diff options
Diffstat (limited to 'l10n-fi/editor/ui/chrome/composer')
-rw-r--r-- | l10n-fi/editor/ui/chrome/composer/editingOverlay.dtd | 40 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-fi/editor/ui/chrome/composer/editor.dtd | 67 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-fi/editor/ui/chrome/composer/editor.properties | 208 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-fi/editor/ui/chrome/composer/editorOverlay.dtd | 371 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-fi/editor/ui/chrome/composer/editorPrefsOverlay.dtd | 13 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-fi/editor/ui/chrome/composer/editorSmileyOverlay.dtd | 58 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-fi/editor/ui/chrome/composer/pref-composer.dtd | 29 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-fi/editor/ui/chrome/composer/pref-editing.dtd | 32 |
8 files changed, 818 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-fi/editor/ui/chrome/composer/editingOverlay.dtd b/l10n-fi/editor/ui/chrome/composer/editingOverlay.dtd new file mode 100644 index 0000000000..c43e8951fb --- /dev/null +++ b/l10n-fi/editor/ui/chrome/composer/editingOverlay.dtd @@ -0,0 +1,40 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- File menu items --> +<!ENTITY openFileCmd.label "Avaa tiedosto…"> +<!ENTITY openFileCmd.accesskey "A"> +<!ENTITY openFileCmd.key "O"> +<!ENTITY openRemoteCmd.label "Avaa verkko-osoite…"> +<!ENTITY openRemoteCmd.accesskey "v"> +<!ENTITY openRemoteCmd.key "L"> +<!ENTITY fileRecentMenu.label "Viimeisimmät sivut"> +<!ENTITY fileRecentMenu.accesskey "m"> +<!ENTITY saveCmd.label "Tallenna"> +<!ENTITY saveCmd.accesskey "T"> +<!ENTITY saveAsCmd.label "Tallenna nimellä…"> +<!ENTITY saveAsCmd.accesskey "a"> +<!ENTITY saveAsChangeEncodingCmd2.label "Tallenna ja muuta merkistökoodausta"> +<!ENTITY saveAsChangeEncodingCmd2.accesskey "e"> +<!ENTITY publishCmd.label "Julkaise"> +<!ENTITY publishCmd.accesskey "J"> +<!ENTITY publishCmd.key "S"> +<!ENTITY publishAsCmd.label "Julkaise nimellä…"> +<!ENTITY publishAsCmd.accesskey "u"> +<!ENTITY fileRevert.label "Palauta alkutila"> +<!ENTITY fileRevert.accesskey "P"> + +<!-- Edit menu items --> +<!ENTITY publishSettings.label "Sivun julkaisun asetukset…"> +<!ENTITY publishSettings.accesskey "j"> + +<!-- Toolbar buttons/items --> +<!ENTITY newToolbarCmd.label "Uusi"> +<!ENTITY newToolbarCmd.tooltip "Luo uusi Composer-sivu"> +<!ENTITY openToolbarCmd.label "Avaa"> +<!ENTITY openToolbarCmd.tooltip "Avaa paikallinen tiedosto"> +<!ENTITY saveToolbarCmd.tooltip "Tallenna tiedosto paikalliselle levylle"> +<!ENTITY publishToolbarCmd.tooltip "Siirrä tiedosto palvelimelle"> +<!ENTITY printToolbarCmd.label "Tulosta"> +<!ENTITY printToolbarCmd.tooltip "Tulosta tämä sivu"> diff --git a/l10n-fi/editor/ui/chrome/composer/editor.dtd b/l10n-fi/editor/ui/chrome/composer/editor.dtd new file mode 100644 index 0000000000..cc878f477e --- /dev/null +++ b/l10n-fi/editor/ui/chrome/composer/editor.dtd @@ -0,0 +1,67 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- Window title --> +<!-- LOCALIZATION NOTE (editorWindow.titlemodifier): DONT_TRANSLATE --> +<!ENTITY editorWindow.titlemodifier "Composer"> +<!ENTITY editorWindow.titlemodifiermenuseparator " - "> + +<!-- Menu items: the . means that the menu item isn't implemented yet --> + +<!-- Toolbar-only items --> +<!ENTITY compositionToolbar.tooltip "Muokkauspalkki"> +<!ENTITY previewToolbarCmd.label "Selaa"> +<!ENTITY previewToolbarCmd.tooltip "Lataa tämä sivu selaimessa"> + +<!-- File menu items --> +<!ENTITY exportToTextCmd.label "Vie tekstiksi…"> +<!ENTITY exportToTextCmd.accesskey "V"> +<!ENTITY previewCmd.label "Selaa sivua"> +<!ENTITY previewCmd.accesskey "S"> +<!ENTITY sendPageCmd.label "Lähetä sivu…"> +<!ENTITY sendPageCmd.accesskey "L"> + +<!-- View menu items --> +<!ENTITY compositionToolbarCmd.label "Muokkauspalkki"> +<!ENTITY compositionToolbarCmd.accesskey "M"> +<!ENTITY formattingToolbarCmd.label "Muotoilu"> +<!ENTITY formattingToolbarCmd.accesskey "o"> +<!ENTITY editmodeToolbarCmd.label "Muokkaustila"> +<!ENTITY editmodeToolbarCmd.accesskey "u"> + +<!-- Format menu items --> +<!ENTITY formatMenu.label "Muotoilu"> +<!ENTITY formatMenu.accesskey "u"> +<!ENTITY grid.label "Sijoitusruudukko"> +<!ENTITY grid.accesskey "r"> +<!ENTITY pageProperties.label "Sivun otsikko ja ominaisuudet…"> +<!ENTITY pageProperties.accesskey "m"> + +<!-- Tools menu items --> +<!ENTITY validateCmd.label "Tarkasta HTML"> +<!ENTITY validateCmd.accesskey "T"> + +<!