summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-fi/editor/ui/chrome/composer
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-fi/editor/ui/chrome/composer')
-rw-r--r--l10n-fi/editor/ui/chrome/composer/editingOverlay.dtd40
-rw-r--r--l10n-fi/editor/ui/chrome/composer/editor.dtd67
-rw-r--r--l10n-fi/editor/ui/chrome/composer/editor.properties208
-rw-r--r--l10n-fi/editor/ui/chrome/composer/editorOverlay.dtd371
-rw-r--r--l10n-fi/editor/ui/chrome/composer/editorPrefsOverlay.dtd13
-rw-r--r--l10n-fi/editor/ui/chrome/composer/editorSmileyOverlay.dtd58
-rw-r--r--l10n-fi/editor/ui/chrome/composer/pref-composer.dtd29
-rw-r--r--l10n-fi/editor/ui/chrome/composer/pref-editing.dtd32
8 files changed, 818 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-fi/editor/ui/chrome/composer/editingOverlay.dtd b/l10n-fi/editor/ui/chrome/composer/editingOverlay.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..c43e8951fb
--- /dev/null
+++ b/l10n-fi/editor/ui/chrome/composer/editingOverlay.dtd
@@ -0,0 +1,40 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- File menu items -->
+<!ENTITY openFileCmd.label "Avaa tiedosto…">
+<!ENTITY openFileCmd.accesskey "A">
+<!ENTITY openFileCmd.key "O">
+<!ENTITY openRemoteCmd.label "Avaa verkko-osoite…">
+<!ENTITY openRemoteCmd.accesskey "v">
+<!ENTITY openRemoteCmd.key "L">
+<!ENTITY fileRecentMenu.label "Viimeisimmät sivut">
+<!ENTITY fileRecentMenu.accesskey "m">
+<!ENTITY saveCmd.label "Tallenna">
+<!ENTITY saveCmd.accesskey "T">
+<!ENTITY saveAsCmd.label "Tallenna nimellä…">
+<!ENTITY saveAsCmd.accesskey "a">
+<!ENTITY saveAsChangeEncodingCmd2.label "Tallenna ja muuta merkistökoodausta">
+<!ENTITY saveAsChangeEncodingCmd2.accesskey "e">
+<!ENTITY publishCmd.label "Julkaise">
+<!ENTITY publishCmd.accesskey "J">
+<!ENTITY publishCmd.key "S">
+<!ENTITY publishAsCmd.label "Julkaise nimellä…">
+<!ENTITY publishAsCmd.accesskey "u">
+<!ENTITY fileRevert.label "Palauta alkutila">
+<!ENTITY fileRevert.accesskey "P">
+
+<!-- Edit menu items -->
+<!ENTITY publishSettings.label "Sivun julkaisun asetukset…">
+<!ENTITY publishSettings.accesskey "j">
+
+<!-- Toolbar buttons/items -->
+<!ENTITY newToolbarCmd.label "Uusi">
+<!ENTITY newToolbarCmd.tooltip "Luo uusi Composer-sivu">
+<!ENTITY openToolbarCmd.label "Avaa">
+<!ENTITY openToolbarCmd.tooltip "Avaa paikallinen tiedosto">
+<!ENTITY saveToolbarCmd.tooltip "Tallenna tiedosto paikalliselle levylle">
+<!ENTITY publishToolbarCmd.tooltip "Siirrä tiedosto palvelimelle">
+<!ENTITY printToolbarCmd.label "Tulosta">
+<!ENTITY printToolbarCmd.tooltip "Tulosta tämä sivu">
diff --git a/l10n-fi/editor/ui/chrome/composer/editor.dtd b/l10n-fi/editor/ui/chrome/composer/editor.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..cc878f477e
--- /dev/null
+++ b/l10n-fi/editor/ui/chrome/composer/editor.dtd
@@ -0,0 +1,67 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- Window title -->
+<!-- LOCALIZATION NOTE (editorWindow.titlemodifier): DONT_TRANSLATE -->
+<!ENTITY editorWindow.titlemodifier "Composer">
+<!ENTITY editorWindow.titlemodifiermenuseparator " - ">
+
+<!-- Menu items: the . means that the menu item isn't implemented yet -->
+
+<!-- Toolbar-only items -->
+<!ENTITY compositionToolbar.tooltip "Muokkauspalkki">
+<!ENTITY previewToolbarCmd.label "Selaa">
+<!ENTITY previewToolbarCmd.tooltip "Lataa tämä sivu selaimessa">
+
+<!-- File menu items -->
+<!ENTITY exportToTextCmd.label "Vie tekstiksi…">
+<!ENTITY exportToTextCmd.accesskey "V">
+<!ENTITY previewCmd.label "Selaa sivua">
+<!ENTITY previewCmd.accesskey "S">
+<!ENTITY sendPageCmd.label "Lähetä sivu…">
+<!ENTITY sendPageCmd.accesskey "L">
+
+<!-- View menu items -->
+<!ENTITY compositionToolbarCmd.label "Muokkauspalkki">
+<!ENTITY compositionToolbarCmd.accesskey "M">
+<!ENTITY formattingToolbarCmd.label "Muotoilu">
+<!ENTITY formattingToolbarCmd.accesskey "o">
+<!ENTITY editmodeToolbarCmd.label "Muokkaustila">
+<!ENTITY editmodeToolbarCmd.accesskey "u">
+
+<!-- Format menu items -->
+<!ENTITY formatMenu.label "Muotoilu">
+<!ENTITY formatMenu.accesskey "u">
+<!ENTITY grid.label "Sijoitusruudukko">
+<!ENTITY grid.accesskey "r">
+<!ENTITY pageProperties.label "Sivun otsikko ja ominaisuudet…">
+<!ENTITY pageProperties.accesskey "m">
+
+<!-- Tools menu items -->
+<!ENTITY validateCmd.label "Tarkasta HTML">
+<!ENTITY validateCmd.accesskey "T">
+
+<!-- Display Mode toolbar and View menu items -->
+<!ENTITY NormalModeTab.label "Normaali">
+<!ENTITY NormalMode.label "Normaali muokkaustila">
+<!ENTITY NormalMode.accesskey "N">
+<!ENTITY NormalMode.tooltip "Näytä taulukkojen kehykset sekä nimetyt ankkurit">
+<!ENTITY AllTagsModeTab.label "HTML-tunnukset">
+<!ENTITY AllTagsMode.label "HTML-tunnukset">
+<!ENTITY AllTagsMode.accesskey "u">
+<!ENTITY AllTagsMode.tooltip "Näytä kuvake jokaisen HTML-tunnuksen kohdalla">
+<!-- LOCALIZATION NOTE: (HTMLSourceModeTab.dir, HTMLSourceModeTab.label)
+ Do NOT translate text for 'HTMLSourceModeTab.dir', use latin "ltr" if
+ you want the <html> image to left of the 'HTMLSourceModeTab.label' text,
+ or use latin "rtl" if you want this image to the right of text. You do
+ not need to include HTML in the label 'HTMLSourceModeTab.label' -->
+<!ENTITY HTMLSourceModeTab.dir "ltr">
+<!ENTITY HTMLSourceModeTab.label "Lähdekoodi">
+<!ENTITY HTMLSourceMode.label "HTML-lähdekoodi">
+<!ENTITY HTMLSourceMode.accesskey "ä">
+<!ENTITY HTMLSourceMode.tooltip "Muokkaa HTML-lähdekoodia">
+<!ENTITY PreviewModeTab.label "Esikatselu">
+<!ENTITY PreviewMode.label "Esikatselu">
+<!ENTITY PreviewMode.accesskey "E">
+<!ENTITY PreviewMode.tooltip "Näytä sivu sellaisena kuin se näkyy mm. selaimessa">
diff --git a/l10n-fi/editor/ui/chrome/composer/editor.properties b/l10n-fi/editor/ui/chrome/composer/editor.properties
new file mode 100644
index 0000000000..a8f71da1ee
--- /dev/null
+++ b/l10n-fi/editor/ui/chrome/composer/editor.properties
@@ -0,0 +1,208 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE FILE: embedded "\n" represent HTML breaks (<br>)
+# Don't translate embedded "\n".
