summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-hr/editor/ui/chrome
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-hr/editor/ui/chrome')
-rw-r--r--l10n-hr/editor/ui/chrome/composer/editingOverlay.dtd40
-rw-r--r--l10n-hr/editor/ui/chrome/composer/editor.dtd67
-rw-r--r--l10n-hr/editor/ui/chrome/composer/editor.properties208
-rw-r--r--l10n-hr/editor/ui/chrome/composer/editorOverlay.dtd370
-rw-r--r--l10n-hr/editor/ui/chrome/composer/editorPrefsOverlay.dtd13
-rw-r--r--l10n-hr/editor/ui/chrome/composer/editorSmileyOverlay.dtd58
-rw-r--r--l10n-hr/editor/ui/chrome/composer/pref-composer.dtd29
-rw-r--r--l10n-hr/editor/ui/chrome/composer/pref-editing.dtd32
-rw-r--r--l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EdAdvancedEdit.dtd18
-rw-r--r--l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EdColorPicker.dtd25
-rw-r--r--l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EdConvertToTable.dtd15
-rw-r--r--l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EdDialogOverlay.dtd20
-rw-r--r--l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EdNamedAnchorProperties.dtd9
-rw-r--r--l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditConflict.dtd10
-rw-r--r--l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorButtonProperties.dtd27
-rw-r--r--l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorColorProperties.dtd29
-rw-r--r--l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorFieldSetProperties.dtd20
-rw-r--r--l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorFormProperties.dtd21
-rw-r--r--l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorHLineProperties.dtd27
-rw-r--r--l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorImageProperties.dtd79
-rw-r--r--l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInputProperties.dtd50
-rw-r--r--l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertChars.dtd19
-rw-r--r--l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertMath.dtd21
-rw-r--r--l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertSource.dtd15
-rw-r--r--l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertTOC.dtd16
-rw-r--r--l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertTable.dtd18
-rw-r--r--l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorLabelProperties.dtd18
-rw-r--r--l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorLinkProperties.dtd6
-rw-r--r--l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorListProperties.dtd20
-rw-r--r--l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorPageProperties.dtd17
-rw-r--r--l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorPersonalDictionary.dtd20
-rw-r--r--l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorPublish.dtd65
-rw-r--r--l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorPublishProgress.dtd16
-rw-r--r--l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorReplace.dtd27
-rw-r--r--l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorSaveAsCharset.dtd15
-rw-r--r--l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorSelectProperties.dtd48
-rw-r--r--l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorSnapToGrid.dtd15
-rw-r--r--l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorSpellCheck.dtd38
-rw-r--r--l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorTableProperties.dtd75
-rw-r--r--l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorTextAreaProperties.dtd33
-rw-r--r--l10n-hr/editor/ui/chrome/region/region.properties8
41 files changed, 1677 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-hr/editor/ui/chrome/composer/editingOverlay.dtd b/l10n-hr/editor/ui/chrome/composer/editingOverlay.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..8b3012a10b
--- /dev/null
+++ b/l10n-hr/editor/ui/chrome/composer/editingOverlay.dtd
@@ -0,0 +1,40 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- File menu items -->
+<!ENTITY openFileCmd.label "Otvori datoteku…">
+<!ENTITY openFileCmd.accesskey "O">
+<!ENTITY openFileCmd.key "O">
+<!ENTITY openRemoteCmd.label "Otvori web lokaciju…">
+<!ENTITY openRemoteCmd.accesskey "l">
+<!ENTITY openRemoteCmd.key "l">
+<!ENTITY fileRecentMenu.label "Nedavne stranice">
+<!ENTITY fileRecentMenu.accesskey "r">
+<!ENTITY saveCmd.label "Spremi">
+<!ENTITY saveCmd.accesskey "S">
+<!ENTITY saveAsCmd.label "Spremi kao…">
+<!ENTITY saveAsCmd.accesskey "a">
+<!ENTITY saveAsChangeEncodingCmd2.label "Spremi i promijeni kôdnu stranicu">
+<!ENTITY saveAsChangeEncodingCmd2.accesskey "e">
+<!ENTITY publishCmd.label "Objavi">
+<!ENTITY publishCmd.accesskey "b">
+<!ENTITY publishCmd.key "S">
+<!ENTITY publishAsCmd.label "Objavi kao…">
+<!ENTITY publishAsCmd.accesskey "k">
+<!ENTITY fileRevert.label "Vrati">
+<!ENTITY fileRevert.accesskey "t">
+
+<!-- Edit menu items -->
+<!ENTITY publishSettings.label "Postavke objave stranice…">
+<!ENTITY publishSettings.accesskey "b">
+
+<!-- Toolbar buttons/items -->
+<!ENTITY newToolbarCmd.label "Novo">
+<!ENTITY newToolbarCmd.tooltip "Stvori novu Composer stranicu">
+<!ENTITY openToolbarCmd.label "Otvori">
+<!ENTITY openToolbarCmd.tooltip "Otvori lokalnu datoteku">
+<!ENTITY saveToolbarCmd.tooltip "Spremi datoteku na lokalnu lokaciju">
+<!ENTITY publishToolbarCmd.tooltip "Pošalji datoteku na udaljenu lokaciju">
+<!ENTITY printToolbarCmd.label "Ispiši">
+<!ENTITY printToolbarCmd.tooltip "Ispiši ovu stranicu">
diff --git a/l10n-hr/editor/ui/chrome/composer/editor.dtd b/l10n-hr/editor/ui/chrome/composer/editor.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..e181cbb552
--- /dev/null
+++ b/l10n-hr/editor/ui/chrome/composer/editor.dtd
@@ -0,0 +1,67 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- Window title -->
+<!-- LOCALIZATION NOTE (editorWindow.titlemodifier): DONT_TRANSLATE -->
+<!ENTITY editorWindow.titlemodifier "Composer">
+<!ENTITY editorWindow.titlemodifiermenuseparator " - ">
+
+<!-- Menu items: the . means that the menu item isn't implemented yet -->
+
+<!-- Toolbar-only items -->
+<!ENTITY compositionToolbar.tooltip "Alatna traka sastavljanja">
+<!ENTITY previewToolbarCmd.label "Odaberi">
+<!ENTITY previewToolbarCmd.tooltip "Učitaj ovu stranicu u web pregledniku">
+
+<!-- File menu items -->
+<!ENTITY exportToTextCmd.label "Izvezi u tekst…">
+<!ENTITY exportToTextCmd.accesskey "t">
+<!ENTITY previewCmd.label "Odaberi stranicu">
+<!ENTITY previewCmd.accesskey "O">
+<!ENTITY sendPageCmd.label "Pošalji stranicu…">
+<!ENTITY sendPageCmd.accesskey "P">
+
+<!-- View menu items -->
+<!ENTITY compositionToolbarCmd.label "Alatna traka sastavljanja">
+<!ENTITY compositionToolbarCmd.accesskey "s">
+<!ENTITY formattingToolbarCmd.label "Alatna traka oblikovanja">
+<!ENTITY formattingToolbarCmd.accesskey "o">
+<!ENTITY editmodeToolbarCmd.label "Alatna traka načina uređivanja">
+<!ENTITY editmodeToolbarCmd.accesskey "u">
+
+<!-- Format menu items -->
+<!ENTITY formatMenu.label "Oblikovanje">
+<!ENTITY formatMenu.accesskey "O">
+<!ENTITY grid.label "Mreža za pozicioniranje">
+<!ENTITY grid.accesskey "z">
+<!ENTITY pageProperties.label "Naslov stranice i postavke…">
+<!ENTITY pageProperties.accesskey "N">
+
+<!-- Tools menu items -->
+<!ENTITY validateCmd.label "Provjeri HTML">
+<!ENTITY validateCmd.accesskey "T">
+
+<!-- Display Mode toolbar and View menu items -->
+<!ENTITY NormalModeTab.label "Uobičajen">
+<!ENTITY NormalMode.label "Uobičajen način uređivanja">
+<!ENTITY NormalMode.accesskey "n">
+<!ENTITY NormalMode.tooltip "Prikaži obrube tablica i imenovana sidra">
+<!ENTITY AllTagsModeTab.label "HTML oznake">
+<!ENTITY AllTagsMode.label "HTML oznake">
+<!ENTITY AllTagsMode.accesskey "a">
+<!ENTITY AllTagsMode.tooltip "Prikaži ikone za sve HTML oznake">
+<!-- LOCALIZATION NOTE: (HTMLSourceModeTab.dir, HTMLSourceModeTab.label)
+ Do NOT translate text for 'HTMLSourceModeTab.dir', use latin "ltr" if
+ you want the <html> image to left of the 'HTMLSourceModeTab.label' text,
+ or use latin "rtl" if you want this image to the right of text. You do
+ not need to include HTML in the label 'HTMLSourceModeTab.label' -->
+<!ENTITY HTMLSourceModeTab.dir "ltr">
+<!ENTITY HTMLSourceModeTab.label "Izvorni kôd">
+<!ENTITY HTMLSourceMode.label "HTML izvorni kôd">
+<!ENTITY HTMLSourceMode.accesskey "H">
+<!ENTITY HTMLSourceMode.tooltip "Uredi HTML izvorni kôd">
+<!ENTITY PreviewModeTab.label "Pregled">
+<!ENTITY PreviewMode.label "Pregled">
+<!ENTITY PreviewMode.accesskey "P">
+<!ENTITY PreviewMode.tooltip "Prikaži kao WYSIWYG (kao u web pregledniku)">
diff --git a/l10n-hr/editor/ui/chrome/composer/editor.properties b/l10n-hr/editor/ui/chrome/composer/editor.properties
new file mode 100644
index 0000000000..77ea64ca3f
--- /dev/null
+++ b/l10n-hr/editor/ui/chrome/composer/editor.properties
@@ -0,0 +1,208 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE FILE: embedded "\n" represent HTML breaks (<br>)
+# Don't translate embedded "\n".
+# Don't translate strings like this: %variable%
+# as they will be replaced using JavaScript
+#
+No=Ne
+Save=Spremi
+More=Više
+Less=Manje
+MoreProperties=Više postavki
+FewerProperties=Manje postavki
+PropertiesAccessKey=P
+None=Nijedna
+none=nijedna
+OpenHTMLFile=Otvori HTML datoteku
+OpenTextFile=Otvori tekstualnu datoteku
+SelectImageFile=Odaberi slikovnu datoteku
+SaveDocument=Spremi stranicu
+SaveDocumentAs=Spremi stranicu kao
+SaveTextAs=Spremi tekst kao
+EditMode=Način uređivanja
+Preview=Pregled
+Publish=Objavi
+PublishPage=Objavi stranicu
+DontPublish=Nemoj objaviti
+SavePassword=Koristi upravljača lozinki za spremanje ove lozinke
+CorrectSpelling=(ispravan pravopis)
+NoSuggestedWords=(nema predloženih riječi)
+NoMisspelledWord=Nema pogrešno napisanih riječi
+CheckSpellingDone=Završena provjera pravopisa.
