diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-28 14:29:10 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-28 14:29:10 +0000 |
commit | 2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd (patch) | |
tree | b80bf8bf13c3766139fbacc530efd0dd9d54394c /l10n-nn-NO/suite/chrome/common/sync | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | firefox-upstream.tar.xz firefox-upstream.zip |
Adding upstream version 86.0.1.upstream/86.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-nn-NO/suite/chrome/common/sync')
6 files changed, 228 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-nn-NO/suite/chrome/common/sync/syncBrand.dtd b/l10n-nn-NO/suite/chrome/common/sync/syncBrand.dtd new file mode 100644 index 0000000000..71955e69ae --- /dev/null +++ b/l10n-nn-NO/suite/chrome/common/sync/syncBrand.dtd @@ -0,0 +1,6 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY syncBrand.shortName.label "Sync"> +<!ENTITY syncBrand.fullName.label "SeaMonkey Sync"> diff --git a/l10n-nn-NO/suite/chrome/common/sync/syncGenericChange.properties b/l10n-nn-NO/suite/chrome/common/sync/syncGenericChange.properties new file mode 100644 index 0000000000..fe1c769b7f --- /dev/null +++ b/l10n-nn-NO/suite/chrome/common/sync/syncGenericChange.properties @@ -0,0 +1,32 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE (whole file) "Sync" should match &syncBrand.shortName.label; from syncBrand.dtd +# LOCALIZATION NOTE (change.password.title): This (and associated change.password/passphrase) are used when the user elects to change their password. +change.password.title = Endre passordet ditt +change.password.acceptButton = Endre passord +change.password.status.active = Endrar passordet ditt… +change.password.status.success = Passordet ditt er endra. + +change.password3.introText = Passordet må vere minst 8 teikn langt. Det kan ikkje vere likt brukarnamnet eller oppattbyggingsnykelen. + +change.recoverykey.title = Endre oppattbyggingsnykel +change.recoverykey.acceptButton = Oppattbyggingsnykel +change.recoverykey.label = Endrar oppattbyggingsnykelen og lastar opp lokale data, vent… +change.recoverykey.error = Ein feil oppstod under endring av oppattbyggingsnykelen! +change.recoverykey.success = Oppattbyggingsnykelen er endra! + +new.recoverykey.label = Oppatbyggingsnykel + +# LOCALIZATION NOTE (new.password.title): This (and associated new.password/passphrase) are used on a second computer when it detects that your password or passphrase has been changed on a different device. +new.password.title = Oppdater passord +new.password.label = Skriv inn nytt passord +new.password.confirm = Stadfest det nye passordet +new.password.acceptButton = Oppdater passord +new.password.status.incorrect = Passordet er feil, prøv igjen. + +new.recoverykey.title = Oppdater oppattbyggingsnykelen +new.recoverykey.introText = Oppattbyggingsnykelen din vart endra frå ei anna eining. Skriv inn den oppdaterte oppdateringsnykelen. +new.recoverykey.acceptButton = Oppdater oppattbyggingsnykelen +new.recoverykey.status.incorrect = Oppattbyggingsnykelen er feil, prøv igjen. diff --git a/l10n-nn-NO/suite/chrome/common/sync/syncQuota.dtd b/l10n-nn-NO/suite/chrome/common/sync/syncQuota.dtd new file mode 100644 index 0000000000..64020c0c57 --- /dev/null +++ b/l10n-nn-NO/suite/chrome/common/sync/syncQuota.dtd @@ -0,0 +1,8 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY quota.dialogTitle.label "Plasskvote på serveren"> +<!ENTITY quota.retrievingInfo.label "Hentar plasskvoteinfo…"> +<!ENTITY quota.typeColumn.label "Type"> +<!ENTITY quota.sizeColumn.label "Storleik"> diff --git a/l10n-nn-NO/suite/chrome/common/sync/syncQuota.properties b/l10n-nn-NO/suite/chrome/common/sync/syncQuota.properties new file mode 100644 index 0000000000..a88cbdfc87 --- /dev/null +++ b/l10n-nn-NO/suite/chrome/common/sync/syncQuota.properties @@ -0,0 +1,42 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +collection.addons.label = Utvidingar +collection.bookmarks.label = Bokmerke +collection.history.label = Historikk +collection.passwords.label = Passord +collection.prefs.label = Innstillingar +collection.tabs.label = Faner + +# LOCALIZATION NOTE (quota.usageNoQuota.label): %1$S and %2$S are numeric value +# and unit (as defined in the download manager) of the amount of space occupied +# on the server +quota.usageNoQuota.label = Du brukar no %1$S %2$S. +# LOCALIZATION