diff options
Diffstat (limited to 'l10n-hr/editor/ui/chrome')
41 files changed, 1677 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-hr/editor/ui/chrome/composer/editingOverlay.dtd b/l10n-hr/editor/ui/chrome/composer/editingOverlay.dtd new file mode 100644 index 0000000000..8b3012a10b --- /dev/null +++ b/l10n-hr/editor/ui/chrome/composer/editingOverlay.dtd @@ -0,0 +1,40 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- File menu items --> +<!ENTITY openFileCmd.label "Otvori datoteku…"> +<!ENTITY openFileCmd.accesskey "O"> +<!ENTITY openFileCmd.key "O"> +<!ENTITY openRemoteCmd.label "Otvori web lokaciju…"> +<!ENTITY openRemoteCmd.accesskey "l"> +<!ENTITY openRemoteCmd.key "l"> +<!ENTITY fileRecentMenu.label "Nedavne stranice"> +<!ENTITY fileRecentMenu.accesskey "r"> +<!ENTITY saveCmd.label "Spremi"> +<!ENTITY saveCmd.accesskey "S"> +<!ENTITY saveAsCmd.label "Spremi kao…"> +<!ENTITY saveAsCmd.accesskey "a"> +<!ENTITY saveAsChangeEncodingCmd2.label "Spremi i promijeni kôdnu stranicu"> +<!ENTITY saveAsChangeEncodingCmd2.accesskey "e"> +<!ENTITY publishCmd.label "Objavi"> +<!ENTITY publishCmd.accesskey "b"> +<!ENTITY publishCmd.key "S"> +<!ENTITY publishAsCmd.label "Objavi kao…"> +<!ENTITY publishAsCmd.accesskey "k"> +<!ENTITY fileRevert.label "Vrati"> +<!ENTITY fileRevert.accesskey "t"> + +<!-- Edit menu items --> +<!ENTITY publishSettings.label "Postavke objave stranice…"> +<!ENTITY publishSettings.accesskey "b"> + +<!-- Toolbar buttons/items --> +<!ENTITY newToolbarCmd.label "Novo"> +<!ENTITY newToolbarCmd.tooltip "Stvori novu Composer stranicu"> +<!ENTITY openToolbarCmd.label "Otvori"> +<!ENTITY openToolbarCmd.tooltip "Otvori lokalnu datoteku"> +<!ENTITY saveToolbarCmd.tooltip "Spremi datoteku na lokalnu lokaciju"> +<!ENTITY publishToolbarCmd.tooltip "Pošalji datoteku na udaljenu lokaciju"> +<!ENTITY printToolbarCmd.label "Ispiši"> +<!ENTITY printToolbarCmd.tooltip "Ispiši ovu stranicu"> diff --git a/l10n-hr/editor/ui/chrome/composer/editor.dtd b/l10n-hr/editor/ui/chrome/composer/editor.dtd new file mode 100644 index 0000000000..e181cbb552 --- /dev/null +++ b/l10n-hr/editor/ui/chrome/composer/editor.dtd @@ -0,0 +1,67 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- Window title --> +<!-- LOCALIZATION NOTE (editorWindow.titlemodifier): DONT_TRANSLATE --> +<!ENTITY editorWindow.titlemodifier "Composer"> +<!ENTITY editorWindow.titlemodifiermenuseparator " - "> + +<!-- Menu items: the . means that the menu item isn't implemented yet --> + +<!-- Toolbar-only items --> +<!ENTITY compositionToolbar.tooltip "Alatna traka sastavljanja"> +<!ENTITY previewToolbarCmd.label "Odaberi"> +<!ENTITY previewToolbarCmd.tooltip "Učitaj ovu stranicu u web pregledniku"> + +<!-- File menu items --> +<!ENTITY exportToTextCmd.label "Izvezi u tekst…"> +<!ENTITY exportToTextCmd.accesskey "t"> +<!ENTITY previewCmd.label "Odaberi stranicu"> +<!ENTITY previewCmd.accesskey "O"> +<!ENTITY sendPageCmd.label "Pošalji stranicu…"> +<!ENTITY sendPageCmd.accesskey "P"> + +<!-- View menu items --> +<!ENTITY compositionToolbarCmd.label "Alatna traka sastavljanja"> +<!ENTITY compositionToolbarCmd.accesskey "s"> +<!ENTITY formattingToolbarCmd.label "Alatna traka oblikovanja"> +<!ENTITY formattingToolbarCmd.accesskey "o"> +<!ENTITY editmodeToolbarCmd.label "Alatna traka načina uređivanja"> +<!ENTITY editmodeToolbarCmd.accesskey "u"> + +<!-- Format menu items --> +<!ENTITY formatMenu.label "Oblikovanje"> +<!ENTITY formatMenu.accesskey "O"> +<!ENTITY grid.label "Mreža za pozicioniranje"> +<!ENTITY grid.accesskey "z"> +<!ENTITY pageProperties.label "Naslov stranice i postavke…"> +<!ENTITY pageProperties.accesskey "N"> + +<!-- Tools menu items --> +<!ENTITY validateCmd.label "Provjeri HTML"> +<!ENTITY validateCmd.accesskey "T"> + +<!-- Display Mode toolbar and View menu items --> +<!ENTITY NormalModeTab.label "Uobičajen"> +<!ENTITY NormalMode.label "Uobičajen način uređivanja"> +<!ENTITY NormalMode.accesskey "n"> +<!ENTITY NormalMode.tooltip "Prikaži obrube tablica i imenovana sidra"> +<!ENTITY AllTagsModeTab.label "HTML oznake"> +<!ENTITY AllTagsMode.label "HTML oznake"> +<!ENTITY AllTagsMode.accesskey "a"> +<!ENTITY AllTagsMode.tooltip "Prikaži ikone za sve HTML oznake"> +<!-- LOCALIZATION NOTE: (HTMLSourceModeTab.dir, HTMLSourceModeTab.label) + Do NOT translate text for 'HTMLSourceModeTab.dir', use latin "ltr" if + you want the <html> image to left of the 'HTMLSourceModeTab.label' text, + or use latin "rtl" if you want this image to the right of text. You do + not need to include HTML in the label 'HTMLSourceModeTab.label' --> +<!ENTITY HTMLSourceModeTab.dir "ltr"> +<!ENTITY HTMLSourceModeTab.label "Izvorni kôd"> +<!ENTITY HTMLSourceMode.label "HTML izvorni kôd"> +<!ENTITY HTMLSourceMode.accesskey "H"> +<!ENTITY HTMLSourceMode.tooltip "Uredi HTML izvorni kôd"> +<!ENTITY PreviewModeTab.label "Pregled"> +<!ENTITY PreviewMode.label "Pregled"> +<!ENTITY PreviewMode.accesskey "P"> +<!ENTITY PreviewMode.tooltip "Prikaži kao WYSIWYG (kao u web pregledniku)"> diff --git a/l10n-hr/editor/ui/chrome/composer/editor.properties b/l10n-hr/editor/ui/chrome/composer/editor.properties new file mode 100644 index 0000000000..77ea64ca3f --- /dev/null +++ b/l10n-hr/editor/ui/chrome/composer/editor.properties @@ -0,0 +1,208 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE FILE: embedded "\n" represent HTML breaks (<br>) +# Don't translate embedded "\n". +# Don't translate strings like this: %variable% +# as they will be replaced using JavaScript +# +No=Ne +Save=Spremi +More=Više +Less=Manje +MoreProperties=Više postavki +FewerProperties=Manje postavki +PropertiesAccessKey=P +None=Nijedna +none=nijedna +OpenHTMLFile=Otvori HTML datoteku +OpenTextFile=Otvori tekstualnu datoteku +SelectImageFile=Odaberi slikovnu datoteku +SaveDocument=Spremi stranicu +SaveDocumentAs=Spremi stranicu kao +SaveTextAs=Spremi tekst kao +EditMode=Način uređivanja +Preview=Pregled +Publish=Objavi +PublishPage=Objavi stranicu +DontPublish=Nemoj objaviti +SavePassword=Koristi upravljača lozinki za spremanje ove lozinke +CorrectSpelling=(ispravan pravopis) +NoSuggestedWords=(nema predloženih riječi) +NoMisspelledWord=Nema pogrešno napisanih riječi +CheckSpellingDone=Završena provjera pravopisa. +CheckSpelling=Provjeri pravopis +InputError=Greška +Alert=Upozorenje +CantEditFramesetMsg=Composer ne može urediti HTML skup okvira ili stranice s umetnutim okvirima. Za skupove okvira pokušajte urediti stranicu za svaki okvir odvojeno. Za stranice sa iframe okvirima spremite kopiju stranice i uklonite <iframe> oznaku. +CantEditMimeTypeMsg=Ova vrsta stranice se ne može uređivati. +CantEditDocumentMsg=Ova stranica se ne može uređivati iz nepoznatog razloga. +BeforeClosing=prije zatvaranja +BeforePreview=prije prikaza u pregledniku +BeforeValidate=prije provjere dokumenta +# LOCALIZATION NOTE (SaveFilePrompt, PublishPrompt): Don't translate %title% and %reason% (this is the reason for asking user to close, such as "before closing") +SaveFilePrompt=Spremi promjene u "%title%" %reason%?\u0020 +PublishPrompt=Spremi promjene u "%title%" %reason%?\u0020 +SaveFileFailed=Spremanje dokumenta neuspješno! + +# Publishing error strings: +# LOCALIZATION NOTE Don't translate %dir% or %file% in the Publishing error strings: +FileNotFound=%file% nije pronađen. +SubdirDoesNotExist=Poddirektorij "%dir%" ne postoji na ovoj stranici ili je naziv datoteke "%file%" već u upotrebi od strane drugog poddirektorija. +FilenameIsSubdir=Naziv datoteke "%file%" je već u upotrebi od strane drugog poddirektorija. +ServerNotAvailable=Poslužitelj nije dostupan. Provjerite svoju vezu i pokušajte ponovno kasnije. +Offline=Trenutno ste u izvanmrežnom načinu rada. Kliknite na ikonu blizu donjeg desnog kuta bilo kojeg prozora kako bi uključili mrežni način rada. +DiskFull=Nema dovoljno slobodnog diskovnog prostora za spremanje datoteke "%file%." +NameTooLong=Naziv datoteke ili poddirektorija je pre dugačak. +AccessDenied=Nemate dopuštenje objavljivati na ovu lokaciju. +UnknownPublishError=Nepoznata greška objavljivanja. +PublishFailed=Objavljivanje nije uspjelo. +PublishCompleted=Objavljivanje završeno. +AllFilesPublished=Sve datoteke objavljene +# LOCALIZATION NOTE Don't translate %x% or %total% +FailedFileMsg=%x% od %total% datoteka neuspješno objavljeno. +# End-Publishing error strings +Prompt=Potakni +# LOCALIZATION NOTE (PromptFTPUsernamePassword): Don't translate %host% +PromptFTPUsernamePassword=Unesite korisničko ime i lozinku za FTP poslužitelj na %host% +RevertCaption=Vrati zadnje spremljeno +Revert=Vrati +SendPageReason=prije slanja ove stranice +Send=Pošalji +## LOCALIZATION NOTE (PublishProgressCaption, PublishToSite, AbandonChanges): Don't translate %title% +PublishProgressCaption=Objavljivanje: %title% +PublishToSite=Objavljivanje na stranicu: %title% +AbandonChanges=Odbaci nespremljene promjene na "%title%" i ponovno učitaj stranicu? +DocumentTitle=Naslov stranice +NeedDocTitle=Unesite naslov za trenutnu stranicu. +DocTitleHelp=Ovo označava stranicu u naslovu prozora i zabilješkama. +CancelPublishTitle=Prekinuti objavljivanje? +## LOCALIZATION NOTE: "Continue" in this sentence must match the text for +## the CancelPublishContinue key below +CancelPublishMessage=Dok je objavljivanje u tijeku, prekid može prouzročiti nepotpun prijenos datoteka. Želiš li nastavili ili prekinuti? +CancelPublishContinue=Nastavi +MissingImageError=Unesite ili odaberite sliku tipa gif, jpg ili png. +EmptyHREFError=Odaberite lokaciju za stvaranje nove poveznice. +LinkText=Poveži tekst +LinkImage=Poveži sliku +MixedSelection=[Mješoviti odabir] +Mixed=(mješovito) +# LOCALIZATION NOTE (NotInstalled): %S is the name of the font +NotInstalled=%S (nije instaliran) +EnterLinkText=Unesite tekst koji će biti prikazan kao poveznica: +EnterLinkTextAccessKey=t +EmptyLinkTextError=Unesite tekst za ovu poveznicu. +EditTextWarning=Ovo će zamijeniti postojeći sadržaj. +#LOCALIZATION NOTE (ValidateNumber):Don't translate: %n% %min% %max% +ValidateRangeMsg=Broj koji ste unijeli (%n%) je izvan dopuštenog raspona. +ValidateNumberMsg=Unesite