele inkomende berichten in quarantaine te plaatsen + .accesskey = A +certificate-description = Wanneer een server om mijn persoonlijke certificaat vraagt: +certificate-auto = + .label = Er automatisch een selecteren + .accesskey = a +certificate-ask = + .label = Mij elke keer vragen + .accesskey = e +ocsp-label = + .label = OCSP-responderservers vragen om de huidige geldigheid van certificaten te bevestigen + .accesskey = v +certificate-button = + .label = Certificaten beheren… + .accesskey = C +security-devices-button = + .label = Beveiligingsapparaten… + .accesskey = B + +## Chat Tab + +startup-label = + .value = Als { -brand-short-name } start: + .accesskey = s +offline-label = + .label = Mijn chataccounts offline houden +auto-connect-label = + .label = Mijn chataccounts automatisch verbinden + +## Note: idle-label is displayed first, then there's a field where the user +## can enter a number, and itemTime is displayed at the end of the line. +## The translations of the idle-label and idle-time-label parts don't have +## to mean the exact same thing as in English; please try instead to +## translate the whole sentence. + +idle-label = + .label = Mijn contacten na + .accesskey = c +idle-time-label = minuten inactiviteit laten weten dat ik niet actief ben + +## + +away-message-label = + .label = en mijn status op Afwezig instellen met dit statusbericht: + .accesskey = A +send-typing-label = + .label = Typemeldingen verzenden in conversaties + .accesskey = T +notification-label = Als er aan u geadresseerde berichten binnenkomen: +show-notification-label = + .label = Een melding tonen + .accesskey = m +notification-all = + .label = met naam van de afzender en voorbeeld van het bericht +notification-name = + .label = met alleen de naam van de afzender +notification-empty = + .label = zonder informatie +notification-type-label = + .label = + { PLATFORM() -> + [macos] Het programmasymbool bewegen + *[other] Het taakbalkitem laten knipperen + } + .accesskey = + { PLATFORM() -> + [macos] r + *[other] k + } +chat-play-sound-label = + .label = Een geluid afspelen + .accesskey = u +chat-play-button = + .label = Afspelen + .accesskey = f +chat-system-sound-label = + .label = Standaard systeemgeluid voor nieuwe e-mail + .accesskey = d +chat-custom-sound-label = + .label = Het volgende geluidsbestand gebruiken + .accesskey = v +chat-browse-sound-button = + .label = Bladeren… + .accesskey = B +theme-label = + .value = Thema: + .accesskey = T +style-thunderbird = + .label = Thunderbird +style-bubbles = + .label = Tekstballonnen +style-dark = + .label = Donker +style-paper = + .label = Vellen papier +style-simple = + .label = Eenvoudig +preview-label = Voorbeeld: +no-preview-label = Geen voorbeeld beschikbaar +no-preview-description = Dit thema is ongeldig of momenteel niet beschikbaar (uitgeschakelde add-on, veilige modus, …). +chat-variant-label = + .value = Variant: + .accesskey = V +chat-header-label = + .label = Kop tonen + .accesskey = K +# This is used to determine the width of the search field in about:preferences, +# in order to make the entire placeholder string visible +# +# Please keep the placeholder string short to avoid truncation. +# +# Notice: The value of the `.style` attribute is a CSS string, and the `width` +# is the name of the CSS property. It is intended only to adjust the element's width. +# Do not translate. +search-input-box = + .style = width: 15.4em + .placeholder = + { PLATFORM() -> + [windows] In Opties zoeken + *[other] In Voorkeuren zoeken + } + +## Preferences UI Search Results + +search-results-header = Zoekresultaten +# `<span data-l10n-name="query"></span>` will be replaced by the search term. +search-results-empty-message = + { PLATFORM() -> + [windows] Sorry! Er zijn geen resultaten in Opties voor ‘<span data-l10n-name="query"></span>’. + *[other] Sorry! Er zijn geen resultaten in Voorkeuren voor ‘<span data-l10n-name="query"></span>’. + } +search-results-help-link = Hulp nodig? Bezoek <a data-l10n-name="url">{ -brand-short-name } Ondersteuning</a> diff --git a/l10n-nl/mail/messenger/preferences/receipts.ftl b/l10n-nl/mail/messenger/preferences/receipts.ftl new file mode 100644 index 0000000000..f63d4dd7c1 --- /dev/null +++ b/l10n-nl/mail/messenger/preferences/receipts.ftl @@ -0,0 +1,51 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +receipts-dialog-window = + .title = Leesbevestigingen + +return-receipt-checkbox = + .label = Altijd een leesbevestiging vragen bij het verzenden van berichten + .acceskey = t + +receipt-arrive-label = Als een leesbevestiging binnenkomt: + +receipt-leave-radio = + .label = Deze in mijn Postvak IN laten staan + .acceskey = l + +receipt-move-radio = + .label = Deze naar mijn map ‘Verzonden’ verplaatsen + .acceskey = v + +receipt-request-label = Als ik een verzoek voor een leesbevestiging ontvang: + +receipt-return-never-radio = + .label = Nooit een leesbevestiging sturen + .acceskey = s + +receipt-return-some-radio = + .label = Leesbevestigingen bij sommige berichten toestaan + .acceskey = o + +receipt-not-to-cc = + .value = Als ik niet in de Aan of Cc van het bericht sta: + .acceskey = n + +receipt-send-never-label = + .label = Nooit verzenden + +receipt-send-always-label = + .label = Altijd verzenden + +receipt-send-ask-label = + .label = Mij vragen + +sender-outside-domain = + .value = Als de afzender zich buiten mijn domein bevindt: + .acceskey = b + +other-cases-label = + .value = In alle andere gevallen: + .acceskey = a diff --git a/l10n-nl/mail/messenger/preferences/sendoptions.ftl b/l10n-nl/mail/messenger/preferences/sendoptions.ftl new file mode 100644 index 0000000000..cb007470f8 --- /dev/null +++ b/l10n-nl/mail/messenger/preferences/sendoptions.ftl @@ -0,0 +1,50 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +sendoptions-dialog-window = + .title = Verzendopties + +send-mail-title = Tekstopmaak + +auto-downgrade-label = + .label = Berichten wanneer mogelijk als platte tekst verzenden + .accesskey = B + +default-html-format-label = Wanneer een bericht in HTML-opmaak wordt verzonden en van een of meer ontvangers is niet bekend of ze HTML kunnen ontvangen: + +html-format-ask = + .label = Mij vragen wat te doen + .accesskey = v + +html-format-convert = + .label = Bericht converteren naar platte tekst + .accesskey = c + +html-format-send-html = + .label = Bericht toch als HTML verzenden + .accesskey = H + +html-format-send-both = + .label = Het bericht als platte tekst en HTML verzenden + .accesskey = e + +default-html-format-info = Noot: gebruik het adresboek om gewenste tekstopmaak voor ontvangers te specificeren. + +html-tab-label = + .label = HTML-domeinen + .accesskey = H + +plain-tab-label = + .label = Plattetekstdomeinen + .accesskey = P + +send-message-domain-label = Wanneer u een bericht stuurt naar een adres met een van de onderstaande domeinnamen, zal { -brand-short-name } het bericht automatisch in de juiste opmaak verzenden. + +add-domain-button = + .label = Toevoegen… + .accesskey = T + +delete-domain-button = + .label = Verwijderen + .accesskey = V diff --git a/l10n-nl/mail/messenger/preferences/system-integration.ftl b/l10n-nl/mail/messenger/preferences/system-integration.ftl new file mode 100644 index 0000000000..3e1ff565f7 --- /dev/null +++ b/l10n-nl/mail/messenger/preferences/system-integration.ftl @@ -0,0 +1,38 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +system-integration-title = + .title = Systeemintegratie +system-integration-dialog = + .buttonlabelaccept = Als standaard instellen + .buttonlabelcancel = Integratie overslaan + .buttonlabelcancel2 = Annuleren +default-client-intro = { -brand-short-name } als de standaardclient gebruiken voor: +unset-default-tooltip = Het is niet mogelijk om het instellen van { -brand-short-name } als de standaardclient binnen { -brand-short-name } ongedaan te maken. Om een andere toepassing de standaardclient te maken, moet u het dialoogvenster ‘Als standaard instellen’ ervan gebruiken. +checkbox-email-label = + .label = E-mail + .tooltiptext = { unset-default-tooltip } +checkbox-newsgroups-label = + .label = Nieuwsgroepen + .tooltiptext = { unset-default-tooltip } +checkbox-feeds-label = + .label = Feeds + .tooltiptext = { unset-default-tooltip } +checkbox-calendar-label = + .label = Agenda + .tooltiptext = { unset-default-tooltip } +# Note: This is the search engine name for all the different platforms. +# Platforms that don't support it should be left blank. +system-search-engine-name = + { PLATFORM() -> + [macos] Spotlight + [windows] Windows Zoeken + *[other] { "" } + } +system-search-integration-label = + .label = { system-search-engine-name } toestaan om berichten te doorzoeken + .accesskey = t +check-on-startup-label = + .label = Deze controle altijd uitvoeren bij het starten van { -brand-short-name } + .accesskey = D |