+CheckSpelling=Provjeri pravopis
+InputError=Greška
+Alert=Upozorenje
+CantEditFramesetMsg=Composer ne može urediti HTML skup okvira ili stranice s umetnutim okvirima. Za skupove okvira pokušajte urediti stranicu za svaki okvir odvojeno. Za stranice sa iframe okvirima spremite kopiju stranice i uklonite <iframe> oznaku.
+CantEditMimeTypeMsg=Ova vrsta stranice se ne može uređivati.
+CantEditDocumentMsg=Ova stranica se ne može uređivati iz nepoznatog razloga.
+BeforeClosing=prije zatvaranja
+BeforePreview=prije prikaza u pregledniku
+BeforeValidate=prije provjere dokumenta
+# LOCALIZATION NOTE (SaveFilePrompt, PublishPrompt): Don't translate %title% and %reason% (this is the reason for asking user to close, such as "before closing")
+SaveFilePrompt=Spremi promjene u "%title%" %reason%?\u0020
+PublishPrompt=Spremi promjene u "%title%" %reason%?\u0020
+SaveFileFailed=Spremanje dokumenta neuspješno!
+
+# Publishing error strings:
+# LOCALIZATION NOTE Don't translate %dir% or %file% in the Publishing error strings:
+FileNotFound=%file% nije pronađen.
+SubdirDoesNotExist=Poddirektorij "%dir%" ne postoji na ovoj stranici ili je naziv datoteke "%file%" već u upotrebi od strane drugog poddirektorija.
+FilenameIsSubdir=Naziv datoteke "%file%" je već u upotrebi od strane drugog poddirektorija.
+ServerNotAvailable=Poslužitelj nije dostupan. Provjerite svoju vezu i pokušajte ponovno kasnije.
+Offline=Trenutno ste u izvanmrežnom načinu rada. Kliknite na ikonu blizu donjeg desnog kuta bilo kojeg prozora kako bi uključili mrežni način rada.
+DiskFull=Nema dovoljno slobodnog diskovnog prostora za spremanje datoteke "%file%."
+NameTooLong=Naziv datoteke ili poddirektorija je pre dugačak.
+AccessDenied=Nemate dopuštenje objavljivati na ovu lokaciju.
+UnknownPublishError=Nepoznata greška objavljivanja.
+PublishFailed=Objavljivanje nije uspjelo.
+PublishCompleted=Objavljivanje završeno.
+AllFilesPublished=Sve datoteke objavljene
+# LOCALIZATION NOTE Don't translate %x% or %total%
+FailedFileMsg=%x% od %total% datoteka neuspješno objavljeno.
+# End-Publishing error strings
+Prompt=Potakni
+# LOCALIZATION NOTE (PromptFTPUsernamePassword): Don't translate %host%
+PromptFTPUsernamePassword=Unesite korisničko ime i lozinku za FTP poslužitelj na %host%
+RevertCaption=Vrati zadnje spremljeno
+Revert=Vrati
+SendPageReason=prije slanja ove stranice
+Send=Pošalji
+## LOCALIZATION NOTE (PublishProgressCaption, PublishToSite, AbandonChanges): Don't translate %title%
+PublishProgressCaption=Objavljivanje: %title%
+PublishToSite=Objavljivanje na stranicu: %title%
+AbandonChanges=Odbaci nespremljene promjene na "%title%" i ponovno učitaj stranicu?
+DocumentTitle=Naslov stranice
+NeedDocTitle=Unesite naslov za trenutnu stranicu.
+DocTitleHelp=Ovo označava stranicu u naslovu prozora i zabilješkama.
+CancelPublishTitle=Prekinuti objavljivanje?
+## LOCALIZATION NOTE: "Continue" in this sentence must match the text for
+## the CancelPublishContinue key below
+CancelPublishMessage=Dok je objavljivanje u tijeku, prekid može prouzročiti nepotpun prijenos datoteka. Želiš li nastavili ili prekinuti?
+CancelPublishContinue=Nastavi
+MissingImageError=Unesite ili odaberite sliku tipa gif, jpg ili png.
+EmptyHREFError=Odaberite lokaciju za stvaranje nove poveznice.
+LinkText=Poveži tekst
+LinkImage=Poveži sliku
+MixedSelection=[Mješoviti odabir]
+Mixed=(mješovito)
+# LOCALIZATION NOTE (NotInstalled): %S is the name of the font
+NotInstalled=%S (nije instaliran)
+EnterLinkText=Unesite tekst koji će biti prikazan kao poveznica:
+EnterLinkTextAccessKey=t
+EmptyLinkTextError=Unesite tekst za ovu poveznicu.
+EditTextWarning=Ovo će zamijeniti postojeći sadržaj.
+#LOCALIZATION NOTE (ValidateNumber):Don't translate: %n% %min% %max%
+ValidateRangeMsg=Broj koji ste unijeli (%n%) je izvan dopuštenog raspona.
+ValidateNumberMsg=Unesite broj između %min% i %max%.
+MissingAnchorNameError=Unesite naziv za ovo sidro.
+#LOCALIZATION NOTE (DuplicateAnchorNameError): Don't translate %name%
+DuplicateAnchorNameError="%name%" već postoji u ovoj stranici. Unesite drugi naziv.
+BulletStyle=Stil grafičke oznake
+SolidCircle=Puni krug
+OpenCircle=Otvoreni krug
+SolidSquare=Puni kvadrat
+NumberStyle=Numerički stil
+Automatic=Automatski
+Style_1=1, 2, 3…
+Style_I=I, II, III…
+Style_i=i, ii, iii…
+Style_A=A, B, C…
+Style_a=a, b, c…
+Pixels=pikseli
+Percent=postotak
+PercentOfCell=% od ćelije
+PercentOfWindow=% od prozora
+PercentOfTable=% od tablice
+#LOCALIZATION NOTE (untitledTitle): %S is the window #. No plural handling needed.
+untitledTitle=neimenovano-%S
+untitledDefaultFilename=neimenovano
+ShowToolbar=Prikaži alatnu traku
+HideToolbar=Sakrij alatnu traku
+ImapError=Nije moguće učitati sliku\u0020
+ImapCheck=\nOdaberite novu lokaciju (URL) i pokušajte ponovno.
+SaveToUseRelativeUrl=Relativni URLovi se mogu koristiti samo na stranicama koje su spremljene
+NoNamedAnchorsOrHeadings=(Imenovano sidro ili zaglavlje nije pronađeno na ovoj stranici)
+TextColor=Boja teksta
+HighlightColor=Istakni boju
+PageColor=Pozadinska boja stranice
+BlockColor=Blokiraj pozadinsku boju
+TableColor=Pozadinska boja tablice
+CellColor=Pozadinska boja ćelije
+TableOrCellColor=Boja tablice ili ćelije
+LinkColor=Boja teksta poveznice
+ActiveLinkColor=Boja aktivne poveznice
+VisitedLinkColor=Boja posjećene poveznice
+NoColorError=Kliknite na boju ili unesite valjani HTML niz za boju
+Table=Tablica
+TableCell=Ćelija tablice
+NestedTable=Ugniježđena tablica
+HLine=Vodoravna linija
+Link=Poveznica
+Image=Slika
+ImageAndLink=Slika i poveznica
+NamedAnchor=Imenovano sidro
+List=Popis
+ListItem=Stavka popisa
+Form=Obrazac
+InputTag=Polje obrasca
+InputImage=Slika obrasca
+TextArea=Područje za tekst
+Select=Popis za odabir
+Button=Gumb
+Label=Oznaka
+FieldSet=Postavljanje polja
+Tag=Oznaka
+MissingSiteNameError=Unesite naziv za objavu ove stranice.
+MissingPublishUrlError=Unesite lokaciju za objavu ove stranice.
+MissingPublishFilename=Unesite naziv datoteke za trenutnu stranicu.
+#LOCALIZATION NOTE (DuplicateSiteNameError): Don't translate %name%
+DuplicateSiteNameError="%name%" već postoji. Unesite drugi naziv stranice.
+AdvancedProperties=Napredne postavke…
+AdvancedEditForCellMsg=Napredno uređivanje je nedostupno kada je odabrano više ćelija
+# LOCALIZATION NOTE (ObjectProperties):Don't translate "%obj%" it will be replaced with one of above object nouns
+ObjectProperties=%obj% Postavke…
+# LOCALIZATION NOTE This character must be in the above string and not conflict with other accesskeys in Format menu
+ObjectPropertiesAccessKey=o
+# LOCALIZATION NOTE (JoinSelectedCells): This variable should contain the "tableJoinCells.accesskey"
+# letter as defined in editorOverlay.dtd
+JoinSelectedCells=Spoji odabrane ćelije
+# LOCALIZATION NOTE (JoinCellToRight): This variable should contain the "tableJoinCells.accesskey"
+# letter as defined in editorOverlay.dtd
+JoinCellToRight=Spoji sa ćelijama na desno
+JoinCellAccesskey=j
+# LOCALIZATION NOTE (TableSelectKey): Ctrl key on a keyboard
+TableSelectKey=Ctrl+
+# LOCALIZATION NOTE (XulKeyMac): Command key on a Mac keyboard
+XulKeyMac=Cmd+
+# LOCALIZATION NOTE (Del): Del key on a keyboard
+Del=Del
+Delete=Obriši
+DeleteCells=Obriši ćelije
+DeleteTableTitle=Obriši redove ili stupce
+DeleteTableMsg=Smanjivanje broja redova ili stupaca će obrisati ćelije tablice i njihov sadržaj. Želite li nastaviti?