broj između %min% i %max%. +MissingAnchorNameError=Unesite naziv za ovo sidro. +#LOCALIZATION NOTE (DuplicateAnchorNameError): Don't translate %name% +DuplicateAnchorNameError="%name%" već postoji u ovoj stranici. Unesite drugi naziv. +BulletStyle=Stil grafičke oznake +SolidCircle=Puni krug +OpenCircle=Otvoreni krug +SolidSquare=Puni kvadrat +NumberStyle=Numerički stil +Automatic=Automatski +Style_1=1, 2, 3… +Style_I=I, II, III… +Style_i=i, ii, iii… +Style_A=A, B, C… +Style_a=a, b, c… +Pixels=pikseli +Percent=postotak +PercentOfCell=% od ćelije +PercentOfWindow=% od prozora +PercentOfTable=% od tablice +#LOCALIZATION NOTE (untitledTitle): %S is the window #. No plural handling needed. +untitledTitle=neimenovano-%S +untitledDefaultFilename=neimenovano +ShowToolbar=Prikaži alatnu traku +HideToolbar=Sakrij alatnu traku +ImapError=Nije moguće učitati sliku\u0020 +ImapCheck=\nOdaberite novu lokaciju (URL) i pokušajte ponovno. +SaveToUseRelativeUrl=Relativni URLovi se mogu koristiti samo na stranicama koje su spremljene +NoNamedAnchorsOrHeadings=(Imenovano sidro ili zaglavlje nije pronađeno na ovoj stranici) +TextColor=Boja teksta +HighlightColor=Istakni boju +PageColor=Pozadinska boja stranice +BlockColor=Blokiraj pozadinsku boju +TableColor=Pozadinska boja tablice +CellColor=Pozadinska boja ćelije +TableOrCellColor=Boja tablice ili ćelije +LinkColor=Boja teksta poveznice +ActiveLinkColor=Boja aktivne poveznice +VisitedLinkColor=Boja posjećene poveznice +NoColorError=Kliknite na boju ili unesite valjani HTML niz za boju +Table=Tablica +TableCell=Ćelija tablice +NestedTable=Ugniježđena tablica +HLine=Vodoravna linija +Link=Poveznica +Image=Slika +ImageAndLink=Slika i poveznica +NamedAnchor=Imenovano sidro +List=Popis +ListItem=Stavka popisa +Form=Obrazac +InputTag=Polje obrasca +InputImage=Slika obrasca +TextArea=Područje za tekst +Select=Popis za odabir +Button=Gumb +Label=Oznaka +FieldSet=Postavljanje polja +Tag=Oznaka +MissingSiteNameError=Unesite naziv za objavu ove stranice. +MissingPublishUrlError=Unesite lokaciju za objavu ove stranice. +MissingPublishFilename=Unesite naziv datoteke za trenutnu stranicu. +#LOCALIZATION NOTE (DuplicateSiteNameError): Don't translate %name% +DuplicateSiteNameError="%name%" već postoji. Unesite drugi naziv stranice. +AdvancedProperties=Napredne postavke… +AdvancedEditForCellMsg=Napredno uređivanje je nedostupno kada je odabrano više ćelija +# LOCALIZATION NOTE (ObjectProperties):Don't translate "%obj%" it will be replaced with one of above object nouns +ObjectProperties=%obj% Postavke… +# LOCALIZATION NOTE This character must be in the above string and not conflict with other accesskeys in Format menu +ObjectPropertiesAccessKey=o +# LOCALIZATION NOTE (JoinSelectedCells): This variable should contain the "tableJoinCells.accesskey" +# letter as defined in editorOverlay.dtd +JoinSelectedCells=Spoji odabrane ćelije +# LOCALIZATION NOTE (JoinCellToRight): This variable should contain the "tableJoinCells.accesskey" +# letter as defined in editorOverlay.dtd +JoinCellToRight=Spoji sa ćelijama na desno +JoinCellAccesskey=j +# LOCALIZATION NOTE (TableSelectKey): Ctrl key on a keyboard +TableSelectKey=Ctrl+ +# LOCALIZATION NOTE (XulKeyMac): Command key on a Mac keyboard +XulKeyMac=Cmd+ +# LOCALIZATION NOTE (Del): Del key on a keyboard +Del=Del +Delete=Obriši +DeleteCells=Obriši ćelije +DeleteTableTitle=Obriši redove ili stupce +DeleteTableMsg=Smanjivanje broja redova ili stupaca će obrisati ćelije tablice i njihov sadržaj. Želite li nastaviti? +Clear=Očisti +#Mouse actions +Click=Klik +Drag=Vuci +Unknown=Nepoznato +# +# LOCALIZATION NOTE "RemoveTextStylesAccesskey" is used for both +# menu items: "RemoveTextStyles" and "StopTextStyles" +RemoveTextStylesAccesskey=t +RemoveTextStyles=Ukloni sve tekstualne stilove +StopTextStyles=Prekini tekstualne stilove +# +# LOCALIZATION NOTE "RemoveLinksAccesskey" is used for both +# menu items: "RemoveLinks" and "StopLinks" +RemoveLinksAccesskey=p +RemoveLinks=Ukloni poveznice +StopLinks=Prekini poveznice +# +NoFormAction=Preporučuje se da unesete radnju za ovaj obrazac. Obrasci koji se sami šalju su napredna tehnika koja možda neće raditi dosljedno u svim internet preglednicima. +NoAltText=Ako je slika bitna za sadržaj dokumenta, morate unijeti alternativni tekst koji će se prikazati u internet preglednicima koji prikazuju samo tekst i drugim internet preglednicima dok se slika učitava ili ako je učitavanje slike onemogućeno. +# +Malformed=Izvorni kod nije moguće pretvoriti natrag u dokument, nije valjani XHTML. +NoLinksToCheck=Ne postoje elementi s poveznicama za provjeriti diff --git a/l10n-hr/editor/ui/chrome/composer/editorOverlay.dtd b/l10n-hr/editor/ui/chrome/composer/editorOverlay.dtd new file mode 100644 index 0000000000..f2c649708c --- /dev/null +++ b/l10n-hr/editor/ui/chrome/composer/editorOverlay.dtd @@ -0,0 +1,370 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- Attn: Localization - some of the menus in this dialog directly affect mail also. --> + +<!-- File menu items --> +<!ENTITY saveCmd.key "S"> + +<!-- Edit menu items --> +<!ENTITY pasteNoFormatting.label "Zalijepi bez oblikovanja"> +<!ENTITY pasteNoFormatting.accesskey "n"> +<!ENTITY pasteNoFormatting.key "V"> +<!ENTITY pasteAs.label "Zalijepi kao"> +<!ENTITY pasteAs.accesskey "a"> +<!ENTITY pasteAsQuotationCmd.label "Zalijepi kao citat"> +<!ENTITY pasteAsQuotationCmd.accesskey "c"> +<!ENTITY pasteAsQuotationCmd.key "o"> +<!ENTITY findBarCmd.label "Traži…"> +<!ENTITY findReplaceCmd.label "Pronađi i zamijeni…"> +<!ENTITY enableInlineSpellChecker.label "Provjeravaj pravopis tijekom tipkanja"> +<!ENTITY enableInlineSpellChecker.accesskey "s"> +<!ENTITY checkSpellingCmd2.label "Provjeri pravopis…"> +<!ENTITY checkSpellingCmd2.accesskey "v"> +<!ENTITY checkSpellingCmd2.key "p"> + +<!-- Insert menu items --> +<!ENTITY insertMenu.label "Umetni"> +<!ENTITY insertMenu.accesskey "i"> +<!ENTITY insertLinkCmd2.label "Poveznicu…"> +<!ENTITY insertLinkCmd2.accesskey "P"> +<!ENTITY insertLinkCmd2.key "K"> +<!ENTITY insertAnchorCmd.label "Sidro…"> +<!ENTITY insertAnchorCmd.accesskey "S"> +<!ENTITY insertImageCmd.label "Sliku…"> +<!ENTITY insertImageCmd.accesskey "i"> +<!ENTITY insertHLineCmd.label "Vodoravnu liniju"> +<!ENTITY insertHLineCmd.accesskey "o"> +<!ENTITY insertTableCmd.label "Tablicu…"> +<!ENTITY insertTableCmd.accesskey "T"> +<!ENTITY insertHTMLCmd.label "HTML…"> +<!ENTITY insertHTMLCmd.accesskey "H"> +<!ENTITY insertMathCmd.label "Math…"> +<!ENTITY insertMathCmd.accesskey "M"> +<!ENTITY insertCharsCmd.label "Znakove i simbole…"> +<!ENTITY insertCharsCmd.accesskey "Z"> +<!ENTITY insertBreakAllCmd.label "Prijelom ispod slike(a)"> +<!ENTITY insertBreakAllCmd.accesskey "k"> + +<!-- Used just in context popup. --> +<!ENTITY createLinkCmd.label "Create Link…"> +<!ENTITY createLinkCmd.accesskey "k"> +<!ENTITY editLinkCmd.label "Edit Link in New Composer"> +<!ENTITY editLinkCmd.accesskey "i"> + +<!-- Font Face SubMenu --> +<!ENTITY FontFaceSelect.title "Font"> +<!ENTITY FontFaceSelect.tooltip "Odaberi font"> +<!ENTITY fontfaceMenu.label "Font"> +<!ENTITY fontfaceMenu.accesskey "F"> +<!ENTITY fontVarWidth.label "Promjenjive širine"> +<!ENTITY fontVarWidth.accesskey "P"> +<!ENTITY fontFixedWidth.label "Fiksne širine"> +<!ENTITY fontFixedWidth.accesskey "k"> +<!ENTITY fontFixedWidth.key "T"> +<!ENTITY fontHelvetica.label "Helvetica, Arial"> +<!ENTITY fontHelvetica.accesskey "l"> +<!ENTITY fontTimes.label "Times"> +<!ENTITY fontTimes.accesskey "T"> +<!ENTITY fontCourier.label "Courier"> +<!ENTITY fontCourier.accesskey "C"> + +<!-- Font Size SubMenu --> +<!ENTITY FontSizeSelect.title "Veličina fonta"> +<!ENTITY FontSizeSelect.tooltip "Odaberi veličinu fonta"> +<!ENTITY decreaseFontSize.label "Manji"> +<!ENTITY decreaseFontSize.accesskey "M"> +<!ENTITY decrementFontSize.key "<"> +<!ENTITY decrementFontSize.key2 ","> <!-- < is above this key on many keyboards --> +<!ENTITY increaseFontSize.label "Veći"> +<!ENTITY increaseFontSize.accesskey "V"> +<!ENTITY incrementFontSize.key ">"> +<!ENTITY incrementFontSize.key2 "."> <!-- > is above this key on many keyboards --> + +<!ENTITY fontSizeMenu.label "Veličina"> +<!ENTITY fontSizeMenu.accesskey "V"> +<!ENTITY size-tinyCmd.label "Sićušna"> +<!ENTITY size-tinyCmd.accesskey "n"> +<!ENTITY size-smallCmd.label "Mala"> +<!ENTITY size-smallCmd.accesskey "M"> +<!ENTITY size-mediumCmd.label "Srednja"> +<!ENTITY size-mediumCmd.accesskey "S"> +<!ENTITY size-largeCmd.label "Velika"> +<!ENTITY size-largeCmd.accesskey "l"> +<!ENTITY size-extraLargeCmd.label "Jako velika"> +<!ENTITY size-extraLargeCmd.accesskey "J"> +<!ENTITY size-hugeCmd.label "Ogromna"> +<!ENTITY size-hugeCmd.accesskey "O"> + +<!-- Font Style SubMenu --> +<!ENTITY fontStyleMenu.label "Stil teksta"> +<!ENTITY fontStyleMenu.accesskey "S"> +<!ENTITY styleBoldCmd.label "Podebljano"> +<!ENTITY styleBoldCmd.accesskey "b"> +<!ENTITY styleBoldCmd.key "B"> +<!ENTITY styleItalicCmd.label "Kurziv"> +<!ENTITY styleItalicCmd.accesskey "i"> +<!ENTITY styleItalicCmd.key "I"> +<!ENTITY styleUnderlineCmd.label "Podvučeno"> +<!ENTITY styleUnderlineCmd.accesskey "u"> +<!ENTITY styleUnderlineCmd.key "U"> +<!ENTITY styleStrikeThruCmd.label "Precrtano"> +<!ENTITY styleStrikeThruCmd.accesskey "e"> +<!ENTITY styleSuperscriptCmd.label "Eksponent"> +<!ENTITY styleSuperscriptCmd.accesskey "p"> +<!ENTITY styleSubscriptCmd.label "Indeks"> +<!ENTITY styleSubscriptCmd.accesskey "s"> +<!ENTITY styleNonbreakingCmd.label "Neodvojivo"> +<!ENTITY styleNonbreakingCmd.accesskey "N"> +<!ENTITY styleEm.label "Naglasi"> +<!ENTITY styleEm.accesskey "a"> +<!ENTITY styleStrong.label "Jako naglasi"> +<!ENTITY styleStrong.accesskey "J"> +<!ENTITY styleCite.label "Citat"> +<!ENTITY styleCite.accesskey "C"> +<!ENTITY styleAbbr.label "Skraćenica"> +<!ENTITY styleAbbr.accesskey "k"> +<!ENTITY styleAcronym.label "Akronim"> +<!ENTITY styleAcronym.accesskey "r"> +<!ENTITY styleCode.label "Kod"> +<!ENTITY styleCode.accesskey "o"> +<!ENTITY styleSamp.label "Primjerak izlaza"> +<!ENTITY styleSamp.accesskey "m"> +<!ENTITY styleVar.label "Varijabla"> +<!ENTITY styleVar.accesskey "V"> + +<!ENTITY formatFontColor.label "Boja teksta…"> +<!ENTITY formatFontColor.accesskey "B"> +<!ENTITY tableOrCellColor.label "Boja pozadine tablice ili ćelije…"> +<!ENTITY tableOrCellColor.accesskey "p"> + +<!ENTITY formatRemoveStyles.key "Y"> +<!ENTITY formatRemoveLinks.key "K"> +<!ENTITY formatRemoveNamedAnchors.label "Ukloni sidra"> +<!ENTITY formatRemoveNamedAnchors.accesskey "r"> +<!ENTITY formatRemoveNamedAnchors2.key "R"> + +<!ENTITY paragraphMenu.label "Paragraf"> +<!ENTITY paragraphMenu.accesskey "P"> +<!ENTITY paragraphParagraphCmd.label "Paragraf"> +<!ENTITY paragraphParagraphCmd.accesskey "P"> +<!ENTITY heading1Cmd.label "Naslov 1"> +<!ENTITY heading1Cmd.accesskey "1"> +<!ENTITY heading2Cmd.label "Naslov 2"> +<!ENTITY heading2Cmd.accesskey "2"> +<!ENTITY heading3Cmd.label "Naslov 3"> +<!ENTITY heading3Cmd.accesskey "3"> +<!ENTITY heading4Cmd.label "Naslov 4"> +<!ENTITY heading4Cmd.accesskey "4"> +<!ENTITY heading5Cmd.label "Naslov 5"> +<!ENTITY heading5Cmd.accesskey "5"> +<!ENTITY heading6Cmd.label "Naslov 6"> +<!ENTITY heading6Cmd.accesskey "6"> +<!ENTITY paragraphAddressCmd.label "Adresa"> +<!ENTITY paragraphAddressCmd.accesskey "A"> +<!ENTITY paragraphPreformatCmd.label "Unaprijed oblikovano"> +<!ENTITY paragraphPreformatCmd.accesskey "U"> + +<!