diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-28 14:29:10 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-28 14:29:10 +0000 |
commit | 2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd (patch) | |
tree | b80bf8bf13c3766139fbacc530efd0dd9d54394c /l10n-sl/security/manager/chrome/pipnss/pipnss.properties | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | firefox-upstream.tar.xz firefox-upstream.zip |
Adding upstream version 86.0.1.upstream/86.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-sl/security/manager/chrome/pipnss/pipnss.properties')
-rwxr-xr-x | l10n-sl/security/manager/chrome/pipnss/pipnss.properties | 307 |
1 files changed, 307 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-sl/security/manager/chrome/pipnss/pipnss.properties b/l10n-sl/security/manager/chrome/pipnss/pipnss.properties new file mode 100755 index 0000000000..a8b08d2841 --- /dev/null +++ b/l10n-sl/security/manager/chrome/pipnss/pipnss.properties @@ -0,0 +1,307 @@ +# +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +CertPassPrompt=Vnesite glavno geslo za %S. + +CertPassPromptDefault=Vnesite glavno geslo. + + +CertPasswordPromptDefault=Vnesite glavno geslo. + +# The following strings have special requirements: they must fit in a 32 or 64 +# bytes buffer after being encoded to UTF-8. +# +# It's possible to verify the length of a translation using the Browser Console +# in Firefox and evaluating the following code: +# +# (new TextEncoder('utf-8').encode('YOURSTRING')).length +# +# Simply replace YOURSTRING with your translation. +# +# If it's not possible to produce an understandable translation within these +# limits, keeping the English text is an acceptable workaround. + +# LOCALIZATION NOTE (RootCertModuleName): string limit is 64 bytes after +# conversion to UTF-8. +# length_limit = 64 bytes +RootCertModuleName=Vnaprej vgrajeni koreninski modul +# LOCALIZATION NOTE (ManufacturerID): string limit is 32 bytes after conversion +# to UTF-8. +# length_limit = 32 bytes +ManufacturerID=Mozilla.org +# LOCALIZATION NOTE (LibraryDescription): string limit is 32 bytes after +# conversion to UTF-8. +# length_limit = 32 bytes +LibraryDescription=Notranje kriptostoritve PSM +# LOCALIZATION NOTE (TokenDescription): string limit is 32 bytes after +# conversion to UTF-8. +# length_limit = 32 bytes +TokenDescription=Splošne kriptostoritve +# LOCALIZATION NOTE (PrivateTokenDescription): string limit is 32 bytes after +# conversion to UTF-8. +# length_limit = 32 bytes +PrivateTokenDescription=Programska varnostna naprava +# LOCALIZATION NOTE (SlotDescription): string limit is 64 bytes after conversion +# to UTF-8. +# length_limit = 64 bytes +SlotDescription=Notranje kriptografske storitve PSM +# LOCALIZATION NOTE (PrivateSlotDescription): string limit is 64 bytes after +# conversion to UTF-8. +# length_limit = 64 bytes +PrivateSlotDescription=Zasebni ključi PSM +# LOCALIZATION NOTE (Fips140TokenDescription): string