+Clear=Očisti
+#Mouse actions
+Click=Klik
+Drag=Vuci
+Unknown=Nepoznato
+#
+# LOCALIZATION NOTE "RemoveTextStylesAccesskey" is used for both
+# menu items: "RemoveTextStyles" and "StopTextStyles"
+RemoveTextStylesAccesskey=t
+RemoveTextStyles=Ukloni sve tekstualne stilove
+StopTextStyles=Prekini tekstualne stilove
+#
+# LOCALIZATION NOTE "RemoveLinksAccesskey" is used for both
+# menu items: "RemoveLinks" and "StopLinks"
+RemoveLinksAccesskey=p
+RemoveLinks=Ukloni poveznice
+StopLinks=Prekini poveznice
+#
+NoFormAction=Preporučuje se da unesete radnju za ovaj obrazac. Obrasci koji se sami šalju su napredna tehnika koja možda neće raditi dosljedno u svim internet preglednicima.
+NoAltText=Ako je slika bitna za sadržaj dokumenta, morate unijeti alternativni tekst koji će se prikazati u internet preglednicima koji prikazuju samo tekst i drugim internet preglednicima dok se slika učitava ili ako je učitavanje slike onemogućeno.
+#
+Malformed=Izvorni kod nije moguće pretvoriti natrag u dokument, nije valjani XHTML.
+NoLinksToCheck=Ne postoje elementi s poveznicama za provjeriti
diff --git a/l10n-hr/editor/ui/chrome/composer/editorOverlay.dtd b/l10n-hr/editor/ui/chrome/composer/editorOverlay.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..f2c649708c
--- /dev/null
+++ b/l10n-hr/editor/ui/chrome/composer/editorOverlay.dtd
@@ -0,0 +1,370 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- Attn: Localization - some of the menus in this dialog directly affect mail also. -->
+
+<!-- File menu items -->
+<!ENTITY saveCmd.key "S">
+
+<!-- Edit menu items -->
+<!ENTITY pasteNoFormatting.label "Zalijepi bez oblikovanja">
+<!ENTITY pasteNoFormatting.accesskey "n">
+<!ENTITY pasteNoFormatting.key "V">
+<!ENTITY pasteAs.label "Zalijepi kao">
+<!ENTITY pasteAs.accesskey "a">
+<!ENTITY pasteAsQuotationCmd.label "Zalijepi kao citat">
+<!ENTITY pasteAsQuotationCmd.accesskey "c">
+<!ENTITY pasteAsQuotationCmd.key "o">
+<!ENTITY findBarCmd.label "Traži…">
+<!ENTITY findReplaceCmd.label "Pronađi i zamijeni…">
+<!ENTITY enableInlineSpellChecker.label "Provjeravaj pravopis tijekom tipkanja">
+<!ENTITY enableInlineSpellChecker.accesskey "s">
+<!ENTITY checkSpellingCmd2.label "Provjeri pravopis…">
+<!ENTITY checkSpellingCmd2.accesskey "v">
+<!ENTITY checkSpellingCmd2.key "p">
+
+<!-- Insert menu items -->
+<!ENTITY insertMenu.label "Umetni">
+<!ENTITY insertMenu.accesskey "i">
+<!ENTITY insertLinkCmd2.label "Poveznicu…">
+<!ENTITY insertLinkCmd2.accesskey "P">
+<!ENTITY insertLinkCmd2.key "K">
+<!ENTITY insertAnchorCmd.label "Sidro…">
+<!ENTITY insertAnchorCmd.accesskey "S">
+<!ENTITY insertImageCmd.label "Sliku…">
+<!ENTITY insertImageCmd.accesskey "i">
+<!ENTITY insertHLineCmd.label "Vodoravnu liniju">
+<!ENTITY insertHLineCmd.accesskey "o">
+<!ENTITY insertTableCmd.label "Tablicu…">
+<!ENTITY insertTableCmd.accesskey "T">
+<!ENTITY insertHTMLCmd.label "HTML…">
+<!ENTITY insertHTMLCmd.accesskey "H">
+<!ENTITY insertMathCmd.label "Math…">
+<!ENTITY insertMathCmd.accesskey "M">
+<!ENTITY insertCharsCmd.label "Znakove i simbole…">
+<!ENTITY insertCharsCmd.accesskey "Z">
+<!ENTITY insertBreakAllCmd.label "Prijelom ispod slike(a)">
+<!ENTITY insertBreakAllCmd.accesskey "k">
+
+<!-- Used just in context popup. -->
+<!ENTITY createLinkCmd.label "Create Link…">
+<!ENTITY createLinkCmd.accesskey "k">
+<!ENTITY editLinkCmd.label "Edit Link in New Composer">
+<!ENTITY editLinkCmd.accesskey "i">
+
+<!-- Font Face SubMenu -->
+<!ENTITY FontFaceSelect.title "Font">
+<!ENTITY FontFaceSelect.tooltip "Odaberi font">
+<!ENTITY fontfaceMenu.label "Font">
+<!ENTITY fontfaceMenu.accesskey "F">
+<!ENTITY fontVarWidth.label "Promjenjive širine">
+<!ENTITY fontVarWidth.accesskey "P">
+<!ENTITY fontFixedWidth.label "Fiksne širine">
+<!ENTITY fontFixedWidth.accesskey "k">
+<!ENTITY fontFixedWidth.key "T">
+<!ENTITY fontHelvetica.label "Helvetica, Arial">
+<!ENTITY fontHelvetica.accesskey "l">
+<!ENTITY fontTimes.label "Times">
+<!ENTITY fontTimes.accesskey "T">
+<!ENTITY fontCourier.label "Courier">
+<!ENTITY fontCourier.accesskey "C">
+
+<!-- Font Size SubMenu -->
+<!ENTITY FontSizeSelect.title "Veličina fonta">
+<!ENTITY FontSizeSelect.tooltip "Odaberi veličinu fonta">
+<!ENTITY decreaseFontSize.label "Manji">
+<!ENTITY decreaseFontSize.accesskey "M">
+<!ENTITY decrementFontSize.key "&lt;">
+<!ENTITY decrementFontSize.key2 ","> <!-- < is above this key on many keyboards -->
+<!ENTITY increaseFontSize.label "Veći">
+<!ENTITY increaseFontSize.accesskey "V">
+<!ENTITY incrementFontSize.key "&gt;">
+<!ENTITY incrementFontSize.key2 "."> <!-- > is above this key on many keyboards -->
+
+<!ENTITY fontSizeMenu.label "Veličina">
+<!ENTITY fontSizeMenu.accesskey "V">
+<!ENTITY size-tinyCmd.label "Sićušna">
+<!ENTITY size-tinyCmd.accesskey "n">
+<!ENTITY size-smallCmd.label "Mala">
+<!ENTITY size-smallCmd.accesskey "M">
+<!ENTITY size-mediumCmd.label "Srednja">
+<!ENTITY size-mediumCmd.accesskey "S">
+<!ENTITY size-largeCmd.label "Velika">
+<!ENTITY size-largeCmd.accesskey "l">
+<!ENTITY size-extraLargeCmd.label "Jako velika">
+<!ENTITY size-extraLargeCmd.accesskey "J">
+<!ENTITY size-hugeCmd.label "Ogromna">
+<!ENTITY size-hugeCmd.accesskey "O">
+
+<!-- Font Style SubMenu -->
+<!ENTITY fontStyleMenu.label "Stil teksta">
+<!ENTITY fontStyleMenu.accesskey "S">
+<!ENTITY styleBoldCmd.label "Podebljano">
+<!ENTITY styleBoldCmd.accesskey "b">
+<!ENTITY styleBoldCmd.key "B">
+<!ENTITY styleItalicCmd.label "Kurziv">
+<!ENTITY styleItalicCmd.accesskey "i">
+<!ENTITY styleItalicCmd.key "I">
+<!ENTITY styleUnderlineCmd.label "Podvučeno">
+<!ENTITY styleUnderlineCmd.accesskey "u">
+<!ENTITY styleUnderlineCmd.key "U">
+<!ENTITY styleStrikeThruCmd.label "Precrtano">
+<!ENTITY styleStrikeThruCmd.accesskey "e">
+<!ENTITY styleSuperscriptCmd.label "Eksponent">
+<!ENTITY styleSuperscriptCmd.accesskey "p">
+<!ENTITY styleSubscriptCmd.label "Indeks">
+<!ENTITY styleSubscriptCmd.accesskey "s">
+<!ENTITY styleNonbreakingCmd.label "Neodvojivo">
+<!ENTITY styleNonbreakingCmd.accesskey "N">
+<!ENTITY styleEm.label "Naglasi">
+<!ENTITY styleEm.accesskey "a">
+<!ENTITY styleStrong.label "Jako naglasi">
+<!ENTITY styleStrong.accesskey "J">
+<!ENTITY styleCite.label "Citat">
+<!ENTITY styleCite.accesskey "C">
+<!ENTITY styleAbbr.label "Skraćenica">
+<!ENTITY styleAbbr.accesskey "k">
+<!ENTITY styleAcronym.label "Akronim">
+<!ENTITY styleAcronym.accesskey "r">
+<!ENTITY styleCode.label "Kod">
+<!ENTITY styleCode.accesskey "o">
+<!ENTITY styleSamp.label "Primjerak izlaza">
+<!ENTITY styleSamp.accesskey "m">
+<!ENTITY styleVar.label "Varijabla">
+<!ENTITY styleVar.accesskey "V">
+
+<!ENTITY formatFontColor.label "Boja teksta…">
+<!ENTITY formatFontColor.accesskey "B">
+<!ENTITY tableOrCellColor.label "Boja pozadine tablice ili ćelije…">
+<!ENTITY tableOrCellColor.accesskey "p">
+
+<!ENTITY formatRemoveStyles.key "Y">
+<!ENTITY formatRemoveLinks.key "K">
+<!ENTITY formatRemoveNamedAnchors.label "Ukloni sidra">
+<!ENTITY formatRemoveNamedAnchors.accesskey "r">
+<!ENTITY formatRemoveNamedAnchors2.key "R">
+
+<!ENTITY paragraphMenu.label "Paragraf">
+<!ENTITY paragraphMenu.accesskey "P">
+<!ENTITY paragraphParagraphCmd.label "Paragraf">
+<!ENTITY paragraphParagraphCmd.accesskey "P">
+<!ENTITY heading1Cmd.label "Naslov 1">
+<!ENTITY heading1Cmd.accesskey "1">
+<!ENTITY heading2Cmd.label "Naslov 2">
+<!ENTITY heading2Cmd.accesskey "2">
+<!ENTITY heading3Cmd.label "Naslov 3">
+<!ENTITY heading3Cmd.accesskey "3">
+<!ENTITY heading4Cmd.label "Naslov 4">
+<!ENTITY heading4Cmd.accesskey "4">
+<!ENTITY heading5Cmd.label "Naslov 5">
+<!ENTITY heading5Cmd.accesskey "5">
+<!ENTITY heading6Cmd.label "Naslov 6">
+<!ENTITY heading6Cmd.accesskey "6">
+<!ENTITY paragraphAddressCmd.label "Adresa">
+<!ENTITY paragraphAddressCmd.accesskey "A">
+<!ENTITY paragraphPreformatCmd.label "Unaprijed oblikovano">
+<!ENTITY paragraphPreformatCmd.accesskey "U">
+
+<!-- List menu items -->
+<!ENTITY formatlistMenu.label "Popis">
+<!ENTITY formatlistMenu.accesskey "P">
+<!ENTITY noneCmd.label "Niti jedan">
+<!ENTITY noneCmd.accesskey "N">
+<!ENTITY listBulletCmd.label "Grafičke oznake">
+<!ENTITY listBulletCmd.accesskey "G">
+<!ENTITY listNumberedCmd.label "Numerički">
+<!ENTITY listNumberedCmd.accesskey "m">
+<!ENTITY listTermCmd.label "Pojam">
+<!ENTITY listTermCmd.accesskey "j">
+<!ENTITY listDefinitionCmd.label "Definicija">
+<!ENTITY listDefinitionCmd.accesskey "D">
+<!ENTITY listPropsCmd.label "Postavke popisa…">
+<!ENTITY listPropsCmd.accesskey "s">
+
+<!ENTITY ParagraphSelect.title "Odlomak">
+<!ENTITY ParagraphSelect.tooltip "Odaberite oblik paragrafa">