-- List menu items --> +<!ENTITY formatlistMenu.label "Popis"> +<!ENTITY formatlistMenu.accesskey "P"> +<!ENTITY noneCmd.label "Niti jedan"> +<!ENTITY noneCmd.accesskey "N"> +<!ENTITY listBulletCmd.label "Grafičke oznake"> +<!ENTITY listBulletCmd.accesskey "G"> +<!ENTITY listNumberedCmd.label "Numerički"> +<!ENTITY listNumberedCmd.accesskey "m"> +<!ENTITY listTermCmd.label "Pojam"> +<!ENTITY listTermCmd.accesskey "j"> +<!ENTITY listDefinitionCmd.label "Definicija"> +<!ENTITY listDefinitionCmd.accesskey "D"> +<!ENTITY listPropsCmd.label "Postavke popisa…"> +<!ENTITY listPropsCmd.accesskey "s"> + +<!ENTITY ParagraphSelect.title "Odlomak"> +<!ENTITY ParagraphSelect.tooltip "Odaberite oblik paragrafa"> +<!-- Shared in Paragraph, and Toolbar menulist --> +<!ENTITY bodyTextCmd.label "Glavni tekst"> +<!ENTITY bodyTextCmd.accesskey "T"> +<!-- isn't used in menu now, but may be added in future --> +<!ENTITY advancedPropertiesCmd.label "Napredne postavke"> +<!ENTITY advancedPropertiesCmd.accesskey "p"> + +<!-- Align menu items --> +<!ENTITY alignMenu.label "Poravnaj"> +<!ENTITY alignMenu.accesskey "a"> +<!ENTITY alignLeft.label "Lijevo"> +<!ENTITY alignLeft.accesskey "L"> +<!ENTITY alignLeft.tooltip "Poravnaj lijevo"> +<!ENTITY alignCenter.label "Sredina"> +<!ENTITY alignCenter.accesskey "S"> +<!ENTITY alignCenter.tooltip "Centriraj"> +<!ENTITY alignRight.label "Desno"> +<!ENTITY alignRight.accesskey "D"> +<!ENTITY alignRight.tooltip "Poravnaj desno"> +<!ENTITY alignJustify.label "Obostrano"> +<!ENTITY alignJustify.accesskey "O"> +<!ENTITY alignJustify.tooltip "Poravnaj obostrano"> + +<!-- Layer toolbar items --> +<!ENTITY absolutePosition.label "Smještanje"> +<!ENTITY layer.tooltip "Sloj"> +<!ENTITY decreaseZIndex.label "Pošalji u pozadinu"> +<!ENTITY layerSendToBack.tooltip "Sloj prema natrag"> +<!ENTITY increaseZIndex.label "Postavi naprijed"> +<!ENTITY layerBringToFront.tooltip "Sloj prema naprijed"> + +<!ENTITY increaseIndent.label "Povećaj uvlaku"> +<!ENTITY increaseIndent.accesskey "e"> +<!ENTITY increaseIndent.key "]"> +<!ENTITY decreaseIndent.label "Smanji uvlaku"> +<!ENTITY decreaseIndent.accesskey "m"> +<!ENTITY decreaseIndent.key "["> + +<!ENTITY colorsAndBackground.label "Boje stranice i pozadina…"> +<!ENTITY colorsAndBackground.accesskey "j"> + +<!-- Table Menu --> +<!ENTITY tableMenu.label "Tablica"> +<!ENTITY tableMenu.accesskey "b"> + +<!-- Select Submenu --> +<!ENTITY tableSelectMenu.label "Odaberi"> +<!ENTITY tableSelectMenu.accesskey "O"> + +<!ENTITY tableSelectMenu2.label "Odabir tablice"> +<!ENTITY tableSelectMenu2.accesskey "O"> +<!ENTITY tableInsertMenu2.label "Umetanje tablice"> +<!ENTITY tableInsertMenu2.accesskey "U"> +<!ENTITY tableDeleteMenu2.label "Brisanje tablice"> +<!ENTITY tableDeleteMenu2.accesskey "r"> + +<!-- Insert SubMenu --> +<!ENTITY tableInsertMenu.label "Umetni"> +<!ENTITY tableInsertMenu.accesskey "i"> +<!ENTITY tableTable.label "Tablicu"> +<!ENTITY tableTable.accesskey "T"> +<!ENTITY tableRow.label "Red"> +<!ENTITY tableRows.label "Redove"> +<!ENTITY tableRow.accesskey "R"> +<!ENTITY tableRowAbove.label "Red iznad"> +<!ENTITY tableRowAbove.accesskey "R"> +<!ENTITY tableRowBelow.label "Red ispod"> +<!ENTITY tableRowBelow.accesskey "s"> +<!ENTITY tableColumn.label "Stupac"> +<!ENTITY tableColumns.label "Stupce"> +<!ENTITY tableColumn.accesskey "u"> +<!ENTITY tableColumnBefore.label "Stupac ispred"> +<!ENTITY tableColumnBefore.accesskey "p"> +<!ENTITY tableColumnAfter.label "Stupac iza"> +<!ENTITY tableColumnAfter.accesskey "a"> +<!ENTITY tableCell.label "Ćeliju"> +<!ENTITY tableCells.label "Ćelije"> +<!ENTITY tableCell.accesskey "e"> +<!ENTITY tableCellContents.label "Sadržaj ćelije"> +<!ENTITY tableCellContents.accesskey "d"> +<!ENTITY tableAllCells.label "Sve ćelije"> +<!ENTITY tableAllCells.accesskey "v"> +<!ENTITY tableCellBefore.label "Ćeliju ispred"> +<!ENTITY tableCellBefore.accesskey "l"> +<!ENTITY tableCellAfter.label "Ćeliju iza"> +<!ENTITY tableCellAfter.accesskey "z"> +<!-- Delete SubMenu --> +<!ENTITY tableDeleteMenu.label "Obriši"> +<!ENTITY tableDeleteMenu.accesskey "r"> + +<!-- text for "Join Cells" is in editor.properties + ("JoinSelectedCells" and "JoinCellToRight") + the access key must exist in both of those strings + But value must be set here for accesskey to draw properly +--> +<!ENTITY tableJoinCells.label "S"> +<!ENTITY tableJoinCells.accesskey "S"> +<!ENTITY tableSplitCell.label "Podjeli ćeliju"> +<!ENTITY tableSplitCell.accesskey "d"> +<!ENTITY convertToTable.label "Stvori tablicu iz odabranog"> +<!ENTITY convertToTable.accesskey "r"> +<!ENTITY tableProperties.label "Postavke tablice…"> +<!ENTITY tableProperties.accesskey "o"> + +<!-- Toolbar-only items --> +<!ENTITY menuBar.tooltip "Traka izbornika"> +<!ENTITY formatToolbar.tooltip "Alatna traka oblikovanja"> +<!ENTITY cutToolbarCmd.tooltip "Izreži"> +<!ENTITY copyToolbarCmd.tooltip "Kopiraj"> +<!ENTITY pasteToolbarCmd.tooltip "Zalijepi"> +<!ENTITY printToolbarCmd.label "Ispiši"> +<!ENTITY printToolbarCmd.tooltip "Ispiši ovu stranicu"> +<!ENTITY findToolbarCmd.label "Traži"> +<!ENTITY findToolbarCmd.tooltip "Traži tekst u stranici"> +<!ENTITY spellToolbarCmd.label "Pravopis"> +<!ENTITY spellToolbarCmd.tooltip "Provjeri pravopis odabranog teksta ili cijele stranice"> +<!ENTITY imageToolbarCmd.label "Slika"> +<!ENTITY imageToolbarCmd.tooltip "Umetni novu sliku ili uredi postavke odabrane slike"> +<!ENTITY hruleToolbarCmd.label "Vod.Linija"> +<!ENTITY hruleToolbarCmd.tooltip "Umetni vodoravnu liniju ili uredi postavke odabrane vodoravne linije"> +<!ENTITY tableToolbarCmd.label "Tablica"> +<!ENTITY tableToolbarCmd.tooltip "Umetni novu tablicu ili uredi postavke odabrane tablice"> +<!ENTITY linkToolbarCmd.label "Poveznica"> +<!ENTITY linkToolbarCmd.tooltip "Umetni novu poveznicu ili uredi postavke odabrane poveznice"> +<!ENTITY anchorToolbarCmd.label "Sidro"> +<!ENTITY anchorToolbarCmd.tooltip "Umetni novo sidro ili uredi postavke odabranog sidra"> +<!ENTITY colorButtons.title "Boje"> +<!ENTITY TextColorButton.tooltip "Odaberi boju za tekst"> +<!ENTITY BackgroundColorButton.tooltip "Odaberi boju za pozadinu"> +<!ENTITY throbber.tooltip "Idi na &vendorShortName; naslovnu stranicu"> +<!ENTITY HighlightColorButton.label "Isticanje"> +<!ENTITY HighlightColorButton.tooltip "Odaberi boju za označavanje teksta"> + +<!-- Editor toolbar --> +<!ENTITY absoluteFontSize.label "Veličina fonta"> +<!ENTITY absoluteFontSizeToolbarCmd.tooltip "Postavi veličinu fonta"> +<!ENTITY smaller.label "Manji"> +<!ENTITY decreaseFontSizeToolbarCmd.tooltip "Manja veličina fonta"> +<!ENTITY larger.label "Veći"> +<!ENTITY increaseFontSizeToolbarCmd.tooltip "Veća veličina fonta"> +<!ENTITY bold.label "Podebljano"> +<!ENTITY boldToolbarCmd.tooltip "Podebljano"> +<!ENTITY italic.label "Kurziv"> +<!ENTITY italicToolbarCmd.tooltip "Kurziv"> +<!ENTITY underline.label "Podcrtano"> +<!ENTITY underlineToolbarCmd.tooltip "Podvučeno"> +<!ENTITY bullets.label "Oznake nabrajanja"> +<!ENTITY bulletListToolbarCmd.tooltip "Primjeni ili ukloni grafičke oznake"> +<!ENTITY numbers.label "Brojevi"> +<!ENTITY numberListToolbarCmd.tooltip "Primjeni ili ukloni numeričke oznake"> +<!ENTITY outdent.label "Izvučeno"> +<!ENTITY outdentToolbarCmd.tooltip "Izvučen tekst (pomakni lijevo)"> +<!ENTITY indent.label "Uvučeno"> +<!ENTITY indentToolbarCmd.tooltip "Uvučen tekst (pomakni desno)"> +<!ENTITY AlignPopupButton.label "Poravnanje"> +<!ENTITY AlignPopupButton.tooltip "Odaberi poravnanje teksta"> +<!ENTITY InsertPopupButton.label "Umetni"> +<!ENTITY InsertPopupButton.tooltip "Umetni poveznicu, sidro, sliku, vodoravnu liniju ili tablicu"> +<!ENTITY alignLeftButton.label "Poravnaj lijevo"> +<!ENTITY alignLeftButton.tooltip "Poravnaj tekst uz lijevu marginu"> +<!ENTITY alignCenterButton.label "Centriraj"> +<!ENTITY alignCenterButton.tooltip "Centriraj tekst"> +<!ENTITY alignRightButton.label "Poravnaj desno"> +<!ENTITY alignRightButton.tooltip "Poravnaj tekst uz desnu marginu"> +<!ENTITY alignJustifyButton.label "Poravnaj obostrano"> +<!ENTITY alignJustifyButton.tooltip "Poravnaj tekst uz lijevu i desnu marginu"> + +<!-- Structure Toolbar Context Menu items --> +<!ENTITY structSelect.label "Odaberi"> +<!ENTITY structSelect.accesskey "O"> +<!ENTITY structRemoveTag.label "Ukloni oznaku"> +<!ENTITY structRemoveTag.accesskey "U"> +<!ENTITY structChangeTag.label "Promjeni oznaku"> +<!ENTITY structChangeTag.accesskey "P"> + +<!