diff options
Diffstat (limited to 'l10n-dsb/mail/messenger/openpgp')
-rw-r--r-- | l10n-dsb/mail/messenger/openpgp/backupKeyPassword.ftl | 14 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-dsb/mail/messenger/openpgp/changeExpiryDlg.ftl | 18 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-dsb/mail/messenger/openpgp/composeKeyStatus.ftl | 16 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-dsb/mail/messenger/openpgp/keyWizard.ftl | 129 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-dsb/mail/messenger/openpgp/msgReadStatus.ftl | 39 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-dsb/mail/messenger/openpgp/oneRecipientStatus.ftl | 27 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-dsb/mail/messenger/openpgp/openpgp-frontend.ftl | 49 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-dsb/mail/messenger/openpgp/openpgp.ftl | 654 |
8 files changed, 946 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-dsb/mail/messenger/openpgp/backupKeyPassword.ftl b/l10n-dsb/mail/messenger/openpgp/backupKeyPassword.ftl new file mode 100644 index 0000000000..32ce24075c --- /dev/null +++ b/l10n-dsb/mail/messenger/openpgp/backupKeyPassword.ftl @@ -0,0 +1,14 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +set-password-window = + .title = Wubjeŕśo gronidło, aby swój OpenPGP-kluc zawěsćił +set-password-legend = Wubjeŕśo gronidło +set-password-message = Gronidło, kótarež sćo how nastajił, šćita zawěsćeńsku dataju pótajmnego kluca OpenPGP, kótaruž naporajośo. Musyśo toś to gronidło nastajiś, pjerwjej až pókšacujośo ze zawěsćenim. +set-password-backup-pw = + .value = Gronidło zawěsćenja pótajmnego kluca: +set-password-repeat-backup-pw = + .value = Gronidło zawěsćenja pótajmnego kluca (hyšći raz): +set-password-reminder = <b>Wažny!</b> Jolic zabydnjośo swóje gronidło za zawěsćenje pótajmnego kluca, njamóžośo toś to zawěsćenje pózdźej wótnowiś. Pšosym wobchowajśo jo na wěstem městnje. +password-quality-meter = Měridło kakosći gronidła diff --git a/l10n-dsb/mail/messenger/openpgp/changeExpiryDlg.ftl b/l10n-dsb/mail/messenger/openpgp/changeExpiryDlg.ftl new file mode 100644 index 0000000000..28ad0ff638 --- /dev/null +++ b/l10n-dsb/mail/messenger/openpgp/changeExpiryDlg.ftl @@ -0,0 +1,18 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +openpgp-change-key-expiry-title = + .title = Płaśiwosć kluca změniś +info-will-expire = Toś ten kluc jo tak konfigurěrowany, až { $date } spadnjo. +info-already-expired = Toś ten kluc jo južo spadnuł. +info-does-not-expire = Toś ten kluc jo tak konfigurěrowany, až nigda njespadnjo. +info-explanation-1 = <b>Gaž kluc jo spadnuł</b> njejo wěcej móžno, jen za koděrowanje abo digitalne signěrowanje wužywaś. +info-explanation-2 = Aby toś ten kluc dleje wužywał, změńśo datum płaśiwosć a źělśo pón zjawny kluc z wašymi partnarjami znowego. +expire-dont-change = + .label = Datum płaśiwosći njezměniś +expire-never-label = + .label = Kluc nigda njespadnjo +expire-in-label = + .label = Kluc spadnjo za: +expire-in-months = mjasecow diff --git a/l10n-dsb/mail/messenger/openpgp/composeKeyStatus.ftl b/l10n-dsb/mail/messenger/openpgp/composeKeyStatus.ftl new file mode 100644 index 0000000000..4a54bf863c --- /dev/null +++ b/l10n-dsb/mail/messenger/openpgp/composeKeyStatus.ftl @@ -0,0 +1,16 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +openpgp-compose-key-status-intro-need-keys = Aby powěsć słał, kótaraž jo skoděrowana kóńc do kóńca, musyśo zjawny kluc za kuždego dostawarja wobstaraś a akceptěrowaś. +openpgp-compose-key-status-keys-heading = K-dispoziciji-byśe OpenPGP-klucow: +openpgp-compose-key-status-title = + .title = Wěstota OpenPGP-powěsći +openpgp-compose-key-status-recipient = + .label = Dostawaŕ +openpgp-compose-key-status-status = + .label = Status +openpgp-compose-key-status-open-details = Kluce za wubranego dostawarja zastojaś… +openpgp-recip-good = w pórěźe +openpgp-recip-missing = žeden kluc k dispoziciji +openpgp-recip-none-accepted = žeden akceptěrowany kluc diff --git a/l10n-dsb/mail/messenger/openpgp/keyWizard.ftl b/l10n-dsb/mail/messenger/openpgp/keyWizard.ftl new file mode 100644 index 0000000000..08f23f8626 --- /dev/null +++ b/l10n-dsb/mail/messenger/openpgp/keyWizard.ftl @@ -0,0 +1,129 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# $identity (String) - the email address of the currently selected identity +key-wizard-dialog-window = + .title = Pśidajśo wósobinski OpenPGP-kluc za { $identity } +key-wizard-button = + .buttonlabelaccept = Dalej + .buttonlabelhelp = Slědk +key-wizard-warning = <b>Jolic eksistěrujucy wósobinski kluc za toś tu e-mailowu adresu maśo</b>, wy měł jen importěrowaś. Howac ani njamaśo pśistup k swójim archiwam skoděrowanych mejlkow ani njamóžośo dochadajuce mejlki wót luźi cytaś, kótarež hyšći waš eksistěrujucy kluc wužywaju. +key-wizard-learn-more = Dalšne informacije +radio-create-key = + .label = Nowy OpenPGP-kluc napóraś + .accesskey = N +radio-import-key = + .label = Eksistěrujucy OpenPGP-kluc importěrowaś + .accesskey = E +radio-gnupg-key = + .label = Wužywajśo swój eksterny kluc pśez GnuPG (na pś. ze smartkórty) + .accesskey = G + +## Generate key section + +openpgp-generate-key-title = OpenPGP-kluc napóraś +openpgp-generate-key-info = <b>Napóranje kluca móžo někotare minuty traś.</b> Njekóńcćo nałoženje, mjaztym až se kluc napórajo. Gaž aktiwnje pśeglědujośo abo operacije z intensiwnym wužywanim kšuteje platy wuwjedujośo, mjaztym až se kluc napórajo, se ‚pool pśipadnosćie‘ zasej napołnijo a proces póspěšyjo. Dostanjośo powěźeńku, gaž napóranje kluca jo dokóńcone. +openpgp-keygen-expiry-title = Płaśiwosć kluca +openpgp-keygen-expiry-description = Nastajśo cas płaśiwosći swójogo nowo napóranego kluca. Móžośo pózdźej cas pódlešyś, jolic trjeba. +radio-keygen-expiry = + .label = Kluc spadnjo za + .accesskey = l +radio-keygen-no-expiry = + .label = Kluc njespadnjo + .accesskey = n +openpgp-keygen-days-label = + .label = dnjow +openpgp-keygen-months-label = + .label = mjasecow +openpgp-keygen-years-label = + .label = lět +openpgp-keygen-advanced-title = Rozšyrjone nastajenja +openpgp-keygen-advanced-description = Kontrolěrujśo rozšyrjone nastajenja swójogo OpenPGP-kluca. +openpgp-keygen-keytype = + .value = Klucowy typ: + .accesskey = t +openpgp-keygen-keysize = + .value = Wjelikosć kluca + .accesskey = l +openpgp-keygen-type-rsa = + .label = RSA +openpgp-keygen-type-ecc = + .label = ECC (Elliptic Curve) +openpgp-keygen-button = Kluc napóraś +openpgp-keygen-progress-title = Waš nowy OpenPGP-kluč se napórajo… +openpgp-keygen-import-progress-title = Waše OpenPGP-kluce se importěruju… +openpgp-import-success = OpenPGP-kluce wuspěšnje importěrowane! +openpgp-import-success-title = Importěrowański proces dokóńcyś +openpgp-import-success-description = Aby swój importěrowany OpenPGP-kluc za e-mailowe koděrowanje wužywał, zacyńśo toś ten dialog a źiśo k swójim kontowym nastajenjam, aby jen wubrał. +openpgp-keygen-confirm = + .label = Wobkšuśiś +openpgp-keygen-dismiss = + .label = Pśetergnuś +openpgp-keygen-cancel = + .label = Proces pśetergnuś… +openpgp-keygen-import-complete = + .label = Zacyniś + .accesskey = Z +openpgp-keygen-missing-username = Njejo žedno mě za aktualne konto pódane. Pšosym zapódajśo gódnotu do póla „Wašo mě“ w kontowych nastajenjach. +openpgp-keygen-long-expiry = Njamóžośo kluc napóraś, kótaryž za wěcej ako 100 lět spadnjo. +openpgp-keygen-short-expiry = Waš kluc musy nanejmjenjej jaden źeń płaśiwy byś. +openpgp-keygen-ongoing = Napóranje kluca južo běžy! +openpgp-keygen-error-core = OpenPGP Core Service njedajo se inicializěrowaś +openpgp-keygen-error-failed = Napóranje OpenPGP-kluca njejo se njewócakano raźiło +# $identity (String) - the newly generate OpenPGP Key +openpgp-keygen-error-revocation = OpenPGP-kluc jo se wuspěšnje napórał, ale njejo se raźiło, wótwołanje za kluc { $key } dostaś. +openpgp-keygen-abort-title = Napóranje kluca pśetergnuś? +openpgp-keygen-abort = Napóranje OpenPGP-kluca tuchylu běžy, cośo jo napšawdu pśetergnuś? +# $identity (String) - the name and email address of the currently selected identity +openpgp-key-confirm = Zjawny a pótajmny kluc za { $identity } napóraś? + +## Import Key section + +openpgp-import-key-title = Eksistěrujucy wósobinski OpenPGP-kluc importěrowaś +openpgp-import-key-legend = Wubjeŕśo do togo zawěsćonu dataju. +openpgp-import-key-description = Móžośo wósobinske kluce importěrowaś, kótarež su se napórali z drugeju OpenPGP-softwaru. +openpgp-import-key-info = Druga softwara mógła wósobinski kluc z alternatiwnymi zapśimjeśami wopisaś, na pśikład swójski kluc, pótajmny kluc abo klucowy por. +# $count (Number) - the number of keys found in the selected files +openpgp-import-key-list-amount = + { $count -> + [one] Thunderbird jo namakał { $count } kluc, kótaryž dajo se importěrowaś. + [two] Thunderbird jo namakał { $count } kluca, kótarejž datoj se importěrowaś. + [few] Thunderbird jo namakał { $count } kluce, kótarež daju se importěrowaś. + *[other] Thunderbird jo namakał { $count } klucow, kótarež dajo se importěrowaś. + } +openpgp-import-key-list-description = Wobkšuśćo, kótare kluce maju waše wósobinske kluce byś. Jano kluce, kótarež sćo sam napórał a kótarež wašu identitu pokazuju, měli ako wósobinske kluce wužywaś. Móžośo toś te nastajenje pózdźe w dialogu klucowych kakosćow změniś. +openpgp-import-key-list-caption = Kluce, kótarež su ako wósobinske kluce wobkšuśone, se we wótrězku kluc do kluca nalicyju. Druge su w zastojniku klucow k dispoziciji. +openpgp-passphrase-prompt-title = Gronidłowa fraza trjebna +# $identity (String) - the id of the key being imported +openpgp-passphrase-prompt = Pšosym zapódajśo gronidłowu frazu, aby slědujucy kluc pśewóstajił: { $key } +openpgp-import-key-button = + .label = Wubjeŕśo dataju, kótaraž ma se importěrowaś… + .accesskey = u +import-key-file = Dataju OpenPGP-kluca importěrowaś +import-key-personal-checkbox = + .label = Z toś tym klucom ako z wósobinskim klucom wobchadaś +gnupg-file = GnuPG-dataje +import-error-file-size = <b>Zmólka!</b> Dataje, kótarež su wětše ako 5 MB, se njepódpěraju. +# $error (String) - the reported error from the failed key import method +import-error-failed = <b>Zmólka!</b> Dataja njedajo se importěrowaś. { $error } +# $error (String) - the reported error from the failed key import method +openpgp-import-keys-failed = <b>Zmólka!</b>Kluce njedaju se importěrowaś. { $error } +openpgp-import-identity-label = Identita +openpgp-import-fingerprint-label = Palcowy wótśišć +openpgp-import-created-label = Napórany +openpgp-import-bits-label = Bity +openpgp-import-key-props = + .label = Klucowe kakosći + .accesskey = K + +## External Key section + +openpgp-external-key-title = Eksterny GnuPG-kluc +openpgp-external-key-description = Zapódajśo klucowy ID, aby eksterny GnuPG-kluc konfigurěrował +openpgp-external-key-info = Mimo togo musyśo zastojnik klucow wužywaś, aby wótpowědny zjawny kluc importěrował a akceptěrował. +openpgp-external-key-warning = <b>Móžośo snaź jano jaden eksterny GnuPG-kluc konfigurěrowaś.</b> Waš pjerwjejšny zapisk se wuměnijo. +openpgp-save-external-button = Klucowy ID składowaś +openpgp-external-key-label = Pótajmny klucowy ID: +openpgp-external-key-input = + .placeholder = 123456789341298340 diff --git a/l10n-dsb/mail/messenger/openpgp/msgReadStatus.ftl b/l10n-dsb/mail/messenger/openpgp/msgReadStatus.ftl new file mode 100644 index 0000000000..d7b06a38a8 --- /dev/null +++ b/l10n-dsb/mail/messenger/openpgp/msgReadStatus.ftl @@ -0,0 +1,39 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +## Message Header Encryption Button + +message-header-show-security-info-key = P +# $type (String) - the shortcut key defined in the message-header-show-security-info-key +message-security-button = + .title = + { PLATFORM() -> + [macos] Powěsćowu wěstotu pokazaś (⌘ ⌥ { message-header-show-security-info-key }) + *[other] Powěsćowu wěstotu pokazaś (Strg+Alt+{ message-header-show-security-info-key }) + } +openpgp-view-signer-key = + .label = Signěrowaŕski kluc pokazaś +openpgp-view-your-encryption-key = + .label = Waš dešifrěrowański kluc pokazaś +openpgp-openpgp = OpenPGP +openpgp-no-sig = Žedna digitalna signatura +openpgp-uncertain-sig = Njewěsta digitalna signatura +openpgp-invalid-sig = Njepłaśiwa digitalna signatura +openpgp-good-sig = Dobra digitalna signatura +openpgp-sig-uncertain-no-key = Toś ta powěsć digitalnu signaturu wopśimujo, ale jo njewěsta, jolic jo korektna. Aby signaturu pśeglědował, musyśo se kopiju zjawnego kluca wótpósłarja wobstaraś. +openpgp-sig-uncertain-uid-mismatch = Toś ta powěsć digitalnu signaturu wopśimujo, ale diskrepanca jo se namakała. Powěsć jo se pósłała wót e-mailoweje adrese, kótaraž zjawnemu klucoju signěrowarja njewótpowědujo. +openpgp-sig-uncertain-not-accepted = Toś ta powěsć digitalnu signaturu wopśimujo, ale njejsćo hyšći rozsuźił, lěc kluc signěrowarja jo za was akceptabelny. +openpgp-sig-invalid-rejected = Toś ta powěsć digitalnu