-- Display Mode toolbar and View menu items --> +<!ENTITY NormalModeTab.label "Normaali"> +<!ENTITY NormalMode.label "Normaali muokkaustila"> +<!ENTITY NormalMode.accesskey "N"> +<!ENTITY NormalMode.tooltip "Näytä taulukkojen kehykset sekä nimetyt ankkurit"> +<!ENTITY AllTagsModeTab.label "HTML-tunnukset"> +<!ENTITY AllTagsMode.label "HTML-tunnukset"> +<!ENTITY AllTagsMode.accesskey "u"> +<!ENTITY AllTagsMode.tooltip "Näytä kuvake jokaisen HTML-tunnuksen kohdalla"> +<!-- LOCALIZATION NOTE: (HTMLSourceModeTab.dir, HTMLSourceModeTab.label) + Do NOT translate text for 'HTMLSourceModeTab.dir', use latin "ltr" if + you want the <html> image to left of the 'HTMLSourceModeTab.label' text, + or use latin "rtl" if you want this image to the right of text. You do + not need to include HTML in the label 'HTMLSourceModeTab.label' --> +<!ENTITY HTMLSourceModeTab.dir "ltr"> +<!ENTITY HTMLSourceModeTab.label "Lähdekoodi"> +<!ENTITY HTMLSourceMode.label "HTML-lähdekoodi"> +<!ENTITY HTMLSourceMode.accesskey "ä"> +<!ENTITY HTMLSourceMode.tooltip "Muokkaa HTML-lähdekoodia"> +<!ENTITY PreviewModeTab.label "Esikatselu"> +<!ENTITY PreviewMode.label "Esikatselu"> +<!ENTITY PreviewMode.accesskey "E"> +<!ENTITY PreviewMode.tooltip "Näytä sivu sellaisena kuin se näkyy mm. selaimessa"> diff --git a/l10n-fi/editor/ui/chrome/composer/editor.properties b/l10n-fi/editor/ui/chrome/composer/editor.properties new file mode 100644 index 0000000000..a8f71da1ee --- /dev/null +++ b/l10n-fi/editor/ui/chrome/composer/editor.properties @@ -0,0 +1,208 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE FILE: embedded "\n" represent HTML breaks (<br>) +# Don't translate embedded "\n". +# Don't translate strings like this: %variable% +# as they will be replaced using JavaScript +# +No=Ei +Save=Tallenna +More=Enemmän +Less=Vähemmän +MoreProperties=Enemmän ominaisuuksia +FewerProperties=Vähemmän ominaisuuksia +PropertiesAccessKey=O +None=Ei mitään +none=ei mitään +OpenHTMLFile=Avaa HTML-tiedosto +OpenTextFile=Avaa tekstitiedosto +SelectImageFile=Valitse kuvatiedosto +SaveDocument=Tallenna sivu +SaveDocumentAs=Tallenna sivu nimellä +SaveTextAs=Tallenna teksti nimellä +EditMode=Muokkaustila +Preview=Esikatselu +Publish=Julkaise +PublishPage=Julkaise sivu +DontPublish=Älä julkaise +SavePassword=Tallenna salasana Salasanojen hallintaan +CorrectSpelling=(oikea kirjoitusasu) +NoSuggestedWords=(ei ehdotettuja sanoja) +NoMisspelledWord=Ei väärin kirjoitettuja sanoja +CheckSpellingDone=Oikoluku valmis. +CheckSpelling=Oikolue +InputError=Virhe +Alert=Huomio +CantEditFramesetMsg=Composer ei voi muokata HTML-kehysjoukkoa tai sivuja, joissa on upotettuja kehyksiä. Jos sivulla on kehysjoukko, yritä muokata jokaista kehystä erikseen. Jos sivulla on upotettuja kehyksiä, tallenna kopio sivusta ja poista <iframe>-tunnus. +CantEditMimeTypeMsg=Tämän tyyppistä sivua ei voi muokata. +CantEditDocumentMsg=Tätä sivua ei voi muokata tuntemattomasta syystä. +BeforeClosing=ennen sulkemista +BeforePreview=ennen tarkastelua selaimessa +BeforeValidate=ennen dokumentin hyväksyttämistä +# LOCALIZATION NOTE (SaveFilePrompt, PublishPrompt): Don't translate %title% and %reason% (this is the reason for asking user to close, such as "before closing") +SaveFilePrompt=Tallennetaanko muutokset sivuun "%title%" %reason%? +PublishPrompt=Tallennetaanko muutokset sivuun "%title%" %reason%? +SaveFileFailed=Tiedoston tallennus epäonnistui! + +# Publishing error strings: +# LOCALIZATION NOTE Don't translate %dir% or %file% in the Publishing error strings: +FileNotFound=Tiedostoa %file% ei löytynyt. +SubdirDoesNotExist=Tällä sivustolla ei ole alikansiota "%dir%" tai tiedostonimi "%file%" on jo jonkin toisen alikansion käytössä. +FilenameIsSubdir=Tiedoston nimi "%file%" on jo jonkin toisen alihakemiston käytössä. +ServerNotAvailable=Palvelin ei ole käytettävissä. Tarkista yhteytesi ja yritä myöhemmin uudelleen. +Offline=Olet yhteydettömässä tilassa. Siirry yhteystilaan napsauttamalla ikkunan oikeassa alanurkassa olevaa kuvaketta. +DiskFull=Levytila ei riitä tiedoston "%file%" tallentamiseen. +NameTooLong=Tiedoston nimi tai alihakemiston nimi on liian pitkä. +AccessDenied=Sinulla ei ole lupaa julkaista tähän osoitteeseen. +UnknownPublishError=Tapahtui tuntematon julkaisuvirhe. +PublishFailed=Julkaiseminen epäonnistui. +PublishCompleted=Julkaiseminen valmis. +AllFilesPublished=Kaikki tiedostot julkaistu +# LOCALIZATION NOTE Don't translate %x% or %total% +FailedFileMsg=%x% / %total% tiedoston julkaisu epäonnistui. +# End-Publishing error strings +Prompt=Kysy +# LOCALIZATION NOTE (PromptFTPUsernamePassword): Don't translate %host% +PromptFTPUsernamePassword=Kirjoita käyttäjätunnus ja salasana FTP-palvelimelle kohteessa %host% +RevertCaption=Palauta viimeiseksi tallennettuun +Revert=Palauta +SendPageReason=ennen sivun lähettämistä +Send=Lähetä +## LOCALIZATION NOTE (PublishProgressCaption, PublishToSite, AbandonChanges): Don't translate %title% +PublishProgressCaption=Julkaistaan: %title% +PublishToSite=Julkaistaan sivustolle: %title% +AbandonChanges=Hylätäänkö sivuun %title% tehdyt tallentamattomat muutokset ja ladataanko sivu uudelleen? +DocumentTitle=Sivun otsikko +NeedDocTitle=Kirjoita otsikko nykyiselle sivulle. +DocTitleHelp=Tämä näkyy sivun nimenä ikkunan otsikkorivillä ja kirjanmerkeissä. +CancelPublishTitle=Keskeytetäänkö julkaiseminen? +## LOCALIZATION NOTE: "Continue" in this sentence must match the text for +## the CancelPublishContinue key below +CancelPublishMessage=Jos keskeytät julkaisemisen, tiedostosi saattavat siirtyä virheellisesti. Haluatko jatkaa vai keskeyttää? +CancelPublishContinue=Jatka +MissingImageError=Valitse kuva, joka on tyypiltään gif, jpg, tai png. +EmptyHREFError=Valitse sijainti, johon uusi linkki luodaan. +LinkText=Linkkiteksti +LinkImage=Linkkikuva +MixedSelection=[Sekavalinta] +Mixed=(sekalainen) +# LOCALIZATION NOTE (NotInstalled): %S is the name of the font +NotInstalled=%S (ei asennettu) +EnterLinkText=Kirjoita linkin kohdalla näytettävä teksti: +EnterLinkTextAccessKey=t +EmptyLinkTextError=Kirjoita jokin teksti tälle linkille. +EditTextWarning=Tämä korvaa nykyisen sisällön. +#LOCALIZATION NOTE (ValidateNumber):Don't translate: %n% %min% %max% +ValidateRangeMsg=Kirjoitettu numero (%n%) on sallitun alueen ulkopuolella. +ValidateNumberMsg=Kirjoita numero väliltä %min% - %max%. +MissingAnchorNameError=Kirjoita nimi tälle ankkurille. +#LOCALIZATION NOTE (DuplicateAnchorNameError): Don't translate %name% +DuplicateAnchorNameError="%name%" on jo olemassa tällä sivulla. Kirjoita toinen nimi. +BulletStyle=Luettelomerkki +SolidCircle=Täytetty ympyrä +OpenCircle=Tyhjä ympyrä +SolidSquare=Täytetty neliö +NumberStyle=Numerointi +Automatic=Automaattinen +Style_1=1, 2, 3… +Style_I=I, II, III… +Style_i=i, ii, iii… +Style_A=A, B, C… +Style_a=a, b, c… +Pixels=kuvapistettä +Percent=prosenttia +PercentOfCell=% solusta +PercentOfWindow=% ikkunasta +PercentOfTable=% taulukosta +#LOCALIZATION NOTE (untitledTitle): %S is the window #. No plural handling needed. +untitledTitle=nimetön-%S +untitledDefaultFilename=nimetön +ShowToolbar=Näytä työkalurivi +HideToolbar=Piilota työkalurivi +ImapError=Kuvaa ei voitu ladata +ImapCheck=\nValitse uusi osoite (URL) ja yritä uudelleen. +SaveToUseRelativeUrl=Suhteellisia osoitteita (URL) voi käyttää vain tallennetuilla sivuilla +NoNamedAnchorsOrHeadings=(Ei nimettyjä ankkureita tai otsikoita tällä sivulla) +TextColor=Tekstin väri +HighlightColor=Korostusväri +PageColor=Sivun taustaväri +BlockColor=Lohkon taustaväri +TableColor=Taulukon taustaväri +CellColor=Solun taustaväri +TableOrCellColor=Taulukon tai solun väri +LinkColor=Linkkitekstin väri +ActiveLinkColor=Aktiivisen linkin väri +VisitedLinkColor=Avatun linkin väri +NoColorError=Napsauta väriä tai kirjoita kelvollinen HTML-värikoodi +Table=Taulukko +TableCell=Taulukon solu +NestedTable=Sisäkkäinen taulu +HLine=Vaakaviiva +Link=Linkki +Image=Kuva +ImageAndLink=Kuva ja linkki +NamedAnchor=Nimetty ankkuri +List=Luettelo +ListItem=Luettelon kohta +Form=Lomake +InputTag=Lomakekenttä +InputImage=Lomakekuva +TextArea=Tekstikenttä +Select=Pudotusvalikko +Button=Painike +Label=Tunnus +FieldSet=Kenttäryhmä +Tag=Tunnus +MissingSiteNameError=Kirjoita tämän julkaisusivuston nimi. +MissingPublishUrlError=Kirjoita tämän sivun julkaisuosoite. +MissingPublishFilename=Kirjoita tiedostonimi nykyiselle sivulle. +#LOCALIZATION NOTE (DuplicateSiteNameError): Don't translate %name% +DuplicateSiteNameError="%name%" on jo olemassa. Kirjoita sivustolle toinen nimi. +AdvancedProperties=Lisäominaisuudet… +AdvancedEditForCellMsg=Laajennettu muokkaus ei ole käytettävissä, kun useita soluja on valittuna +# LOCALIZATION NOTE (ObjectProperties):Don't translate "%obj%" it will be replaced with one of above object nouns +ObjectProperties=%obj%:n ominaisuudet… +# LOCALIZATION NOTE This character must be in the above string and not confict with other accesskeys in Format menu +ObjectPropertiesAccessKey=d +# LOCALIZATION NOTE (JoinSelectedCells): This variable should contain the "tablejoincells.accesskey" +# letter as defined in editorOverlay.dtd +JoinSelectedCells=Liitä valitut solut +# LOCALIZATION NOTE (JoinCellToRight): This variable should contain the "tablejoincells.accesskey" +# letter as defined in editorOverlay.dtd +JoinCellToRight=Liitä soluun oikealla +JoinCellAccesskey=t +# LOCALIZATION NOTE (TableSelectKey): DONT_TRANSLATE +TableSelectKey=Ctrl+ +# LOCALIZATION NOTE (XulKeyMac): DONT_TRANSLATE +XulKeyMac=Cmd+ +# LOCALIZATION NOTE (Del): DONT_TRANSLATE +Del=Del +Delete=Poista +DeleteCells=Poista soluja +DeleteTableTitle=Poista rivejä tai sarakkeita +DeleteTableMsg=Rivien tai sarakkeitten määrän vähentäminen poistaa taulukon soluja ja niiden sisällön. Tehdäänkö näin? +Clear=Tyhjennä +#Mouse actions +Click=Napsauta +Drag=Vedä +Unknown=Tuntematon +# +# LOCALIZATION NOTE "RemoveTextStylesAccesskey" is used for both +# menu items: "RemoveTextStyles" and "StopTextStyles" +RemoveTextStylesAccesskey=t +RemoveTextStyles=Poista kaikki tekstityylit +StopTextStyles=Keskeytä tekstityyli +# +# LOCALIZATION NOTE "RemoveLinksAccesskey" is used for both +# menu items: "RemoveLinks" and "StopLinks" +RemoveLinksAccesskey=L +RemoveLinks=Poista linkit +StopLinks=Katkaise linkki +# +NoFormAction=On suositeltavaa, että lisäät toiminnon tälle lomakkeelle. Itselähettyvät lomakkeet ovat edistynyt tekniikka, joka ei välttämättä toimi johdonmukaisesti kaikissa selaimissa. +NoAltText=Jos kuva on olennainen dokumentin sisällölle, sinun pitää lisätä vaihtoehtoinen teksti, joka näkyy tekstiselaimissa ja muissa selaimissa kuvan latautuessa tai kun kuvien lataaminen on poistettu käytöstä. +# +Malformed=Lähdekoodia ei voitu muuntaa takaisin dokumentiksi, koska koodi ei ole virheetöntä XHTML:ää. +NoLinksToCheck=Ei ole elementtejä, joissa olisi tarkistettavia linkkejä diff --git a/l10n-fi/editor/ui/chrome/composer/editorOverlay.dtd b/l10n-fi/editor/ui/chrome/composer/editorOverlay.dtd new file mode 100644 index 0000000000..7a7c38054d --- /dev/null +++ b/l10n-fi/editor/ui/chrome/composer/editorOverlay.dtd @@ -0,0 +1,371 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- Attn: Localization - some of the menus in this dialog directly affect mail also. --> + +<!-- File menu items --> +<!ENTITY saveCmd.key "S"> + +<!-- Edit menu items --> +<!ENTITY pasteNoFormatting.label "Liitä ilman muotoilua"> +<!ENTITY pasteNoFormatting.accesskey "m"> +<!ENTITY pasteNoFormatting.key "V"> +<!ENTITY pasteAs.label "Liitä määräten"> +<!ENTITY pasteAs.accesskey "r"> +<!ENTITY pasteAsQuotationCmd.label "Liitä lainauksena"> +<!ENTITY pasteAsQuotationCmd.accesskey "n"> +<!ENTITY pasteAsQuotationCmd.key "o"> +<!ENTITY findBarCmd.label "Etsi…"> +<!ENTITY findReplaceCmd.label "Etsi ja korvaa…"> +<!ENTITY enableInlineSpellChecker.label "Oikolue kirjoitettaessa"> +<!ENTITY enableInlineSpellChecker.accesskey "k"> +<!ENTITY checkSpellingCmd2.label "Oikolue"> +<!ENTITY checkSpellingCmd2.accesskey "O"> +<!ENTITY checkSpellingCmd2.key "p"> + +<!-- Insert menu items --> +<!ENTITY insertMenu.label "Lisää"> +<!ENTITY insertMenu.accesskey "L"> +<!ENTITY insertLinkCmd2.label "Lähetä linkki…"> +<!ENTITY insertLinkCmd2.accesskey "L"> +<!ENTITY insertLinkCmd2.key "k"> +<!ENTITY insertAnchorCmd.label "Nimetty ankkuri…"> +<!ENTITY insertAnchorCmd.accesskey "N"> +<!ENTITY insertImageCmd.label "Kuva…"> +<!ENTITY insertImageCmd.accesskey "K"> +<!ENTITY insertHLineCmd.label "Vaakaviiva"> +<!ENTITY insertHLineCmd.accesskey "V"> +<!ENTITY insertTableCmd.label "Taulukko…"> +<!ENTITY insertTableCmd.accesskey "T"> +<!ENTITY insertHTMLCmd.label "HTML…"> +<!ENTITY insertHTMLCmd.accesskey "H"> +<!ENTITY insertMathCmd.label "Matematiikkaa…"> +<!ENTITY insertMathCmd.accesskey "a"> +<!ENTITY insertCharsCmd.label "Merkit ja symbolit…"> +<!ENTITY insertCharsCmd.accesskey "M"> +<!ENTITY insertBreakAllCmd.label "Rivinvaihto kuvien jälkeen"> +<!ENTITY insertBreakAllCmd.accesskey "R"> + +<!-- Used just in context popup. --> +<!ENTITY createLinkCmd.label "Luo linkki…"> +<!ENTITY createLinkCmd.accesskey "n"> +<!ENTITY editLinkCmd.label "Muokkaa linkkiä uudessa Composer-ikkunassa"> +<!ENTITY editLinkCmd.accesskey "u"> + +<!-- Font Face SubMenu --> +<!ENTITY FontFaceSelect.title "Kirjasinlaji"> +<!ENTITY FontFaceSelect.tooltip "Valitse kirjasinlaji"> +<!ENTITY fontfaceMenu.label "Kirjasinlaji"> +<!ENTITY fontfaceMenu.accesskey "K"> +<!ENTITY fontVarWidth.label "Suhteellinen"> +<!ENTITY fontVarWidth.accesskey "S"> +<!ENTITY fontFixedWidth.label "Tasavälinen"> +<!ENTITY fontFixedWidth.accesskey "T"> +<!ENTITY fontFixedWidth.key "T"> +<!ENTITY fontHelvetica.label "Helvetica, Arial"> +<!ENTITY fontHelvetica.accesskey "H"> +<!ENTITY fontTimes.label "Times"> +<!ENTITY fontTimes.accesskey "T"> +<!ENTITY fontCourier.label "Courier"> +<!ENTITY fontCourier.accesskey "C"> + +<!-- Font Size SubMenu --> +<!ENTITY FontSizeSelect.title "Kirjasinkoko"> +<!ENTITY FontSizeSelect.tooltip "Valitse kirjasinten koko"> +<!ENTITY decreaseFontSize.label "Pienempi"> +<!ENTITY decreaseFontSize.accesskey "P"> +<!ENTITY decrementFontSize.key "-"> +<!ENTITY decrementFontSize.key2 "_"> <!-- < is above this key on many keyboards --> +<!ENTITY increaseFontSize.label "Suurempi"> +<!ENTITY increaseFontSize.accesskey "S"> +<!ENTITY incrementFontSize.key "+"> +<!ENTITY incrementFontSize.key2 "?"