-- TOC manipulation --> +<!ENTITY insertTOC.label "Umetni"> +<!ENTITY insertTOC.accesskey "i"> +<!ENTITY updateTOC.label "Ažuriraj"> +<!ENTITY updateTOC.accesskey "u"> +<!ENTITY removeTOC.label "Ukloni"> +<!ENTITY removeTOC.accesskey "k"> +<!ENTITY tocMenu.label "Tablica sadržaja…"> +<!ENTITY tocMenu.accesskey "b"> diff --git a/l10n-hr/editor/ui/chrome/composer/editorPrefsOverlay.dtd b/l10n-hr/editor/ui/chrome/composer/editorPrefsOverlay.dtd new file mode 100644 index 0000000000..255f19ec02 --- /dev/null +++ b/l10n-hr/editor/ui/chrome/composer/editorPrefsOverlay.dtd @@ -0,0 +1,13 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> +<!--LOCALIZATION NOTE (editorCheck.label): DONT_TRANSLATE --> + + +<!ENTITY editorCheck.label "Composer"> +<!ENTITY editorCheck.accesskey "c"> + +<!ENTITY compose.label "Composer"> +<!ENTITY editing.label "Postavke nove stranice"> +<!ENTITY toolbars.label "Alatne trake"> +<!ENTITY publish.label "Objavljivanje"> diff --git a/l10n-hr/editor/ui/chrome/composer/editorSmileyOverlay.dtd b/l10n-hr/editor/ui/chrome/composer/editorSmileyOverlay.dtd new file mode 100644 index 0000000000..6fcbd97725 --- /dev/null +++ b/l10n-hr/editor/ui/chrome/composer/editorSmileyOverlay.dtd @@ -0,0 +1,58 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- Smiley Menu items --> +<!ENTITY insertSmiley.label "Smješko"> +<!ENTITY insertSmiley.accesskey "S"> + +<!ENTITY smiley1Cmd.label "Smiješak"> +<!ENTITY smiley1Cmd.accesskey "S"> +<!ENTITY smiley1Cmd.tooltip "Umetni smješka"> +<!ENTITY smiley2Cmd.label "Mrštenje"> +<!ENTITY smiley2Cmd.accesskey "M"> +<!ENTITY smiley2Cmd.tooltip "Umetni mrštenje"> +<!ENTITY smiley3Cmd.label "Namigivanje"> +<!ENTITY smiley3Cmd.accesskey "N"> +<!ENTITY smiley3Cmd.tooltip "Umetni namigivanje"> +<!ENTITY smiley4Cmd.label "Plaženje jezika"> +<!ENTITY smiley4Cmd.accesskey "P"> +<!ENTITY smiley4Cmd.tooltip "Umetni plaženje jezika"> +<!ENTITY smiley5Cmd.label "Smijanje"> +<!ENTITY smiley5Cmd.accesskey "i"> +<!ENTITY smiley5Cmd.tooltip "Umetni smijanje"> +<!ENTITY smiley6Cmd.label "Posramljen"> +<!ENTITY smiley6Cmd.accesskey "o"> +<!ENTITY smiley6Cmd.tooltip "Umetni posramljen"> +<!ENTITY smiley7Cmd.label "Neodlučan"> +<!ENTITY smiley7Cmd.accesskey "e"> +<!ENTITY smiley7Cmd.tooltip "Umetni neodlučan"> +<!ENTITY smiley8Cmd.label "Iznenađen"> +<!ENTITY smiley8Cmd.accesskey "z"> +<!ENTITY smiley8Cmd.tooltip "Umetni iznenađen"> +<!ENTITY smiley9Cmd.label "Poljubac"> +<!ENTITY smiley9Cmd.accesskey "l"> +<!ENTITY smiley9Cmd.tooltip "Umetni poljubac"> +<!ENTITY smiley10Cmd.label "Vikanje"> +<!ENTITY smiley10Cmd.accesskey "k"> +<!ENTITY smiley10Cmd.tooltip "Umetni vikanje"> +<!ENTITY smiley11Cmd.label "Cool"> +<!ENTITY smiley11Cmd.accesskey "C"> +<!ENTITY smiley11Cmd.tooltip "Umetni cool"> +<!ENTITY smiley12Cmd.label "Usta puna novaca"> +<!ENTITY smiley12Cmd.accesskey "t"> +<!ENTITY smiley12Cmd.tooltip "Umetni usta puna novaca"> +<!ENTITY smiley13Cmd.label "Cipela u ustima"> +<!ENTITY smiley13Cmd.accesskey "u"> +<!ENTITY smiley13Cmd.tooltip "Umetni cipelu u ustima"> +<!ENTITY smiley14Cmd.label "Nevin"> +<!ENTITY smiley14Cmd.accesskey "v"> +<!ENTITY smiley14Cmd.tooltip "Umetni nevin"> +<!ENTITY smiley15Cmd.label "Plač"> +<!ENTITY smiley15Cmd.accesskey "a"> +<!ENTITY smiley15Cmd.tooltip "Umetni plač"> +<!ENTITY smiley16Cmd.label "Neću ništa reći"> +<!ENTITY smiley16Cmd.accesskey "r"> +<!ENTITY smiley16Cmd.tooltip "Umetni neću ništa reći"> +<!ENTITY SmileButton.label "Umetni smiley"> +<!ENTITY SmileButton.tooltip "Umetni smješka"> diff --git a/l10n-hr/editor/ui/chrome/composer/pref-composer.dtd b/l10n-hr/editor/ui/chrome/composer/pref-composer.dtd new file mode 100644 index 0000000000..af6bb7a36f --- /dev/null +++ b/l10n-hr/editor/ui/chrome/composer/pref-composer.dtd @@ -0,0 +1,29 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> +<!-- extracted from content/pref-composer.xul --> +<!--LOCALIZATION NOTE : FILE 'Composer' prefs dialog. Similar to Communcator 4.x Document Properties/Colors and Background --> +<!--LOCALIZATION NOTE (pref.composer.title): DONT_TRANSLATE --> + + + +<!ENTITY pref.composer.title "Composer"> +<!ENTITY recentFiles.title "Izbornik nedavnih stranica"> +<!ENTITY documentsInMenu.label "Maksimalan broj prikazanih stranica:"> +<!ENTITY documentsInMenu.accesskey "n"> +<!ENTITY savingFiles.title "Prilikom spremanja ili objavljivanja stranica"> +<!ENTITY preserveExisting.label "Zadrži izvorno oblikovanje"> +<!ENTITY preserveExisting.accesskey "Z"> +<!ENTITY preserveExisting.tooltip "Zadrži prijelome redaka i izvorno oblikovanje stranica"> +<!ENTITY saveAssociatedFiles.label "Spremi slike i druge povezane datoteke prilikom spremanja stranica"> +<!ENTITY saveAssociatedFiles.accesskey "S"> +<!ENTITY showPublishDialog.label "Uvijek prikaži okvir za objavljivanje prilikom objavljivanja stranica"> +<!ENTITY showPublishDialog.accesskey "a"> +<!ENTITY composerEditing.label "Uređivanje"> +<!ENTITY maintainStructure.label "Održavaj izgled tablice prilikom umetanja ili brisanja ćelija"> +<!ENTITY maintainStructure.tooltip "Zadrži pravokutni oblik tablice umetanjem dodatnih ćelija nakon dodavanja ili brisanja ćelija"> +<!ENTITY maintainStructure.accesskey "d"> +<!ENTITY useCSS.label "Koristi CSS stilove umjesto HTML elemenata i atributa"> +<!ENTITY useCSS.accesskey "K"> +<!ENTITY crInPCreatesNewP.label "Povratak u odlomku uvijek stvara novi odlomak"> +<!ENTITY crInPCreatesNewP.accesskey "v"> diff --git a/l10n-hr/editor/ui/chrome/composer/pref-editing.dtd b/l10n-hr/editor/ui/chrome/composer/pref-editing.dtd new file mode 100644 index 0000000000..3d7fb3aba6 --- /dev/null +++ b/l10n-hr/editor/ui/chrome/composer/pref-editing.dtd @@ -0,0 +1,32 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY pref.editing.title "Postavke nove stranice"> + +<!ENTITY authorName.label "Autor:"> +<!ENTITY authorName.accesskey "u"> +<!ENTITY pageColorHeader "Zadano prikazivanje stranice"> + +<!ENTITY defaultColors.label "Zadane boje čitatelja (ne postavljajte boje na stranici)"> +<!ENTITY defaultColors.accesskey "d"> +<!ENTITY customColors.label "Koristi prilagođene boje:"> +<!ENTITY customColors.accesskey "K"> + +<!ENTITY normalText.label "Obični tekst"> +<!ENTITY normalText.accesskey "n"> +<!ENTITY linkText.label "Tekst poveznice"> +<!ENTITY linkText.accesskey "p"> +<!ENTITY activeLinkText.label "Tekst aktivne poveznice"> +<!ENTITY activeLinkText.accesskey "a"> +<!ENTITY visitedLinkText.label "Tekst posjećene poveznice"> +<!ENTITY visitedLinkText.accesskey "e"> +<!ENTITY background.label "Pozadina:"> +<!ENTITY background.accesskey "z"> +<!ENTITY colon.character ":"> + +<!ENTITY backgroundImage.label "Pozadinska slika:"> +<!ENTITY backgroundImage.accesskey "s"> +<!ENTITY chooseFile.label "Odaberi datoteku…"> +<!ENTITY chooseFile.accesskey "O"> + diff --git a/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EdAdvancedEdit.dtd b/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EdAdvancedEdit.dtd new file mode 100644 index 0000000000..7ec216978a --- /dev/null +++ b/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EdAdvancedEdit.dtd @@ -0,0 +1,18 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY WindowTitle.label "Uređivač naprednih svojstava"> +<!ENTITY AttName.label "Atribut: "> +<!ENTITY AttValue.label "Vrijednost: "> +<!ENTITY PropertyName.label "Svojstvo: "> +<!ENTITY currentattributesfor.label "Trenutni atributi za: "> +<!ENTITY tree.attributeHeader.label "Atribut"> +<!ENTITY tree.propertyHeader.label "Svojstvo"> +<!ENTITY tree.valueHeader.label "Vrijednost"> +<!ENTITY tabHTML.label "HTML atributi"> +<!ENTITY tabCSS.label "Ugrađeni stil"> +<!ENTITY tabJSE.label "JavaScript događaji"> + +<!ENTITY editAttribute.label "Kliknite na stavku iznad da biste uredili njezinu vrijednost"> +<!ENTITY removeAttribute.label "Ukloni"> diff --git a/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EdColorPicker.dtd b/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EdColorPicker.dtd new file mode 100644 index 0000000000..04b2958d7c --- /dev/null +++ b/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EdColorPicker.dtd @@ -0,0 +1,25 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY windowTitle.label "Boja"> +<!ENTITY lastPickedColor.label "Posljednja odabrana boja"> +<!ENTITY lastPickedColor.accessKey "P"> +<!ENTITY setColor1.label "Kliknite na boju ili"> +<!ENTITY setColor2.label "upišite HTML direktivu boje"> +<!ENTITY setColor2.accessKey "H"> +<!ENTITY chooseColor1.label "Odaberite boju:"> +<!ENTITY chooseColor2.label "Unesite HTML izraz boje"> +<!ENTITY chooseColor2.accessKey "U"> +<!ENTITY setColorExample.label "(npr.: "#0000ff" ili "blue"):"> +<!ENTITY default.label "Zadano"> +<!ENTITY default.accessKey "d"> +<!ENTITY palette.label "Paleta:"> +<!ENTITY standardPalette.label "Uobičajene"> +<!ENTITY webPalette.label "Sve web boje"> +<!ENTITY background.label "Pozadina za:"> +<!ENTITY background.accessKey "z"> +<!ENTITY table.label "Tablica"> +<!ENTITY table.accessKey "T"> +<!ENTITY cell.label "Ćelija(e)"> +<!ENTITY cell.accessKey "e"> diff --git a/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EdConvertToTable.dtd b/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EdConvertToTable.dtd new file mode 100644 index 0000000000..b2d5cc0d6c --- /dev/null +++ b/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EdConvertToTable.dtd @@ -0,0 +1,15 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> +<!-- Window title --> + + +<!ENTITY windowTitle.label "Prebaci u tablicu"> +<!ENTITY instructions1.label "Composer stvara novi tablični redak za svaki odlomak iz odabira."> +<!ENTITY instructions2.label "Odaberite znak za odvajanje odabira u stupce:"> +<!ENTITY commaRadio.label "Zarez"> +<!ENTITY spaceRadio.label "Razmak"> +<!ENTITY otherRadio.label "Ostali znaci:"> +<!ENTITY deleteCharCheck.label "Obriši znak odvajanja"> +<!ENTITY collapseSpaces.label "Zanemari dodatne razmake"> +<!ENTITY collapseSpaces.tooltip "Pretvori uzastopne razmake u jedan znak odvajanja"> diff --git a/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EdDialogOverlay.dtd b/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EdDialogOverlay.dtd new file mode 100644 index 0000000000..dba45f2806 --- /dev/null +++ b/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EdDialogOverlay.dtd @@ -0,0 +1,20 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY AdvancedEditButton.label "Napredno uređivanje…"> +<!ENTITY AdvancedEditButton.accessKey "e"> +<!ENTITY AdvancedEditButton.tooltip "Dodajte ili modificirajte HTML atribute, atribute stila i JavaScript"> +<!ENTITY chooseFileButton.label "Odaberi datoteku..."