diff options
Diffstat (limited to 'l10n-dsb/mail/chrome/messenger/msgHdrViewOverlay.dtd')
-rw-r--r-- | l10n-dsb/mail/chrome/messenger/msgHdrViewOverlay.dtd | 114 |
1 files changed, 114 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-dsb/mail/chrome/messenger/msgHdrViewOverlay.dtd b/l10n-dsb/mail/chrome/messenger/msgHdrViewOverlay.dtd new file mode 100644 index 0000000000..079943717c --- /dev/null +++ b/l10n-dsb/mail/chrome/messenger/msgHdrViewOverlay.dtd @@ -0,0 +1,114 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY toField4.label "Komu"> +<!ENTITY fromField4.label "Wót"> +<!ENTITY senderField4.label "Wótpósłaŕ"> +<!ENTITY author.label "Awtor"> +<!ENTITY organizationField4.label "Organizacija"> +<!ENTITY replyToField4.label "Wótegroniś na"> + +<!ENTITY subjectField4.label "Tema"> +<!ENTITY ccField4.label "Kopija"> +<!ENTITY bccField4.label "Schowna kopija"> +<!ENTITY newsgroupsField4.label "Diskusijne kupki"> +<!ENTITY followupToField4.label "Dalej pósrědniś do"> +<!ENTITY tagsHdr4.label "Wobznamjenja"> +<!ENTITY dateField4.label "Datum"> +<!ENTITY userAgentField4.label "User agent"> +<!ENTITY referencesField4.label "Reference"> +<!ENTITY messageIdField4.label "ID powěsći"> +<!ENTITY inReplyToField4.label "Ako wótegrono na"> +<!ENTITY originalWebsite4.label "Websedło"> + +<!ENTITY hdrArchiveButton1.label "Archiwěrowaś"> +<!ENTITY hdrArchiveButton1.tooltip "Toś tu powěsć archiwěrowaś"> +<!ENTITY hdrSmartReplyButton1.label "Inteligentne wótegrono"> +<!ENTITY hdrReplyButton1.label "Wótegroniś"> +<!ENTITY hdrReplyButton2.tooltip "Wótpósłarjeju toś teje powěsći wótegroniś"> +<!ENTITY hdrReplyAllButton1.label "Wšym wótegroniś"> +<!ENTITY hdrReplyAllButton1.tooltip "Wótpósłarjeju a wšym dostawarjam wótegroniś"> +<!ENTITY hdrReplyListButton1.label "Lisćinje wótegroniś"> +<!ENTITY hdrReplyListButton1.tooltip "Rozpósłańskej lisćinje wótegroniś"> +<!ENTITY hdrFollowupButton1.label "Powěsć slědowaś"> +<!ENTITY hdrFollowupButton1.tooltip "Dalejpósrědnenje na toś tu diskusijnu kupku pósłaś"> +<!ENTITY hdrForwardButton1.label "Dalej pósrědniś"> +<!ENTITY hdrForwardButton1.tooltip "Toś tu powěsć dalej pósrědniś"> +<!ENTITY hdrJunkButton1.label "Cajk"> +<!ENTITY hdrJunkButton1.tooltip "Toś tu powěsć ako cajk markěrowaś"> +<!ENTITY hdrTrashButton1.label "Lašowaś"> +<!ENTITY hdrTrashButton1.tooltip "Toś tu powěsć lašowaś"> + +<!ENTITY hdrViewToolbarShowFull.label "Symbole a tekst pokazaś"> +<!ENTITY hdrViewToolbarShowFull.accesskey "a"> +<!ENTITY hdrViewToolbarShowIcons.label "Jano symbole pokazaś"> +<!ENTITY hdrViewToolbarShowIcons.accesskey "s"> +<!ENTITY hdrViewToolbarShowText.label "Jano tekst pokazaś"> +<!ENTITY hdrViewToolbarShowText.accesskey "t"> +<!ENTITY hdrViewToolbarAlwaysReplySender.label "Wótpósłarjeju pśecej wótegrono pokazaś"> +<!ENTITY hdrViewToolbarAlwaysReplySender.accesskey "W"> + +<!ENTITY otherActionsButton2.label "Wěcej"> +<!ENTITY otherActionsButton.tooltip "Dalšne