+<!-- Shared in Paragraph, and Toolbar menulist -->
+<!ENTITY bodyTextCmd.label "Glavni tekst">
+<!ENTITY bodyTextCmd.accesskey "T">
+<!-- isn't used in menu now, but may be added in future -->
+<!ENTITY advancedPropertiesCmd.label "Napredne postavke">
+<!ENTITY advancedPropertiesCmd.accesskey "p">
+
+<!-- Align menu items -->
+<!ENTITY alignMenu.label "Poravnaj">
+<!ENTITY alignMenu.accesskey "a">
+<!ENTITY alignLeft.label "Lijevo">
+<!ENTITY alignLeft.accesskey "L">
+<!ENTITY alignLeft.tooltip "Poravnaj lijevo">
+<!ENTITY alignCenter.label "Sredina">
+<!ENTITY alignCenter.accesskey "S">
+<!ENTITY alignCenter.tooltip "Centriraj">
+<!ENTITY alignRight.label "Desno">
+<!ENTITY alignRight.accesskey "D">
+<!ENTITY alignRight.tooltip "Poravnaj desno">
+<!ENTITY alignJustify.label "Obostrano">
+<!ENTITY alignJustify.accesskey "O">
+<!ENTITY alignJustify.tooltip "Poravnaj obostrano">
+
+<!-- Layer toolbar items -->
+<!ENTITY absolutePosition.label "Smještanje">
+<!ENTITY layer.tooltip "Sloj">
+<!ENTITY decreaseZIndex.label "Pošalji u pozadinu">
+<!ENTITY layerSendToBack.tooltip "Sloj prema natrag">
+<!ENTITY increaseZIndex.label "Postavi naprijed">
+<!ENTITY layerBringToFront.tooltip "Sloj prema naprijed">
+
+<!ENTITY increaseIndent.label "Povećaj uvlaku">
+<!ENTITY increaseIndent.accesskey "e">
+<!ENTITY increaseIndent.key "]">
+<!ENTITY decreaseIndent.label "Smanji uvlaku">
+<!ENTITY decreaseIndent.accesskey "m">
+<!ENTITY decreaseIndent.key "[">
+
+<!ENTITY colorsAndBackground.label "Boje stranice i pozadina…">
+<!ENTITY colorsAndBackground.accesskey "j">
+
+<!-- Table Menu -->
+<!ENTITY tableMenu.label "Tablica">
+<!ENTITY tableMenu.accesskey "b">
+
+<!-- Select Submenu -->
+<!ENTITY tableSelectMenu.label "Odaberi">
+<!ENTITY tableSelectMenu.accesskey "O">
+
+<!ENTITY tableSelectMenu2.label "Odabir tablice">
+<!ENTITY tableSelectMenu2.accesskey "O">
+<!ENTITY tableInsertMenu2.label "Umetanje tablice">
+<!ENTITY tableInsertMenu2.accesskey "U">
+<!ENTITY tableDeleteMenu2.label "Brisanje tablice">
+<!ENTITY tableDeleteMenu2.accesskey "r">
+
+<!-- Insert SubMenu -->
+<!ENTITY tableInsertMenu.label "Umetni">
+<!ENTITY tableInsertMenu.accesskey "i">
+<!ENTITY tableTable.label "Tablicu">
+<!ENTITY tableTable.accesskey "T">
+<!ENTITY tableRow.label "Red">
+<!ENTITY tableRows.label "Redove">
+<!ENTITY tableRow.accesskey "R">
+<!ENTITY tableRowAbove.label "Red iznad">
+<!ENTITY tableRowAbove.accesskey "R">
+<!ENTITY tableRowBelow.label "Red ispod">
+<!ENTITY tableRowBelow.accesskey "s">
+<!ENTITY tableColumn.label "Stupac">
+<!ENTITY tableColumns.label "Stupce">
+<!ENTITY tableColumn.accesskey "u">
+<!ENTITY tableColumnBefore.label "Stupac ispred">
+<!ENTITY tableColumnBefore.accesskey "p">
+<!ENTITY tableColumnAfter.label "Stupac iza">
+<!ENTITY tableColumnAfter.accesskey "a">
+<!ENTITY tableCell.label "Ćeliju">
+<!ENTITY tableCells.label "Ćelije">
+<!ENTITY tableCell.accesskey "e">
+<!ENTITY tableCellContents.label "Sadržaj ćelije">
+<!ENTITY tableCellContents.accesskey "d">
+<!ENTITY tableAllCells.label "Sve ćelije">
+<!ENTITY tableAllCells.accesskey "v">
+<!ENTITY tableCellBefore.label "Ćeliju ispred">
+<!ENTITY tableCellBefore.accesskey "l">
+<!ENTITY tableCellAfter.label "Ćeliju iza">
+<!ENTITY tableCellAfter.accesskey "z">
+<!-- Delete SubMenu -->
+<!ENTITY tableDeleteMenu.label "Obriši">
+<!ENTITY tableDeleteMenu.accesskey "r">
+
+<!-- text for "Join Cells" is in editor.properties
+ ("JoinSelectedCells" and "JoinCellToRight")
+ the access key must exist in both of those strings
+ But value must be set here for accesskey to draw properly
+-->
+<!ENTITY tableJoinCells.label "S">
+<!ENTITY tableJoinCells.accesskey "S">
+<!ENTITY tableSplitCell.label "Podjeli ćeliju">
+<!ENTITY tableSplitCell.accesskey "d">
+<!ENTITY convertToTable.label "Stvori tablicu iz odabranog">
+<!ENTITY convertToTable.accesskey "r">
+<!ENTITY tableProperties.label "Postavke tablice…">
+<!ENTITY tableProperties.accesskey "o">
+
+<!-- Toolbar-only items -->
+<!ENTITY menuBar.tooltip "Traka izbornika">
+<!ENTITY formatToolbar.tooltip "Alatna traka oblikovanja">
+<!ENTITY cutToolbarCmd.tooltip "Izreži">
+<!ENTITY copyToolbarCmd.tooltip "Kopiraj">
+<!ENTITY pasteToolbarCmd.tooltip "Zalijepi">
+<!ENTITY printToolbarCmd.label "Ispiši">
+<!ENTITY printToolbarCmd.tooltip "Ispiši ovu stranicu">
+<!ENTITY findToolbarCmd.label "Traži">
+<!ENTITY findToolbarCmd.tooltip "Traži tekst u stranici">
+<!ENTITY spellToolbarCmd.label "Pravopis">
+<!ENTITY spellToolbarCmd.tooltip "Provjeri pravopis odabranog teksta ili cijele stranice">
+<!ENTITY imageToolbarCmd.label "Slika">
+<!ENTITY imageToolbarCmd.tooltip "Umetni novu sliku ili uredi postavke odabrane slike">
+<!ENTITY hruleToolbarCmd.label "Vod.Linija">
+<!ENTITY hruleToolbarCmd.tooltip "Umetni vodoravnu liniju ili uredi postavke odabrane vodoravne linije">
+<!ENTITY tableToolbarCmd.label "Tablica">
+<!ENTITY tableToolbarCmd.tooltip "Umetni novu tablicu ili uredi postavke odabrane tablice">
+<!ENTITY linkToolbarCmd.label "Poveznica">
+<!ENTITY linkToolbarCmd.tooltip "Umetni novu poveznicu ili uredi postavke odabrane poveznice">
+<!ENTITY anchorToolbarCmd.label "Sidro">
+<!ENTITY anchorToolbarCmd.tooltip "Umetni novo sidro ili uredi postavke odabranog sidra">
+<!ENTITY colorButtons.title "Boje">
+<!ENTITY TextColorButton.tooltip "Odaberi boju za tekst">
+<!ENTITY BackgroundColorButton.tooltip "Odaberi boju za pozadinu">
+<!ENTITY throbber.tooltip "Idi na &vendorShortName; naslovnu stranicu">
+<!ENTITY HighlightColorButton.label "Isticanje">
+<!ENTITY HighlightColorButton.tooltip "Odaberi boju za označavanje teksta">
+
+<!-- Editor toolbar -->
+<!ENTITY absoluteFontSize.label "Veličina fonta">
+<!ENTITY absoluteFontSizeToolbarCmd.tooltip "Postavi veličinu fonta">
+<!ENTITY smaller.label "Manji">
+<!ENTITY decreaseFontSizeToolbarCmd.tooltip "Manja veličina fonta">
+<!ENTITY larger.label "Veći">
+<!ENTITY increaseFontSizeToolbarCmd.tooltip "Veća veličina fonta">
+<!ENTITY bold.label "Podebljano">
+<!ENTITY boldToolbarCmd.tooltip "Podebljano">
+<!ENTITY italic.label "Kurziv">
+<!ENTITY italicToolbarCmd.tooltip "Kurziv">
+<!ENTITY underline.label "Podcrtano">
+<!ENTITY underlineToolbarCmd.tooltip "Podvučeno">
+<!ENTITY bullets.label "Oznake nabrajanja">
+<!ENTITY bulletListToolbarCmd.tooltip "Primjeni ili ukloni grafičke oznake">
+<!ENTITY numbers.label "Brojevi">
+<!ENTITY numberListToolbarCmd.tooltip "Primjeni ili ukloni numeričke oznake">
+<!ENTITY outdent.label "Izvučeno">
+<!ENTITY outdentToolbarCmd.tooltip "Izvučen tekst (pomakni lijevo)">
+<!ENTITY indent.label "Uvučeno">
+<!ENTITY indentToolbarCmd.tooltip "Uvučen tekst (pomakni desno)">
+<!ENTITY AlignPopupButton.label "Poravnanje">
+<!ENTITY AlignPopupButton.tooltip "Odaberi poravnanje teksta">
+<!ENTITY InsertPopupButton.label "Umetni">
+<!ENTITY InsertPopupButton.tooltip "Umetni poveznicu, sidro, sliku, vodoravnu liniju ili tablicu">
+<!ENTITY alignLeftButton.label "Poravnaj lijevo">
+<!ENTITY alignLeftButton.tooltip "Poravnaj tekst uz lijevu marginu">
+<!ENTITY alignCenterButton.label "Centriraj">
+<!ENTITY alignCenterButton.tooltip "Centriraj tekst">
+<!ENTITY alignRightButton.label "Poravnaj desno">
+<!ENTITY alignRightButton.tooltip "Poravnaj tekst uz desnu marginu">
+<!ENTITY alignJustifyButton.label "Poravnaj obostrano">
+<!ENTITY alignJustifyButton.tooltip "Poravnaj tekst uz lijevu i desnu marginu">
+
+<!-- Structure Toolbar Context Menu items -->
+<!ENTITY structSelect.label "Odaberi">
+<!ENTITY structSelect.accesskey "O">
+<!ENTITY structRemoveTag.label "Ukloni oznaku">
+<!ENTITY structRemoveTag.accesskey "U">
+<!ENTITY structChangeTag.label "Promjeni oznaku">
+<!ENTITY structChangeTag.accesskey "P">
+
+<!-- TOC manipulation -->
+<!ENTITY insertTOC.label "Umetni">
+<!ENTITY insertTOC.accesskey "i">
+<!ENTITY updateTOC.label "Ažuriraj">
+<!ENTITY updateTOC.accesskey "u">
+<!ENTITY removeTOC.label "Ukloni">
+<!ENTITY removeTOC.accesskey "k">
+<!ENTITY tocMenu.label "Tablica sadržaja…">
+<!ENTITY tocMenu.accesskey "b">
diff --git a/l10n-hr/editor/ui/chrome/composer/editorPrefsOverlay.dtd b/l10n-hr/editor/ui/chrome/composer/editorPrefsOverlay.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..255f19ec02
--- /dev/null
+++ b/l10n-hr/editor/ui/chrome/composer/editorPrefsOverlay.dtd
@@ -0,0 +1,13 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!--LOCALIZATION NOTE (editorCheck.label): DONT_TRANSLATE -->
+
+
+<!ENTITY editorCheck.label "Composer">
+<!ENTITY editorCheck.accesskey "c">
+
+<!ENTITY compose.label "Composer">
+<!ENTITY editing.label "Postavke nove stranice">