+# Don't translate strings like this: %variable%
+# as they will be replaced using JavaScript
+#
+No=Ei
+Save=Tallenna
+More=Enemmän
+Less=Vähemmän
+MoreProperties=Enemmän ominaisuuksia
+FewerProperties=Vähemmän ominaisuuksia
+PropertiesAccessKey=O
+None=Ei mitään
+none=ei mitään
+OpenHTMLFile=Avaa HTML-tiedosto
+OpenTextFile=Avaa tekstitiedosto
+SelectImageFile=Valitse kuvatiedosto
+SaveDocument=Tallenna sivu
+SaveDocumentAs=Tallenna sivu nimellä
+SaveTextAs=Tallenna teksti nimellä
+EditMode=Muokkaustila
+Preview=Esikatselu
+Publish=Julkaise
+PublishPage=Julkaise sivu
+DontPublish=Älä julkaise
+SavePassword=Tallenna salasana Salasanojen hallintaan
+CorrectSpelling=(oikea kirjoitusasu)
+NoSuggestedWords=(ei ehdotettuja sanoja)
+NoMisspelledWord=Ei väärin kirjoitettuja sanoja
+CheckSpellingDone=Oikoluku valmis.
+CheckSpelling=Oikolue
+InputError=Virhe
+Alert=Huomio
+CantEditFramesetMsg=Composer ei voi muokata HTML-kehysjoukkoa tai sivuja, joissa on upotettuja kehyksiä. Jos sivulla on kehysjoukko, yritä muokata jokaista kehystä erikseen. Jos sivulla on upotettuja kehyksiä, tallenna kopio sivusta ja poista <iframe>-tunnus.
+CantEditMimeTypeMsg=Tämän tyyppistä sivua ei voi muokata.
+CantEditDocumentMsg=Tätä sivua ei voi muokata tuntemattomasta syystä.
+BeforeClosing=ennen sulkemista
+BeforePreview=ennen tarkastelua selaimessa
+BeforeValidate=ennen dokumentin hyväksyttämistä
+# LOCALIZATION NOTE (SaveFilePrompt, PublishPrompt): Don't translate %title% and %reason% (this is the reason for asking user to close, such as "before closing")
+SaveFilePrompt=Tallennetaanko muutokset sivuun "%title%" %reason%?
+PublishPrompt=Tallennetaanko muutokset sivuun "%title%" %reason%?
+SaveFileFailed=Tiedoston tallennus epäonnistui!
+
+# Publishing error strings:
+# LOCALIZATION NOTE Don't translate %dir% or %file% in the Publishing error strings:
+FileNotFound=Tiedostoa %file% ei löytynyt.
+SubdirDoesNotExist=Tällä sivustolla ei ole alikansiota "%dir%" tai tiedostonimi "%file%" on jo jonkin toisen alikansion käytössä.
+FilenameIsSubdir=Tiedoston nimi "%file%" on jo jonkin toisen alihakemiston käytössä.
+ServerNotAvailable=Palvelin ei ole käytettävissä. Tarkista yhteytesi ja yritä myöhemmin uudelleen.
+Offline=Olet yhteydettömässä tilassa. Siirry yhteystilaan napsauttamalla ikkunan oikeassa alanurkassa olevaa kuvaketta.
+DiskFull=Levytila ei riitä tiedoston "%file%" tallentamiseen.
+NameTooLong=Tiedoston nimi tai alihakemiston nimi on liian pitkä.
+AccessDenied=Sinulla ei ole lupaa julkaista tähän osoitteeseen.
+UnknownPublishError=Tapahtui tuntematon julkaisuvirhe.
+PublishFailed=Julkaiseminen epäonnistui.
+PublishCompleted=Julkaiseminen valmis.
+AllFilesPublished=Kaikki tiedostot julkaistu
+# LOCALIZATION NOTE Don't translate %x% or %total%
+FailedFileMsg=%x% / %total% tiedoston julkaisu epäonnistui.
+# End-Publishing error strings
+Prompt=Kysy
+# LOCALIZATION NOTE (PromptFTPUsernamePassword): Don't translate %host%
+PromptFTPUsernamePassword=Kirjoita käyttäjätunnus ja salasana FTP-palvelimelle kohteessa %host%
+RevertCaption=Palauta viimeiseksi tallennettuun
+Revert=Palauta
+SendPageReason=ennen sivun lähettämistä
+Send=Lähetä
+## LOCALIZATION NOTE (PublishProgressCaption, PublishToSite, AbandonChanges): Don't translate %title%
+PublishProgressCaption=Julkaistaan: %title%
+PublishToSite=Julkaistaan sivustolle: %title%
+AbandonChanges=Hylätäänkö sivuun %title% tehdyt tallentamattomat muutokset ja ladataanko sivu uudelleen?
+DocumentTitle=Sivun otsikko
+NeedDocTitle=Kirjoita otsikko nykyiselle sivulle.
+DocTitleHelp=Tämä näkyy sivun nimenä ikkunan otsikkorivillä ja kirjanmerkeissä.
+CancelPublishTitle=Keskeytetäänkö julkaiseminen?