> <!-- > is above this key on many keyboards --> + +<!ENTITY fontSizeMenu.label "Koko"> +<!ENTITY fontSizeMenu.accesskey "o"> +<!ENTITY size-tinyCmd.label "Pienin"> +<!ENTITY size-tinyCmd.accesskey "P"> +<!ENTITY size-smallCmd.label "Pieni"> +<!ENTITY size-smallCmd.accesskey "n"> +<!ENTITY size-mediumCmd.label "Keskikokoinen"> +<!ENTITY size-mediumCmd.accesskey "K"> +<!ENTITY size-largeCmd.label "Suuri"> +<!ENTITY size-largeCmd.accesskey "u"> +<!ENTITY size-extraLargeCmd.label "Suurempi"> +<!ENTITY size-extraLargeCmd.accesskey "u"> +<!ENTITY size-hugeCmd.label "Suurin"> +<!ENTITY size-hugeCmd.accesskey "r"> + +<!-- Font Style SubMenu --> +<!ENTITY fontStyleMenu.label "Tekstin tyyli"> +<!ENTITY fontStyleMenu.accesskey "T"> +<!ENTITY styleBoldCmd.label "Lihavoitu"> +<!ENTITY styleBoldCmd.accesskey "L"> +<!ENTITY styleBoldCmd.key "B"> +<!ENTITY styleItalicCmd.label "Kursivoitu"> +<!ENTITY styleItalicCmd.accesskey "K"> +<!ENTITY styleItalicCmd.key "I"> +<!ENTITY styleUnderlineCmd.label "Alleviivattu"> +<!ENTITY styleUnderlineCmd.accesskey "A"> +<!ENTITY styleUnderlineCmd.key "U"> +<!ENTITY styleStrikeThruCmd.label "Yliviivattu"> +<!ENTITY styleStrikeThruCmd.accesskey "Y"> +<!ENTITY styleSuperscriptCmd.label "Yläindeksi"> +<!ENTITY styleSuperscriptCmd.accesskey "ä"> +<!ENTITY styleSubscriptCmd.label "Alaindeksi"> +<!ENTITY styleSubscriptCmd.accesskey "a"> +<!ENTITY styleNonbreakingCmd.label "Katkeamaton"> +<!ENTITY styleNonbreakingCmd.accesskey "t"> +<!ENTITY styleEm.label "Korostus"> +<!ENTITY styleEm.accesskey "r"> +<!ENTITY styleStrong.label "Vahvempi korostus"> +<!ENTITY styleStrong.accesskey "V"> +<!ENTITY styleCite.label "Sitaatti"> +<!ENTITY styleCite.accesskey "S"> +<!ENTITY styleAbbr.label "Lyhenne"> +<!ENTITY styleAbbr.accesskey "h"> +<!ENTITY styleAcronym.label "Lyhennesana"> +<!ENTITY styleAcronym.accesskey "y"> +<!ENTITY styleCode.label "Koodi"> +<!ENTITY styleCode.accesskey "d"> +<!ENTITY styleSamp.label "Esimerkkiteksti"> +<!ENTITY styleSamp.accesskey "E"> +<!ENTITY styleVar.label "Muuttuja"> +<!ENTITY styleVar.accesskey "M"> + +<!ENTITY formatFontColor.label "Tekstin väri…"> +<!ENTITY formatFontColor.accesskey "e"> +<!ENTITY tableOrCellColor.label "Taulukon tai solun taustaväri…"> +<!ENTITY tableOrCellColor.accesskey "T"> + +<!ENTITY formatRemoveStyles.key "Y"> +<!ENTITY formatRemoveLinks.key "K"> +<!ENTITY formatRemoveNamedAnchors.label "Poista nimetyt ankkurit"> +<!ENTITY formatRemoveNamedAnchors.accesskey "P"> +<!ENTITY formatRemoveNamedAnchors2.key "A"> + +<!ENTITY paragraphMenu.label "Kappale"> +<!ENTITY paragraphMenu.accesskey "a"> +<!ENTITY paragraphParagraphCmd.label "Kappale"> +<!ENTITY paragraphParagraphCmd.accesskey "K"> +<!ENTITY heading1Cmd.label "Otsikko 1"> +<!ENTITY heading1Cmd.accesskey "1"> +<!ENTITY heading2Cmd.label "Otsikko 2"> +<!ENTITY heading2Cmd.accesskey "2"> +<!ENTITY heading3Cmd.label "Otsikko 3"> +<!ENTITY heading3Cmd.accesskey "3"> +<!ENTITY heading4Cmd.label "Otsikko 4"> +<!ENTITY heading4Cmd.accesskey "4"> +<!ENTITY heading5Cmd.label "Otsikko 5"> +<!ENTITY heading5Cmd.accesskey "5"> +<!ENTITY heading6Cmd.label "Otsikko 6"> +<!ENTITY heading6Cmd.accesskey "6"> +<!ENTITY paragraphAddressCmd.label "Osoite"> +<!ENTITY paragraphAddressCmd.accesskey "O"> +<!ENTITY paragraphPreformatCmd.label "Esimuotoiltu"> +<!ENTITY paragraphPreformatCmd.accesskey "E"> + +<!-- List menu items --> +<!ENTITY formatlistMenu.label "Luettelo"> +<!ENTITY formatlistMenu.accesskey "L"> +<!ENTITY noneCmd.label "Ei mitään"> +<!ENTITY noneCmd.accesskey "E"> +<!ENTITY listBulletCmd.label "Numeroimaton"> +<!ENTITY listBulletCmd.accesskey "N"> +<!ENTITY listNumberedCmd.label "Numeroitu"> +<!ENTITY listNumberedCmd.accesskey "u"> +<!ENTITY listTermCmd.label "Termi"> +<!ENTITY listTermCmd.accesskey "T"> +<!ENTITY listDefinitionCmd.label "Määritelmä"> +<!ENTITY listDefinitionCmd.accesskey "M"> +<!ENTITY listPropsCmd.label "Luettelon ominaisuudet…"> +<!ENTITY listPropsCmd.accesskey "L"> + +<!ENTITY ParagraphSelect.title "Kappale"> +<!ENTITY ParagraphSelect.tooltip "Valitse kappaleen muotoilu"> +<!-- Shared in Paragraph, and Toolbar menulist --> +<!ENTITY bodyTextCmd.label "Leipäteksti"> +<!ENTITY bodyTextCmd.accesskey "L"> +<!-- isn't used in menu now, but may be added in future --> +<!ENTITY advancedPropertiesCmd.label "Lisäasetukset"> +<!ENTITY advancedPropertiesCmd.accesskey "s"> + +<!