limit is 32 bytes after +# conversion to UTF-8. +# length_limit = 32 bytes +Fips140TokenDescription=Varnostna naprava (FIPS) +# LOCALIZATION NOTE (Fips140SlotDescription): string limit is 64 bytes after +# conversion to UTF-8. +# length_limit = 64 bytes +Fips140SlotDescription=Storitve kriptografije, ključa in digitalnih potrdil FIPS 140 + +# LOCALIZATION NOTE (nick_template): $1s is the common name from a cert (e.g. "Mozilla"), $2s is the CA name (e.g. VeriSign) +nick_template=%1$s %2$s ID +#These are the strings set for the ASN1 objects in a certificate. +CertDumpCertificate=Digitalno potrdilo +CertDumpVersion=Različica +# LOCALIZATION NOTE (CertDumpVersionValue): %S is a version number (e.g. "3" in "Version 3") +CertDumpVersionValue=Različica %S +CertDumpSerialNo=Serijska številka +CertDumpMD2WithRSA=PKCS #1 MD2 s šifriranjem RSA +CertDumpMD5WithRSA=PKCS #1 MD5 s šifriranjem RSA +CertDumpSHA1WithRSA=PKCS #1 SHA-1 s šifriranjem RSA +CertDumpSHA256WithRSA=PKCS #1 SHA-256 s šifriranjem RSA +CertDumpSHA384WithRSA=PKCS #1 SHA-384 s šifriranjem RSA +CertDumpSHA512WithRSA=PKCS #1 SHA-512 s šifriranjem RSA +CertDumpDefOID=Identifikacija predmeta (%S) +CertDumpIssuer=Izdajatelj +CertDumpSubject=Subjekt +CertDumpAVACountry=C +CertDumpAVAState=ST +CertDumpAVALocality=L +CertDumpAVAOrg=O +CertDumpAVAOU=OU +CertDumpAVACN=CN +CertDumpUserID=UID +CertDumpPK9Email=E +CertDumpAVADN=DN +CertDumpAVADC=DC +CertDumpSurname=Priimek +CertDumpGivenName=Ime +CertDumpValidity=Veljavnost +CertDumpNotBefore=Ne pred +CertDumpNotAfter=Ne za +CertDumpSPKI=Informacije o subjektovem javnem ključu +CertDumpSPKIAlg=Algoritem subjektovega javnega ključa +CertDumpAlgID=Identifikacija algoritma +CertDumpParams=Parametri algoritma +CertDumpRSAEncr=PKCS #1 RSA šifriranje +CertDumpRSAPSSSignature=PKCS #1 RSASSA-PSS podpis +CertDumpRSATemplate=Osnova (%S bitov):\n%S\nStopnja (%S bitov):\n%S +CertDumpECTemplate=Velikost ključa (v bitih): %S\nDolžina reda izhodiščne točke (v bitih): %S\nJavna vrednost:\n%S +CertDumpIssuerUniqueID=Unikatna identifikacija izdajatelja: +CertDumpSubjPubKey=Subjektov javni ključ +CertDumpSubjectUniqueID=Subjektova unikatna identifikacija +CertDumpExtensions=Razširitve +CertDumpSubjectDirectoryAttr=Lastnosti mape subjekta digitalnega potrdila +CertDumpSubjectKeyID=Ključ subjekta digitalnega potrdila +CertDumpKeyUsage=Uporaba ključa digitalnih potrdil +CertDumpSubjectAltName=Nadomestno ime subjekta digitalnega potrdila +CertDumpIssuerAltName=Nadomestno ime izdajatelja digitalnega potrdila +CertDumpBasicConstraints=Osnovne omejitve digitalnega potrdila +CertDumpNameConstraints=Omejitve imena digitalnega potrdila +CertDumpCrlDistPoints=Distribucijske točke CRL +CertDumpCertPolicies=Politika digitalnih potrdil +CertDumpPolicyMappings=Preslikave politike digitalnih potrdil +CertDumpPolicyConstraints=Omejitve politike +CertDumpAuthKeyID=Ključna verifikacija uradne osebe za digitalna potrdila +CertDumpExtKeyUsage=Uporaba