+## LOCALIZATION NOTE: "Continue" in this sentence must match the text for
+## the CancelPublishContinue key below
+CancelPublishMessage=Jos keskeytät julkaisemisen, tiedostosi saattavat siirtyä virheellisesti. Haluatko jatkaa vai keskeyttää?
+CancelPublishContinue=Jatka
+MissingImageError=Valitse kuva, joka on tyypiltään gif, jpg, tai png.
+EmptyHREFError=Valitse sijainti, johon uusi linkki luodaan.
+LinkText=Linkkiteksti
+LinkImage=Linkkikuva
+MixedSelection=[Sekavalinta]
+Mixed=(sekalainen)
+# LOCALIZATION NOTE (NotInstalled): %S is the name of the font
+NotInstalled=%S (ei asennettu)
+EnterLinkText=Kirjoita linkin kohdalla näytettävä teksti:
+EnterLinkTextAccessKey=t
+EmptyLinkTextError=Kirjoita jokin teksti tälle linkille.
+EditTextWarning=Tämä korvaa nykyisen sisällön.
+#LOCALIZATION NOTE (ValidateNumber):Don't translate: %n% %min% %max%
+ValidateRangeMsg=Kirjoitettu numero (%n%) on sallitun alueen ulkopuolella.
+ValidateNumberMsg=Kirjoita numero väliltä %min% - %max%.
+MissingAnchorNameError=Kirjoita nimi tälle ankkurille.
+#LOCALIZATION NOTE (DuplicateAnchorNameError): Don't translate %name%
+DuplicateAnchorNameError="%name%" on jo olemassa tällä sivulla. Kirjoita toinen nimi.
+BulletStyle=Luettelomerkki
+SolidCircle=Täytetty ympyrä
+OpenCircle=Tyhjä ympyrä
+SolidSquare=Täytetty neliö
+NumberStyle=Numerointi
+Automatic=Automaattinen
+Style_1=1, 2, 3…
+Style_I=I, II, III…
+Style_i=i, ii, iii…
+Style_A=A, B, C…
+Style_a=a, b, c…
+Pixels=kuvapistettä
+Percent=prosenttia
+PercentOfCell=% solusta
+PercentOfWindow=% ikkunasta
+PercentOfTable=% taulukosta
+#LOCALIZATION NOTE (untitledTitle): %S is the window #. No plural handling needed.
+untitledTitle=nimetön-%S
+untitledDefaultFilename=nimetön
+ShowToolbar=Näytä työkalurivi
+HideToolbar=Piilota työkalurivi
+ImapError=Kuvaa ei voitu ladata
+ImapCheck=\nValitse uusi osoite (URL) ja yritä uudelleen.
+SaveToUseRelativeUrl=Suhteellisia osoitteita (URL) voi käyttää vain tallennetuilla sivuilla
+NoNamedAnchorsOrHeadings=(Ei nimettyjä ankkureita tai otsikoita tällä sivulla)
+TextColor=Tekstin väri
+HighlightColor=Korostusväri
+PageColor=Sivun taustaväri
+BlockColor=Lohkon taustaväri
+TableColor=Taulukon taustaväri
+CellColor=Solun taustaväri
+TableOrCellColor=Taulukon tai solun väri
+LinkColor=Linkkitekstin väri
+ActiveLinkColor=Aktiivisen linkin väri
+VisitedLinkColor=Avatun linkin väri
+NoColorError=Napsauta väriä tai kirjoita kelvollinen HTML-värikoodi
+Table=Taulukko
+TableCell=Taulukon solu
+NestedTable=Sisäkkäinen taulu
+HLine=Vaakaviiva
+Link=Linkki
+Image=Kuva
+ImageAndLink=Kuva ja linkki
+NamedAnchor=Nimetty ankkuri
+List=Luettelo
+ListItem=Luettelon kohta
+Form=Lomake
+InputTag=Lomakekenttä
+InputImage=Lomakekuva
+TextArea=Tekstikenttä
+Select=Pudotusvalikko
+Button=Painike
+Label=Tunnus
+FieldSet=Kenttäryhmä
+Tag=Tunnus
+MissingSiteNameError=Kirjoita tämän julkaisusivuston nimi.
+MissingPublishUrlError=Kirjoita tämän sivun julkaisuosoite.
+MissingPublishFilename=Kirjoita tiedostonimi nykyiselle sivulle.
+#LOCALIZATION NOTE (DuplicateSiteNameError): Don't translate %name%
+DuplicateSiteNameError="%name%" on jo olemassa. Kirjoita sivustolle toinen nimi.
+AdvancedProperties=Lisäominaisuudet…
+AdvancedEditForCellMsg=Laajennettu muokkaus ei ole käytettävissä, kun useita soluja on valittuna
+# LOCALIZATION NOTE (ObjectProperties):Don't translate "%obj%" it will be replaced with one of above object nouns
+ObjectProperties=%obj%:n ominaisuudet…
+# LOCALIZATION NOTE This character must be in the above string and not confict with other accesskeys in Format menu
+ObjectPropertiesAccessKey=d
+# LOCALIZATION NOTE (JoinSelectedCells): This variable should contain the "tablejoincells.accesskey"
+# letter as defined in editorOverlay.dtd
+JoinSelectedCells=Liitä valitut solut
+# LOCALIZATION NOTE (JoinCellToRight): This variable should contain the "tablejoincells.accesskey"
+# letter as defined in editorOverlay.dtd
+JoinCellToRight=Liitä soluun oikealla
+JoinCellAccesskey=t
+# LOCALIZATION NOTE (TableSelectKey): DONT_TRANSLATE
+TableSelectKey=Ctrl+
+# LOCALIZATION NOTE (XulKeyMac): DONT_TRANSLATE
+XulKeyMac=Cmd+
+# LOCALIZATION NOTE (Del): DONT_TRANSLATE
+Del=Del
+Delete=Poista
+DeleteCells=Poista soluja
+DeleteTableTitle=Poista rivejä tai sarakkeita
+DeleteTableMsg=Rivien tai sarakkeitten määrän vähentäminen poistaa taulukon soluja ja niiden sisällön. Tehdäänkö näin?
+Clear=Tyhjennä
+#Mouse actions
+Click=Napsauta
+Drag=Vedä
+Unknown=Tuntematon
+#
+# LOCALIZATION NOTE "RemoveTextStylesAccesskey" is used for both
+# menu items: "RemoveTextStyles" and "StopTextStyles"
+RemoveTextStylesAccesskey=t
+RemoveTextStyles=Poista kaikki tekstityylit
+StopTextStyles=Keskeytä tekstityyli
+#
+# LOCALIZATION NOTE "RemoveLinksAccesskey" is used for both
+# menu items: "RemoveLinks" and "StopLinks"
+RemoveLinksAccesskey=L
+RemoveLinks=Poista linkit
+StopLinks=Katkaise linkki
+#
+NoFormAction=On suositeltavaa, että lisäät toiminnon tälle lomakkeelle. Itselähettyvät lomakkeet ovat edistynyt tekniikka, joka ei välttämättä toimi johdonmukaisesti kaikissa selaimissa.