signaturu wopśimujo, ale sćo do togo rozsuźił, kluc signěrowarja wótpokazaś. +openpgp-sig-invalid-technical-problem = Toś ta powěsć digitalnu signaturu wopśiujo, ale techniska zmólka jo se namakała. Pak jo powěsć wobškóźona pak něchten drugi jo powěsć změnił. +openpgp-sig-valid-unverified = Toś ta powěsć płaśiwu signaturu z kluca wopśimujo, kótaryž jo se južo akceptěrował. Ale hyšći njejsćo pśeglědał, lěc kluc napšawdu wótpósłarjeju słuša. +openpgp-sig-valid-verified = Toś ta powěsć płaśiwu digitalnu signaturu z pśeglědanego kluca wopśimujo. +openpgp-sig-valid-own-key = Toś ta powěsć płaśiwu digitalnu signaturu z wašogo wósobinskego kluca wopśimujo. +openpgp-sig-key-id = Klucowy ID signěrowarja: { $key } +openpgp-sig-key-id-with-subkey-id = Klucowy ID signěrowarja: { $key } (pódklucowy ID: { $subkey }) +openpgp-enc-key-id = Waš dešifrěrowański klucowy ID: { $key } +openpgp-enc-key-with-subkey-id = Waš dešifrěrowański ID signěrowarja: { $key } (pódklucowy ID: { $subkey }) +openpgp-unknown-key-id = Njeznaty kluc +openpgp-other-enc-additional-key-ids = Mimo togo jo se powěsć za wobsejźarje slědujucych klucow skoděrowała: +openpgp-other-enc-all-key-ids = Powěsć jo se skoděrowała za wobsejźarje slědujucych klucow: diff --git a/l10n-dsb/mail/messenger/openpgp/oneRecipientStatus.ftl b/l10n-dsb/mail/messenger/openpgp/oneRecipientStatus.ftl new file mode 100644 index 0000000000..0ddce1ea45 --- /dev/null +++ b/l10n-dsb/mail/messenger/openpgp/oneRecipientStatus.ftl @@ -0,0 +1,27 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +openpgp-one-recipient-status-title = + .title = Wěstota OpenPGP-powěsći +openpgp-one-recipient-status-status = + .label = Status +openpgp-one-recipient-status-key-id = + .label = ID kluca +openpgp-one-recipient-status-created-date = + .label = Napórany +openpgp-one-recipient-status-expires-date = + .label = Płaśiwy až do +openpgp-one-recipient-status-open-details = + .label = Drobnostki wócyniś a akceptancu wobźěłaś… +openpgp-one-recipient-status-discover = + .label = Nowy abo zaktualizěrowany kluc namakaś +openpgp-one-recipient-status-instruction1 = Aby dostawarjeju powěsć skoděrowanu kóńc do kóńca pósłał, musyśo se jogo zjawny OpenPGP-kluč wobstaraś a jen ako akceptěrowany markěrowaś. +openpgp-one-recipient-status-instruction2 = Aby jogo zjawny kluc dostał, importěrujśo jogo z mejlki, kótaruž jo wam pósłał a to jen zasajźijo. Alternatiwnje móžośo wopytaś, jogo zjawny kluc w zapisu namakaś. +openpgp-key-own = Akceptěrowany (wósobinski kluc) +openpgp-key-secret-not-personal = Njewužywajobny +openpgp-key-verified = Akceptěrowany (wobkšuśony) +openpgp-key-unverified = Akceptěrowany (njewobkšuśony) +openpgp-key-undecided = Njeakceptěrowany (njerozsuźony) +openpgp-key-rejected = Njeakceptěrowany (wótpokazany) +openpgp-intro = K dispoziciji stojece zjawne kluce za { $key } diff --git a/l10n-dsb/mail/messenger/openpgp/openpgp-frontend.ftl b/l10n-dsb/mail/messenger/openpgp/openpgp-frontend.ftl new file mode 100644 index 0000000000..90191b126c --- /dev/null +++ b/l10n-dsb/mail/messenger/openpgp/openpgp-frontend.ftl @@ -0,0 +1,49 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +openpgp-manage-keys-openpgp-cmd = + .label = Zastojnik OpenPGP-klucow + .accesskey = O +openpgp-ctx-decrypt-open = + .label = Dešifrěrowaś a wócyniś + .accesskey = D +openpgp-ctx-decrypt-save = + .label = Dešifrěrowaś a składowaś ako… + .accesskey = f +openpgp-ctx-import-key = + .label = OpenPGP-kluc importěrowaś + .accesskey = i +openpgp-ctx-verify-att = + .label = Signaturu pśeglědowaś + .accesskey = S +openpgp-has-sender-key = Toś ta powěsć twarźi, až zjawny OpenPGP-kluc wótpósłowarja wopśimujo. +openpgp-be-careful-new-key = Warnowanje: Nowy zjawny OpenPGP-kluc w toś tej powěsći se wót zjawnych klucow rozeznawa, kótarež sćo do toho akceptěrował za { $email }. +openpgp-import-sender-key = + .label = Importěrowaś… +openpgp-search-keys-openpgp = + .label = OpenPGP-kluc namakaś +openpgp-missing-signature-key = Toś ta powěsć jo se signěrowała z klucom, kótaryž hyšći njamaśo. +openpgp-search-signature-key = + .label = Namakaś… +# Don't translate the terms "OpenPGP" and "MS-Exchange" +openpgp-broken-exchange-opened = To jo powěsć OpenPGP, kótaraž jo se zazdaśim wobškóźiła pśez MS-Exchange a njedajo se pórěźiś, dokulaž jo se wócyniła z lokalneje dataje. Kopěrujśo powěsć do postowego zarědnika, aby awtomatiske pórěźenje wopytał. +openpgp-broken-exchange-info = To jo OpenPGP-powěsć, kótaraž jo se wobškóźiła pó zdaśu pśez MS-Exchange. Jolic wopśimjeśe powěsći se ako wóčakane njepokazujo, móžośo awtomatiske pórěźenje wopytaś. +openpgp-broken-exchange-repair = + .label = Powěsć pórěźiś +openpgp-broken-exchange-wait = Pšosym cakajśo… +openpgp-cannot-decrypt-because-mdc = + To jo skoděrowana powěsć, kótaraž stary a napadojty mechanizm wužywa. + Jo se snaź změniła pśi pśenosowanju, z wótglědom, jeje wopśimjeśe kšadnuś. + Aby se toś togo rizika wobinuło, wopśimjeśe se njepokazujo. +openpgp-cannot-decrypt-because-missing-key = Pótajmny kluc, kótaryž jo trjebny, aby se toś ta powěsć dešifrěrowała, njejo k dispoziciji. +openpgp-partially-signed = + Jano pódsajźba toś teje powěsći jo se digitalnje signěrowała z OpenPGP. + Jolic na pśeglědowański tłocašk kliknjośo, se nješćitane źěle schowaju, a status digitalneje signatury se pokažo. +openpgp-partially-encrypted = + Jano pódsajźba toś teje powěsći jo se skoděrowała z OpenPGP. + Cytajobne źěle powěści, kótarež se južo pokazuju, njebudu se koděrowaś. + Jolic na dešifrěrowański tłocašk kliknjośo, se wopśimjeśe skoděrowanych źělow pokažo. +openpgp-reminder-partial-display = Dopomnjeśe: Powěsć, kótaraž se dołojce pokazujo, jo jano pódsajźba originalneje powěsći. +openpgp-partial-verify-button = Pśespytowaś +openpgp-partial-decrypt-button = Dešifrěrowaś diff --git a/l10n-dsb/mail/messenger/openpgp/openpgp.ftl b/l10n-dsb/mail/messenger/openpgp/openpgp.ftl new file mode 100644 index 0000000000..7ae19c7672 --- /dev/null +++ b/l10n-dsb/mail/messenger/openpgp/openpgp.ftl @@ -0,0 +1,654 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +e2e-intro-description = Aby skoděrowane abo digitalnje signěrowane powěsći pósłał, musyśo koděrowańsku technologiju konfigurěrowaś, pak OpenPGP pak S/MIME. +e2e-intro-description-more = Wubjeŕśo swój wósobinski kluc, aby wužywanje OpenPGP zmóžnił, abo wósobinski certifikat, aby wužywanje S/MIME zmóžnił. Za wósobinski kluc abo certifikat maśo wótpowědny pótajmny kluc. +openpgp-key-user-id-label = Konto / Wužywaŕski ID +openpgp-keygen-title-label = + .title = OpenPGP-kluc napóraś +openpgp-cancel-key = + .label = Pśetergnuś + .tooltiptext = Napóranje kluca pśetergnuś +openpgp-key-gen-expiry-title = + .label = Płaśiwosć kluca +openpgp-key-gen-expire-label = Kluc spadnjo za +openpgp-key-gen-days-label = + .label = dnjow +openpgp-key-gen-months-label = + .label = mjasecow +openpgp-key-gen-years-label = + .label = lět +openpgp-key-gen-no-expiry-label = + .label = Kluc njespadnjo +openpgp-key-gen-key-size-label = Wjelikosć kluca +openpgp-key-gen-console-label = Naporanje kluca +openpgp-key-gen-key-type-label = Klucowy typ +openpgp-key-gen-key-type-rsa = + .label = RSA +openpgp-key-gen-key-type-ecc = + .label = ECC (Elliptic Curve) +openpgp-generate-key = + .label = Kluč wutworić + .tooltiptext = Napórajo nowy góźecy se OPenPGP-kluc za koděrowanjee a/abo signěrowanje +openpgp-advanced-prefs-button-label = + .label = Rozšyrjony… +openpgp-keygen-desc = <a data-l10n-name="openpgp-keygen-desc-link">GLĚDAJŚO: Napóranje kluca móžo někotare minuty traś.</a> Njekóńcćo nałoženje, mjaztym až se kluc napórajo. Gaž aktiwnje pśeglědujośo abo operacije z intensiwnym wužywanim kšuteje platy wuwjedujośo, mjaztym až se kluc napórajo, se ‚pool pśipadnosćie‘ zasej napołnijo a proces póspěšyjo. Dostanjośo powěźeńku, gaž napóranje kluca jo dokóńcone. +openpgp-key-expiry-label = + .label = Datum spadnjenja +openpgp-key-id-label = + .label = ID kluca +openpgp-cannot-change-expiry = To jo kluc z kompleksneju strukturu, změnjanje jogo datuma spadnjenja se njepódpěra. +openpgp-key-man-title = + .title = Zastojnik OpenPGP-klucow +openpgp-key-man-generate = + .label = Nowy klucowy por + .accesskey = k +openpgp-key-man-gen-revoke = + .label = Wótwołański certifikat + .accesskey = o +openpgp-key-man-ctx-gen-revoke-label = + .label = Wótwołański certifikat napóraś a składowaś +openpgp-key-man-file-menu = + .label = Dataja + .accesskey = D +openpgp-key-man-edit-menu = + .label = Wobźěłaś + .accesskey = b +openpgp-key-man-view-menu = + .label = Naglěd + .accesskey = N +openpgp-key-man-generate-menu = + .label = Napóraś + .accesskey = N +openpgp-key-man-keyserver-menu = + .label = Klucowy serwer + .accesskey = K +openpgp-key-man-import-public-from-file = + .label = Zjawne kluce z dataje importěrowaś + .accesskey = Z +openpgp-key-man-import-secret-from-file = + .label = Pótajmne kluce z dataje importěrowaś +openpgp-key-man-import-sig-from-file = + .label = Wótwołanja z dataje importěrowaś +openpgp-key-man-import-from-clipbrd = + .label = Kluce z mjazywótkłada importěrowaś + .accesskey = K +openpgp-key-man-import-from-url = + .label = Kluce z URL importěrowaś + .accesskey = U +openpgp-key-man-export-to-file = + .label = Zjawne kluce do dataje eksportěrowaś + .accesskey = Z +openpgp-key-man-send-keys = + .label = Zjawne kluce pśez e-mail pósłaś + .accesskey = s +openpgp-key-man-backup-secret-keys = + .label = Pótajmne kluce do dataje zawěsćiś + .accesskey = P +openpgp-key-man-discover-cmd = + .label = Kluce online namakaś + .accesskey = o +openpgp-key-man-discover-prompt = Aby OpenPGP-kluce online namakał, na klucowych serwerach abo z pomocu WKD-protokola, zapódajśo pak e-mailowu adresu pak klucowy ID. +openpgp-key-man-discover-progress = Pyta se… +openpgp-key-copy-key = + .label = Zjawny kluc kopěrowaś + .accesskey = Z +openpgp-key-export-key = + .label = Zjawny kluc do dataje eksportěrowaś + .accesskey = d +openpgp-key-backup-key = + .label = Pótajmny kluc do dataje zawěsćiś + .accesskey = m +openpgp-key-send-key = + .label = Zjawny kluc pśez e-mail pósłaś + .accesskey = l +openpgp-key-man-copy-to-clipbrd = + .label = Zjawne kluce do mjazywótkłada kopěrowaś + .accesskey = Z +openpgp-key-man-copy-key-ids = + .label = + { $count -> + [one] Klucowy ID do mjazywótkłada kopěrowaś + [two] Klucowej ID do mjazywótkłada kopěrowaś + [few] Klucowe ID do mjazywótkłada kopěrowaś + *[other] Klucowe ID do mjazywótkłada kopěrowaś + } + .accesskey = I +openpgp-key-man-copy-fprs = + .label = + { $count -> + [one] Palcowy wótśišć do mjazywótkłada kopěrowaś + [two] Palcowej wótśišća do mjazywótkłada kopěrowaś + [few] Palcowe wótśišće do mjazywótkłada kopěrowaś + *[other] Palcowe wótśišće do mjazywótkłada kopěrowaś + } + .accesskey = P +openpgp-key-man-copy-to-clipboard = + .label = + { $count -> + [one] Zjawny kluc do mjazywótkłada kopěrowaś + [two] Zjawnej kluca do mjazywótkłada kopěrowaś + [few] Zjawne kluce do mjazywótkłada kopěrowaś + *[other] Zjawne kluce do mjazywótkłada kopěrowaś + } + .accesskey = Z +openpgp-key-man-ctx-expor-to-file-label = + .label = Kluce do dataje eksportěrowaś +openpgp-key-man-ctx-copy-to-clipbrd-label = + .label = Zjawne kluce do mjazywótkłada kopěrowaś +openpgp-key-man-ctx-copy = + .label = Kopěrowaś + .accesskey = K +openpgp-key-man-ctx-copy-fprs = + .label = + { $count -> + [one] Palcowy wótśišć + [two] Palcowej wótśišća + [few] Palcowe wótśišće + *[other] Palcowe wótśišće + } + .accesskey = P +openpgp-key-man-ctx-copy-key-ids = + .label = + { $count -> + [one] Klucowy ID + [two] Klucowej ID + [few] Klucowe ID + *[other] Klucowe ID + } + .accesskey = K +openpgp-key-man-ctx-copy-public-keys = + .label = + { $count -> + [one] Zjawny kluc + [two] Zjawnej kluca + [few] Zjawne kluce + *[other] Zjawne kluce + } + .accesskey = Z +openpgp-key-man-close = + .label = Zacyniś +openpgp-key-man-reload = + .label = Klucowy pufrowak znowego zacytaś + .accesskey = n +openpgp-key-man-change-expiry = + .label = Datum spadnjenja změniś + .accesskey = D +openpgp-key-man-del-key = + .label = Kluce wulašowaś + .accesskey = l +openpgp-delete-key = + .label = Kluc wulašowaś + .accesskey = l +openpgp-key-man-revoke-key = + .label = Kluc wótwołaś + .accesskey = t +openpgp-key-man-key-props = + .label = Klucowe kakosći + .accesskey = K +openpgp-key-man-key-more = + .label = Wěcej + .accesskey = W +openpgp-key-man-view-photo = + .label = ID fota + .accesskey = f +openpgp-key-man-ctx-view-photo-label = + .label = ID fota pokazaś +openpgp-key-man-show-invalid-keys = + .label = Njepłaśiwe kluce zwobrazniś + .accesskey = N +openpgp-key-man-show-others-keys = + .label = Kluce drugich luźi pokazaś + .accesskey = l +openpgp-key-man-user-id-label = + .label = Mě +openpgp-key-man-fingerprint-label = + .label = Palcowy wótśišć +openpgp-key-man-select-all = + .label = Wšykne kluce wubraś + .accesskey = y +openpgp-key-man-empty-tree-tooltip = + .label = Zapódajśo pytańske wuraze górjejce do póla +openpgp-key-man-nothing-found-tooltip = + .label = Žedne kluce wašym pytańskim wurazam njewótpowěduju +openpgp-key-man-please-wait-tooltip = + .label = Pšosym cakajśo, mjaztym až se kluce zacytuju… +openpgp-key-man-filter-label = + .placeholder = Za klucami pytaś +openpgp-key-man-select-all-key = + .key = A +openpgp-key-man-key-details-key = + .key = I +openpgp-key-details-title = + .title = Klucowe kakosći +openpgp-key-details-signatures-tab = + .label = Certificěrowanja +openpgp-key-details-structure-tab = + .label = Struktura +openpgp-key-details-uid-certified-col = + .label = Wužywaŕski ID / Certificěrowany wót +openpgp-key-details-user-id2-label = Pózdatny wobsejźaŕ kluca +openpgp-key-details-id-label = + .label = ID +openpgp-key-details-key-type-label = Typ +openpgp-key-details-key-part-label = + .label = Klucowy źěl +openpgp-key-details-algorithm-label = + .label = Algoritmus +openpgp-key-details-size-label = + .label = Wjelikosć +openpgp-key-details-created-label = + .label = Napórany +openpgp-key-details-created-header = Napórany +openpgp-key-details-expiry-label = + .label = Datum spadnjenja +openpgp-key-details-expiry-header = Datum spadnjenja +openpgp-key-details-usage-label = + .label = Wužywanje +openpgp-key-details-fingerprint-label = Palcowy wótśišć +openpgp-key-details-sel-action = + .label = Akciju wubraś… + .accesskey = b +openpgp-key-details-also-known-label = Pózdatne alternatiwne identity wobsejźarja kluca: +openpgp-card-details-close-window-label = + .buttonlabelaccept = Zacyniś +openpgp-acceptance-label = + .label = Waša akceptanca +openpgp-acceptance-rejected-label = + .label = Ně, toś ten kluc wótpokazaś. +openpgp-acceptance-undecided-label = + .label = Hyšći nic, snaź pózdźej. +openpgp-acceptance-unverified-label = + .label = Jo, ale njejsom pśeglědał, lěc to jo pšawy kluc. +openpgp-acceptance-verified-label = + .label = Jo, som wósobinski pśeglědał, až to jo korektny palcowy wótśišć. +key-accept-personal = + Za toś ten kluc maśo zjawny a pótajmny źěl. Móžośo jen ako wósobinski kluc wužywaś. + Jolic něchten drugi jo pódał toś ten kluc, njewužywajśo jen ako wósobinski kluc. +key-personal-warning = Sćo napórał toś ten kluc sam a póśěgujo se pódane klucowe wobsejźeństwo na was? +openpgp-personal-no-label = + .label = Ně, jen ako mój wósobinski kluc njewužywaś. +openpgp-personal-yes-label = + .label = Jo, toś ten kluc ako wósobinski kluc wužywaś. +openpgp-copy-cmd-label = + .label = Kopěrowaś + +## e2e encryption settings + +# $count (Number) - the number of configured keys associated with the current identity +# $identity (String) - the email address of the currently selected identity +openpgp-description = + { $count -> + [0] Thunderbird njama wósobinski OpenPGP-kluc za <b>{ $identity }</b> + [one] Thunderbird ma { $count } wósobinski OpenPGP-kluc za <b>{ $identity }</b> + [two] Thunderbird ma { $count } wósobinskej OpenPGP-kluca za <b>{ $identity }</b> + [few] Thunderbird ma { $count } wósobinske OpenPGP-kluce za <b>{ $identity }</b> + *[other] Thunderbird ma { $count } wósobinskich OpenPGP-klucow za <b>{ $identity }</b> + } +# $count (Number) - the number of configured keys associated with the current identity +# $key (String) - the currently selected OpenPGP key +openpgp-selection-status = + { $count -> + [0] Wubjeŕśo płaśiwy kluc, aby OpenPGP-protokol zmóžnił. + [one] Waša aktualna konfiguracija klucowy ID <b>{ $key }</b> wužywa + [two] Waša aktualna konfiguracija klucowej ID <b>{ $key }</b> wužywa + [few] Waša aktualna konfiguracija klucowe ID <b>{ $key }</b> wužywa + *[other] Waša aktualna konfiguracija klucowe ID <b>{ $key }</b> wužywa + } +# $key (String) - the currently selected OpenPGP key +openpgp-selection-status-error = Waša aktualna konfiguracije kluc <b>{ $key }</b> wužywa, kótaryž jo spadnuł. +openpgp-add-key-button = + .label = Kluc pśidaś… + .accesskey = K +e2e-learn-more = Dalšne informacije +openpgp-keygen-success = OpenPGP-kluc jo se wuspěšnje napórał! +openpgp-keygen-import-success = OpenPGP-kluce su se wuspěšnje importěrowali! +openpgp-keygen-external-success = Eksterny ID GnuPG-kluca jo se składł! + +## OpenPGP Key selection area + +openpgp-radio-none = + .label = Žeden +openpgp-radio-none-desc = OpenPGP za toś tu identitu njewužywaś. +# $key (String) - the expiration date of the OpenPGP key +openpgp-radio-key-expires = Spadnjo: { $date } +openpgp-key-expires-image = + .tooltiptext = Kluc za mjenjej ako 6 mjasecow spadnjo +# $key (String) - the expiration date of the OpenPGP key +openpgp-radio-key-expired = Jo spadnuł: { $date } +openpgp-key-expired-image = + .tooltiptext = Kluč jo spadnuł +openpgp-key-expand-section = + .tooltiptext = Dalšne informacije +openpgp-key-revoke-title = Kluc wótwołaś +openpgp-key-edit-title = OpenPGP-kluc změniś +openpgp-key-edit-date-title = Datum spadnjenja pódlešyś +openpgp-manager-description = Wužywajśo zastojnik OpenPGP-klucow, aby zjawne kluce swójich dopisowarjow a wšykne druge kluce, kótarež njejsu górjejce pódane, pokazał a zastojał. +openpgp-manager-button = + .label = Zastojnik OpenPGP-klucow + .accesskey = Z +openpgp-key-remove-external = + .label = Eksterny klucowy ID wótwónoźeś + .accesskey = E +key-external-label = Eksterny GnuPG-kluc +# Strings in keyDetailsDlg.xhtml +key-type-public = zjawny kluc +key-type-primary = głowny kluc +key-type-subkey = pódkluc +key-type-pair = klucowy por (pótajmny a zjawny kluc) +key-expiry-never = nigda +key-usage-encrypt = Koděrowaś +key-usage-sign = Signěrowaś +key-usage-certify = Certificěrowaś +key-usage-authentication = Awtentifikacija +key-does-not-expire = Kluc njespadnjo +key-expired-date = Kluc jo spadnuł { $keyExpiry } +key-expired-simple = Kluc jo spadnuł +key-revoked-simple = Kluc jo se wótwołał +key-do-you-accept = Akceptěrujośo, až se za toś ten kluc digitalne signatury a koděrowanje powěsćow pśeglědujo? +key-accept-warning = Njeakceptěrujśo tšašny kluc. Wužywajśo drugi komunikaciski kanal ako e-mailowy kanal, aby palcowy wótśišć kluca swójogo dopisowarja pśeglědował. +# Strings enigmailMsgComposeOverlay.js +cannot-use-own-key-because = Njejo móžno powěsć słaś, dokulaž dajo problem z wašym wósobinskim klucom. { $problem } +cannot-encrypt-because-missing = Njejo móžno, toś tu powěsć z koděrowanim kóńc do kóńca pósłác, dokulaž daju problemy z klucami slědujucych dostawarjow: { $problem } +window-locked = Wobźěłowańske wokno jo zastajone; słanje jo se pśetergnuło +# Strings in mimeDecrypt.jsm +mime-decrypt-encrypted-part-attachment-label = Skoděrowany źěl powěsći +mime-decrypt-encrypted-part-concealed-data = To jo skoděrowany powěsćowy źěl. Klikniśo na pśidank, aby jen w separatnem woknje wócynił. +# Strings in keyserver.jsm +keyserver-error-aborted = Pśetorgnjony +keyserver-error-unknown = Njeznata zmólka jo nastała +keyserver-error-server-error = Klucowy serwer jo dał zmólku k wěsći. +keyserver-error-import-error = Ześěgnjony kluc njedajo se importěrowaś. +keyserver-error-unavailable = Klucowy serwer njejo k dispoziciji. +keyserver-error-security-error = Klucowy serwer skoděrowany pśistup njepódpěra. +keyserver-error-certificate-error = Certifikat klucowego serwera njejo płaśiwy. +keyserver-error-unsupported = Klucowy serwer se njepódpěra. +# Strings in mimeWkdHandler.jsm +wkd-message-body-req = + Waš e-mailowy póbitowaŕ jo pśeźěłał wašo napšašowanje, aby waš zjawny kluc do zapisa OpenPGP-webklucow nagrał. + Pšosym wobkšuśćo, aby wózjawjenje swójogo zjawnego kluca dokóńcył. +wkd-message-body-process = + To jo mejlka nastupajucy awtomatiske pśeźěłowanje, až se waš zjawny kluc do zapisa OpenPGP-webklucow nagrał. + Njetrjebaśo nic cyniś. +# Strings in persistentCrypto.jsm +converter-decrypt-body-failed = + Powěsć z temu { $subject } + njedajo se dekoděrowaś. + Cośo z drugeju gronidłoweju frazu znowego wopytaś abo cośo powěsć pśeskócyś? +# Strings in gpg.jsm +unknown-signing-alg = Njeznaty signěrowański algoritmus (ID: { $id }) +unknown-hash-alg = Njeznata kryptografiska kontrolna suma (ID: { $id }) +# Strings in keyUsability.jsm +expiry-key-expires-soon = + Waš kluc { $desc } za mjenjej ako { $days } dnjow spadnjo. + Pórucamy, až nowy klucowy por napórajośo a wótpowědne konta konfigurěrowaś, aby jen wužywał. +expiry-keys-expire-soon = + Waše slědujuce kluce za mjenjej ako { $days } dnjow spadnu: { $desc }. + Pórucamy, až nowe kluce napórajośo a wótpowědne konta konfigurěrowaś, aby je wužywał. +expiry-key-missing-owner-trust = + Waš pótajmny kluc { $desc } njejo dowěry gódny. + Pórucamy, až w klucowych kakosćach „Spušćaśo se na certifikacije“ na „doskóńcny“ stajaśo. +expiry-keys-missing-owner-trust = + Slědujucy z wašych pótajmnych klucow njejo dowěry gódny. + { $desc }. + Pórucamy, až w klucowych kakosćach „Spušćaśo se na certifikacije“ na „doskóńcny“ stajaśo. +expiry-open-key-manager = Zastojnik OpenPGP-klucow wócyniś +expiry-open-key-properties = Klucowe kakosći wócyniś +# Strings filters.jsm +filter-folder-required = Wy dejśo celowy zarědnik wubraś. +filter-decrypt-move-warn-experimental = + Warnowanje - filtrowańska akcija „na pśecej dešifrěrowaś“ mógła k zničenym powěsćam wjesć. + Poručam wuraznje, až nejpjerwjej filter „Dešifrěrowanu kopiju napóraś“ wopytujośo, wuslědk kradosćiwje testujośo a jano zachopinaśo, toś ten filter wužywaś, gaž sćo spokojom z wuslědkom. +filter-term-pgpencrypted-label = Z OpenPGP skoděrowany +filter-key-required = Musyśo kluc dostawarja wubraś. +filter-key-not-found = Koděrowański kluc za ‚{ $desc }‘ njedajo se namakaś. +filter-warn-key-not-secret = + Warnowanje - filtrowańska akcija „Z klucom koděrowaś“ dostawarja wuměnja. + Jolic pótajmny kluc za ‚{ $desc }‘ njamaśo, njamóžośo wěcej mejlki cytaś. +# Strings filtersWrapper.jsm +filter-decrypt-move-label = Na pśecej dešifrěrowaś (OpenPGP) +filter-decrypt-copy-label = Dešifrěrowanu kopiju napóraś (OpenPGP) +filter-encrypt-label = Z klucom koděrowaś (OpenPGP) +# Strings in enigmailKeyImportInfo.js +import-info-title = + .title = Wuspěch! Kluce su se importěrowali +import-info-bits = Bity +import-info-created = Napórany +import-info-fpr = Palcowy wótśišć +import-info-details = Drobnostki pokazaś a klucowu akceptancu zastojaś +import-info-no-keys = Žedne kluce importěrowane. +# Strings in enigmailKeyManager.js +import-from-clip = Cośo kluce z mjazywótkłada importěrowaś? +import-from-url = Zjawny kluc z toś togo URL ześěgnuś: +copy-to-clipbrd-failed = Wubrane kluce njedaju se do mjazywótkłada kopěrowaś. +copy-to-clipbrd-ok = Kluce su se kopěrowali do mjazywótkłada +delete-secret-key = + WARNOWANJE: Cośo rowno pótajmny kluc wulašowaś! + + Jolic swój pótajmny kluc lašujośo, njamóžośo wěcej daniž powěści dešifrěrowaś, kótarež su se skoděrowali za ten kluc, daniž jen wótwołaś. + + Cośo napšawdu WOBEJ wulašowaś, pótajmny a zjawny kluc + ‚{ $userId }‘? +delete-mix = + WARNOWANJE: Cośo rowno pótajmny kluc wulašowaś! + Jolic swój pótajmny kluc lašujośo, njamóžośo wěcej powěści dešifrěrowaś, kótarež su se skoděrwoali za ten kluc. + Cośo napšawdu WOBEJ wulašowaś, pótajmny a zjawny kluc‘? +delete-pub-key = + Cośo zjawny kluc + ‚{ $userId }‘ wulašowaś? +delete-selected-pub-key = Cośo zjawne kluce lašowaś? +refresh-all-question = Njejsćo wubrał žeden kluc. Cośo WŠYKNE kluce aktualizěrowaś? +key-man-button-export-sec-key = &Pótajmne kluce eksportěrowaś +key-man-button-export-pub-key = Jano &zjawne kluce eksportěrowaś +key-man-button-refresh-all = Wšykne kluce &aktualizěrowaś +key-man-loading-keys = Kluce se zacytuju, pšosym cakajśo… +ascii-armor-file = ASCII Armored Files (*.asc) +no-key-selected = Wy měł nanejmjenjej jaden kluc wubraś, aby wubranu operaciju wuwjadł +export-to-file = Zjawny kluc do dataje eksportěrowaś +export-keypair-to-file = Pótajmny a zjawny kluc do dataje eksportěrowaś +export-secret-key = Cośo pótajmny kluc do skłaźoneje dataje OpenPGP-kluca zapśimjeś? +save-keys-ok = Kluce su se wuspěšnje składli +save-keys-failed = Składowanje klucow njejo se raźiło +default-pub-key-filename = Eksportěrowane-zjawne-kluce +default-pub-sec-key-filename = Zawěsćenje-pótajmnych-klucow +refresh-key-warn = Warnowanje: We wótwisnosći wót licby klucow a zwiskoweje malsnosći mógło aktualizěrowanje wšych klucow kradu dlijucy proces byś! +preview-failed = Dataja zjawnego kluca njedajo se cytaś. +general-error = Zmólka: { $reason } +dlg-button-delete = &Lašowaś + +## Account settings export output + +openpgp-export-public-success = <b>Zjawny kluc jo se wuspěšnje eksportěrował!</b> +openpgp-export-public-fail = <b>Njejo móžno, wubrany zjawny kluc eksportěrowaś!</b> +openpgp-export-secret-success = <b>Pótajmny kluc jo se wuspěšnje eksportěrował!</b> +openpgp-export-secret-fail = <b>Njejo móžno, wubrany pótajmny kluc eksportěrowaś!