+<!ENTITY toolbars.label "Alatne trake">
+<!ENTITY publish.label "Objavljivanje">
diff --git a/l10n-hr/editor/ui/chrome/composer/editorSmileyOverlay.dtd b/l10n-hr/editor/ui/chrome/composer/editorSmileyOverlay.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..6fcbd97725
--- /dev/null
+++ b/l10n-hr/editor/ui/chrome/composer/editorSmileyOverlay.dtd
@@ -0,0 +1,58 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- Smiley Menu items -->
+<!ENTITY insertSmiley.label "Smješko">
+<!ENTITY insertSmiley.accesskey "S">
+
+<!ENTITY smiley1Cmd.label "Smiješak">
+<!ENTITY smiley1Cmd.accesskey "S">
+<!ENTITY smiley1Cmd.tooltip "Umetni smješka">
+<!ENTITY smiley2Cmd.label "Mrštenje">
+<!ENTITY smiley2Cmd.accesskey "M">
+<!ENTITY smiley2Cmd.tooltip "Umetni mrštenje">
+<!ENTITY smiley3Cmd.label "Namigivanje">
+<!ENTITY smiley3Cmd.accesskey "N">
+<!ENTITY smiley3Cmd.tooltip "Umetni namigivanje">
+<!ENTITY smiley4Cmd.label "Plaženje jezika">
+<!ENTITY smiley4Cmd.accesskey "P">
+<!ENTITY smiley4Cmd.tooltip "Umetni plaženje jezika">
+<!ENTITY smiley5Cmd.label "Smijanje">
+<!ENTITY smiley5Cmd.accesskey "i">
+<!ENTITY smiley5Cmd.tooltip "Umetni smijanje">
+<!ENTITY smiley6Cmd.label "Posramljen">
+<!ENTITY smiley6Cmd.accesskey "o">
+<!ENTITY smiley6Cmd.tooltip "Umetni posramljen">
+<!ENTITY smiley7Cmd.label "Neodlučan">
+<!ENTITY smiley7Cmd.accesskey "e">
+<!ENTITY smiley7Cmd.tooltip "Umetni neodlučan">
+<!ENTITY smiley8Cmd.label "Iznenađen">
+<!ENTITY smiley8Cmd.accesskey "z">
+<!ENTITY smiley8Cmd.tooltip "Umetni iznenađen">
+<!ENTITY smiley9Cmd.label "Poljubac">
+<!ENTITY smiley9Cmd.accesskey "l">
+<!ENTITY smiley9Cmd.tooltip "Umetni poljubac">
+<!ENTITY smiley10Cmd.label "Vikanje">
+<!ENTITY smiley10Cmd.accesskey "k">
+<!ENTITY smiley10Cmd.tooltip "Umetni vikanje">
+<!ENTITY smiley11Cmd.label "Cool">
+<!ENTITY smiley11Cmd.accesskey "C">
+<!ENTITY smiley11Cmd.tooltip "Umetni cool">
+<!ENTITY smiley12Cmd.label "Usta puna novaca">
+<!ENTITY smiley12Cmd.accesskey "t">
+<!ENTITY smiley12Cmd.tooltip "Umetni usta puna novaca">
+<!ENTITY smiley13Cmd.label "Cipela u ustima">
+<!ENTITY smiley13Cmd.accesskey "u">
+<!ENTITY smiley13Cmd.tooltip "Umetni cipelu u ustima">
+<!ENTITY smiley14Cmd.label "Nevin">
+<!ENTITY smiley14Cmd.accesskey "v">
+<!ENTITY smiley14Cmd.tooltip "Umetni nevin">
+<!ENTITY smiley15Cmd.label "Plač">
+<!ENTITY smiley15Cmd.accesskey "a">
+<!ENTITY smiley15Cmd.tooltip "Umetni plač">
+<!ENTITY smiley16Cmd.label "Neću ništa reći">
+<!ENTITY smiley16Cmd.accesskey "r">
+<!ENTITY smiley16Cmd.tooltip "Umetni neću ništa reći">
+<!ENTITY SmileButton.label "Umetni smiley">
+<!ENTITY SmileButton.tooltip "Umetni smješka">
diff --git a/l10n-hr/editor/ui/chrome/composer/pref-composer.dtd b/l10n-hr/editor/ui/chrome/composer/pref-composer.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..af6bb7a36f
--- /dev/null
+++ b/l10n-hr/editor/ui/chrome/composer/pref-composer.dtd
@@ -0,0 +1,29 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!-- extracted from content/pref-composer.xul -->
+<!--LOCALIZATION NOTE : FILE 'Composer' prefs dialog. Similar to Communcator 4.x Document Properties/Colors and Background -->
+<!--LOCALIZATION NOTE (pref.composer.title): DONT_TRANSLATE -->
+
+
+
+<!ENTITY pref.composer.title "Composer">
+<!ENTITY recentFiles.title "Izbornik nedavnih stranica">
+<!ENTITY documentsInMenu.label "Maksimalan broj prikazanih stranica:">
+<!ENTITY documentsInMenu.accesskey "n">
+<!ENTITY savingFiles.title "Prilikom spremanja ili objavljivanja stranica">
+<!ENTITY preserveExisting.label "Zadrži izvorno oblikovanje">
+<!ENTITY preserveExisting.accesskey "Z">
+<!ENTITY preserveExisting.tooltip "Zadrži prijelome redaka i izvorno oblikovanje stranica">
+<!ENTITY saveAssociatedFiles.label "Spremi slike i druge povezane datoteke prilikom spremanja stranica">
+<!ENTITY saveAssociatedFiles.accesskey "S">
+<!ENTITY showPublishDialog.label "Uvijek prikaži okvir za objavljivanje prilikom objavljivanja stranica">
+<!ENTITY showPublishDialog.accesskey "a">
+<!ENTITY composerEditing.label "Uređivanje">
+<!ENTITY maintainStructure.label "Održavaj izgled tablice prilikom umetanja ili brisanja ćelija">
+<!ENTITY maintainStructure.tooltip "Zadrži pravokutni oblik tablice umetanjem dodatnih ćelija nakon dodavanja ili brisanja ćelija">
+<!ENTITY maintainStructure.accesskey "d">
+<!ENTITY useCSS.label "Koristi CSS stilove umjesto HTML elemenata i atributa">
+<!ENTITY useCSS.accesskey "K">
+<!ENTITY crInPCreatesNewP.label "Povratak u odlomku uvijek stvara novi odlomak">
+<!ENTITY crInPCreatesNewP.accesskey "v">
diff --git a/l10n-hr/editor/ui/chrome/composer/pref-editing.dtd b/l10n-hr/editor/ui/chrome/composer/pref-editing.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..3d7fb3aba6
--- /dev/null
+++ b/l10n-hr/editor/ui/chrome/composer/pref-editing.dtd
@@ -0,0 +1,32 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY pref.editing.title "Postavke nove stranice">
+
+<!ENTITY authorName.label "Autor:">
+<!ENTITY authorName.accesskey "u">
+<!ENTITY pageColorHeader "Zadano prikazivanje stranice">
+
+<!ENTITY defaultColors.label "Zadane boje čitatelja (ne postavljajte boje na stranici)">
+<!ENTITY defaultColors.accesskey "d">
+<!ENTITY customColors.label "Koristi prilagođene boje:">
+<!ENTITY customColors.accesskey "K">
+
+<!ENTITY normalText.label "Obični tekst">
+<!ENTITY normalText.accesskey "n">
+<!ENTITY linkText.label "Tekst poveznice">
+<!ENTITY linkText.accesskey "p">
+<!ENTITY activeLinkText.label "Tekst aktivne poveznice">
+<!ENTITY activeLinkText.accesskey "a">
+<!ENTITY visitedLinkText.label "Tekst posjećene poveznice">
+<!ENTITY visitedLinkText.accesskey "e">
+<!ENTITY background.label "Pozadina:">
+<!ENTITY background.accesskey "z">
+<!ENTITY colon.character ":">
+
+<!ENTITY backgroundImage.label "Pozadinska slika:">
+<!ENTITY backgroundImage.accesskey "s">
+<!ENTITY chooseFile.label "Odaberi datoteku…">
+<!ENTITY chooseFile.accesskey "O">
+
diff --git a/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EdAdvancedEdit.dtd b/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EdAdvancedEdit.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..7ec216978a
--- /dev/null
+++ b/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EdAdvancedEdit.dtd
@@ -0,0 +1,18 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY WindowTitle.label "Uređivač naprednih svojstava">
+<!ENTITY AttName.label "Atribut: ">
+<!ENTITY AttValue.label "Vrijednost: ">
+<!ENTITY PropertyName.label "Svojstvo: ">
+<!ENTITY currentattributesfor.label "Trenutni atributi za: ">
+<!ENTITY tree.attributeHeader.label "Atribut">
+<!ENTITY tree.propertyHeader.label "Svojstvo">
+<!ENTITY tree.valueHeader.label "Vrijednost">
+<!ENTITY tabHTML.label "HTML atributi">
+<!ENTITY tabCSS.label "Ugrađeni stil">
+<!ENTITY tabJSE.label "JavaScript događaji">
+
+<!ENTITY editAttribute.label "Kliknite na stavku iznad da biste uredili njezinu vrijednost">
+<!ENTITY removeAttribute.label "Ukloni">
diff --git a/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EdColorPicker.dtd b/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EdColorPicker.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..04b2958d7c
--- /dev/null
+++ b/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EdColorPicker.dtd
@@ -0,0 +1,25 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY windowTitle.label "Boja">
+<!ENTITY lastPickedColor.label "Posljednja odabrana boja">
+<!ENTITY lastPickedColor.accessKey "P">
+<!ENTITY setColor1.label "Kliknite na boju ili">
+<!ENTITY setColor2.label "upišite HTML direktivu boje">
+<!ENTITY setColor2.accessKey "H">
+<!ENTITY chooseColor1.label "Odaberite boju:">
+<!ENTITY chooseColor2.label "Unesite HTML izraz boje">
+<!ENTITY chooseColor2.accessKey "U">
+<!ENTITY setColorExample.label "(npr.: &quot;#0000ff&quot; ili &quot;blue&quot;):">
+<!ENTITY default.label "Zadano">
+<!ENTITY default.accessKey "d">
+<!ENTITY palette.label "Paleta:">
+<!ENTITY standardPalette.label "Uobičajene">
+<!ENTITY webPalette.label "Sve web boje">
+<!ENTITY background.label "Pozadina za:">
+<!ENTITY background.accessKey "z">
+<!ENTITY table.label "Tablica">
+<!ENTITY table.accessKey "T">
+<!ENTITY cell.label "Ćelija(e)">
+<!ENTITY cell.accessKey "e">
diff --git a/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EdConvertToTable.dtd b/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EdConvertToTable.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..b2d5cc0d6c
--- /dev/null
+++ b/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EdConvertToTable.dtd
@@ -0,0 +1,15 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!-- Window title -->