+NoAltText=Jos kuva on olennainen dokumentin sisällölle, sinun pitää lisätä vaihtoehtoinen teksti, joka näkyy tekstiselaimissa ja muissa selaimissa kuvan latautuessa tai kun kuvien lataaminen on poistettu käytöstä.
+#
+Malformed=Lähdekoodia ei voitu muuntaa takaisin dokumentiksi, koska koodi ei ole virheetöntä XHTML:ää.
+NoLinksToCheck=Ei ole elementtejä, joissa olisi tarkistettavia linkkejä
diff --git a/l10n-fi/editor/ui/chrome/composer/editorOverlay.dtd b/l10n-fi/editor/ui/chrome/composer/editorOverlay.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..7a7c38054d
--- /dev/null
+++ b/l10n-fi/editor/ui/chrome/composer/editorOverlay.dtd
@@ -0,0 +1,371 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- Attn: Localization - some of the menus in this dialog directly affect mail also. -->
+
+<!-- File menu items -->
+<!ENTITY saveCmd.key "S">
+
+<!-- Edit menu items -->
+<!ENTITY pasteNoFormatting.label "Liitä ilman muotoilua">
+<!ENTITY pasteNoFormatting.accesskey "m">
+<!ENTITY pasteNoFormatting.key "V">
+<!ENTITY pasteAs.label "Liitä määräten">
+<!ENTITY pasteAs.accesskey "r">
+<!ENTITY pasteAsQuotationCmd.label "Liitä lainauksena">
+<!ENTITY pasteAsQuotationCmd.accesskey "n">
+<!ENTITY pasteAsQuotationCmd.key "o">
+<!ENTITY findBarCmd.label "Etsi…">
+<!ENTITY findReplaceCmd.label "Etsi ja korvaa…">
+<!ENTITY enableInlineSpellChecker.label "Oikolue kirjoitettaessa">
+<!ENTITY enableInlineSpellChecker.accesskey "k">
+<!ENTITY checkSpellingCmd2.label "Oikolue">
+<!ENTITY checkSpellingCmd2.accesskey "O">
+<!ENTITY checkSpellingCmd2.key "p">
+
+<!-- Insert menu items -->
+<!ENTITY insertMenu.label "Lisää">
+<!ENTITY insertMenu.accesskey "L">
+<!ENTITY insertLinkCmd2.label "Lähetä linkki…">
+<!ENTITY insertLinkCmd2.accesskey "L">
+<!ENTITY insertLinkCmd2.key "k">
+<!ENTITY insertAnchorCmd.label "Nimetty ankkuri…">
+<!ENTITY insertAnchorCmd.accesskey "N">
+<!ENTITY insertImageCmd.label "Kuva…">
+<!ENTITY insertImageCmd.accesskey "K">
+<!ENTITY insertHLineCmd.label "Vaakaviiva">
+<!ENTITY insertHLineCmd.accesskey "V">
+<!ENTITY insertTableCmd.label "Taulukko…">
+<!ENTITY insertTableCmd.accesskey "T">
+<!ENTITY insertHTMLCmd.label "HTML…">
+<!ENTITY insertHTMLCmd.accesskey "H">
+<!ENTITY insertMathCmd.label "Matematiikkaa…">
+<!ENTITY insertMathCmd.accesskey "a">
+<!ENTITY insertCharsCmd.label "Merkit ja symbolit…">
+<!ENTITY insertCharsCmd.accesskey "M">
+<!ENTITY insertBreakAllCmd.label "Rivinvaihto kuvien jälkeen">
+<!ENTITY insertBreakAllCmd.accesskey "R">
+
+<!-- Used just in context popup. -->
+<!ENTITY createLinkCmd.label "Luo linkki…">
+<!ENTITY createLinkCmd.accesskey "n">
+<!ENTITY editLinkCmd.label "Muokkaa linkkiä uudessa Composer-ikkunassa">
+<!ENTITY editLinkCmd.accesskey "u">
+
+<!-- Font Face SubMenu -->
+<!ENTITY FontFaceSelect.title "Kirjasinlaji">
+<!ENTITY FontFaceSelect.tooltip "Valitse kirjasinlaji">
+<!ENTITY fontfaceMenu.label "Kirjasinlaji">
+<!ENTITY fontfaceMenu.accesskey "K">
+<!ENTITY fontVarWidth.label "Suhteellinen">
+<!ENTITY fontVarWidth.accesskey "S">
+<!ENTITY fontFixedWidth.label "Tasavälinen">
+<!ENTITY fontFixedWidth.accesskey "T">
+<!ENTITY fontFixedWidth.key "T">
+<!ENTITY fontHelvetica.label "Helvetica, Arial">
+<!ENTITY fontHelvetica.accesskey "H">
+<!ENTITY fontTimes.label "Times">
+<!ENTITY fontTimes.accesskey "T">
+<!ENTITY fontCourier.label "Courier">
+<!ENTITY fontCourier.accesskey "C">
+
+<!-- Font Size SubMenu -->
+<!ENTITY FontSizeSelect.title "Kirjasinkoko">
+<!ENTITY FontSizeSelect.tooltip "Valitse kirjasinten koko">
+<!ENTITY decreaseFontSize.label "Pienempi">
+<!ENTITY decreaseFontSize.accesskey "P">
+<!ENTITY decrementFontSize.key "-">
+<!ENTITY decrementFontSize.key2 "_"> <!-- < is above this key on many keyboards -->
+<!ENTITY increaseFontSize.label "Suurempi">
+<!ENTITY increaseFontSize.accesskey "S">
+<!ENTITY incrementFontSize.key "+">
+<!ENTITY incrementFontSize.key2 "?"> <!-- > is above this key on many keyboards -->
+
+<!ENTITY fontSizeMenu.label "Koko">
+<!ENTITY fontSizeMenu.accesskey "o">
+<!ENTITY size-tinyCmd.label "Pienin">
+<!ENTITY size-tinyCmd.accesskey "P">
+<!ENTITY size-smallCmd.label "Pieni">
+<!ENTITY size-smallCmd.accesskey "n">
+<!ENTITY size-mediumCmd.label "Keskikokoinen">
+<!ENTITY size-mediumCmd.accesskey "K">
+<!ENTITY size-largeCmd.label "Suuri">
+<!ENTITY size-largeCmd.accesskey "u">
+<!ENTITY size-extraLargeCmd.label "Suurempi">
+<!ENTITY size-extraLargeCmd.accesskey "u">
+<!ENTITY size-hugeCmd.label "Suurin">
+<!ENTITY size-hugeCmd.accesskey "r">
+