> +<!ENTITY chooseFileButton.accessKey "d"> +<!ENTITY chooseFileLinkButton.label "Odaberi datoteku..."> +<!ENTITY chooseFileLinkButton.accessKey "O"> +<!ENTITY makeUrlRelative.label "URL je relativan u odnosu na lokaciju stranice"> +<!ENTITY makeUrlRelative.accessKey "R"> +<!ENTITY makeUrlRelative.tooltip "Promijenite između relativnog i apsolutnog URL-a. Da biste promijenili, najprije morate spremiti stranicu."> + +<!-- Shared by Link and Image dialogs --> +<!ENTITY LinkURLEditField.label "Upišite lokaciju web stranice, lokalne datoteke ili odaberite imenovano sidro, odnosno naslov iz skočnog popisa:"> +<!ENTITY LinkURLEditField.accessKey "l"> +<!ENTITY LinkURLEditField2.label "Upišite lokaciju web stranice, lokalne datoteke ili odaberite imenovano sidro, odnosno naslov iz kontekstnog izbornika:"> +<!ENTITY LinkURLEditField2.accessKey "U"> diff --git a/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EdNamedAnchorProperties.dtd b/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EdNamedAnchorProperties.dtd new file mode 100644 index 0000000000..41351eb36c --- /dev/null +++ b/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EdNamedAnchorProperties.dtd @@ -0,0 +1,9 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY windowTitle.label "Postavke sidra"> +<!ENTITY anchorNameEditField.label "Naziv sidra:"> +<!ENTITY anchorNameEditField.accessKey "N"> +<!ENTITY nameInput.tooltip "Unesite jedinstveni naziv za ovo sidro (cilj)"> + diff --git a/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditConflict.dtd b/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditConflict.dtd new file mode 100644 index 0000000000..95bb2f7cca --- /dev/null +++ b/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditConflict.dtd @@ -0,0 +1,10 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> +<!-- Window title --> + +<!ENTITY windowTitle.label "Odabir promjena"> +<!ENTITY conflictWarning.label "Ovu stranicu je modificirao drugi program, a također imate nespremljene promjene u Composeru."> +<!ENTITY conflictResolve.label "Odaberite koju inačicu želite zadržati:"> +<!ENTITY keepCurrentPageButton.label "Zadrži trenutne promjene na stranici"> +<!ENTITY useOtherPageButton.label "Zamijeni trenutne promjene na stranicu s drugim promjenama"> diff --git a/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorButtonProperties.dtd b/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorButtonProperties.dtd new file mode 100644 index 0000000000..15411d1cc1 --- /dev/null +++ b/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorButtonProperties.dtd @@ -0,0 +1,27 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY windowTitle.label "Postavke tipke"> + +<!ENTITY Settings.label "Postavke"> + +<!ENTITY ButtonType.label "Vrsta"> +<!ENTITY ButtonType.accesskey "t"> +<!ENTITY submit.value "Pošalji"> +<!ENTITY reset.value "Poništi"> +<!ENTITY button.value "Tipka"> + +<!ENTITY ButtonName.label "Naziv:"> +<!ENTITY ButtonName.accesskey "N"> +<!ENTITY ButtonValue.label "Vrijednost:"> +<!ENTITY ButtonValue.accesskey "V"> +<!ENTITY tabIndex.label "Tab indeks:"> +<!ENTITY tabIndex.accesskey "i"> +<!ENTITY ButtonDisabled.label "Onemogućeno"> +<!ENTITY ButtonDisabled.accesskey "O"> +<!ENTITY AccessKey.label "Tipka pristupa:"> +<!ENTITY AccessKey.accesskey "k"> + +<!ENTITY RemoveButton.label "Ukloni tipku"> +<!ENTITY RemoveButton.accesskey "U"> diff --git a/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorColorProperties.dtd b/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorColorProperties.dtd new file mode 100644 index 0000000000..cc5df6fd52 --- /dev/null +++ b/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorColorProperties.dtd @@ -0,0 +1,29 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> +<!-- Window title --> + +<!ENTITY windowTitle.label "Boje stranice i pozadina"> +<!ENTITY pageColors.label "Boje stranice"> +<!ENTITY defaultColorsRadio.label "Zadane boje čitatelja (ne postavljaj boje na stranici)"> +<!ENTITY defaultColorsRadio.accessKey "d"> +<!ENTITY defaultColorsRadio.tooltip "Use the color settings from the viewer (reader's) browser only"> +<!ENTITY customColorsRadio.label "Koristi prilagođene boje:"> +<!ENTITY customColorsRadio.accessKey "K"> +<!ENTITY customColorsRadio.tooltip "Ove postavke boja nadjačavaju postavke čitateljevog internet preglednika"> + +<!ENTITY normalText.label "Obični tekst"> +<!ENTITY normalText.accessKey "n"> +<!ENTITY linkText.label "Tekst poveznice"> +<!ENTITY linkText.accessKey "p"> +<!ENTITY activeLinkText.label "Tekst aktivne poveznice"> +<!ENTITY activeLinkText.accessKey "a"> +<!ENTITY visitedLinkText.label "Tekst posjećene poveznice"> +<!ENTITY visitedLinkText.accessKey "e"> +<!ENTITY background.label "Pozadina:"> +<!ENTITY background.accessKey "z"> +<!ENTITY colon.character ":"> +<!ENTITY backgroundImage.label "Pozadinska slika:"> +<!ENTITY backgroundImage.accessKey "s"> +<!ENTITY backgroundImage.tooltip "Koristi slikovnu datoteku kao pozadinu za vašu stranicu"> +<!ENTITY backgroundImage.shortenedDataURI "Skraćeni URI podataka (kopiranje će staviti cijeli URI u međuspremnik)"> diff --git a/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorFieldSetProperties.dtd b/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorFieldSetProperties.dtd new file mode 100644 index 0000000000..652b1f5ebc --- /dev/null +++ b/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorFieldSetProperties.dtd @@ -0,0 +1,20 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY windowTitle.label "Postavke skupa polja"> + +<!ENTITY Legend.label "Legenda"> +<!ENTITY Legend.accesskey "L"> + +<!ENTITY EditLegendText.label "Uredi legendu:"> +<!ENTITY EditLegendText.accesskey "U"> +<!ENTITY LegendAlign.label "Poravnaj legendu:"> +<!ENTITY LegendAlign.accesskey "a"> +<!ENTITY AlignDefault.label "Zadano"> +<!ENTITY AlignLeft.label "Lijevo"> +<!ENTITY AlignCenter.label "Centriraj"> +<!ENTITY AlignRight.label "Desno"> + +<!ENTITY RemoveFieldSet.label "Ukloni skup polja"> +<!ENTITY RemoveFieldSet.accesskey "k"> diff --git a/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorFormProperties.dtd b/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorFormProperties.dtd new file mode 100644 index 0000000000..2e1621929a --- /dev/null +++ b/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorFormProperties.dtd @@ -0,0 +1,21 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY windowTitle.label "Postavke obrasca"> + +<!ENTITY Settings.label "Postavke"> + +<!ENTITY FormName.label "Naziv obrasca:"> +<!ENTITY FormName.accesskey "N"> +<!ENTITY FormAction.label "URL radnje:"> +<!ENTITY FormAction.accesskey "a"> +<!ENTITY FormMethod.label "Metoda:"> +<!ENTITY FormMethod.accesskey "M"> +<!ENTITY FormEncType.label "Kodiranje:"> +<!ENTITY FormEncType.accesskey "K"> +<!ENTITY FormTarget.label "Ciljni okvir:"> +<!ENTITY FormTarget.accesskey "C"> + +<!ENTITY RemoveForm.label "Ukloni obrazac"> +<!ENTITY RemoveForm.accesskey "U"> diff --git a/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorHLineProperties.dtd b/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorHLineProperties.dtd new file mode 100644 index 0000000000..58a96cc489 --- /dev/null +++ b/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorHLineProperties.dtd @@ -0,0 +1,27 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> +<!-- Window title --> + + +<!ENTITY windowTitle.label "Postavke vodoravne linije"> + +<!ENTITY dimensionsBox.label "Dimenzije"> +<!ENTITY heightEditField.label "Visina:"> +<!ENTITY heightEditField.accessKey "V"> +<!ENTITY widthEditField.label "Širina:"> +<!ENTITY widthEditField.accessKey "i"> +<!ENTITY pixelsPopup.value "pikseli"> +<!ENTITY alignmentBox.label "Poravnanje"> +<!ENTITY leftRadio.label "Lijevo"> +<!ENTITY leftRadio.accessKey "L"> +<!ENTITY centerRadio.label "Sredina"> +<!ENTITY centerRadio.accessKey "S"> +<!ENTITY rightRadio.label "Desno"> +<!ENTITY rightRadio.accessKey "D"> + +<!ENTITY threeDShading.label "3-D sjenčanje"> +<!ENTITY threeDShading.accessKey "j"> +<!ENTITY saveSettings.label "Koristi kao zadano"> +<!ENTITY saveSettings.accessKey "K"> +<!ENTITY saveSettings.tooltip "Spremi ove postavke za korištenje prilikom umetanja novih vodoravnih linija"> diff --git a/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorImageProperties.dtd b/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorImageProperties.dtd new file mode 100644 index 0000000000..e23ec10705 --- /dev/null +++ b/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorImageProperties.dtd @@ -0,0 +1,79 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> +<!-- These strings are for use specifically in the editor's image and form image dialogs. --> +<!-- Window title --> + + +<!ENTITY windowTitle.label "Postavke slike"> + +<!ENTITY pixelsPopup.value "pikseli"> +<!-- These are in the Location tab panel --> + +<!ENTITY locationEditField.label "Lokacija slike:"> +<!ENTITY locationEditField.accessKey "L"> +<!ENTITY locationEditField.tooltip "Upiši naziv datoteke ili lokaciju"> +<!ENTITY locationEditField.shortenedDataURI "Skraćeni URI podataka (kopiranje će staviti cijeli URI u međuspremnik)"> +<!ENTITY title.label "Opis alata:"> +<!ENTITY title.accessKey "t"> +<!ENTITY title.tooltip "Html 'title' atribut koji se prikazuje u prozoru opisa alata"> +<!ENTITY altText.label "Alternativni tekst:"> +<!ENTITY altText.accessKey "A"> +<!ENTITY altTextEditField.tooltip "Upišite tekst koji će se prikazati na mjestu slike"> +<!ENTITY noAltText.label "Ne koristi alternativni tekst"> +<!ENTITY noAltText.accessKey "N"> + +<!ENTITY previewBox.label "Pregled slike"> +<!-- These controls are in the Dimensions tab panel --> +<!