+
+
+<!ENTITY windowTitle.label "Prebaci u tablicu">
+<!ENTITY instructions1.label "Composer stvara novi tablični redak za svaki odlomak iz odabira.">
+<!ENTITY instructions2.label "Odaberite znak za odvajanje odabira u stupce:">
+<!ENTITY commaRadio.label "Zarez">
+<!ENTITY spaceRadio.label "Razmak">
+<!ENTITY otherRadio.label "Ostali znaci:">
+<!ENTITY deleteCharCheck.label "Obriši znak odvajanja">
+<!ENTITY collapseSpaces.label "Zanemari dodatne razmake">
+<!ENTITY collapseSpaces.tooltip "Pretvori uzastopne razmake u jedan znak odvajanja">
diff --git a/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EdDialogOverlay.dtd b/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EdDialogOverlay.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..dba45f2806
--- /dev/null
+++ b/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EdDialogOverlay.dtd
@@ -0,0 +1,20 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY AdvancedEditButton.label "Napredno uređivanje…">
+<!ENTITY AdvancedEditButton.accessKey "e">
+<!ENTITY AdvancedEditButton.tooltip "Dodajte ili modificirajte HTML atribute, atribute stila i JavaScript">
+<!ENTITY chooseFileButton.label "Odaberi datoteku...">
+<!ENTITY chooseFileButton.accessKey "d">
+<!ENTITY chooseFileLinkButton.label "Odaberi datoteku...">
+<!ENTITY chooseFileLinkButton.accessKey "O">
+<!ENTITY makeUrlRelative.label "URL je relativan u odnosu na lokaciju stranice">
+<!ENTITY makeUrlRelative.accessKey "R">
+<!ENTITY makeUrlRelative.tooltip "Promijenite između relativnog i apsolutnog URL-a. Da biste promijenili, najprije morate spremiti stranicu.">
+
+<!-- Shared by Link and Image dialogs -->
+<!ENTITY LinkURLEditField.label "Upišite lokaciju web stranice, lokalne datoteke ili odaberite imenovano sidro, odnosno naslov iz skočnog popisa:">
+<!ENTITY LinkURLEditField.accessKey "l">
+<!ENTITY LinkURLEditField2.label "Upišite lokaciju web stranice, lokalne datoteke ili odaberite imenovano sidro, odnosno naslov iz kontekstnog izbornika:">
+<!ENTITY LinkURLEditField2.accessKey "U">
diff --git a/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EdNamedAnchorProperties.dtd b/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EdNamedAnchorProperties.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..41351eb36c
--- /dev/null
+++ b/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EdNamedAnchorProperties.dtd
@@ -0,0 +1,9 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY windowTitle.label "Postavke sidra">
+<!ENTITY anchorNameEditField.label "Naziv sidra:">
+<!ENTITY anchorNameEditField.accessKey "N">
+<!ENTITY nameInput.tooltip "Unesite jedinstveni naziv za ovo sidro (cilj)">
+
diff --git a/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditConflict.dtd b/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditConflict.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..95bb2f7cca
--- /dev/null
+++ b/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditConflict.dtd
@@ -0,0 +1,10 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!-- Window title -->
+
+<!ENTITY windowTitle.label "Odabir promjena">
+<!ENTITY conflictWarning.label "Ovu stranicu je modificirao drugi program, a također imate nespremljene promjene u Composeru.">
+<!ENTITY conflictResolve.label "Odaberite koju inačicu želite zadržati:">
+<!ENTITY keepCurrentPageButton.label "Zadrži trenutne promjene na stranici">
+<!ENTITY useOtherPageButton.label "Zamijeni trenutne promjene na stranicu s drugim promjenama">
diff --git a/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorButtonProperties.dtd b/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorButtonProperties.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..15411d1cc1
--- /dev/null
+++ b/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorButtonProperties.dtd
@@ -0,0 +1,27 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY windowTitle.label "Postavke tipke">
+
+<!ENTITY Settings.label "Postavke">
+
+<!ENTITY ButtonType.label "Vrsta">
+<!ENTITY ButtonType.accesskey "t">
+<!ENTITY submit.value "Pošalji">
+<!ENTITY reset.value "Poništi">
+<!ENTITY button.value "Tipka">
+
+<!ENTITY ButtonName.label "Naziv:">
+<!ENTITY ButtonName.accesskey "N">
+<!ENTITY ButtonValue.label "Vrijednost:">
+<!ENTITY ButtonValue.accesskey "V">
+<!ENTITY tabIndex.label "Tab indeks:">
+<!ENTITY tabIndex.accesskey "i">
+<!ENTITY ButtonDisabled.label "Onemogućeno">
+<!ENTITY ButtonDisabled.accesskey "O">
+<!ENTITY AccessKey.label "Tipka pristupa:">
+<!ENTITY AccessKey.accesskey "k">
+
+<!ENTITY RemoveButton.label "Ukloni tipku">
+<!ENTITY RemoveButton.accesskey "U">
diff --git a/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorColorProperties.dtd b/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorColorProperties.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..cc5df6fd52
--- /dev/null
+++ b/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorColorProperties.dtd
@@ -0,0 +1,29 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!-- Window title -->
+
+<!ENTITY windowTitle.label "Boje stranice i pozadina">
+<!ENTITY pageColors.label "Boje stranice">
+<!ENTITY defaultColorsRadio.label "Zadane boje čitatelja (ne postavljaj boje na stranici)">
+<!ENTITY defaultColorsRadio.accessKey "d">
+<!ENTITY defaultColorsRadio.tooltip "Use the color settings from the viewer (reader's) browser only">
+<!ENTITY customColorsRadio.label "Koristi prilagođene boje:">
+<!ENTITY customColorsRadio.accessKey "K">
+<!ENTITY customColorsRadio.tooltip "Ove postavke boja nadjačavaju postavke čitateljevog internet preglednika">
+
+<!ENTITY normalText.label "Obični tekst">
+<!ENTITY normalText.accessKey "n">
+<!ENTITY linkText.label "Tekst poveznice">
+<!ENTITY linkText.accessKey "p">
+<!ENTITY activeLinkText.label "Tekst aktivne poveznice">
+<!ENTITY activeLinkText.accessKey "a">
+<!ENTITY visitedLinkText.label "Tekst posjećene poveznice">
+<!ENTITY visitedLinkText.accessKey "e">
+<!ENTITY background.label "Pozadina:">
+<!ENTITY background.accessKey "z">
+<!ENTITY colon.character ":">
+<!ENTITY backgroundImage.label "Pozadinska slika:">
+<!ENTITY backgroundImage.accessKey "s">
+<!ENTITY backgroundImage.tooltip "Koristi slikovnu datoteku kao pozadinu za vašu stranicu">
+<!ENTITY backgroundImage.shortenedDataURI "Skraćeni URI podataka (kopiranje će staviti cijeli URI u međuspremnik)">
diff --git a/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorFieldSetProperties.dtd b/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorFieldSetProperties.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..652b1f5ebc
--- /dev/null
+++ b/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorFieldSetProperties.dtd
@@ -0,0 +1,20 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY windowTitle.label "Postavke skupa polja">
+
+<!ENTITY Legend.label "Legenda">
+<!ENTITY Legend.accesskey "L">
+
+<!ENTITY EditLegendText.label "Uredi legendu:">
+<!ENTITY EditLegendText.accesskey "U">
+<!ENTITY LegendAlign.label "Poravnaj legendu:">
+<!ENTITY LegendAlign.accesskey "a">
+<!ENTITY AlignDefault.label "Zadano">
+<!ENTITY AlignLeft.label "Lijevo">
+<!ENTITY AlignCenter.label "Centriraj">
+<!ENTITY AlignRight.label "Desno">
+
+<!ENTITY RemoveFieldSet.label "Ukloni skup polja">
+<!ENTITY RemoveFieldSet.accesskey "k">
diff --git a/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorFormProperties.dtd b/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorFormProperties.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..2e1621929a
--- /dev/null
+++ b/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorFormProperties.dtd
@@ -0,0 +1,21 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY windowTitle.label "Postavke obrasca">
+
+<!ENTITY Settings.label "Postavke">
+
+<!ENTITY FormName.label "Naziv obrasca:">
+<!ENTITY FormName.accesskey "N">
+<!ENTITY FormAction.label "URL radnje:">
+<!ENTITY FormAction.accesskey "a">
+<!ENTITY FormMethod.label "Metoda:">
+<!ENTITY FormMethod.accesskey "M">
+<!ENTITY FormEncType.label "Kodiranje:">
+<!ENTITY FormEncType.accesskey "K">
+<!ENTITY FormTarget.label "Ciljni okvir:">
+<!ENTITY FormTarget.accesskey "C">
+
+<!ENTITY RemoveForm.label "Ukloni obrazac">
+<!ENTITY RemoveForm.accesskey "U">
diff --git a/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorHLineProperties.dtd b/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorHLineProperties.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..58a96cc489
--- /dev/null
+++ b/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorHLineProperties.dtd