+<!-- Font Style SubMenu -->
+<!ENTITY fontStyleMenu.label "Tekstin tyyli">
+<!ENTITY fontStyleMenu.accesskey "T">
+<!ENTITY styleBoldCmd.label "Lihavoitu">
+<!ENTITY styleBoldCmd.accesskey "L">
+<!ENTITY styleBoldCmd.key "B">
+<!ENTITY styleItalicCmd.label "Kursivoitu">
+<!ENTITY styleItalicCmd.accesskey "K">
+<!ENTITY styleItalicCmd.key "I">
+<!ENTITY styleUnderlineCmd.label "Alleviivattu">
+<!ENTITY styleUnderlineCmd.accesskey "A">
+<!ENTITY styleUnderlineCmd.key "U">
+<!ENTITY styleStrikeThruCmd.label "Yliviivattu">
+<!ENTITY styleStrikeThruCmd.accesskey "Y">
+<!ENTITY styleSuperscriptCmd.label "Yläindeksi">
+<!ENTITY styleSuperscriptCmd.accesskey "ä">
+<!ENTITY styleSubscriptCmd.label "Alaindeksi">
+<!ENTITY styleSubscriptCmd.accesskey "a">
+<!ENTITY styleNonbreakingCmd.label "Katkeamaton">
+<!ENTITY styleNonbreakingCmd.accesskey "t">
+<!ENTITY styleEm.label "Korostus">
+<!ENTITY styleEm.accesskey "r">
+<!ENTITY styleStrong.label "Vahvempi korostus">
+<!ENTITY styleStrong.accesskey "V">
+<!ENTITY styleCite.label "Sitaatti">
+<!ENTITY styleCite.accesskey "S">
+<!ENTITY styleAbbr.label "Lyhenne">
+<!ENTITY styleAbbr.accesskey "h">
+<!ENTITY styleAcronym.label "Lyhennesana">
+<!ENTITY styleAcronym.accesskey "y">
+<!ENTITY styleCode.label "Koodi">
+<!ENTITY styleCode.accesskey "d">
+<!ENTITY styleSamp.label "Esimerkkiteksti">
+<!ENTITY styleSamp.accesskey "E">
+<!ENTITY styleVar.label "Muuttuja">
+<!ENTITY styleVar.accesskey "M">
+
+<!ENTITY formatFontColor.label "Tekstin väri…">
+<!ENTITY formatFontColor.accesskey "e">
+<!ENTITY tableOrCellColor.label "Taulukon tai solun taustaväri…">
+<!ENTITY tableOrCellColor.accesskey "T">
+
+<!ENTITY formatRemoveStyles.key "Y">
+<!ENTITY formatRemoveLinks.key "K">
+<!ENTITY formatRemoveNamedAnchors.label "Poista nimetyt ankkurit">
+<!ENTITY formatRemoveNamedAnchors.accesskey "P">
+<!ENTITY formatRemoveNamedAnchors2.key "A">
+
+<!ENTITY paragraphMenu.label "Kappale">
+<!ENTITY paragraphMenu.accesskey "a">
+<!ENTITY paragraphParagraphCmd.label "Kappale">
+<!ENTITY paragraphParagraphCmd.accesskey "K">
+<!ENTITY heading1Cmd.label "Otsikko 1">
+<!ENTITY heading1Cmd.accesskey "1">
+<!ENTITY heading2Cmd.label "Otsikko 2">
+<!ENTITY heading2Cmd.accesskey "2">
+<!ENTITY heading3Cmd.label "Otsikko 3">
+<!ENTITY heading3Cmd.accesskey "3">
+<!ENTITY heading4Cmd.label "Otsikko 4">
+<!ENTITY heading4Cmd.accesskey "4">
+<!ENTITY heading5Cmd.label "Otsikko 5">
+<!ENTITY heading5Cmd.accesskey "5">
+<!ENTITY heading6Cmd.label "Otsikko 6">
+<!ENTITY heading6Cmd.accesskey "6">
+<!ENTITY paragraphAddressCmd.label "Osoite">
+<!ENTITY paragraphAddressCmd.accesskey "O">
+<!ENTITY paragraphPreformatCmd.label "Esimuotoiltu">
+<!ENTITY paragraphPreformatCmd.accesskey "E">
+
+<!-- List menu items -->
+<!ENTITY formatlistMenu.label "Luettelo">
+<!ENTITY formatlistMenu.accesskey "L">
+<!ENTITY noneCmd.label "Ei mitään">
+<!ENTITY noneCmd.accesskey "E">
+<!ENTITY listBulletCmd.label "Numeroimaton">
+<!ENTITY listBulletCmd.accesskey "N">
+<!ENTITY listNumberedCmd.label "Numeroitu">
+<!ENTITY listNumberedCmd.accesskey "u">
+<!ENTITY listTermCmd.label "Termi">
+<!ENTITY listTermCmd.accesskey "T">
+<!ENTITY listDefinitionCmd.label "Määritelmä">
+<!ENTITY listDefinitionCmd.accesskey "M">
+<!ENTITY listPropsCmd.label "Luettelon ominaisuudet…">
+<!ENTITY listPropsCmd.accesskey "L">
+
+<!ENTITY ParagraphSelect.title "Kappale">
+<!ENTITY ParagraphSelect.tooltip "Valitse kappaleen muotoilu">
+<!-- Shared in Paragraph, and Toolbar menulist -->
+<!ENTITY bodyTextCmd.label "Leipäteksti">
+<!ENTITY bodyTextCmd.accesskey "L">
+<!-- isn't used in menu now, but may be added in future -->
+<!ENTITY advancedPropertiesCmd.label "Lisäasetukset">
+<!ENTITY advancedPropertiesCmd.accesskey "s">
+
+<!-- Align menu items -->
+<!ENTITY alignMenu.label "Tasaus">
+<!ENTITY alignMenu.accesskey "u">
+<!ENTITY alignLeft.label "Vasen">
+<!ENTITY alignLeft.accesskey "V">
+<!ENTITY alignLeft.tooltip "Tasaa vasemmalle">
+<!ENTITY alignCenter.label "Keskitetty">
+<!ENTITY alignCenter.accesskey "K">
+<!ENTITY alignCenter.tooltip "Tasaa keskelle">
+<!ENTITY alignRight.label "Oikea">
+<!ENTITY alignRight.accesskey "O">
+<!ENTITY alignRight.tooltip "Tasaa oikealle">
+<!ENTITY alignJustify.label "Tasaleveys">
+<!ENTITY alignJustify.accesskey "T">
+<!ENTITY alignJustify.tooltip "Tasaa vakioleveyteen">
+
+<!-- Layer toolbar items -->
+<!ENTITY absolutePosition.label "Asemointi">
+<!ENTITY layer.tooltip "Taso">
+<!ENTITY decreaseZIndex.label "Vie taakse">