-- actualSize.label should be same as actualSizeRadio.label + ":" --> + +<!ENTITY actualSize.label "Stvarna veličina:"> +<!ENTITY actualSizeRadio.label "Stvarna veličina"> +<!ENTITY actualSizeRadio.accessKey "a"> +<!ENTITY actualSizeRadio.tooltip "Vrati sliku na stvarnu veličinu"> +<!ENTITY customSizeRadio.label "Prilagođena veličina"> +<!ENTITY customSizeRadio.accessKey "P"> +<!ENTITY customSizeRadio.tooltip "Promijeni veličinu slika prikazanih na stranici"> +<!ENTITY heightEditField.label "Visina:"> +<!ENTITY heightEditField.accessKey "V"> +<!ENTITY widthEditField.label "Širina:"> +<!ENTITY widthEditField.accessKey "i"> +<!ENTITY constrainCheckbox.label "Ograniči"> +<!ENTITY constrainCheckbox.accessKey "O"> +<!ENTITY constrainCheckbox.tooltip "Zadrži omjer između stranica slike"> +<!-- These controls are in the Image Map box of the expanded area --> + +<!ENTITY imagemapBox.label "Image Map"> +<!ENTITY removeImageMapButton.label "Ukloni"> +<!ENTITY removeImageMapButton.accessKey "U"> +<!-- These are the options for image alignment --> + +<!ENTITY alignment.label "Poravnaj tekst uz sliku"> +<!ENTITY bottomPopup.value "Na dnu"> +<!ENTITY topPopup.value "Na vrhu"> +<!ENTITY centerPopup.value "U sredini"> +<!ENTITY wrapRightPopup.value "Omotaj na desno"> +<!ENTITY wrapLeftPopup.value "Omotaj na lijevo"> +<!-- These controls are in the Spacing Box --> + +<!ENTITY spacingBox.label "Razmak"> +<!ENTITY leftRightEditField.label "Lijevo i desno:"> +<!ENTITY leftRightEditField.accessKey "L"> +<!ENTITY topBottomEditField.label "Vrh i dno:"> +<!ENTITY topBottomEditField.accessKey "V"> +<!ENTITY borderEditField.label "Pun obrub:"> +<!ENTITY borderEditField.accessKey "b"> +<!-- These controls are in the Link Box --> + +<!ENTITY showImageLinkBorder.label "Prikaži obrub oko slike s poveznicom"> +<!ENTITY showImageLinkBorder.accessKey "b"> +<!ENTITY LinkAdvancedEditButton.label "Napredno uređivanje poveznice…"> +<!ENTITY LinkAdvancedEditButton.accessKey "N"> +<!ENTITY LinkAdvancedEditButton.tooltip "Dodaj ili promijeni HTML atribute, atribute stila i JavaScript"> +<!-- These tabs are currently used in the image input dialog --> + +<!ENTITY imageInputTab.label "Obrazac"> +<!ENTITY imageLocationTab.label "Lokacija"> +<!ENTITY imageDimensionsTab.label "Dimenzije"> +<!ENTITY imageAppearanceTab.label "Prikaz"> +<!ENTITY imageLinkTab.label "Poveznica"> diff --git a/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInputProperties.dtd b/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInputProperties.dtd new file mode 100644 index 0000000000..187c7cd017 --- /dev/null +++ b/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInputProperties.dtd @@ -0,0 +1,50 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY windowTitle.label "Postavke polja obrasca"> +<!ENTITY windowTitleImage.label "Postavke slike obrasca"> + +<!ENTITY InputType.label "Vrsta polja"> +<!ENTITY InputType.accesskey "t"> +<!ENTITY text.value "Tekst"> +<!ENTITY password.value "Lozinka"> +<!ENTITY checkbox.value "Potvrdni okvir"> +<!ENTITY radio.value "Radio tipka"> +<!ENTITY submit.value "Tipka za slanje"> +<!ENTITY reset.value "Tipka za resetiranje"> +<!ENTITY file.value "Datoteka"> +<!ENTITY hidden.value "Skriveno"> +<!ENTITY image.value "Slika"> +<!ENTITY button.value "Tipka"> + +<!ENTITY InputSettings.label "Postavke polja"> +<!ENTITY InputName.label "Naziv polja:"> +<!ENTITY InputName.accesskey "N"> +<!ENTITY GroupName.label "Naziv grupe:"> +<!ENTITY GroupName.accesskey "N"> +<!ENTITY InputValue.label "Vrijednost polja:"> +<!ENTITY InputValue.accesskey "V"> +<!ENTITY InitialValue.label "Početna vrijednost:"> +<!ENTITY InitialValue.accesskey "v"> +<!ENTITY InputChecked.label "Početno označeno"> +<!ENTITY InputChecked.accesskey "o"> +<!ENTITY InputSelected.label "Početno odabrano"> +<!ENTITY InputSelected.accesskey "e"> +<!ENTITY InputReadOnly.label "Samo za čitanje"> +<!ENTITY InputReadOnly.accesskey "a"> +<!ENTITY InputDisabled.label "Onemogućeno"> +<!ENTITY InputDisabled.accesskey "m"> +<!ENTITY tabIndex.label "Indeks kartice:"> +<!ENTITY tabIndex.accesskey "I"> +<!ENTITY TextSize.label "Veličina polja:"> +<!ENTITY TextSize.accesskey "l"> +<!ENTITY TextLength.label "Maksimalna dužina:"> +<!ENTITY TextLength.accesskey "d"> +<!ENTITY AccessKey.label "Pristupni ključ:"> +<!ENTITY AccessKey.accesskey "k"> +<!ENTITY Accept.label "Prihvati vrste:"> +<!ENTITY Accept.accesskey "P"> + +<!ENTITY ImageProperties.label "Postavke slike…"> +<!ENTITY ImageProperties.accesskey "e"> diff --git a/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertChars.dtd b/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertChars.dtd new file mode 100644 index 0000000000..6e7d73a69e --- /dev/null +++ b/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertChars.dtd @@ -0,0 +1,19 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> +<!-- Window title --> + + +<!ENTITY windowTitle.label "Umetni znak"> +<!ENTITY category.label "Kategorija"> +<!ENTITY letter.label "Slovo:"> +<!ENTITY letter.accessKey "l"> +<!ENTITY character.label "Znak:"> +<!ENTITY character.accessKey "Z"> +<!ENTITY accentUpper.label "Istakni velika slova"> +<!ENTITY accentLower.label "Istakni mala slova"> +<!ENTITY otherUpper.label "Druga velika slova"> +<!ENTITY otherLower.label "Druga mala slova"> +<!ENTITY commonSymbols.label "Zajednički simboli"> +<!ENTITY insertButton.label "Umetni"> +<!ENTITY closeButton.label "Zatvori"> diff --git a/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertMath.dtd b/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertMath.dtd new file mode 100644 index 0000000000..35c2ddf9a6 --- /dev/null +++ b/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertMath.dtd @@ -0,0 +1,21 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- Window title --> +<!ENTITY windowTitle.label "Umetni Math"> + +<!ENTITY sourceEditField.label "Unesite LaTeX izvorni kod:"> + +<!ENTITY options.label "Mogućnosti"> +<!ENTITY optionInline.label "Ugrađeni način rada"> +<!ENTITY optionInline.accesskey "n"> +<!ENTITY optionDisplay.label "Način prikaza"> +<!ENTITY optionDisplay.accesskey "N"> +<!ENTITY optionLTR.label "Smjer slijeva nadesno"> +<!ENTITY optionLTR.accesskey "l"> +<!ENTITY optionRTL.label "Smjer zdesna nalijevo"> +<!ENTITY optionRTL.accesskey "r"> + +<!ENTITY insertButton.label "Umetni"> +<!ENTITY insertButton.accesskey "i"> diff --git a/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertSource.dtd b/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertSource.dtd new file mode 100644 index 0000000000..450dfaa5d1 --- /dev/null +++ b/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertSource.dtd @@ -0,0 +1,15 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> +<!-- Window title --> + +<!ENTITY windowTitle.label "Umetni HTML"> +<!ENTITY sourceEditField.label "Umetni HTML oznake i tekst:"> +<!ENTITY example.label "Primjer: "> +<!-- LOCALIZATION NOTE (exampleOpenTag.label): DONT_TRANSLATE: they are text for HTML tagnames: "<i>" and "</i>" --> +<!ENTITY exampleOpenTag.label "<i>"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (exampleCloseTag.label): DONT_TRANSLATE: they are text for HTML tagnames: "<i>" and "</i>" --> +<!ENTITY exampleCloseTag.label "</i>"> +<!ENTITY exampleText.label "Pozdrav svijetu!"> +<!ENTITY insertButton.label "Umetni"> +<!ENTITY insertButton.accesskey "U"> diff --git a/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertTOC.dtd b/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertTOC.dtd new file mode 100644 index 0000000000..f54b962ab4 --- /dev/null +++ b/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertTOC.dtd @@ -0,0 +1,16 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY Window.title "Tablica sadržaja"> +<!ENTITY buildToc.label "Izgradi tablicu sadržaja iz:"> +<!ENTITY tag.label "Oznaka:"> +<!ENTITY class.label "Klasa:"> +<!ENTITY header1.label "Razina 1"> +<!ENTITY header2.label "Razina 2"> +<!ENTITY header3.label "Razina 3"> +<!ENTITY header4.label "Razina 4"> +<!ENTITY header5.label "Razina 5"> +<!ENTITY header6.label "Razina 6"> +<!ENTITY makeReadOnly.label "Učini tablicu sadržaja samo za čitanje"> +<!ENTITY orderedList.label "Pobroji sve unose u tablicu sadržaja"> diff --git a/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertTable.dtd b/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertTable.dtd new file mode 100644 index 0000000000..a2e4ced4ac --- /dev/null +++ b/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertTable.dtd @@ -0,0 +1,18 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> +<!-- Window title --> + +<!ENTITY windowTitle.label "Umetni tablicu"> + +<!ENTITY size.label "Veličina"> +<!ENTITY numRowsEditField.label "Redovi:"> +<!ENTITY numRowsEditField.accessKey "R"> +<!ENTITY numColumnsEditField.label "Stupci:"> +<!ENTITY numColumnsEditField.accessKey "c"> +<!ENTITY widthEditField.label "Širina:"> +<!ENTITY widthEditField.accessKey "i"> +<!ENTITY borderEditField.label "Obrub:"> +<!ENTITY borderEditField.accessKey "b"> +<!ENTITY borderEditField.tooltip "Upiši broj za obrub tablice ili nulu (0) ukoliko ne želite obrub"> +<!ENTITY pixels.label "pikseli"> diff --git a/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorLabelProperties.dtd b/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorLabelProperties.dtd new file mode 100644 index 0000000000..530edc9b43 --- /dev/null +++ b/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorLabelProperties.dtd @@ -0,0 +1,18 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY windowTitle.label "Postavke oznake"> + +<!ENTITY Settings.label "Postavke"> +<!ENTITY Settings.accesskey "s"> + +<!ENTITY EditLabelText.label "Uredi tekst:"> +<!ENTITY EditLabelText.accesskey "t"> +<!ENTITY LabelFor.label "Za kontrolu:"> +<!ENTITY LabelFor.accesskey "Z"> +<!ENTITY AccessKey.label "Pristupni ključ:"> +<!ENTITY AccessKey.accesskey "k"> + +<!ENTITY RemoveLabel.label "Ukloni oznaku"> +<!ENTITY RemoveLabel.accesskey "U"> diff --git a/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorLinkProperties.dtd b/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorLinkProperties.dtd new file mode 100644 index 0000000000..3f2658af57 --- /dev/null +++ b/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorLinkProperties.dtd @@ -0,0 +1,6 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY windowTitle.label "Postavke poveznice"> +<!ENTITY LinkURLBox.label "Lokacija poveznice"> diff --git a/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorListProperties.dtd b/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorListProperties.dtd new file mode 100644 index 0000000000..7ab08b860e --- /dev/null +++ b/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorListProperties.dtd @@ -0,0 +1,20 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> +<!