-- Align menu items --> +<!ENTITY alignMenu.label "Tasaus"> +<!ENTITY alignMenu.accesskey "u"> +<!ENTITY alignLeft.label "Vasen"> +<!ENTITY alignLeft.accesskey "V"> +<!ENTITY alignLeft.tooltip "Tasaa vasemmalle"> +<!ENTITY alignCenter.label "Keskitetty"> +<!ENTITY alignCenter.accesskey "K"> +<!ENTITY alignCenter.tooltip "Tasaa keskelle"> +<!ENTITY alignRight.label "Oikea"> +<!ENTITY alignRight.accesskey "O"> +<!ENTITY alignRight.tooltip "Tasaa oikealle"> +<!ENTITY alignJustify.label "Tasaleveys"> +<!ENTITY alignJustify.accesskey "T"> +<!ENTITY alignJustify.tooltip "Tasaa vakioleveyteen"> + +<!-- Layer toolbar items --> +<!ENTITY absolutePosition.label "Asemointi"> +<!ENTITY layer.tooltip "Taso"> +<!ENTITY decreaseZIndex.label "Vie taakse"> +<!ENTITY layerSendToBack.tooltip "Siirrä taaimmaiseksi"> +<!ENTITY increaseZIndex.label "Tuo eteen"> +<!ENTITY layerBringToFront.tooltip "Nosta päällimmäiseksi"> + +<!ENTITY increaseIndent.label "Lisää sisennystä"> +<!ENTITY increaseIndent.accesskey "e"> +<!ENTITY increaseIndent.key "="> +<!ENTITY decreaseIndent.label "Vähennä sisennystä"> +<!ENTITY decreaseIndent.accesskey "h"> +<!ENTITY decreaseIndent.key "-"> + +<!ENTITY colorsAndBackground.label "Sivun värit ja tausta…"> +<!ENTITY colorsAndBackground.accesskey "S"> + +<!-- Table Menu --> +<!ENTITY tableMenu.label "Taulukko"> +<!ENTITY tableMenu.accesskey "k"> + +<!-- Select Submenu --> +<!ENTITY tableSelectMenu.label "Valitse"> +<!ENTITY tableSelectMenu.accesskey "V"> + +<!ENTITY tableSelectMenu2.label "Valitse taulukko"> +<!ENTITY tableSelectMenu2.accesskey "V"> +<!ENTITY tableInsertMenu2.label "Lisää taulukko"> +<!ENTITY tableInsertMenu2.accesskey "L"> +<!ENTITY tableDeleteMenu2.label "Poista taulukko"> +<!ENTITY tableDeleteMenu2.accesskey "P"> + +<!-- Insert SubMenu --> +<!ENTITY tableInsertMenu.label "Lisää"> +<!ENTITY tableInsertMenu.accesskey "L"> +<!ENTITY tableTable.label "Taulukko"> +<!ENTITY tableTable.accesskey "T"> +<!ENTITY tableRow.label "Rivi"> +<!ENTITY tableRows.label "Rivejä"> +<!ENTITY tableRow.accesskey "R"> +<!ENTITY tableRowAbove.label "Rivi yläpuolelle"> +<!ENTITY tableRowAbove.accesskey "R"> +<!ENTITY tableRowBelow.label "Rivi alapuolelle"> +<!ENTITY tableRowBelow.accesskey "v"> +<!ENTITY tableColumn.label "Sarake"> +<!ENTITY tableColumns.label "Sarakkeita"> +<!ENTITY tableColumn.accesskey "S"> +<!ENTITY tableColumnBefore.label "Sarake ennen"> +<!ENTITY tableColumnBefore.accesskey "S"> +<!ENTITY tableColumnAfter.label "Sarake jälkeen"> +<!ENTITY tableColumnAfter.accesskey "a"> +<!ENTITY tableCell.label "Solu"> +<!ENTITY tableCells.label "Soluja"> +<!ENTITY tableCell.accesskey "o"> +<!ENTITY tableCellContents.label "Solun sisältö"> +<!ENTITY tableCellContents.accesskey "n"> +<!ENTITY tableAllCells.label "Kaikki solut"> +<!ENTITY tableAllCells.accesskey "K"> +<!ENTITY tableCellBefore.label "Solu ennen"> +<!ENTITY tableCellBefore.accesskey "S"> +<!ENTITY tableCellAfter.label "Solu jälkeen"> +<!ENTITY tableCellAfter.accesskey "u"> +<!-- Delete SubMenu --> +<!ENTITY tableDeleteMenu.label "Poista"> +<!ENTITY tableDeleteMenu.accesskey "o"> + +<!-- text for "Join Cells" is in editor.properties + ("JoinSelectedCells" and "JoinCellToRight") + the access key must exist in both of those strings + But value must be set here for accesskey to draw properly +--> +<!ENTITY tableJoinCells.label "t"> +<!ENTITY tableJoinCells.accesskey "t"> +<!ENTITY tableSplitCell.label "Jaa solu"> +<!ENTITY tableSplitCell.accesskey "J"> +<!ENTITY convertToTable.label "Luo taulukko valinnasta"> +<!ENTITY convertToTable.accesskey "u"> +<!ENTITY tableProperties.label "Taulukon ominaisuudet…"> +<!ENTITY tableProperties.accesskey "T"> + +<!-- Toolbar-only items --> +<!ENTITY menuBar.tooltip "Valikkopalkki"> +<!ENTITY formatToolbar.tooltip "Muotoilupalkki"> +<!ENTITY cutToolbarCmd.tooltip "Leikkaa"> +<!ENTITY copyToolbarCmd.tooltip "Kopioi"> +<!ENTITY pasteToolbarCmd.tooltip "Liitä"> +<!ENTITY printToolbarCmd.label "Tulosta"> +<!ENTITY printToolbarCmd.tooltip "Tulosta sivu"> +<!ENTITY findToolbarCmd.label "Etsi"> +<!ENTITY findToolbarCmd.tooltip "Etsi teksti sivulta"> +<!ENTITY spellToolbarCmd.label "Oikolue"> +<!ENTITY spellToolbarCmd.tooltip "Oikolue valinta tai koko sivu"> +<!ENTITY imageToolbarCmd.label "Kuva"> +<!ENTITY imageToolbarCmd.tooltip "Lisää uusi kuva tai muokkaa valitun kuvan ominaisuuksia"> +<!ENTITY hruleToolbarCmd.label "Vaakaviiva"> +<!ENTITY hruleToolbarCmd.tooltip "Lisää vaakaviiva tai muokkaa valitun viivan ominaisuuksia"> +<!ENTITY tableToolbarCmd.label "Taulukko"> +<!ENTITY tableToolbarCmd.tooltip "Lisää uusi taulukko tai muokkaa valitun taulukon ominaisuuksia"> +<!ENTITY linkToolbarCmd.label "Linkki"> +<!ENTITY linkToolbarCmd.tooltip "Lisää uusi linkki tai muokkaa valitun linkin ominaisuuksia"> +<!ENTITY anchorToolbarCmd.label "Ankkuri"> +<!ENTITY anchorToolbarCmd.tooltip "Lisää uusi ankkuri tai muokkaa valitun ankkurin ominaisuuksia"> +<!ENTITY colorButtons.title "Värit"> +<!ENTITY TextColorButton.tooltip "Valitse tekstin väri"> +<!ENTITY BackgroundColorButton.tooltip "Valitse taustaväri"> +<!ENTITY throbber.tooltip "Siirry &vendorShortName;n kotisivulle"> +<!ENTITY throbber.tooltip2 "Siirry &brandShortName;in aloitussivulle"> +<!ENTITY HighlightColorButton.label "Korostuskynä"> +<!ENTITY HighlightColorButton.tooltip "Valitse tekstin korostusväri"> + +<!