akcije"> +<!ENTITY otherActionsOpenConversation1.label "W konwersaciji wócyniś"> +<!ENTITY otherActionsOpenConversation1.accesskey "k"> +<!ENTITY otherActionsOpenInNewWindow1.label "W nowem woknje wócyniś"> +<!ENTITY otherActionsOpenInNewWindow1.accesskey "w"> +<!ENTITY otherActionsOpenInNewTab1.label "W nowem rejtariku wócyniś"> +<!ENTITY otherActionsOpenInNewTab1.accesskey "r"> +<!ENTITY markAsReadMenuItem1.label "Ako pśecytany markěrowaś"> +<!ENTITY markAsReadMenuItem1.accesskey "c"> +<!ENTITY markAsUnreadMenuItem1.label "Ako njepśecytany markěrowaś"> +<!ENTITY markAsUnreadMenuItem1.accesskey "n"> +<!ENTITY saveAsMenuItem1.label "Składowaś ako…"> +<!ENTITY saveAsMenuItem1.accesskey "S"> +<!ENTITY viewSourceMenuItem1.label "Žrědłowy kod pokazaś"> +<!ENTITY viewSourceMenuItem1.accesskey "d"> +<!ENTITY otherActionsPrint1.label "Śišćaś…"> +<!ENTITY otherActionsPrint1.accesskey "i"> + +<!-- Attachment bar context menu items --> +<!ENTITY startExpandedCmd.label "Wokno pśidankow zachopnje pokazaś"> +<!ENTITY startExpandedCmd.accesskey "W"> + +<!-- Attachment context menu items --> +<!ENTITY openAttachmentCmd.label "Wócyniś"> +<!ENTITY openAttachmentCmd.accesskey "c"> +<!ENTITY saveAsAttachmentCmd.label "Składowaś ako…"> +<!ENTITY saveAsAttachmentCmd.accesskey "S"> +<!ENTITY detachAttachmentCmd.label "Wótpowjesyś…"> +<!ENTITY detachAttachmentCmd.accesskey "t"> +<!ENTITY deleteAttachmentCmd.label "Lašowaś"> +<!ENTITY deleteAttachmentCmd.accesskey "L"> +<!ENTITY openAllAttachmentsCmd.label "Wšykne wócyniś…"> +<!ENTITY openAllAttachmentsCmd.accesskey "c"> +<!ENTITY saveAllAttachmentsCmd.label "Wšykne składowaś…"> +<!ENTITY saveAllAttachmentsCmd.accesskey "s"> +<!ENTITY detachAllAttachmentsCmd.label "Wšykne wótpowjesyś…"> +<!ENTITY detachAllAttachmentsCmd.accesskey "o"> +<!ENTITY deleteAllAttachmentsCmd.label "Wšykne lašowaś…"> +<!ENTITY deleteAllAttachmentsCmd.accesskey "l"> + +<!ENTITY openAttachment.tooltip "Pśipowjesonu dataju wócyniś"> + +<!ENTITY detachedAttachmentFolder.show.label "Wopśimujucy zarědnik wócyniś"> +<!ENTITY detachedAttachmentFolder.show.accesskey "m"> +<!ENTITY detachedAttachmentFolder.showMac.label "W Finder pokazaś"> +<!ENTITY detachedAttachmentFolder.showMac.accesskey "F"> + +<!-- Attachment toolbar items --> +<!ENTITY saveAttachmentButton1.label "Składowaś"> +<!ENTITY saveAttachmentButton1.tooltip "Pśipowjesonu dataju składowaś"> +<!ENTITY saveAllAttachmentsButton1.label "Wšykne składowaś"> +<!ENTITY saveAllAttachmentsButton1.tooltip "Wšykne pśipowjesone dataje składowaś"> + +<!ENTITY copyLinkCmd.label "Wótkazowu adresu kopěrowaś"> +<!ENTITY copyLinkCmd.accesskey "W"> + +<!ENTITY CopyMessageId.label "ID powěsći kopěrowaś"> +<!ENTITY CopyMessageId.accesskey "I"> +<!ENTITY OpenMessageForMsgId.label "Powěsć kopěrowaś za ID"> +<!ENTITY OpenMessageForMsgId.accesskey "k"> +<!ENTITY OpenBrowserWithMsgId.label "Wobglědowak z ID powěsći wócyniś"> +<!ENTITY OpenBrowserWithMsgId.accesskey "b"> |