-- Window title --> + + +<!ENTITY windowTitle.label "Postavke popisa"> + +<!ENTITY ListType.label "Vrsta popisa"> +<!ENTITY bulletStyle.label "Stil grafičke oznake:"> +<!ENTITY startingNumber.label "Započni na:"> +<!ENTITY startingNumber.accessKey "Z"> +<!ENTITY none.value "Niti jedan"> +<!ENTITY bulletList.value "Popis grafičkih oznaka (bez brojeva)"> +<!ENTITY numberList.value "Numerički popis"> +<!ENTITY definitionList.value "Popis definicija"> +<!ENTITY changeEntireListRadio.label "Promjeni cijeli popis"> +<!ENTITY changeEntireListRadio.accessKey "c"> +<!ENTITY changeSelectedRadio.label "Promjeni samo odabrane stavke"> +<!ENTITY changeSelectedRadio.accessKey "i"> diff --git a/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorPageProperties.dtd b/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorPageProperties.dtd new file mode 100644 index 0000000000..40895967af --- /dev/null +++ b/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorPageProperties.dtd @@ -0,0 +1,17 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> +<!-- Window title --> + +<!ENTITY windowTitle.label "Postavke stranice"> +<!ENTITY location.label "Lokacija:"> +<!ENTITY lastModified.label "Zadnja promjena:"> +<!ENTITY titleInput.label "Naslov:"> +<!ENTITY titleInput.accessKey "N"> +<!ENTITY authorInput.label "Autor:"> +<!ENTITY authorInput.accessKey "A"> +<!ENTITY descriptionInput.label "Opis:"> +<!ENTITY descriptionInput.accessKey "O"> +<!ENTITY locationNewPage.label "[nova stranica, još nije spremljena]"> +<!ENTITY EditHEADSource1.label "Napredni korisnici:"> +<!ENTITY EditHEADSource2.label "Kako bi uredili drugi sadržaj <head> dijela koristite "HTML izvorni kod" u izborniku Pogled ili načinu uređivanja alatne trake."> diff --git a/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorPersonalDictionary.dtd b/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorPersonalDictionary.dtd new file mode 100644 index 0000000000..f3ecf87253 --- /dev/null +++ b/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorPersonalDictionary.dtd @@ -0,0 +1,20 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> +<!-- Window title --> + +<!ENTITY windowTitle.label "Osobni rječnik"> + +<!ENTITY wordEditField.label "Nova riječ:"> +<!ENTITY wordEditField.accessKey "N"> +<!ENTITY AddButton.label "Dodaj"> +<!ENTITY AddButton.accessKey "a"> +<!ENTITY DictionaryList.label "Riječi u rječniku:"> +<!ENTITY DictionaryList.accessKey "R"> +<!ENTITY ReplaceButton.label "Zamijeni"> +<!ENTITY ReplaceButton.accessKey "Z"> +<!ENTITY RemoveButton.label "Ukloni"> +<!ENTITY RemoveButton.accessKey "U"> + +<!ENTITY CloseButton.label "Zatvori"> +<!ENTITY CloseButton.accessKey "t"> diff --git a/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorPublish.dtd b/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorPublish.dtd new file mode 100644 index 0000000000..3c8c417c56 --- /dev/null +++ b/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorPublish.dtd @@ -0,0 +1,65 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> +<!-- Window title --> + +<!ENTITY windowTitle.label "Objavi stranicu"> +<!ENTITY windowTitleSettings.label "Postavke objavljivanja"> +<!ENTITY publishTab.label "Objavi"> +<!ENTITY settingsTab.label "Postavke"> +<!ENTITY publishButton.label "Objavi"> +<!-- Publish Tab Panel --> + +<!ENTITY siteList.label "Naziv stranice:"> +<!ENTITY siteList.accesskey "e"> +<!ENTITY siteList.tooltip "Odaberite stranicu na koju želite objaviti"> +<!ENTITY newSiteButton.label "Nova stranica"> +<!ENTITY newSiteButton.accesskey "N"> +<!ENTITY docDirList.label "Poddirektorij stranice za ovu stranicu:"> +<!ENTITY docDirList.accesskey "s"> +<!ENTITY docDirList.tooltip "Odaberite ili upišite naziv vanjskog poddirektorija za ovu stranicu"> +<!ENTITY publishImgCheckbox.label "Obuhvati slike i druge datoteke"> +<!ENTITY publishImgCheckbox.accesskey "O"> +<!ENTITY publishImgCheckbox.tooltip "Objavi slike i druge datoteke povezane s ovom stranicom"> +<!ENTITY sameLocationRadio.label "Koristi istu lokaciju kao i stranica"> +<!ENTITY sameLocationRadio.accesskey "K"> +<!ENTITY sameLocationRadio.tooltip "Objavi datoteke na istoj lokaciji kao i stranicu"> +<!ENTITY useSubdirRadio.label "Koristi poddirektorij ove stranice:"> +<!ENTITY useSubdirRadio.accesskey "d"> +<!ENTITY useSubdirRadio.tooltip "Objavi datoteke u odabrani vanjski poddirektorij"> +<!ENTITY otherDirList.tooltip "Odaberite ili upišite naziv vanjskog poddirektorija gdje će datoteke biti objavljene"> +<!ENTITY pageTitle.label "Naslov stranice:"> +<!ENTITY pageTitle.accesskey "t"> +<!ENTITY pageTitle.tooltip "Upišite naslov kako bi stranica bila prepoznatljiva u prozoru i zabilješkama"> +<!ENTITY pageTitleExample.label "npr.,: "Moja Web Stranica""> +<!ENTITY filename.label "Naziv datoteke:"> +<!ENTITY filename.accesskey "a"> +<!ENTITY filename.tooltip "Upišite naziv za ovu datoteku, uključujući '.html' za web stranicu"> +<!ENTITY filenameExample.label "npr.,: "mojastranica.html""> +<!ENTITY setDefaultButton.label "Postavi kao zadano"> +<!ENTITY setDefaultButton.accesskey "P"> +<!ENTITY removeButton.label "Ukloni stranicu"> +<!ENTITY removeButton.accesskey "U"> +<!-- Settings Tab Panel --> + +<!ENTITY publishSites.label "Objavljivanje stranica"> +<!ENTITY serverInfo.label "Informacije o poslužitelju"> +<!ENTITY loginInfo.label "Informacije za prijavu"> +<!ENTITY siteName.label "Naziv stranice:"> +<!ENTITY siteName.accesskey "e"> +<!ENTITY siteName.tooltip "Nadimak koji označava ovu stranicu prilikom objavljivanja (npr.: 'MojaStranica')"> +<!ENTITY siteUrl.label "Adresa za objavljivanje (npr.: 'ftp://ftp.mojisp.com/mojekorisnickoime'):"> +<!ENTITY siteUrl.accesskey "A"> +<!ENTITY siteUrl.tooltip "FTP:// ili HTTP:// adresa dobivena od vašeg ISP-a ili pružatelja usluge web hostinga"> +<!ENTITY browseUrl.label "HTTP adresa vaše početne stranice (npr.: 'http://www.mojisp.com/mojekorisnickoime'):"> +<!ENTITY browseUrl.accesskey "T"> +<!ENTITY browseUrl.tooltip "HTTP:// adresa direktorija vaše početne stranice (ne upisujte nazive datoteka)"> +<!ENTITY username.label "Korisničko ime:"> +<!ENTITY username.accesskey "K"> +<!ENTITY username.tooltip "Korisničko ime koje koristite kako bi se prijavili na svoj ISP ili uslugu web hostinga"> +<!ENTITY password.label "Lozinka:"> +<!ENTITY password.accesskey "L"> +<!ENTITY password.tooltip "Lozinka koja je povezana s vašim korisničkim imenom"> +<!ENTITY savePassword.label "Spremi lozinku"> +<!ENTITY savePassword.accesskey "S"> +<!ENTITY savePassword.tooltip "Odaberite ovo kako bi sigurno spremili vašu lozinku koristeći upravitelja lozinki"> diff --git a/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorPublishProgress.dtd b/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorPublishProgress.dtd new file mode 100644 index 0000000000..7484043142 --- /dev/null +++ b/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorPublishProgress.dtd @@ -0,0 +1,16 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> +<!-- Window title --> + +<!ENTITY siteUrl.label "URL stranice:"> +<!ENTITY docSubdir.label "Poddirektorij stranice:"> +<!ENTITY otherSubdir.label "Poddirektorij slika:"> + +<!ENTITY status.label "Objavljivanje…"> +<!ENTITY fileList.label "Status objavljivanja"> +<!ENTITY succeeded.label "Uspješno"> +<!ENTITY failed.label "Neuspješno"> + +<!ENTITY keepOpen "Drži ovaj prozor otvorenim nakon što objavljivanje završi."> +<!ENTITY closeButton.label "Zatvori"> diff --git a/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorReplace.dtd b/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorReplace.dtd new file mode 100644 index 0000000000..05be0af43b --- /dev/null +++ b/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorReplace.dtd @@ -0,0 +1,27 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> +<!-- extracted from EdReplace.xul --> + + +<!ENTITY replaceDialog.title "Pronađi i zamjeni"> +<!ENTITY findField.label "Pronađi tekst:"> +<!ENTITY findField.accesskey "n"> +<!ENTITY replaceField.label "Zamjeni s:"> +<!ENTITY replaceField.accesskey "e"> +<!ENTITY caseSensitiveCheckbox.label "Pazi na velika/mala slova"> +<!ENTITY caseSensitiveCheckbox.accesskey "P"> +<!ENTITY wrapCheckbox.label "Omotaj oko"> +<!ENTITY wrapCheckbox.accesskey "O"> +<!ENTITY backwardsCheckbox.label "Traži unazad"> +<!ENTITY backwardsCheckbox.accesskey "T"> +<!ENTITY findNextButton.label "Traži sljedeće"> +<!ENTITY findNextButton.accesskey "s"> +<!ENTITY replaceButton.label "Zamjeni"> +<!ENTITY replaceButton.accesskey "Z"> +<!ENTITY replaceAndFindButton.label "Zamjeni i traži"> +<!ENTITY replaceAndFindButton.accesskey "a"> +<!ENTITY replaceAllButton.label "Zamjeni sve"> +<!ENTITY replaceAllButton.accesskey "m"> +<!ENTITY closeButton.label "Zatvori"> +<!ENTITY closeButton.accesskey "Z"> diff --git a/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorSaveAsCharset.dtd b/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorSaveAsCharset.dtd new file mode 100644 index 0000000000..e79db08541 --- /dev/null +++ b/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorSaveAsCharset.dtd @@ -0,0 +1,15 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> +<!-- These strings are generic to all or most of the editor's dialogs. --> +<!-- This button is for the progressive disclosure of additional editing functionality --> +<!