+<!ENTITY layerSendToBack.tooltip "Siirrä taaimmaiseksi">
+<!ENTITY increaseZIndex.label "Tuo eteen">
+<!ENTITY layerBringToFront.tooltip "Nosta päällimmäiseksi">
+
+<!ENTITY increaseIndent.label "Lisää sisennystä">
+<!ENTITY increaseIndent.accesskey "e">
+<!ENTITY increaseIndent.key "=">
+<!ENTITY decreaseIndent.label "Vähennä sisennystä">
+<!ENTITY decreaseIndent.accesskey "h">
+<!ENTITY decreaseIndent.key "-">
+
+<!ENTITY colorsAndBackground.label "Sivun värit ja tausta…">
+<!ENTITY colorsAndBackground.accesskey "S">
+
+<!-- Table Menu -->
+<!ENTITY tableMenu.label "Taulukko">
+<!ENTITY tableMenu.accesskey "k">
+
+<!-- Select Submenu -->
+<!ENTITY tableSelectMenu.label "Valitse">
+<!ENTITY tableSelectMenu.accesskey "V">
+
+<!ENTITY tableSelectMenu2.label "Valitse taulukko">
+<!ENTITY tableSelectMenu2.accesskey "V">
+<!ENTITY tableInsertMenu2.label "Lisää taulukko">
+<!ENTITY tableInsertMenu2.accesskey "L">
+<!ENTITY tableDeleteMenu2.label "Poista taulukko">
+<!ENTITY tableDeleteMenu2.accesskey "P">
+
+<!-- Insert SubMenu -->
+<!ENTITY tableInsertMenu.label "Lisää">
+<!ENTITY tableInsertMenu.accesskey "L">
+<!ENTITY tableTable.label "Taulukko">
+<!ENTITY tableTable.accesskey "T">
+<!ENTITY tableRow.label "Rivi">
+<!ENTITY tableRows.label "Rivejä">
+<!ENTITY tableRow.accesskey "R">
+<!ENTITY tableRowAbove.label "Rivi yläpuolelle">
+<!ENTITY tableRowAbove.accesskey "R">
+<!ENTITY tableRowBelow.label "Rivi alapuolelle">
+<!ENTITY tableRowBelow.accesskey "v">
+<!ENTITY tableColumn.label "Sarake">
+<!ENTITY tableColumns.label "Sarakkeita">
+<!ENTITY tableColumn.accesskey "S">
+<!ENTITY tableColumnBefore.label "Sarake ennen">
+<!ENTITY tableColumnBefore.accesskey "S">
+<!ENTITY tableColumnAfter.label "Sarake jälkeen">
+<!ENTITY tableColumnAfter.accesskey "a">
+<!ENTITY tableCell.label "Solu">
+<!ENTITY tableCells.label "Soluja">
+<!ENTITY tableCell.accesskey "o">
+<!ENTITY tableCellContents.label "Solun sisältö">
+<!ENTITY tableCellContents.accesskey "n">
+<!ENTITY tableAllCells.label "Kaikki solut">
+<!ENTITY tableAllCells.accesskey "K">
+<!ENTITY tableCellBefore.label "Solu ennen">
+<!ENTITY tableCellBefore.accesskey "S">
+<!ENTITY tableCellAfter.label "Solu jälkeen">
+<!ENTITY tableCellAfter.accesskey "u">
+<!-- Delete SubMenu -->
+<!ENTITY tableDeleteMenu.label "Poista">
+<!ENTITY tableDeleteMenu.accesskey "o">
+
+<!-- text for "Join Cells" is in editor.properties
+ ("JoinSelectedCells" and "JoinCellToRight")
+ the access key must exist in both of those strings
+ But value must be set here for accesskey to draw properly
+-->
+<!ENTITY tableJoinCells.label "t">
+<!ENTITY tableJoinCells.accesskey "t">
+<!ENTITY tableSplitCell.label "Jaa solu">
+<!ENTITY tableSplitCell.accesskey "J">
+<!ENTITY convertToTable.label "Luo taulukko valinnasta">
+<!ENTITY convertToTable.accesskey "u">
+<!ENTITY tableProperties.label "Taulukon ominaisuudet…">
+<!ENTITY tableProperties.accesskey "T">
+
+<!-- Toolbar-only items -->
+<!ENTITY menuBar.tooltip "Valikkopalkki">
+<!ENTITY formatToolbar.tooltip "Muotoilupalkki">
+<!ENTITY cutToolbarCmd.tooltip "Leikkaa">
+<!ENTITY copyToolbarCmd.tooltip "Kopioi">
+<!ENTITY pasteToolbarCmd.tooltip "Liitä">
+<!ENTITY printToolbarCmd.label "Tulosta">
+<!ENTITY printToolbarCmd.tooltip "Tulosta sivu">
+<!ENTITY findToolbarCmd.label "Etsi">
+<!ENTITY findToolbarCmd.tooltip "Etsi teksti sivulta">
+<!ENTITY spellToolbarCmd.label "Oikolue">
+<!ENTITY spellToolbarCmd.tooltip "Oikolue valinta tai koko sivu">
+<!ENTITY imageToolbarCmd.label "Kuva">
+<!ENTITY imageToolbarCmd.tooltip "Lisää uusi kuva tai muokkaa valitun kuvan ominaisuuksia">
+<!ENTITY hruleToolbarCmd.label "Vaakaviiva">
+<!ENTITY hruleToolbarCmd.tooltip "Lisää vaakaviiva tai muokkaa valitun viivan ominaisuuksia">
+<!ENTITY tableToolbarCmd.label "Taulukko">
+<!ENTITY tableToolbarCmd.tooltip "Lisää uusi taulukko tai muokkaa valitun taulukon ominaisuuksia">
+<!ENTITY linkToolbarCmd.label "Linkki">
+<!ENTITY linkToolbarCmd.tooltip "Lisää uusi linkki tai muokkaa valitun linkin ominaisuuksia">
+<!ENTITY anchorToolbarCmd.label "Ankkuri">
+<!ENTITY anchorToolbarCmd.tooltip "Lisää uusi ankkuri tai muokkaa valitun ankkurin ominaisuuksia">
+<!ENTITY colorButtons.title "Värit">
+<!ENTITY TextColorButton.tooltip "Valitse tekstin väri">
+<!ENTITY BackgroundColorButton.tooltip "Valitse taustaväri">
+<!ENTITY throbber.tooltip "Siirry &vendorShortName;n kotisivulle">
+<!ENTITY throbber.tooltip2 "Siirry &brandShortName;in aloitussivulle">
+<!ENTITY HighlightColorButton.label "Korostuskynä">