</b> +# Strings in keyObj.jsm +key-ring-pub-key-revoked = Kluc { $userId } (klucowy ID { $keyId }) jo se wótwołał. +key-ring-pub-key-expired = Klcč { $userId } (klucowy ID { $keyId }) jo spadnuł. +key-ring-key-disabled = Kluc { $userId } (klucowy ID { $keyId }) jo znjemóžnjony; njedajo se wužywaś. +key-ring-key-invalid = Kluc { $userId } (klucowy ID { $keyId }) njejo płaśiwy. Pšosym pśeglědajśo, lěc wón jo korektny. +key-ring-key-not-trusted = Kluc { $userId } (klucowy ID { $keyId }) njejo dowěry gódny dosć. Pšosym stajśo stopjeń dowěry swójogo kluca na „doskóńcny“, aby jen za signěrowanje wužywał. +key-ring-no-secret-key = Zda se, až pótajmny kluc za { $userId } (klucowy ID { $keyId }) na swójom klucowcu njamaśo; njamóžośo kluc za signěrowanje wužywaś. +key-ring-pub-key-not-for-signing = Kluc { $userId } (klucowy ID { $keyId }) njedajo se za signěrowanje wužywaś. +key-ring-pub-key-not-for-encryption = Kluc { $userId } (klucowy ID { $keyId }) njedajo se za koděrowanje wužywaś. +key-ring-sign-sub-keys-revoked = Wšykne signěrowańske pódkluce kluca { $userId } (klucowy ID { $keyId } su wótwołane. +key-ring-sign-sub-keys-expired = Wšykne signěrowańske pódkluce kluca { $userId } (klucowy ID { $keyId } su spadnuli. +key-ring-sign-sub-keys-unusable = Wšykne signěrowańske pódkluce kluca { $userId } (klucowy ID { $keyId } su wótwołane, spadnuli abo hować njewužywajobne. +key-ring-enc-sub-keys-revoked = Wšykne koděrowańske pódkluce kluca { $userId } (klucowy ID { $keyId } su wótwołane. +key-ring-enc-sub-keys-expired = Wšykne koděrowańske pódkluce kluca { $userId } (klucowy ID { $keyId } su spadnuli. +key-ring-enc-sub-keys-unusable = Wšykne koděrowańske pódkluce kluca { $userId } (klucowy ID { $keyId } su wótwołane, spadnuli abo hować njewužywajobne. +# Strings in gnupg-keylist.jsm +keyring-photo = Foto +user-att-photo = Wužywaŕski atribut (JPEG-wobraz) +# Strings in key.jsm +already-revoked = Toś ten kluc jo južo wótwołany. +# $identity (String) - the id and associated user identity of the key being revoked +revoke-key-question = + Cośo kluc ‚{ $identity }‘ wótwołaś. + Njamóžośo wěcej z toś tym klucom signěrowaś a gaž jo rozšyrjony, njamógu druge wěcej z toś tym klucom koděrowaś. Móžośo hyšći kluc wužywaś, aby stare powěsći dešifrěrowaś. + Cośo pókšacowaś? +# $keyId (String) - the id of the key being revoked +revoke-key-not-present = + Njamaśo žeden kluc (0x{ $keyId }), kótaryž toś tomu wótwołańskemu certifikatoju wótpowědujo! + Jolic sćo zgubił swój kluc, musyśo jen importěrowaś (na pś. wót klucowego serwera), nježli až wótwołański certifikat importěrujośo! +# $keyId (String) - the id of the key being revoked +revoke-key-already-revoked = Kluc 0x{ $keyId } jo južo wótwołany. +key-man-button-revoke-key = &Kluc wótwołaś +openpgp-key-revoke-success = Kluc jo se wuspěšnje wótwołał. +after-revoke-info = + Kluc jo se wótwołał. + Sćelśo mejlku z klucom abo nagrajśoe kluc na klucowe serwery, aby toś ten kluc znowego źělił, aby druge wěźeli, až sćo wótwołał swój kluc. + Gaž softwara, kótaruž druge luźe wužywaju, wó wótwołanju zgóniju, se waš stary kluc wěcej njewužywa. + Jolic nowy kluc za tu samsku e-mailowu adresu wužywaśo a k mejlkam, kótarež sćelośo, nowy zjawny kluc pśipowjesaśo, se informacije wó wašom wótwołanem starem klucu awtomatiski zapśimuju. +# Strings in keyRing.jsm & decryption.jsm +key-man-button-import = &Importěrowaś +delete-key-title = OpenPGP-kluc lašowaś +delete-external-key-title = Eksterny GnuPG-kluc wótwónoźeś +delete-external-key-description = Cośo ID eksternego GnuPG-kluca wótwónoźeś? +key-in-use-title = OpenPGP-kluc se tuchylu wužywa +delete-key-in-use-description = Pókšacowanje njejo móžne! Kluc, kótaryž jo se wubrał za lašowanje, se tuchylu pśez toś tu identitu wužywa. Wubjeŕśo drugi kluc abo njewuběrajśo žeden a wopytajśo hyšći raz. +revoke-key-in-use-description = Pókšacowanje njejo móžne! Kluc, kótaryž jo se wubrał za wótwołanje, se tuchylu pśez toś tu identitu wužywa. Wubjeŕśo drugi kluc abo njewuběrajśo žeden a wopytajśo hyšći raz. +# Strings used in errorHandling.jsm +key-error-key-spec-not-found = Toś ta e-mailowa adresa ‚{ $keySpec }‘ njedajo se klucoju we wašom klucowcu pśirědowaś. +key-error-key-id-not-found = Konfigurěrowany klucowy ID ‚{ $keySpec }‘ njedajo se we wašom klucowcu namakaś. +key-error-not-accepted-as-personal = Njejsćo wobkšuśił, až kluc z ID ‚{ $keySpec }‘ jo waš wósobinski kluc. +# Strings used in enigmailKeyManager.js & windows.jsm +need-online = Funkcija, kótaruž sćo wubrał, njejo w modusu offline k dispoziciji. Pšosym źiśo online a wopytajśo hyšći raz. +# Strings used in keyRing.jsm & keyLookupHelper.jsm +no-key-found = Njejsmy mógli kluc namakaś, kótaryž se k pódanym pytańskim kriterijam góźi. +# Strings used in keyRing.jsm & GnuPGCryptoAPI.jsm +fail-key-extract = Zmólka - pśikaz klucoweje ekstrakcije njejo se raźił +# Strings used in keyRing.jsm +fail-cancel = Zmólka - dostaśe kluca jo se pśetergnuło wot wužywarja +not-first-block = Zmólka - prědny OpenPGP-blok njejo blok zjawnego kluca +import-key-confirm = Zjawne kluce importěrowaś, kótarež su w powěsći zasajźone? +fail-key-import = Zmólka – importěrowanje kluca njejo se raźiło +file-write-failed = Njejo móžno do dataje { $output } pisaś +no-pgp-block = Zmólka - žeden płaśiwy blok šćitanych OpenPGP-datow namakany +confirm-permissive-import = Import njejo se raźił. Kluc, kótaryž wopytujośo importěrowaś, mógał wobškóźony byś abo njeznate atributy wužywaś. Cośo wopytowaś, źěle importěrowaś, kótarež su korektne? To mógło k tomu wjasć, až import jo njedopołny a kluce su njewužywajobne. +# Strings used in trust.jsm +key-valid-unknown = njeznaty +key-valid-invalid = njepłaśiwy +key-valid-disabled = znjemóžnjony +key-valid-revoked = wótwołany +key-valid-expired = pśepadnjony +key-trust-untrusted = dowěry njegódny +key-trust-marginal = marginalny +key-trust-full = dowěry gódny +key-trust-ultimate = doskóńcny +key-trust-group = (kupka) +# Strings used in commonWorkflows.js +import-key-file = Dataju OpenPGP-kluca importěrowaś +import-rev-file = Wótwołańsku dataju OpenPGP importěrowaś +gnupg-file = GnuPG-dataje +import-keys-failed = Importěrowanje klucow njejo se raźiło +passphrase-prompt = Pšosym zapódajśo gronidłowu frazu, kótaraž slědujucy kluc dopušća: { $key } +file-to-big-to-import = Dataja jo pśewjelika. Pšosym njeimportěrujśo wjeliku sajźbu klucow naraz. +# Strings used in enigmailKeygen.js +save-revoke-cert-as = Wótwołański certifikat napóraś a składowaś +revoke-cert-ok = Wótwołański certifikat jo se wuspěšnje napórał. Móžośo jen wužywaś, aby swój zjawny kluc za njepłaśiwy deklarěrował, na pś. jolic sćo zgubił swój pótajmny kluc. +revoke-cert-failed = Wótwołański certifikat njedajo se napóraś. +gen-going = Napóranje kluca južo