-- These strings are for use specifically in the editor's link dialog. --> + + + +<!ENTITY windowTitle2.label "Spremi i promijeni kôdnu stranicu"> +<!ENTITY documentTitleTitle.label "Naslov stranice"> +<!ENTITY documentCharsetTitle2.label "Kôdna stranica"> +<!ENTITY documentCharsetDesc2.label "Odaberite kôdnu stranicu u kojoj želite spremiti dokument:"> +<!ENTITY documentExportToText.label "Izvezi u tekst"> + diff --git a/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorSelectProperties.dtd b/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorSelectProperties.dtd new file mode 100644 index 0000000000..963bf18395 --- /dev/null +++ b/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorSelectProperties.dtd @@ -0,0 +1,48 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY windowTitle.label "Postavke popisa za odabir"> + +<!ENTITY Select.label "Popis za odabir"> +<!ENTITY SelectName.label "Naziv popisa:"> +<!ENTITY SelectName.accesskey "N"> +<!ENTITY SelectSize.label "Visina:"> +<!ENTITY SelectSize.accesskey "V"> +<!ENTITY SelectMultiple.label "Višestruki odabir"> +<!ENTITY SelectMultiple.accesskey "e"> +<!ENTITY SelectDisabled.label "Onemogućeno"> +<!ENTITY SelectDisabled.accesskey "O"> +<!ENTITY SelectTabIndex.label "Indeks kartice:"> +<!ENTITY SelectTabIndex.accesskey "I"> + +<!ENTITY OptGroup.label "Grupa mogućnosti"> +<!ENTITY OptGroupLabel.label "Naziv:"> +<!ENTITY OptGroupLabel.accesskey "a"> +<!ENTITY OptGroupDisabled.label "Onemogućeno"> +<!ENTITY OptGroupDisabled.accesskey "O"> + +<!ENTITY Option.label "Mogućnost"> +<!ENTITY OptionText.label "Tekst:"> +<!ENTITY OptionText.accesskey "T"> +<!ENTITY OptionValue.label "Vrijednost:"> +<!ENTITY OptionValue.accesskey "V"> +<!ENTITY OptionSelected.label "Početno odabrano"> +<!ENTITY OptionSelected.accesskey "P"> +<!ENTITY OptionDisabled.label "Onemogućeno"> +<!ENTITY OptionDisabled.accesskey "O"> + +<!ENTITY TextHeader.label "Tekst"> +<!ENTITY ValueHeader.label "Vrijednost"> +<!ENTITY SelectedHeader.label "Odabrano"> + +<!ENTITY AddOption.label "Dodaj mogućnost"> +<!ENTITY AddOption.accesskey "D"> +<!ENTITY AddOptGroup.label "Dodaj grupu"> +<!ENTITY AddOptGroup.accesskey "g"> +<!ENTITY RemoveElement.label "Ukloni"> +<!ENTITY RemoveElement.accesskey "U"> +<!ENTITY MoveElementUp.label "Pomakni gore"> +<!ENTITY MoveElementUp.accesskey "m"> +<!ENTITY MoveElementDown.label "Pomakni dolje"> +<!ENTITY MoveElementDown.accesskey "k"> diff --git a/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorSnapToGrid.dtd b/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorSnapToGrid.dtd new file mode 100644 index 0000000000..ed24a7a7eb --- /dev/null +++ b/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorSnapToGrid.dtd @@ -0,0 +1,15 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + + +<!-- Window title --> +<!ENTITY windowTitle.label "Privlači na mrežu"> + +<!ENTITY enableSnapToGrid.label "omogući privlačenje na mrežu"> +<!ENTITY enableSnapToGrid.accessKey "o"> + +<!ENTITY sizeEditField.label "Veličina:"> +<!ENTITY sizeEditField.accessKey "V"> + +<!ENTITY pixelsLabel.value "pikseli"> diff --git a/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorSpellCheck.dtd b/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorSpellCheck.dtd new file mode 100644 index 0000000000..6c8449c6b8 --- /dev/null +++ b/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorSpellCheck.dtd @@ -0,0 +1,38 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> +<!-- Window title --> + +<!ENTITY windowTitle.label "Provjera pravopisa"> + +<!ENTITY misspelledWord.label "Pogrešno napisana riječ:"> +<!ENTITY wordEditField.label "Zamjeni s:"> +<!ENTITY wordEditField.accessKey "Z"> +<!ENTITY checkwordButton.label "Provjeri riječ"> +<!ENTITY checkwordButton.accessKey "r"> +<!ENTITY suggestions.label "Prijedlozi:"> +<!ENTITY suggestions.accessKey "P"> +<!ENTITY ignoreButton.label "Zanemari"> +<!ENTITY ignoreButton.accessKey "a"> +<!ENTITY ignoreAllButton.label "Zanemari sve"> +<!ENTITY ignoreAllButton.accessKey "n"> +<!ENTITY replaceButton.label "Zamjeni"> +<!ENTITY replaceButton.accessKey "m"> +<!ENTITY replaceAllButton.label "Zamjeni sve"> +<!ENTITY replaceAllButton.accessKey "i"> +<!ENTITY stopButton.label "Stani"> +<!ENTITY stopButton.accessKey "a"> +<!ENTITY userDictionary.label "Osobni rječnik:"> +<!ENTITY moreDictionaries.label "Preuzmi više rječnika…"> +<!ENTITY addToUserDictionaryButton.label "Dodaj riječ"> +<!ENTITY addToUserDictionaryButton.accessKey "D"> +<!ENTITY editUserDictionaryButton.label "Uredi…"> +<!ENTITY editUserDictionaryButton.accessKey "e"> +<!ENTITY recheckButton2.label "Ponovno provjeri tekst"> +<!ENTITY recheckButton2.accessKey "t"> +<!ENTITY closeButton.label "Zatvori"> +<!ENTITY closeButton.accessKey "t"> +<!ENTITY sendButton.label "Pošalji"> +<!ENTITY sendButton.accessKey "l"> +<!ENTITY languagePopup.label "Jezik:"> +<!ENTITY languagePopup.accessKey "J"> diff --git a/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorTableProperties.dtd b/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorTableProperties.dtd new file mode 100644 index 0000000000..ae0e5f2a93 --- /dev/null +++ b/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorTableProperties.dtd @@ -0,0 +1,75 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY tableWindow.title "Postavke tablice"> +<!ENTITY applyButton.label "Primjeni"> +<!ENTITY applyButton.accesskey "P"> +<!ENTITY closeButton.label "Zatvori"> +<!ENTITY tableTab.label "Tablica"> +<!ENTITY cellTab.label "Ćelije"> +<!ENTITY tableRows.label "Redovi:"> +<!ENTITY tableRows.accessKey "R"> +<!ENTITY tableColumns.label "Stupci:"> +<!ENTITY tableColumns.accessKey "S"> +<!ENTITY tableHeight.label "Visina:"> +<!ENTITY tableHeight.accessKey "V"> +<!ENTITY tableWidth.label "Širina:"> +<!ENTITY tableWidth.accessKey "i"> +<!ENTITY tableBorderSpacing.label "Obrubi i razmaci"> +<!ENTITY tableBorderWidth.label "Obrub:"> +<!ENTITY tableBorderWidth.accessKey "b"> +<!ENTITY tableSpacing.label "Razmak:"> +<!ENTITY tableSpacing.accessKey "a"> +<!ENTITY tablePadding.label "Odmak:"> +<!ENTITY tablePadding.accessKey "O"> +<!ENTITY tablePxBetwCells.label "pikseli između ćelija"> +<!ENTITY tablePxBetwBrdrCellContent.label "pikseli između obruba ćelija i sadržaja"> +<!ENTITY tableAlignment.label "Poravnanje tablice:"> +<!ENTITY tableAlignment.accessKey "t"> +<!ENTITY tableCaption.label "Opis:"> +<!ENTITY tableCaption.accessKey "O"> +<!ENTITY tableCaptionAbove.label "Iznad tablice"> +<!ENTITY tableCaptionBelow.label "Ispod tablice"> +<!ENTITY tableCaptionLeft.label "Lijevo od tablice"> +<!ENTITY tableCaptionRight.label "Desno od tablice"> +<!ENTITY tableCaptionNone.label "Nema"> +<!ENTITY tableInheritColor.label "(Dozvoli da se boje stranice vide kroz)"> + +<!ENTITY cellSelection.label "Odabir"> +<!ENTITY cellSelectCell.label "Ćelija"> +<!ENTITY cellSelectRow.label "Red"> +<!ENTITY cellSelectColumn.label "Stupac"> +<!ENTITY cellSelectNext.label "Sljedeći"> +<!ENTITY cellSelectNext.accessKey "l"> +<!ENTITY cellSelectPrevious.label "Prethodni"> +<!ENTITY cellSelectPrevious.accessKey "e"> +<!ENTITY applyBeforeChange.label "Trenutne promjene će biti primjenjene prije promjene odabira."> +<!ENTITY cellContentAlignment.label "Poravnanje sadržaja"> +<!ENTITY cellHorizontal.label "Vodoravno:"> +<!ENTITY cellHorizontal.accessKey "d"> +<!ENTITY cellVertical.label "Okomito:"> +<!ENTITY cellVertical.accessKey "k"> +<!ENTITY cellStyle.label "Stil ćelije:"> +<!ENTITY cellStyle.accessKey "j"> +<!ENTITY cellNormal.label "Obični"> +<!ENTITY cellHeader.label "Zaglavlje"> +<!ENTITY cellTextWrap.label "Omotavanje teksta:"> +<!ENTITY cellTextWrap.accessKey "t"> +<!ENTITY cellWrap.label "Omotaj"> +<!ENTITY cellNoWrap.label "Nemoj omotati"> +<!ENTITY cellAlignTop.label "Vrh"> +<!ENTITY cellAlignMiddle.label "Sredina"> +<!ENTITY cellAlignBottom.label "Dno"> +<!ENTITY cellAlignJustify.label "Obostrano"> +<!ENTITY cellInheritColor.label "(Dozvoli da se boje tablice vide kroz)"> +<!ENTITY cellUseCheckboxHelp.label "Koristite kvadratiće kako bi odredili koje postavke se primjenjuju na sve odabrane ćelije"> + +<!-- Used in both Table and Cell panels --> +<!ENTITY size.label "Veličina"> +<!ENTITY pixels.label "pikseli"> +<!ENTITY backgroundColor.label "Boja pozadine:"> +<!ENTITY backgroundColor.accessKey "B"> +<!ENTITY AlignLeft.label "Lijevo"> +<!ENTITY AlignCenter.label "Sredina"> +<!ENTITY AlignRight.label "Desno"> diff --git a/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorTextAreaProperties.dtd b/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorTextAreaProperties.dtd new file mode 100644 index 0000000000..a0102c9c9a --- /dev/null +++ b/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorTextAreaProperties.dtd @@ -0,0 +1,33 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY windowTitle.label "Postavke tekstualnog polja"> + +<!ENTITY Settings.label "Postavke"> + +<!ENTITY TextAreaName.label "Naziv polja:"> +<!ENTITY TextAreaName.accessKey "N"> +<!ENTITY TextAreaRows.label "Redovi:"> +<!ENTITY TextAreaRows.accessKey "R"> +<!ENTITY TextAreaCols.label "Stupci:"> +<!ENTITY TextAreaCols.accessKey "c"> +<!ENTITY TextAreaReadOnly.label "Samo za čitanje"> +<!ENTITY TextAreaReadOnly.accessKey "o"> +<!ENTITY TextAreaDisabled.label "Onemogućeno"> +<!ENTITY TextAreaDisabled.accessKey "e"> +<!ENTITY TextAreaTabIndex.label "Indeks kartice:"> +<!ENTITY TextAreaTabIndex.accessKey "I"> +<!ENTITY TextAreaAccessKey.label "Pristupni ključ:"> +<!ENTITY TextAreaAccessKey.accessKey "k"> +<!ENTITY InitialText.label "Početni tekst:"> +<!ENTITY InitialText.accessKey "t"> + +<!ENTITY TextAreaWrap.label "Način omotavanja:"> +<!ENTITY TextAreaWrap.accessKey "m"> +<!ENTITY WrapDefault.value "Zadano"> +<!ENTITY WrapOff.value "Isključeno"> +<!ENTITY WrapHard.value "Tvrdo"> +<!ENTITY WrapSoft.value "Meko"> +<!ENTITY WrapPhysical.value "Fizičko"> +<!ENTITY WrapVirtual.value "Virtualno"> diff --git a/l10n-hr/editor/ui/chrome/region/region.properties b/l10n-hr/editor/ui/chrome/region/region.properties new file mode 100644 index 0000000000..fb6fac676e --- /dev/null +++ b/l10n-hr/editor/ui/chrome/region/region.properties @@ -0,0 +1,8 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# +# editor.js +# editor.properties +editor.throbber.url=http://www.seamonkey-project.org/ |