@@ -0,0 +1,27 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!-- Window title -->
+
+
+<!ENTITY windowTitle.label "Postavke vodoravne linije">
+
+<!ENTITY dimensionsBox.label "Dimenzije">
+<!ENTITY heightEditField.label "Visina:">
+<!ENTITY heightEditField.accessKey "V">
+<!ENTITY widthEditField.label "Širina:">
+<!ENTITY widthEditField.accessKey "i">
+<!ENTITY pixelsPopup.value "pikseli">
+<!ENTITY alignmentBox.label "Poravnanje">
+<!ENTITY leftRadio.label "Lijevo">
+<!ENTITY leftRadio.accessKey "L">
+<!ENTITY centerRadio.label "Sredina">
+<!ENTITY centerRadio.accessKey "S">
+<!ENTITY rightRadio.label "Desno">
+<!ENTITY rightRadio.accessKey "D">
+
+<!ENTITY threeDShading.label "3-D sjenčanje">
+<!ENTITY threeDShading.accessKey "j">
+<!ENTITY saveSettings.label "Koristi kao zadano">
+<!ENTITY saveSettings.accessKey "K">
+<!ENTITY saveSettings.tooltip "Spremi ove postavke za korištenje prilikom umetanja novih vodoravnih linija">
diff --git a/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorImageProperties.dtd b/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorImageProperties.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..e23ec10705
--- /dev/null
+++ b/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorImageProperties.dtd
@@ -0,0 +1,79 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!-- These strings are for use specifically in the editor's image and form image dialogs. -->
+<!-- Window title -->
+
+
+<!ENTITY windowTitle.label "Postavke slike">
+
+<!ENTITY pixelsPopup.value "pikseli">
+<!-- These are in the Location tab panel -->
+
+<!ENTITY locationEditField.label "Lokacija slike:">
+<!ENTITY locationEditField.accessKey "L">
+<!ENTITY locationEditField.tooltip "Upiši naziv datoteke ili lokaciju">
+<!ENTITY locationEditField.shortenedDataURI "Skraćeni URI podataka (kopiranje će staviti cijeli URI u međuspremnik)">
+<!ENTITY title.label "Opis alata:">
+<!ENTITY title.accessKey "t">
+<!ENTITY title.tooltip "Html 'title' atribut koji se prikazuje u prozoru opisa alata">
+<!ENTITY altText.label "Alternativni tekst:">
+<!ENTITY altText.accessKey "A">
+<!ENTITY altTextEditField.tooltip "Upišite tekst koji će se prikazati na mjestu slike">
+<!ENTITY noAltText.label "Ne koristi alternativni tekst">
+<!ENTITY noAltText.accessKey "N">
+
+<!ENTITY previewBox.label "Pregled slike">
+<!-- These controls are in the Dimensions tab panel -->
+<!-- actualSize.label should be same as actualSizeRadio.label + ":" -->
+
+<!ENTITY actualSize.label "Stvarna veličina:">
+<!ENTITY actualSizeRadio.label "Stvarna veličina">
+<!ENTITY actualSizeRadio.accessKey "a">
+<!ENTITY actualSizeRadio.tooltip "Vrati sliku na stvarnu veličinu">
+<!ENTITY customSizeRadio.label "Prilagođena veličina">
+<!ENTITY customSizeRadio.accessKey "P">
+<!ENTITY customSizeRadio.tooltip "Promijeni veličinu slika prikazanih na stranici">
+<!ENTITY heightEditField.label "Visina:">
+<!ENTITY heightEditField.accessKey "V">
+<!ENTITY widthEditField.label "Širina:">
+<!ENTITY widthEditField.accessKey "i">
+<!ENTITY constrainCheckbox.label "Ograniči">
+<!ENTITY constrainCheckbox.accessKey "O">
+<!ENTITY constrainCheckbox.tooltip "Zadrži omjer između stranica slike">
+<!-- These controls are in the Image Map box of the expanded area -->
+
+<!ENTITY imagemapBox.label "Image Map">
+<!ENTITY removeImageMapButton.label "Ukloni">
+<!ENTITY removeImageMapButton.accessKey "U">
+<!-- These are the options for image alignment -->
+
+<!ENTITY alignment.label "Poravnaj tekst uz sliku">
+<!ENTITY bottomPopup.value "Na dnu">
+<!ENTITY topPopup.value "Na vrhu">
+<!ENTITY centerPopup.value "U sredini">
+<!ENTITY wrapRightPopup.value "Omotaj na desno">
+<!ENTITY wrapLeftPopup.value "Omotaj na lijevo">
+<!-- These controls are in the Spacing Box -->
+
+<!ENTITY spacingBox.label "Razmak">
+<!ENTITY leftRightEditField.label "Lijevo i desno:">
+<!ENTITY leftRightEditField.accessKey "L">
+<!ENTITY topBottomEditField.label "Vrh i dno:">
+<!ENTITY topBottomEditField.accessKey "V">
+<!ENTITY borderEditField.label "Pun obrub:">
+<!ENTITY borderEditField.accessKey "b">
+<!-- These controls are in the Link Box -->
+
+<!ENTITY showImageLinkBorder.label "Prikaži obrub oko slike s poveznicom">
+<!ENTITY showImageLinkBorder.accessKey "b">
+<!ENTITY LinkAdvancedEditButton.label "Napredno uređivanje poveznice…">
+<!ENTITY LinkAdvancedEditButton.accessKey "N">
+<!ENTITY LinkAdvancedEditButton.tooltip "Dodaj ili promijeni HTML atribute, atribute stila i JavaScript">
+<!-- These tabs are currently used in the image input dialog -->
+
+<!ENTITY imageInputTab.label "Obrazac">
+<!ENTITY imageLocationTab.label "Lokacija">
+<!ENTITY imageDimensionsTab.label "Dimenzije">
+<!ENTITY imageAppearanceTab.label "Prikaz">
+<!ENTITY imageLinkTab.label "Poveznica">
diff --git a/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInputProperties.dtd b/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInputProperties.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..187c7cd017
--- /dev/null
+++ b/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInputProperties.dtd
@@ -0,0 +1,50 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY windowTitle.label "Postavke polja obrasca">
+<!ENTITY windowTitleImage.label "Postavke slike obrasca">
+
+<!ENTITY InputType.label "Vrsta polja">
+<!ENTITY InputType.accesskey "t">
+<!ENTITY text.value "Tekst">
+<!ENTITY password.value "Lozinka">
+<!ENTITY checkbox.value "Potvrdni okvir">
+<!ENTITY radio.value "Radio tipka">
+<!ENTITY submit.value "Tipka za slanje">
+<!ENTITY reset.value "Tipka za resetiranje">
+<!ENTITY file.value "Datoteka">
+<!ENTITY hidden.value "Skriveno">
+<!ENTITY image.value "Slika">
+<!ENTITY button.value "Tipka">
+
+<!ENTITY InputSettings.label "Postavke polja">
+<!ENTITY InputName.label "Naziv polja:">
+<!ENTITY InputName.accesskey "N">
+<!ENTITY GroupName.label "Naziv grupe:">
+<!ENTITY GroupName.accesskey "N">
+<!ENTITY InputValue.label "Vrijednost polja:">
+<!ENTITY InputValue.accesskey "V">
+<!ENTITY InitialValue.label "Početna vrijednost:">
+<!ENTITY InitialValue.accesskey "v">
+<!ENTITY InputChecked.label "Početno označeno">
+<!ENTITY InputChecked.accesskey "o">
+<!ENTITY InputSelected.label "Početno odabrano">
+<!ENTITY InputSelected.accesskey "e">
+<!ENTITY InputReadOnly.label "Samo za čitanje">
+<!ENTITY InputReadOnly.accesskey "a">
+<!ENTITY InputDisabled.label "Onemogućeno">
+<!ENTITY InputDisabled.accesskey "m">
+<!ENTITY tabIndex.label "Indeks kartice:">
+<!ENTITY tabIndex.accesskey "I">
+<!ENTITY TextSize.label "Veličina polja:">
+<!ENTITY TextSize.accesskey "l">
+<!ENTITY TextLength.label "Maksimalna dužina:">
+<!ENTITY TextLength.accesskey "d">
+<!ENTITY AccessKey.label "Pristupni ključ:">
+<!ENTITY AccessKey.accesskey "k">
+<!ENTITY Accept.label "Prihvati vrste:">
+<!ENTITY Accept.accesskey "P">
+
+<!ENTITY ImageProperties.label "Postavke slike…">
+<!ENTITY ImageProperties.accesskey "e">
diff --git a/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertChars.dtd b/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertChars.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..6e7d73a69e
--- /dev/null
+++ b/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertChars.dtd
@@ -0,0 +1,19 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!-- Window title -->
+
+
+<!ENTITY windowTitle.label "Umetni znak">
+<!ENTITY category.label "Kategorija">
+<!ENTITY letter.label "Slovo:">
+<!ENTITY letter.accessKey "l">
+<!ENTITY character.label "Znak:">
+<!ENTITY character.accessKey "Z">
+<!ENTITY accentUpper.label "Istakni velika slova">
+<!ENTITY accentLower.label "Istakni mala slova">
+<!ENTITY otherUpper.label "Druga velika slova">
+<!ENTITY otherLower.label "Druga mala slova">
+<!ENTITY commonSymbols.label "Zajednički simboli">
+<!ENTITY insertButton.label "Umetni">
+<!ENTITY closeButton.label "Zatvori">
diff --git a/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertMath.dtd b/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertMath.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..35c2ddf9a6
--- /dev/null
+++ b/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertMath.dtd
@@ -0,0 +1,21 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- Window title -->
+<!ENTITY windowTitle.label "Umetni Math">
+
+<!ENTITY sourceEditField.label "Unesite LaTeX izvorni kod:">
+
+<!ENTITY options.label "Mogućnosti">
+<!ENTITY optionInline.label "Ugrađeni način rada">
+<!ENTITY optionInline.accesskey "n">
+<!ENTITY optionDisplay.label "Način prikaza">
+<!ENTITY optionDisplay.accesskey "N">
+<!ENTITY optionLTR.label "Smjer slijeva nadesno">
+<!ENTITY optionLTR.accesskey "l">