běžy! +keygen-missing-user-name = Njejo žedno mě za wubrane konto/identitu pódane. Pšosym zapódajśo gódnotu do póla „Wašo mě“ w kontowych nastajenjach. +expiry-too-short = Waš kluc musy nanejmjenjej jaden źeń płaśiwy byś. +expiry-too-long = Njamóžośo kluc napóraś, kótaryž za wěcej ako 100 lět spadnjo. +key-confirm = Zjawny a pótajmny kluc za ‚{ $id }‘ napóraś? +key-man-button-generate-key = &Kluc napóraś +key-abort = Napóranje kluca pśetergnuś? +key-man-button-generate-key-abort = Napóranje kluca pśe&tergnuś +key-man-button-generate-key-continue = Z napóranim kluca pókšacowaś + +# Strings used in enigmailMessengerOverlay.js + +failed-decrypt = Zmólka – dešifrěrowanje njejo se raźiło +fix-broken-exchange-msg-failed = Powěsć njedajo se reparěrowaś. +attachment-no-match-from-signature = Signaturowa dataja ‚{ $attachment }‘ njedajo se pśdankoju pśirědowaś +attachment-no-match-to-signature = Pśidank ‚{ $attachment }‘ njedajo se signaturowej dataji pśirědowaś +signature-verified-ok = Signatura za pśidank { $attachment } jo se wuspěšnje pśeglědała +signature-verify-failed = Signatura za pśidank { $attachment } njedajo se pśeglědowaś +decrypt-ok-no-sig = + Warnowanje + Dešifrěrowanje jo wuspěšne było, ale signatura njedajo se korektnje pśeglědowaś +msg-ovl-button-cont-anyway = &Weto pókšacowaś +enig-content-note = *Pśidanki toś teje powěsći njejsu daniž signěrowane daniž skoděrowane* +# Strings used in enigmailMsgComposeOverlay.js +msg-compose-button-send = &Powěsć pósłaś +msg-compose-details-button-label = Drobnostki… +msg-compose-details-button-access-key = D +send-aborted = Słanje jo se pśetergnuło +key-not-trusted = Nic dosć dowěry za kluc ‚{ $key }‘ +key-not-found = Kluc ‚{ $key }‘ njejo se namakał +key-revoked = Kluc ‚{ $key }‘ jo se wótwołał +key-expired = Kluc ‚{ $key }‘ jo spadnuł +msg-compose-internal-error = Interna zmólka jo nastała. +keys-to-export = Wubjeŕśo OpenPGP-kluce, kótarež maju se zasajźiś +msg-compose-partially-encrypted-inlinePGP = + Powěsć, na kótaruž wótegronjaśo, jo wopśimjeła njekoděrowane a skoděrowane źěle. Jolic wótpósłaŕ njejo mógał někotare źěle powěsći dešifrěrowaś, zgubijośo snaź dowěrliwe informacije, kótarež wótpósłar sam njejo mógał dešifrěrowaś. + Pšosym źiwajśo na to, až wšyken citěrowany tekst ze swójogo wótegrona toś tomu wótpósłarjeju wótwónoźujośo. +msg-compose-cannot-save-draft = Zmólka pśi składowanju nacerjenja +msg-compose-partially-encrypted-short = Glědajśo se źěratych sensibelnych informacijow - pó źělach skoděrowaneje mejlki. +quoted-printable-warn = + Sćo zmóžnił koděrowanje ‚quoted-printable‘ za słanje powěsćow. To mógło k njekorektnemu dešifrěrowanjeju a/abo pśěglědowanjeju wašeje powěsći wjasć. + Cośo něnto słanje powěsćow w koděrowanju ‚quoted-printable‘ znjemóžniś? +minimal-line-wrapping = + Sćo nastajił smužkowe łamanje pla { $width } znamuškow. Za korektne koděrowanje a/abo signěrowanje, musy toś ta gódnota nanejmjenjej 68 byś. + Cośo něnto smužkowe łamanje do 68 znamuškow změniś? +sending-hidden-rcpt = Dostawarje schowanych kopijow (BCC) njedaju se wužywaś, gaž se skoděrowana powěsć sćelo. Aby toś tu skoděrowanu powěsć pósłał, wótwónoźćo pak dostawarje schowanych kopijow pak pśesuńśo jich do póla Kopija. +sending-news = + Skoděrowane słanje jo se pśetergnuło. + Toś ta powěsć njedajo se koděrowaś, dokulaž njedaju dostowarje diskusijneje kupki. Pšosym sćelśo powěsć znowego bźez skoděrowanja. +send-to-news-warning = + Warnowanje: Cośo skoděrowanu mejlku na diskusijnu kupku pósłaś. + Wót togo se wótraźujo, dokulaž to jo jano zmysłapołne, jolic wšykne cłonki kupki mógu powěsć dešifrěrowaś, t. gr. powěsć musy se z klucami wšych wobźělnikow kupki koděrowaś. Pšosym sćelśo toś tu powěsć jano, jolic wěsćo, což cyniśo. + Pókšacowaś? +save-attachment-header = Dešifrěrowany pśidank składowaś +no-temp-dir = + Njejo móžno, temporerny zapis namakaś, do kótaregož dajo se pisaś + Pšosym stajśo wokolinowu wariablu TEMP +possibly-pgp-mime = Powěsć jo snaź z PGP/MIME skoděrowana abo signěrowana; wužywajśo funkciju ‚Dešifrěrowaś/Pśeglědowaś‘, aby to pśeglědował +cannot-send-sig-because-no-own-key = Toś ta powěsć njedajo se digitalnje signěrowaś, dokulaž hyšći njejsćo konfigurěrował koděrowanje kóńc do kóńca za <{ $key }> +cannot-send-enc-because-no-own-key = Toś ta powěsć njedajo se skoděrowana pósłaś, dokulaž hyšći njejsćo konfigurěrował koděrowanje kóńc do kóńca za <{ $key }> +# Strings used in decryption.jsm +do-import-multiple = + Slědujuce kluce importěrowaś? + { $key } +do-import-one = { $name } ({ $id }) importěrowaś? +cant-import = Zmólka pśi importěrowanju zjawnego kluca +unverified-reply = Zasunjony powěsćowy źěl (wótegrono) jo se njeskerjej změnił +key-in-message-body = Kluc jo se namakał we wopśimjeśu powěsći. Klikniśo na ‚Kluc importěrowaś‘, aby kluc importěrował +sig-mismatch = Zmólka - signatura njepasujo +invalid-email = Zmólka - njepłaśiwe e-mailowe adrese +attachment-pgp-key = + Zda se, až pśidank ‚{ $name }‘, kótaryž wócynjaśo, jo dataja OpenPGP-kluca. + Klikniśo na ‚Importěrowaś‘, aby wopśimowane kluce importěrował abo na ‚Pokazaś‘, aby wopśimjeśe dataje we woknje wobglědowaka pokazał +dlg-button-view = &Naglěd +# Strings used in enigmailMsgHdrViewOverlay.js +decrypted-msg-with-format-error = Dešifrěrowana powěsć (wótnowjony wobškóźony e-mailowy format PGP jo se nejskerjej zawinował pśez stary serwer Exchange; pśez to njedajo se snaź wuslědk derje cytaś) +# Strings used in encryption.jsm +not-required = Zmólka – žedno koděrowanje trjebne +# Strings used in windows.jsm +no-photo-available = Žedno foto k dispoziciji +error-photo-path-not-readable = Fotowa sćažka ‚{ $photo }‘ njejo cytajobna +debug-log-title = Zmólkowy protokol OpenPGP +# Strings used in dialog.jsm +repeat-prefix = Toś ta powěźeńka se hyšći { $count } +repeat-suffix-singular = raz wóspjetujo. +repeat-suffix-plural = razow wóspjetujo. +no-repeat = Toś ta powěźeńka njebuźo se wěcej pokazaś. +dlg-keep-setting = Mójo wótegrono se spomnjeś a wěcej se njepšašaś +dlg-button-ok = W pó&rěźe +dlg-button-close = &Zacyniś +dlg-button-cancel = &Pśetergnuś +dlg-no-prompt = Toś ten dialog wěcej njepokazaś +enig-prompt = OpenPGP-napominanje +enig-confirm = OpenPGP-wobkšuśenje +enig-alert = OpenPGP-powěźeńka +enig-info = OpenPGP-informacije +# Strings used in persistentCrypto.jsm +dlg-button-retry = &Hyšći raz wopytaś +dlg-button-skip = &Pśeskócyś +# Strings used in enigmailCommon.js +enig-error = OpenPGP-zmólka +enig-alert-title = + .title = OpenPGP-powěźeńka |