-- Editor toolbar --> +<!ENTITY absoluteFontSize.label "Kirjasinkoko"> +<!ENTITY absoluteFontSizeToolbarCmd.tooltip "Muuta kirjasinkokoa"> +<!ENTITY smaller.label "Pienempi"> +<!ENTITY decreaseFontSizeToolbarCmd.tooltip "Pienempi kirjasinkoko"> +<!ENTITY larger.label "Suurempi"> +<!ENTITY increaseFontSizeToolbarCmd.tooltip "Suurempi kirjasinkoko"> +<!ENTITY bold.label "Lihavoitu"> +<!ENTITY boldToolbarCmd.tooltip "Lihavoi"> +<!ENTITY italic.label "Kursivoitu"> +<!ENTITY italicToolbarCmd.tooltip "Kursivoi"> +<!ENTITY underline.label "Alleviivattu"> +<!ENTITY underlineToolbarCmd.tooltip "Alleviivaa"> +<!ENTITY bullets.label "Luettelomerkit"> +<!ENTITY bulletListToolbarCmd.tooltip "Lisää tai poista numeroimaton lista"> +<!ENTITY numbers.label "Numerointi"> +<!ENTITY numberListToolbarCmd.tooltip "Lisää tai poista numeroitu lista"> +<!ENTITY outdent.label "Vähennä sisennystä"> +<!ENTITY outdentToolbarCmd.tooltip "Vähennä sisennystä (siirrä vasemmalle)"> +<!ENTITY indent.label "Lisää sisennystä"> +<!ENTITY indentToolbarCmd.tooltip "Lisää sisennystä (siirrä oikealle)"> +<!ENTITY AlignPopupButton.label "Tasaus"> +<!ENTITY AlignPopupButton.tooltip "Valitse tekstin tasaus"> +<!ENTITY InsertPopupButton.label "Lisää"> +<!ENTITY InsertPopupButton.tooltip "Lisää linkki, ankkuri, kuva, vaakaviiva tai taulukko"> +<!ENTITY alignLeftButton.label "Tasaa vasemmalle"> +<!ENTITY alignLeftButton.tooltip "Tasaa teksti vasemman marginaalin mukaan"> +<!ENTITY alignCenterButton.label "Tasaa keskelle"> +<!ENTITY alignCenterButton.tooltip "Tasaa teksti keskelle"> +<!ENTITY alignRightButton.label "Tasaa oikealle"> +<!ENTITY alignRightButton.tooltip "Tasaa teksti oikean marginaalin mukaan"> +<!ENTITY alignJustifyButton.label "Tasaa vakioleveyteen"> +<!ENTITY alignJustifyButton.tooltip "Tasaa teksti vasemman ja oikean marginaalin mukaan"> + +<!-- Structure Toolbar Context Menu items --> +<!ENTITY structSelect.label "Valitse"> +<!ENTITY structSelect.accesskey "V"> +<!ENTITY structRemoveTag.label "Poista tunnus"> +<!ENTITY structRemoveTag.accesskey "P"> +<!ENTITY structChangeTag.label "Muuta tunnusta"> +<!ENTITY structChangeTag.accesskey "M"> + +<!-- TOC manipulation --> +<!ENTITY insertTOC.label "Lisää"> +<!ENTITY insertTOC.accesskey "L"> +<!ENTITY updateTOC.label "Päivitä"> +<!ENTITY updateTOC.accesskey "ä"> +<!ENTITY removeTOC.label "Poista"> +<!ENTITY removeTOC.accesskey "o"> +<!ENTITY tocMenu.label "Sisällysluettelo…"> +<!ENTITY tocMenu.accesskey "S"> diff --git a/l10n-fi/editor/ui/chrome/composer/editorPrefsOverlay.dtd b/l10n-fi/editor/ui/chrome/composer/editorPrefsOverlay.dtd new file mode 100644 index 0000000000..89eaf810d2 --- /dev/null +++ b/l10n-fi/editor/ui/chrome/composer/editorPrefsOverlay.dtd @@ -0,0 +1,13 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + + +<!--LOCALIZATION NOTE (editorCheck.label): DONT_TRANSLATE --> +<!ENTITY editorCheck.label "Composer"> +<!ENTITY editorCheck.accesskey "c"> + +<!ENTITY compose.label "Composer"> +<!ENTITY editing.label "Uuden sivun asetukset"> +<!ENTITY toolbars.label "Työkalupalkit"> +<!ENTITY publish.label "Julkaisu"> diff --git a/l10n-fi/editor/ui/chrome/composer/editorSmileyOverlay.dtd b/l10n-fi/editor/ui/chrome/composer/editorSmileyOverlay.dtd new file mode 100644 index 0000000000..356eb36486 --- /dev/null +++ b/l10n-fi/editor/ui/chrome/composer/editorSmileyOverlay.dtd @@ -0,0 +1,58 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- Smiley Menu items --> +<!ENTITY insertSmiley.label "Hymiö"> +<!ENTITY insertSmiley.accesskey "H"> + +<!ENTITY smiley1Cmd.label "Hymy"> +<!ENTITY smiley1Cmd.accesskey "H"> +<!ENTITY smiley1Cmd.tooltip "Lisää hymyilevä hymiö"> +<!ENTITY smiley2Cmd.label "Suru"> +<!ENTITY smiley2Cmd.accesskey "S"> +<!ENTITY smiley2Cmd.tooltip "Lisää vakava hymiö"> +<!ENTITY smiley3Cmd.label "Silmänisku"> +<!ENTITY smiley3Cmd.accesskey "m"> +<!ENTITY smiley3Cmd.tooltip "Lisää silmänisku hymiö"> +<!ENTITY smiley4Cmd.label "Kieli ulkona"> +<!ENTITY smiley4Cmd.accesskey "K"> +<!ENTITY smiley4Cmd.tooltip "Lisää kieli poskessa -hymiö"> +<!ENTITY smiley5Cmd.label "Naurava"> +<!ENTITY smiley5Cmd.accesskey "N"> +<!ENTITY smiley5Cmd.tooltip "Lisää naurava hymiö"> +<!ENTITY smiley6Cmd.label "Nolo"> +<!ENTITY smiley6Cmd.accesskey "l"> +<!ENTITY smiley6Cmd.tooltip "Lisää nolostunut hymiö"> +<!ENTITY smiley7Cmd.label "Epävarma"> +<!ENTITY smiley7Cmd.accesskey "a"> +<!ENTITY smiley7Cmd.tooltip "Lisää epävarma hymiö"> +<!ENTITY smiley8Cmd.label "Yllätys"> +<!ENTITY smiley8Cmd.accesskey "Y"> +<!ENTITY smiley8Cmd.tooltip "Lisää yllättynyt hymiö"> +<!ENTITY smiley9Cmd.label "Suukko"> +<!ENTITY smiley9Cmd.accesskey "u"> +<!ENTITY smiley9Cmd.tooltip "Lisää pusu-hymiö"> +<!ENTITY smiley10Cmd.label "Huuto"> +<!ENTITY smiley10Cmd.accesskey "t"> +<!ENTITY smiley10Cmd.tooltip "Lisää huutava hymiö"> +<!ENTITY smiley11Cmd.label "Hieno"> +<!ENTITY smiley11Cmd.accesskey "e"> +<!ENTITY smiley11Cmd.tooltip "Lisää viileä hymiö"> +<!ENTITY smiley12Cmd.label "Rahat-suuhun"> +<!ENTITY smiley12Cmd.accesskey "r"> +<!ENTITY smiley12Cmd.tooltip "Lisää rahat suussa -hymiö"> +<!ENTITY smiley13Cmd.label "Jalka-suussa"> +<!ENTITY smiley13Cmd.accesskey "J"> +<!ENTITY smiley13Cmd.tooltip "Lisää jalat suussa -hymiö"> +<!ENTITY smiley14Cmd.label "Viaton"> +<!ENTITY smiley14Cmd.accesskey "o"> +<!ENTITY smiley14Cmd.tooltip "Lisää viaton hymiö"> +<!ENTITY smiley15Cmd.label "Itku"> +<!ENTITY smiley15Cmd.accesskey "I"> +<!ENTITY smiley15Cmd.tooltip "Lisää itkevä hymiö"> +<!ENTITY smiley16Cmd.label "Vaikenee"> +<!ENTITY smiley16Cmd.accesskey "V"> +<!ENTITY smiley16Cmd.tooltip "Lisää sinetöidyt huulet -hymiö"> +<!ENTITY SmileButton.label "Lisää hymiö"> +<!ENTITY SmileButton.tooltip "Lisää hymiö"> diff --git a/l10n-fi/editor/ui/chrome/composer/pref-composer.dtd b/l10n-fi/editor/ui/chrome/composer/pref-composer.dtd new file mode 100644 index 0000000000..07248a7a8b --- /dev/null +++ b/l10n-fi/editor/ui/chrome/composer/pref-composer.dtd @@ -0,0 +1,29 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- extracted from content/pref-composer.xul --> + +<!--LOCALIZATION NOTE : FILE 'Composer' prefs dialog. Similar to Communcator 4.x Document Properties/Colors and Background --> + +<!--LOCALIZATION NOTE (pref.composer.title): DONT_TRANSLATE --> +<!ENTITY pref.composer.title "Composer"> +<!ENTITY recentFiles.title "Viimeisimmät sivut -valikko"> +<!ENTITY documentsInMenu.label "Suurin valikossa näytettävien sivujen määrä:"> +<!ENTITY documentsInMenu.accesskey "S"> +<!ENTITY savingFiles.title "Kun tallennan tai julkaisen sivun"> +<!ENTITY preserveExisting.label "Säilytä lähteen muotoilu"> +<!ENTITY preserveExisting.accesskey "S"> +<!ENTITY preserveExisting.tooltip "Säilytä rivinvaihdot ja sivun muotoilu"> +<!ENTITY saveAssociatedFiles.label "Tallenna myös sivuun liittyvät kuvat ja muut tiedostot sivua tallennettaessa"> +<!ENTITY saveAssociatedFiles.accesskey "T"> +<!ENTITY showPublishDialog.label "Näytä julkaisuikkuna aina sivuja julkaistaessa"> +<!ENTITY showPublishDialog.accesskey "N"> +<!ENTITY composerEditing.label "Muokkaus"> +<!ENTITY maintainStructure.label "Säilytä taulukon muotoilu lisättäessä tai poistettaessa soluja"> +<!ENTITY maintainStructure.tooltip "Säilyttää taulukon suorakulmaisen muodon lisäämällä automaattisesti soluja kun soluja lisätään tai poistetaan"> +<!ENTITY maintainStructure.accesskey "t"> +<!ENTITY useCSS.label "Käytä CSS-tyylejä HTML-elementtien ja -attribuuttien sijaan"> +<!ENTITY useCSS.accesskey "C"> +<!ENTITY crInPCreatesNewP.label "Rivinvaihto kirjoitettaessa kappaletta aloittaa aina uuden kappaleen"> +<!ENTITY crInPCreatesNewP.accesskey "U"> diff --git a/l10n-fi/editor/ui/chrome/composer/pref-editing.dtd b/l10n-fi/editor/ui/chrome/composer/pref-editing.dtd new file mode 100644 index 0000000000..b53bf2db6f --- /dev/null +++ b/l10n-fi/editor/ui/chrome/composer/pref-editing.dtd @@ -0,0 +1,32 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY pref.editing.title "Uuden sivun asetukset"> + +<!ENTITY authorName.label "Tekijä:"> +<!ENTITY authorName.accesskey "T"> +<!ENTITY pageColorHeader "Sivun oletusulkoasu"> + +<!ENTITY defaultColors.label "Selaimen oletusvärit (älä aseta värejä sivulla)"> +<!ENTITY defaultColors.accesskey "o"> +<!ENTITY customColors.label "Käytä omia värejä:"> +<!ENTITY customColors.accesskey "K"> + +<!ENTITY normalText.label "Normaali teksti"> +<!ENTITY normalText.accesskey "N"> +<!ENTITY linkText.label "Linkkiteksti"> +<!ENTITY linkText.accesskey "L"> +<!ENTITY activeLinkText.label "Aktiivisen linkin teksti"> +<!ENTITY activeLinkText.accesskey "A"> +<!ENTITY visitedLinkText.label "Avatun linkin teksti"> +<!ENTITY visitedLinkText.accesskey "v"> +<!ENTITY background.label "Tausta:"> +<!ENTITY background.accesskey "u"> +<!ENTITY colon.character ":"> + +<!ENTITY backgroundImage.label "Taustakuva:"> +<!ENTITY backgroundImage.accesskey "T"> +<!ENTITY chooseFile.label "Valitse tiedosto…"> +<!ENTITY chooseFile.accesskey "V"> + |