razširjenih ključev +CertDumpAuthInfoAccess=Dostop do podatkov uradne osebe +CertDumpAnsiX9DsaSignature=Podpis ANSI X9.57 DSA +CertDumpAnsiX9DsaSignatureWithSha1=Podpis ANSI X9.57 DSA s SHA1 Digest +CertDumpAnsiX962ECDsaSignatureWithSha1=Podpis ANSI X9.62 ECDSA s SHA1 +CertDumpAnsiX962ECDsaSignatureWithSha224=Podpis ANSI X9.62 ECDSA s SHA224 +CertDumpAnsiX962ECDsaSignatureWithSha256=Podpis ANSI X9.62 ECDSA s SHA256 +CertDumpAnsiX962ECDsaSignatureWithSha384=Podpis ANSI X9.62 ECDSA s SHA384 +CertDumpAnsiX962ECDsaSignatureWithSha512=Podpis ANSI X9.62 ECDSA s SHA512 + +CertDumpKUSign=Podpisuje +CertDumpKUNonRep=Nerepudiacijsko +CertDumpKUEnc=Šifriranje ključa +CertDumpKUDEnc=Šifriranje podatkov +CertDumpKUKA=Dogovor o ključu +CertDumpKUCertSign=Podpisnik digitalnega potrdila +CertDumpKUCRLSigner=Podpisnik CRL +CertDumpCritical=Kritično +CertDumpNonCritical=Ni kritično +CertDumpSigAlg=Algoritem podpisa digitalnega potrdila +CertDumpCertSig=Vrednost podpisa digitalnega potrdila: +CertDumpExtensionFailure=Napaka: Ne morem procesirati končnice +CertDumpIsCA=Je uradna oseba za digitalna potrdila +CertDumpIsNotCA=Ni uradna oseba za digitalna potrdila +CertDumpPathLen=Največje število vmesnih uradnih oseb: %S +CertDumpPathLenUnlimited=neomejeno +CertDumpEKU_1_3_6_1_5_5_7_3_1=Avtentikacija TLS spletnih strežnikov +CertDumpEKU_1_3_6_1_5_5_7_3_2=Avtentikacija TLS spletnih odjemalcev +CertDumpEKU_1_3_6_1_5_5_7_3_3=Podpisovanje kode +CertDumpEKU_1_3_6_1_5_5_7_3_4=Varovanje e-pošte +CertDumpEKU_1_3_6_1_5_5_7_3_8=Podpisovanje časa +CertDumpEKU_1_3_6_1_5_5_7_3_9=Podpisovanje OCSP +CertDumpEKU_1_3_6_1_4_1_311_2_1_21=Microsoftovo posamično podpisovanje kode +CertDumpEKU_1_3_6_1_4_1_311_2_1_22=Microsoftovo komercialno podpisovanje kode +CertDumpEKU_1_3_6_1_4_1_311_10_3_1=Microsoftovo podpisovanje seznama zaupanja +CertDumpEKU_1_3_6_1_4_1_311_10_3_2=Microsoftovo časovno žigosanje +CertDumpEKU_1_3_6_1_4_1_311_10_3_3=Microsoftovo šifriranje s strežniškimi vrati +CertDumpEKU_1_3_6_1_4_1_311_10_3_4=Microsoftov datotečni sistem za šifriranje +CertDumpEKU_1_3_6_1_4_1_311_10_3_4_1=Microsoftova povrnitev datotek +CertDumpEKU_1_3_6_1_4_1_311_10_3_5=Overjanje gonilnikov za Microsoft Windows +CertDumpEKU_1_3_6_1_4_1_311_10_3_10=Microsoftova kvalificirana subordinacija +CertDumpEKU_1_3_6_1_4_1_311_10_3_11=Microsoftova povrnitev ključev +CertDumpEKU_1_3_6_1_4_1_311_10_3_12=Microsoftovo podpisovanje dokumentov +CertDumpEKU_1_3_6_1_4_1_311_10_3_13=Microsoftovo doživljenjsko podpisovanje +CertDumpEKU_1_3_6_1_4_1_311_20_2_2=Microsoftova prijava s pametno kartico +CertDumpEKU_1_3_6_1_4_1_311_21_6=Microsoftov agent za obnavljanje ključev +CertDumpMSCerttype=Ime predloge za Microsoftovo digitalno potrdilo +CertDumpMSNTPrincipal=Microsoftovo glavno ime +CertDumpMSCAVersion=Razlilica Microsoftovega CA +CertDumpMSDomainGUID=Microsoftov domenski GUID +CertDumpEKU_2_16_840_1_113730_4_1=Netscapovo šifriranje s strežniškimi vrati +CertDumpRFC822Name=E-poštni naslov +CertDumpDNSName=Ime DNS +CertDumpX400Address=Naslov X.400 +CertDumpDirectoryName=Ime X.500 +CertDumpEDIPartyName=Ime stranke EDI +CertDumpURI=URL +CertDumpIPAddress=Naslov IP +CertDumpRegisterID=Registriran OID +CertDumpKeyID=ID ključa +CertDumpVerisignNotices=Uporabniška obvestila Verisign +CertDumpUnused=Neuporabljeno +CertDumpKeyCompromise=Ogrožen ključ +CertDumpCACompromise=Ogrožena uradna oseba +CertDumpAffiliationChanged=Spremenjena pripadnost +CertDumpSuperseded=Nadvladano +CertDumpCessation=Konec operacije +CertDumpHold=Zadržanje digitalnega potrdila +CertDumpOCSPResponder=OCSP +CertDumpCAIssuers=Izdajatelji CA +CertDumpCPSPointer=Kazalec uporabe certificiranja +CertDumpUserNotice=Uporabniško obvestilo +CertDumpLogotype=Logotip +CertDumpECPublicKey=Javni ključ eliptične krivulje +CertDumpECDSAWithSHA1=Podpis X9.62 ECDSA s SHA1 +CertDumpECprime192v1=ANSI X9.62 elliptic curve prime192v1 (oz. secp192r1, NIST P-192) +CertDumpECprime192v2=ANSI X9.62 elliptic curve prime192v2 +CertDumpECprime192v3=ANSI X9.62 elliptic curve prime192v3 +CertDumpECprime239v1=ANSI X9.62 elliptic curve prime239v1 +CertDumpECprime239v2=ANSI X9.62 elliptic curve prime239v2 +CertDumpECprime239v3=ANSI X9.62 elliptic curve prime239v3 +CertDumpECprime256v1=ANSI X9.62 elliptic curve prime256v1 (oz. secp256r1, NIST P-256) +CertDumpECsecp112r1=Eliptična krivulja SECG secp112r1 +CertDumpECsecp112r2=Eliptična krivulja SECG secp112r2 +CertDumpECsecp128r1=SECG elliptic curve secp128r1 +CertDumpECsecp128r2=SECG elliptic curve secp128r2 +CertDumpECsecp160k1=SECG elliptic curve secp160k1 +CertDumpECsecp160r1=SECG elliptic curve secp160r1 +CertDumpECsecp160r2=SECG elliptic curve secp160r2 +CertDumpECsecp192k1=SECG elliptic curve secp192k1 +CertDumpECsecp224k1=SECG elliptic curve secp224k1 +CertDumpECsecp224r1=SECG elliptic curve secp224r1 (aka NIST P-224) +CertDumpECsecp256k1=SECG elliptic curve secp256k1 +CertDumpECsecp384r1=SECG elliptic curve secp384r1 (aka NIST P-384) +CertDumpECsecp521r1=SECG elliptic curve secp521r1 (aka NIST P-521) +CertDumpECc2pnb163v1=ANSI X9.62 elliptic curve c2pnb163v1 +CertDumpECc2pnb163v2=ANSI X9.62 elliptic curve c2pnb163v2 +CertDumpECc2pnb163v3=ANSI X9.62 elliptic curve c2pnb163v3 +CertDumpECc2pnb176v1=ANSI X9.62 elliptic curve c2pnb176v1 +CertDumpECc2tnb191v1=ANSI X9.62 elliptic curve c2tnb191v1 +CertDumpECc2tnb191v2=ANSI X9.62 elliptic curve c2tnb191v2 +CertDumpECc2tnb191v3=ANSI X9.62 elliptic curve c2tnb191v3 +CertDumpECc2onb191v4=ANSI X9.62 elliptic curve c2onb191v4 +CertDumpECc2onb191v5=ANSI X9.62 elliptic curve c2onb191v5 +CertDumpECc2pnb208w1=ANSI X9.62 elliptic curve c2pnb208w1 +CertDumpECc2tnb239v1=ANSI X9.62 elliptic curve c2tnb239v1 +CertDumpECc2tnb239v2=ANSI X9.62 elliptic curve c2tnb239v2 +CertDumpECc2tnb239v3=ANSI X9.62 elliptic curve c2tnb239v3 +CertDumpECc2onb239v4=ANSI X9.62 elliptic curve c2onb239v4 +CertDumpECc2onb239v5=ANSI X9.62 elliptic curve c2onb239v5 +CertDumpECc2pnb272w1=ANSI X9.62 elliptic curve c2pnb272w1 +CertDumpECc2pnb304w1=ANSI X9.62 elliptic curve c2pnb304w1 +CertDumpECc2tnb359v1=ANSI X9.62 elliptic curve c2tnb359v1 +CertDumpECc2pnb368w1=ANSI X9.62 elliptic curve c2pnb368w1 +CertDumpECc2tnb431r1=ANSI X9.62 elliptic curve c2tnb431r1 +CertDumpECsect113r1=SECG elliptic curve sect113r1 +CertDumpECsect113r2=SECG elliptic curve sect113r2 +CertDumpECsect131r1=SECG elliptic curve sect131r1 +CertDumpECsect131r2=SECG elliptic curve sect131r2 +CertDumpECsect163k1=SECG elliptic curve sect163k1 (oz. NIST K-163) +CertDumpECsect163r1=SECG elliptic curve sect163r1 +CertDumpECsect163r2=SECG elliptic curve sect163r2 (oz. NIST B-163) +CertDumpECsect193r1=SECG elliptic curve sect193r1 +CertDumpECsect193r2=SECG elliptic curve sect193r2 +CertDumpECsect233k1=SECG elliptic curve sect233k1 (oz. NIST K-233) +CertDumpECsect233r1=SECG elliptic curve sect233r1 (oz. NIST B-233) +CertDumpECsect239k1=SECG elliptic curve sect239k1 +CertDumpECsect283k1=SECG elliptic curve sect283k1 (oz. NIST K-283) +CertDumpECsect283r1=SECG elliptic curve sect283r1 (oz. NIST B-283) +CertDumpECsect409k1=SECG elliptic curve sect409k1 (oz. NIST K-409) +CertDumpECsect409r1=SECG elliptic curve sect409r1 (oz. NIST B-409) +CertDumpECsect571k1=SECG elliptic curve sect571k1 (oz. NIST K-571) +CertDumpECsect571r1=SECG elliptic curve sect571r1 (oz. NIST B-571) +CertDumpRawBytesHeader=Velikost: %S bajtov / %S bitov +AVATemplate=%S = %S + +PSMERR_SSL_Disabled=Varna povezava ni mogoča, ker je bil protokol SSL onemogočen. +PSMERR_SSL2_Disabled=Varna povezava ni mogoča, ker stran uporablja starejšo, nevarno različico protokola SSL. +PSMERR_HostReusedIssuerSerial=Prejeli ste neveljavno digitalno potrdilo. Obrnite se na skrbnika strežnika ali pošljite elektronsko pošto odgovornim, a ne pozabite dodati naslednje vsebine:\n\nVaše digitalno potrdilo vsebuje enako serijsko številko, kot drugo digitalno potrdilo, ki ga je izdala uradna oseba. Potrebovali boste novo digitalno potrdilo z unikatno serisjko številko. + +# LOCALIZATION NOTE (SSLConnectionErrorPrefix2): %1$S is the host string, %2$S is more detailed information (localized as well). +SSLConnectionErrorPrefix2=Med povezovanjem na %1$S je prišlo do napake. %2$S\n + +certErrorIntro=%S uporablja neveljavno digitalno potrdilo. + +certErrorTrust_SelfSigned=Digitalno potrdilo ni vredno zaupanja, ker se je samo podpisalo. +certErrorTrust_UnknownIssuer=Digitalno potrdilo ni vredno zaupanja, ker je njegov izdajatelj neznan. +certErrorTrust_UnknownIssuer2=Strežnik morda ne pošilja primernih vmesnih digitalnih potrdil. +certErrorTrust_UnknownIssuer3=Morda bo potrebno uvoziti dodatno korensko digitalno potrdilo. +certErrorTrust_CaInvalid=Digitalno potrdilo ni vredno zaupanja, ker ga je izdala neveljavna uradna oseba. +certErrorTrust_Issuer=Digitalno potrdilo ni vredno zaupanja, ker tudi njegov izdajatelj ni. +certErrorTrust_SignatureAlgorithmDisabled=Digitalno potrdilo