+<!ENTITY HighlightColorButton.tooltip "Valitse tekstin korostusväri">
+
+<!-- Editor toolbar -->
+<!ENTITY absoluteFontSize.label "Kirjasinkoko">
+<!ENTITY absoluteFontSizeToolbarCmd.tooltip "Muuta kirjasinkokoa">
+<!ENTITY smaller.label "Pienempi">
+<!ENTITY decreaseFontSizeToolbarCmd.tooltip "Pienempi kirjasinkoko">
+<!ENTITY larger.label "Suurempi">
+<!ENTITY increaseFontSizeToolbarCmd.tooltip "Suurempi kirjasinkoko">
+<!ENTITY bold.label "Lihavoitu">
+<!ENTITY boldToolbarCmd.tooltip "Lihavoi">
+<!ENTITY italic.label "Kursivoitu">
+<!ENTITY italicToolbarCmd.tooltip "Kursivoi">
+<!ENTITY underline.label "Alleviivattu">
+<!ENTITY underlineToolbarCmd.tooltip "Alleviivaa">
+<!ENTITY bullets.label "Luettelomerkit">
+<!ENTITY bulletListToolbarCmd.tooltip "Lisää tai poista numeroimaton lista">
+<!ENTITY numbers.label "Numerointi">
+<!ENTITY numberListToolbarCmd.tooltip "Lisää tai poista numeroitu lista">
+<!ENTITY outdent.label "Vähennä sisennystä">
+<!ENTITY outdentToolbarCmd.tooltip "Vähennä sisennystä (siirrä vasemmalle)">
+<!ENTITY indent.label "Lisää sisennystä">
+<!ENTITY indentToolbarCmd.tooltip "Lisää sisennystä (siirrä oikealle)">
+<!ENTITY AlignPopupButton.label "Tasaus">
+<!ENTITY AlignPopupButton.tooltip "Valitse tekstin tasaus">
+<!ENTITY InsertPopupButton.label "Lisää">
+<!ENTITY InsertPopupButton.tooltip "Lisää linkki, ankkuri, kuva, vaakaviiva tai taulukko">
+<!ENTITY alignLeftButton.label "Tasaa vasemmalle">
+<!ENTITY alignLeftButton.tooltip "Tasaa teksti vasemman marginaalin mukaan">
+<!ENTITY alignCenterButton.label "Tasaa keskelle">
+<!ENTITY alignCenterButton.tooltip "Tasaa teksti keskelle">
+<!ENTITY alignRightButton.label "Tasaa oikealle">
+<!ENTITY alignRightButton.tooltip "Tasaa teksti oikean marginaalin mukaan">
+<!ENTITY alignJustifyButton.label "Tasaa vakioleveyteen">
+<!ENTITY alignJustifyButton.tooltip "Tasaa teksti vasemman ja oikean marginaalin mukaan">
+
+<!-- Structure Toolbar Context Menu items -->
+<!ENTITY structSelect.label "Valitse">
+<!ENTITY structSelect.accesskey "V">
+<!ENTITY structRemoveTag.label "Poista tunnus">
+<!ENTITY structRemoveTag.accesskey "P">
+<!ENTITY structChangeTag.label "Muuta tunnusta">
+<!ENTITY structChangeTag.accesskey "M">
+
+<!-- TOC manipulation -->
+<!ENTITY insertTOC.label "Lisää">
+<!ENTITY insertTOC.accesskey "L">
+<!ENTITY updateTOC.label "Päivitä">
+<!ENTITY updateTOC.accesskey "ä">
+<!ENTITY removeTOC.label "Poista">
+<!ENTITY removeTOC.accesskey "o">
+<!ENTITY tocMenu.label "Sisällysluettelo…">
+<!ENTITY tocMenu.accesskey "S">
diff --git a/l10n-fi/editor/ui/chrome/composer/editorPrefsOverlay.dtd b/l10n-fi/editor/ui/chrome/composer/editorPrefsOverlay.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..89eaf810d2
--- /dev/null
+++ b/l10n-fi/editor/ui/chrome/composer/editorPrefsOverlay.dtd
@@ -0,0 +1,13 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+
+<!--LOCALIZATION NOTE (editorCheck.label): DONT_TRANSLATE -->
+<!ENTITY editorCheck.label "Composer">
+<!ENTITY editorCheck.accesskey "c">
+
+<!ENTITY compose.label "Composer">
+<!ENTITY editing.label "Uuden sivun asetukset">
+<!ENTITY toolbars.label "Työkalupalkit">
+<!ENTITY publish.label "Julkaisu">
diff --git a/l10n-fi/editor/ui/chrome/composer/editorSmileyOverlay.dtd b/l10n-fi/editor/ui/chrome/composer/editorSmileyOverlay.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..356eb36486
--- /dev/null
+++ b/l10n-fi/editor/ui/chrome/composer/editorSmileyOverlay.dtd
@@ -0,0 +1,58 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- Smiley Menu items -->
+<!ENTITY insertSmiley.label "Hymiö">
+<!ENTITY insertSmiley.accesskey "H">
+
+<!ENTITY smiley1Cmd.label "Hymy">
+<!ENTITY smiley1Cmd.accesskey "H">
+<!ENTITY smiley1Cmd.tooltip "Lisää hymyilevä hymiö">
+<!ENTITY smiley2Cmd.label "Suru">
+<!ENTITY smiley2Cmd.accesskey "S">
+<!ENTITY smiley2Cmd.tooltip "Lisää vakava hymiö">
+<!ENTITY smiley3Cmd.label "Silmänisku">
+<!ENTITY smiley3Cmd.accesskey "m">
+<!ENTITY smiley3Cmd.tooltip "Lisää silmänisku hymiö">
+<!ENTITY smiley4Cmd.label "Kieli ulkona">
+<!ENTITY smiley4Cmd.accesskey "K">
+<!ENTITY smiley4Cmd.tooltip "Lisää kieli poskessa -hymiö">
+<!ENTITY smiley5Cmd.label "Naurava">
+<!ENTITY smiley5Cmd.accesskey "N">
+<!ENTITY smiley5Cmd.tooltip "Lisää naurava hymiö">
+<!ENTITY smiley6Cmd.label "Nolo">
+<!ENTITY smiley6Cmd.accesskey "l">
+<!ENTITY smiley6Cmd.tooltip "Lisää nolostunut hymiö">
+<!ENTITY smiley7Cmd.label "Epävarma">
+<!ENTITY smiley7Cmd.accesskey "a">
+<!ENTITY smiley7Cmd.tooltip "Lisää epävarma hymiö">