NOTE (quota.usagePercentage.label): +# %1$S is the percentage of space used, +# %2$S and %3$S numeric value and unit (as defined in the download manager) +# of the amount of space used, +# %3$S and %4$S numeric value and unit (as defined in the download manager) +# of the total space available. +quota.usagePercentage.label = Du brukar %1$S%% (%2$S %3$S) av dei tilgjengelege %4$S %5$S. +quota.usageError.label = Klarte ikkje å hente informasjon om plasskvote. +quota.retrieving.label = Hentar… +# LOCALIZATION NOTE (quota.sizeValueUnit.label): %1$S is the amount of space +# occupied by the engine, %2$K the corresponding unit (e.g. kB) as defined in +# the download manager. +quota.sizeValueUnit.label = %1$S %2$S +quota.remove.label = Fjern +quota.treeCaption.label = Fjern avkryssinga på element for å slutte å synkronisere dei, og frigi plass på tenaren. +# LOCALIZATION NOTE (quota.removal.label): %S is a list of engines that will be +# disabled and whose data will be removed once the user confirms. +quota.removal.label = SeaMonkey Sync vil fjerne følgjande data: %S. +# LOCALIZATION NOTE (quota.list.separator): This is the separator string used +# for the list of engines (incl. spaces where appropriate) +quota.list.separator = ,\u0020 +# LOCALIZATION NOTE (quota.freeup.label): %1$S and %2$S are numeric value +# and unit (as defined in the download manager) of the amount of space freed +# up by disabling the unchecked engines. If displayed this string is +# concatenated directly to quota.removal.label and may need to start off with +# whitespace. +quota.freeup.label = \u0020Dette vil frigjere %1$S %2$S. diff --git a/l10n-nn-NO/suite/chrome/common/sync/syncSetup.dtd b/l10n-nn-NO/suite/chrome/common/sync/syncSetup.dtd new file mode 100644 index 0000000000..0bb0016e26 --- /dev/null +++ b/l10n-nn-NO/suite/chrome/common/sync/syncSetup.dtd @@ -0,0 +1,97 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + + +<!-- First page of the wizard --> + +<!ENTITY button.createNewAccount.label "Lag ein ny konto"> +<!ENTITY setup.haveAccount.label "Eg har allereie ein &syncBrand.fullName.label;-konto."> +<!ENTITY button.connect.label "Kople til"> + + +<!-- New Account AND Existing Account --> +<!ENTITY server.label "Server"> +<!ENTITY server.accesskey "S"> +<!ENTITY serverType.main.label "&syncBrand.fullName.label;-serveren"> +<!ENTITY serverType.custom2.label "Bruk ein annan server…"> +<!ENTITY signIn.account2.label "Konto"> +<!ENTITY signIn.account2.accesskey "K"> +<!ENTITY signIn.password.label "Passord"> +<!ENTITY signIn.password.accesskey "P"> +<!ENTITY signIn.recoveryKey.label "Oppattbyggingsnykel"> +<!ENTITY signIn.recoveryKey.accesskey "O"> + +<!-- New Account Page 1: Basic Account Info --> +<!ENTITY setup.newAccountDetailsPage.title.label "Kontodetaljar"> +<!ENTITY setup.confirmPassword.label "Stadfest passord"> +<!ENTITY setup.confirmPassword.accesskey "e"> +<!ENTITY setup.emailAddress.label "E-postadresse"> +<!ENTITY setup.emailAddress.accesskey "E"> +<!-- LOCALIZATION NOTE: tosAgree1, tosLink, tosAgree2, ppLink, tosAgree3 are + joined with implicit white space, so spaces in the strings aren't necessary --> +<!ENTITY setup.tosAgree1.label "Eg er samd i"> +<!ENTITY setup.tosAgree1.accesskey "E"> +<!ENTITY setup.tosLink.label "tenestevilkåra"> +<!ENTITY setup.tosAgree2.label "og"> +<!ENTITY setup.ppLink.label "personvernpraksisen"> +<!ENTITY setup.tosAgree3.label ""> +<!ENTITY setup.tosAgree2.accesskey ""> + +<!-- New Account Page 2: Recovery Key --> +<!ENTITY setup.newRecoveryKeyPage.title.label "&brandShortName; bryr seg om sikkerheita di"> +<!ENTITY setup.newRecoveryKeyPage.description.label "For å beskytte personvernet ditt, vil alle data krypterast før dei vert lasta opp. Oppattbyggingsnykelen som er nødvendig for å dekryptere dine data vil ikkje lastast opp."> +<!ENTITY recoveryKeyEntry.label "Oppattbyggingsnykelen din"> +<!ENTITY recoveryKeyEntry.accesskey "O"> +<!ENTITY recoveryGenerateNewKey.label "Generer ein ny nykel"> +<!ENTITY recoveryKeyBackup.description "Oppattbyggingsnykelen din er påkravd for å få tilgang til &syncBrand.fullName.label; på fleire maskiner. Lag ein sikkerheitskopi. Vi kan ikkje hjelpe deg med å finne tilbake ein gløymt oppattbyggingsnykel."> + +<!ENTITY button.syncKeyBackup.print.label "Skriv ut…"> +<!ENTITY button.syncKeyBackup.print.accesskey "S"> +<!ENTITY button.syncKeyBackup.save.label "Lagre…"> +<!ENTITY button.syncKeyBackup.save.accesskey "L"> + +<!