ni vredno zaupanja, ker je bilo podpisano z algoritmom, ki je bil iz varnostnih razlogov onemogočen. +certErrorTrust_ExpiredIssuer=Digitalno potrdilo ni vredno zaupanja, ker je njegov izdajatelj potekel. +certErrorTrust_Untrusted=Digitalno potrdilo ne prihaja iz zaupanja vrednega vira. +certErrorTrust_MitM=Vašo povezavo prestreza posrednik TLS. Če je mogoče, ga odstranite ali nastavite svojo napravo na zaupanje njegovemu korenskemu potrdilu. + +certErrorMismatch=Digitalno potrdilo ni veljavno za ime %S. +# LOCALIZATION NOTE (certErrorMismatchSinglePrefix): %S is replaced by the domain for which the certificate is valid +certErrorMismatchSinglePrefix=Digitalno potrdilo je veljavno samo za %S. +certErrorMismatchMultiple=Digitalno potrdilo je veljavno samo za naslednja imena: + +# LOCALIZATION NOTE (certErrorExpiredNow): Do not translate %1$S (date+time of expired certificate) or %2$S (current date+time) +certErrorExpiredNow=Digitalno potrdilo je poteklo %1$S. Danes smo %2$S. + +# LOCALIZATION NOTE (certErrorNotYetValidNow): Do not translate %1$S (date+time certificate will become valid) or %2$S (current date+time) +certErrorNotYetValidNow=Digitalno potrdilo ne bo veljavno do %1$S. Danes smo %2$S. + +certErrorMitM=Spletne strani svojo istovetnost dokazujejo z digitalnimi potrdili, ki jih izdajajo uradni overitelji. +# LOCALIZATION NOTE (certErrorMitM2): %S is brandShortName +certErrorMitM2=%S podpira neprofitna organizacija Mozilla, ki upravlja popolnoma odprto zbirko overiteljev potrdil (CA). Zbirka CA pomaga zagotoviti, da overitelji potrdil sledijo najboljšim praksam za varnost uporabnikov. +# LOCALIZATION NOTE (certErrorMitM3): %S is brandShortName +certErrorMitM3=%S za preverjanje, ali je povezava varna, namesto potrdil, ki jih priskrbi operacijski sistem uporabnika, uporablja Mozillino zbirko CA. Če torej protivirusni program ali omrežje prestreže povezavo z digitalnim potrdilom, ki ga je izdal overitelj, ki ni v Mozillini zbirki CA, se povezava šteje za nevarno. + +certErrorSymantecDistrustAdministrator=O težavi lahko obvestite skrbnika spletne strani. + +# LOCALIZATION NOTE (certErrorCodePrefix3): %S is replaced by the error code. +certErrorCodePrefix3=Koda napake: %S + +P12DefaultNickname=Uvoženo digitalno potrdilo +CertUnknown=Neznano +CertNoEmailAddress=(brez e-poštnega naslova) +CaCertExists=To digitalno potrdilo je že nameščeno kot digitalno potrdilo uradne osebe za digitalna potrdila. +NotACACert=To digitalno potrdilo ni digitalno potrdilo uradne osebe za digitalna potrdila. Ne morete ga uvoziti v seznam uradnih oseb za digitalna potrdila. +UserCertIgnoredNoPrivateKey=Tega osebnega digitalnega potrdila ne morem namestiti, ker nimate ustreznega zasebnega ključa. +UserCertImported=Vaše digitalno potrdilo je bilo nameščeno. Priporočamo vam, da si izdelate varnostno kopijo. +CertOrgUnknown=(Neznano) +CertNotStored=(Ni shranjeno) +CertExceptionPermanent=Stalno +CertExceptionTemporary=Začasno |