+<!ENTITY smiley8Cmd.label "Yllätys">
+<!ENTITY smiley8Cmd.accesskey "Y">
+<!ENTITY smiley8Cmd.tooltip "Lisää yllättynyt hymiö">
+<!ENTITY smiley9Cmd.label "Suukko">
+<!ENTITY smiley9Cmd.accesskey "u">
+<!ENTITY smiley9Cmd.tooltip "Lisää pusu-hymiö">
+<!ENTITY smiley10Cmd.label "Huuto">
+<!ENTITY smiley10Cmd.accesskey "t">
+<!ENTITY smiley10Cmd.tooltip "Lisää huutava hymiö">
+<!ENTITY smiley11Cmd.label "Hieno">
+<!ENTITY smiley11Cmd.accesskey "e">
+<!ENTITY smiley11Cmd.tooltip "Lisää viileä hymiö">
+<!ENTITY smiley12Cmd.label "Rahat-suuhun">
+<!ENTITY smiley12Cmd.accesskey "r">
+<!ENTITY smiley12Cmd.tooltip "Lisää rahat suussa -hymiö">
+<!ENTITY smiley13Cmd.label "Jalka-suussa">
+<!ENTITY smiley13Cmd.accesskey "J">
+<!ENTITY smiley13Cmd.tooltip "Lisää jalat suussa -hymiö">
+<!ENTITY smiley14Cmd.label "Viaton">
+<!ENTITY smiley14Cmd.accesskey "o">
+<!ENTITY smiley14Cmd.tooltip "Lisää viaton hymiö">
+<!ENTITY smiley15Cmd.label "Itku">
+<!ENTITY smiley15Cmd.accesskey "I">
+<!ENTITY smiley15Cmd.tooltip "Lisää itkevä hymiö">
+<!ENTITY smiley16Cmd.label "Vaikenee">
+<!ENTITY smiley16Cmd.accesskey "V">
+<!ENTITY smiley16Cmd.tooltip "Lisää sinetöidyt huulet -hymiö">
+<!ENTITY SmileButton.label "Lisää hymiö">
+<!ENTITY SmileButton.tooltip "Lisää hymiö">
diff --git a/l10n-fi/editor/ui/chrome/composer/pref-composer.dtd b/l10n-fi/editor/ui/chrome/composer/pref-composer.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..07248a7a8b
--- /dev/null
+++ b/l10n-fi/editor/ui/chrome/composer/pref-composer.dtd
@@ -0,0 +1,29 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- extracted from content/pref-composer.xul -->
+
+<!--LOCALIZATION NOTE : FILE 'Composer' prefs dialog. Similar to Communcator 4.x Document Properties/Colors and Background -->
+
+<!--LOCALIZATION NOTE (pref.composer.title): DONT_TRANSLATE -->
+<!ENTITY pref.composer.title "Composer">
+<!ENTITY recentFiles.title "Viimeisimmät sivut -valikko">
+<!ENTITY documentsInMenu.label "Suurin valikossa näytettävien sivujen määrä:">
+<!ENTITY documentsInMenu.accesskey "S">
+<!ENTITY savingFiles.title "Kun tallennan tai julkaisen sivun">
+<!ENTITY preserveExisting.label "Säilytä lähteen muotoilu">
+<!ENTITY preserveExisting.accesskey "S">
+<!ENTITY preserveExisting.tooltip "Säilytä rivinvaihdot ja sivun muotoilu">
+<!ENTITY saveAssociatedFiles.label "Tallenna myös sivuun liittyvät kuvat ja muut tiedostot sivua tallennettaessa">
+<!ENTITY saveAssociatedFiles.accesskey "T">
+<!ENTITY showPublishDialog.label "Näytä julkaisuikkuna aina sivuja julkaistaessa">
+<!ENTITY showPublishDialog.accesskey "N">
+<!ENTITY composerEditing.label "Muokkaus">
+<!ENTITY maintainStructure.label "Säilytä taulukon muotoilu lisättäessä tai poistettaessa soluja">
+<!ENTITY maintainStructure.tooltip "Säilyttää taulukon suorakulmaisen muodon lisäämällä automaattisesti soluja kun soluja lisätään tai poistetaan">
+<!ENTITY maintainStructure.accesskey "t">
+<!ENTITY useCSS.label "Käytä CSS-tyylejä HTML-elementtien ja -attribuuttien sijaan">
+<!ENTITY useCSS.accesskey "C">
+<!ENTITY crInPCreatesNewP.label "Rivinvaihto kirjoitettaessa kappaletta aloittaa aina uuden kappaleen">
+<!ENTITY crInPCreatesNewP.accesskey "U">
diff --git a/l10n-fi/editor/ui/chrome/composer/pref-editing.dtd b/l10n-fi/editor/ui/chrome/composer/pref-editing.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..b53bf2db6f
--- /dev/null
+++ b/l10n-fi/editor/ui/chrome/composer/pref-editing.dtd
@@ -0,0 +1,32 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY pref.editing.title "Uuden sivun asetukset">
+
+<!ENTITY authorName.label "Tekijä:">
+<!ENTITY authorName.accesskey "T">
+<!ENTITY pageColorHeader "Sivun oletusulkoasu">
+
+<!ENTITY defaultColors.label "Selaimen oletusvärit (älä aseta värejä sivulla)">
+<!ENTITY defaultColors.accesskey "o">
+<!ENTITY customColors.label "Käytä omia värejä:">
+<!ENTITY customColors.accesskey "K">
+
+<!ENTITY normalText.label "Normaali teksti">
+<!ENTITY normalText.accesskey "N">
+<!ENTITY linkText.label "Linkkiteksti">
+<!ENTITY linkText.accesskey "L">
+<!ENTITY activeLinkText.label "Aktiivisen linkin teksti">
+<!ENTITY activeLinkText.accesskey "A">
+<!ENTITY visitedLinkText.label "Avatun linkin teksti">
+<!ENTITY visitedLinkText.accesskey "v">
+<!ENTITY background.label "Tausta:">
+<!ENTITY background.accesskey "u">
+<!ENTITY colon.character ":">
+
+<!ENTITY backgroundImage.label "Taustakuva:">
+<!ENTITY backgroundImage.accesskey "T">
+<!ENTITY chooseFile.label "Valitse tiedosto…">
+<!ENTITY chooseFile.accesskey "V">
+