-- New Account Page 3: Captcha --> +<!ENTITY setup.captchaPage2.title.label "Stadfest at du ikkje er ein robot"> + +<!-- Existing Account Page 1: Add Device (incl. Add a Device dialog strings) --> +<!ENTITY addDevice.title.label "Legg til ei eining"> +<!ENTITY addDevice.showMeHow.label "Vis meg korleis."> +<!ENTITY addDevice.dontHaveDevice.label "Eg har ikkje eininga med meg"> +<!ENTITY addDevice.dialog.tryAgain.label "Prøv ein gong til."> +<!ENTITY addDevice.dialog.recoveryKey.label "For å aktivere eininga må du skrive inn oppattbyggingsnykelen. Skriv gjerne ut eller lagre denne nykelen og ta han med deg."> +<!ENTITY addDevice.dialog.connected.label "Eining tilkopla"> + +<!-- Existing Account Page 2: Manual Login --> +<!ENTITY setup.signInPage.title.label "Logg inn"> +<!ENTITY existingRecoveryKey.description "Du kan skaffe ein kopi av oppattbyggingsnykelen din ved å gå til &syncBrand.shortName.label; Innstillingar på den andre eininga, og velje "Min oppattbyggingsnykel" under "Handter konto"."> +<!ENTITY verifying.label "Stadfestar…"> +<!ENTITY resetPassword.label "Tilbakestill passord"> +<!ENTITY resetSyncKey.label "Eg har mista den andre eininga mi."> + +<!-- Sync Options --> +<!ENTITY setup.optionsPage.title "Sync-innstillingar"> +<!ENTITY syncComputerName.label "Datamaskinnamn:"> +<!ENTITY syncComputerName.accesskey "D"> + +<!ENTITY syncMy.label "Synkroniser"> +<!ENTITY engine.addons.label "Utvidingar"> +<!ENTITY engine.addons.accesskey "U"> +<!ENTITY engine.bookmarks.label "Bokmerke"> +<!ENTITY engine.bookmarks.accesskey "B"> +<!ENTITY engine.tabs.label "Faner"> +<!ENTITY engine.tabs.accesskey "F"> +<!ENTITY engine.history.label "Historikk"> +<!ENTITY engine.history.accesskey "H"> +<!ENTITY engine.passwords.label "Passord"> +<!ENTITY engine.passwords.accesskey "P"> +<!ENTITY engine.prefs.label "Innstillingar"> +<!ENTITY engine.prefs.accesskey "n"> + +<!ENTITY choice2.merge.recommended.label "(tilrådd)"> + +<!-- Confirm Merge Options --> +<!ENTITY setup.optionsConfirmPage.title "Stadfest"> + +<!-- New & Existing Account: Setup Complete --> +<!ENTITY setup.successPage.title "Konfigurasjonen er fullført"> diff --git a/l10n-nn-NO/suite/chrome/common/sync/syncSetup.properties b/l10n-nn-NO/suite/chrome/common/sync/syncSetup.properties new file mode 100644 index 0000000000..5dc63b2612 --- /dev/null +++ b/l10n-nn-NO/suite/chrome/common/sync/syncSetup.properties @@ -0,0 +1,43 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +button.syncOptions.label = Sync-innstillingar +button.syncOptionsDone.label = Ferdig +button.syncOptionsCancel.label = Avbryt + +invalidEmail.label = Ugyldig e-postadresse +serverInvalid.label = Skriv inn ein gyldig tenar-URL +usernameNotAvailable.label = Allereie i bruk + +verifying.label = Stadfestar… + +# LOCALIZATION NOTE (additionalClientCount.label): +# Semi-colon list of plural forms. See: +# http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals +# #1 is the number of additional clients (was %S for a short while, use #1 instead, even if both work) +# LOCALIZATION NOTE (bookmarksCount.label): +# Semi-colon list of plural forms. See: +# http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals +# #1 is the number of bookmarks (was %S for a short while, use #1 instead, even if both work) +bookmarksCount.label = #1 bokmerke;#1 bokmerke +# LOCALIZATION NOTE (historyDaysCount.label): +# Semi-colon list of plural forms. See: +# http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals +# #1 is the number of days (was %S for a short while, use #1 instead, even if both work) +historyDaysCount.label = #1 dag med historikk;#1 dagar med historikk +# LOCALIZATION NOTE (passwordsCount.label): +# Semi-colon list of plural forms. See: +# http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals +# #1 is the number of passwords (was %S for a short while, use #1 instead, even if both work) +passwordsCount.label = #1 passord;#1 passord +# LOCALIZATION NOTE (addonsCount.label): +# #1 is the number of add-ons, see the link above for forms +addonsCount.label = #1 utviding;#1 utvidingar + +save.recoverykey.title = Lagre oppattbyggingsnykelen +save.recoverykey.defaultfilename = SeaMonkey oppattbyggingsnykel.xhtml + + +# Several other strings are used (via Weave.Status.login), but they come from +# /services/sync |