+<!ENTITY optionRTL.label "Smjer zdesna nalijevo">
+<!ENTITY optionRTL.accesskey "r">
+
+<!ENTITY insertButton.label "Umetni">
+<!ENTITY insertButton.accesskey "i">
diff --git a/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertSource.dtd b/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertSource.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..450dfaa5d1
--- /dev/null
+++ b/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertSource.dtd
@@ -0,0 +1,15 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!-- Window title -->
+
+<!ENTITY windowTitle.label "Umetni HTML">
+<!ENTITY sourceEditField.label "Umetni HTML oznake i tekst:">
+<!ENTITY example.label "Primjer: ">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (exampleOpenTag.label): DONT_TRANSLATE: they are text for HTML tagnames: "<i>" and "</i>" -->
+<!ENTITY exampleOpenTag.label "&lt;i&gt;">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (exampleCloseTag.label): DONT_TRANSLATE: they are text for HTML tagnames: "<i>" and "</i>" -->
+<!ENTITY exampleCloseTag.label "&lt;/i&gt;">
+<!ENTITY exampleText.label "Pozdrav svijetu!">
+<!ENTITY insertButton.label "Umetni">
+<!ENTITY insertButton.accesskey "U">
diff --git a/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertTOC.dtd b/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertTOC.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..f54b962ab4
--- /dev/null
+++ b/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertTOC.dtd
@@ -0,0 +1,16 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY Window.title "Tablica sadržaja">
+<!ENTITY buildToc.label "Izgradi tablicu sadržaja iz:">
+<!ENTITY tag.label "Oznaka:">
+<!ENTITY class.label "Klasa:">
+<!ENTITY header1.label "Razina 1">
+<!ENTITY header2.label "Razina 2">
+<!ENTITY header3.label "Razina 3">
+<!ENTITY header4.label "Razina 4">
+<!ENTITY header5.label "Razina 5">
+<!ENTITY header6.label "Razina 6">
+<!ENTITY makeReadOnly.label "Učini tablicu sadržaja samo za čitanje">
+<!ENTITY orderedList.label "Pobroji sve unose u tablicu sadržaja">
diff --git a/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertTable.dtd b/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertTable.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..a2e4ced4ac
--- /dev/null
+++ b/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertTable.dtd
@@ -0,0 +1,18 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!-- Window title -->
+
+<!ENTITY windowTitle.label "Umetni tablicu">
+
+<!ENTITY size.label "Veličina">
+<!ENTITY numRowsEditField.label "Redovi:">
+<!ENTITY numRowsEditField.accessKey "R">
+<!ENTITY numColumnsEditField.label "Stupci:">
+<!ENTITY numColumnsEditField.accessKey "c">
+<!ENTITY widthEditField.label "Širina:">
+<!ENTITY widthEditField.accessKey "i">
+<!ENTITY borderEditField.label "Obrub:">
+<!ENTITY borderEditField.accessKey "b">
+<!ENTITY borderEditField.tooltip "Upiši broj za obrub tablice ili nulu (0) ukoliko ne želite obrub">
+<!ENTITY pixels.label "pikseli">
diff --git a/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorLabelProperties.dtd b/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorLabelProperties.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..530edc9b43
--- /dev/null
+++ b/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorLabelProperties.dtd
@@ -0,0 +1,18 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY windowTitle.label "Postavke oznake">
+
+<!ENTITY Settings.label "Postavke">
+<!ENTITY Settings.accesskey "s">
+
+<!ENTITY EditLabelText.label "Uredi tekst:">
+<!ENTITY EditLabelText.accesskey "t">
+<!ENTITY LabelFor.label "Za kontrolu:">
+<!ENTITY LabelFor.accesskey "Z">
+<!ENTITY AccessKey.label "Pristupni ključ:">
+<!ENTITY AccessKey.accesskey "k">
+
+<!ENTITY RemoveLabel.label "Ukloni oznaku">
+<!ENTITY RemoveLabel.accesskey "U">
diff --git a/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorLinkProperties.dtd b/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorLinkProperties.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..3f2658af57
--- /dev/null
+++ b/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorLinkProperties.dtd
@@ -0,0 +1,6 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY windowTitle.label "Postavke poveznice">
+<!ENTITY LinkURLBox.label "Lokacija poveznice">
diff --git a/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorListProperties.dtd b/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorListProperties.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..7ab08b860e
--- /dev/null
+++ b/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorListProperties.dtd
@@ -0,0 +1,20 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!-- Window title -->
+
+
+<!ENTITY windowTitle.label "Postavke popisa">
+
+<!ENTITY ListType.label "Vrsta popisa">
+<!ENTITY bulletStyle.label "Stil grafičke oznake:">
+<!ENTITY startingNumber.label "Započni na:">
+<!ENTITY startingNumber.accessKey "Z">
+<!ENTITY none.value "Niti jedan">
+<!ENTITY bulletList.value "Popis grafičkih oznaka (bez brojeva)">
+<!ENTITY numberList.value "Numerički popis">
+<!ENTITY definitionList.value "Popis definicija">
+<!ENTITY changeEntireListRadio.label "Promjeni cijeli popis">
+<!ENTITY changeEntireListRadio.accessKey "c">
+<!ENTITY changeSelectedRadio.label "Promjeni samo odabrane stavke">
+<!ENTITY changeSelectedRadio.accessKey "i">
diff --git a/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorPageProperties.dtd b/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorPageProperties.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..40895967af
--- /dev/null
+++ b/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorPageProperties.dtd
@@ -0,0 +1,17 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!-- Window title -->
+
+<!ENTITY windowTitle.label "Postavke stranice">
+<!ENTITY location.label "Lokacija:">
+<!ENTITY lastModified.label "Zadnja promjena:">
+<!ENTITY titleInput.label "Naslov:">
+<!ENTITY titleInput.accessKey "N">
+<!ENTITY authorInput.label "Autor:">
+<!ENTITY authorInput.accessKey "A">
+<!ENTITY descriptionInput.label "Opis:">
+<!ENTITY descriptionInput.accessKey "O">
+<!ENTITY locationNewPage.label "[nova stranica, još nije spremljena]">
+<!ENTITY EditHEADSource1.label "Napredni korisnici:">
+<!ENTITY EditHEADSource2.label "Kako bi uredili drugi sadržaj &lt;head&gt; dijela koristite &quot;HTML izvorni kod&quot; u izborniku Pogled ili načinu uređivanja alatne trake.">
diff --git a/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorPersonalDictionary.dtd b/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorPersonalDictionary.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..f3ecf87253
--- /dev/null
+++ b/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorPersonalDictionary.dtd
@@ -0,0 +1,20 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!-- Window title -->
+
+<!ENTITY windowTitle.label "Osobni rječnik">
+
+<!ENTITY wordEditField.label "Nova riječ:">
+<!ENTITY wordEditField.accessKey "N">
+<!ENTITY AddButton.label "Dodaj">
+<!ENTITY AddButton.accessKey "a">
+<!ENTITY DictionaryList.label "Riječi u rječniku:">
+<!ENTITY DictionaryList.accessKey "R">
+<!ENTITY ReplaceButton.label "Zamijeni">
+<!ENTITY ReplaceButton.accessKey "Z">
+<!ENTITY RemoveButton.label "Ukloni">
+<!ENTITY RemoveButton.accessKey "U">
+
+<!ENTITY CloseButton.label "Zatvori">
+<!ENTITY CloseButton.accessKey "t">
diff --git a/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorPublish.dtd b/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorPublish.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..3c8c417c56
--- /dev/null
+++ b/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorPublish.dtd
@@ -0,0 +1,65 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!-- Window title -->
+
+<!ENTITY windowTitle.label "Objavi stranicu">
+<!ENTITY windowTitleSettings.label "Postavke objavljivanja">
+<!ENTITY publishTab.label "Objavi">
+<!ENTITY settingsTab.label "Postavke">
+<!ENTITY publishButton.label "Objavi">
+<!-- Publish Tab Panel -->
+
+<!ENTITY siteList.label "Naziv stranice:">
+<!ENTITY siteList.accesskey "e">
+<!ENTITY siteList.tooltip "Odaberite stranicu na koju želite objaviti">
+<!ENTITY newSiteButton.label "Nova stranica">
+<!ENTITY newSiteButton.accesskey "N">
+<!ENTITY docDirList.label "Poddirektorij stranice za ovu stranicu:">
+<!ENTITY docDirList.accesskey "s">
+<!ENTITY docDirList.tooltip "Odaberite ili upišite naziv vanjskog poddirektorija za ovu stranicu">
+<!ENTITY publishImgCheckbox.label "Obuhvati slike i druge datoteke">
+<!ENTITY publishImgCheckbox.accesskey "O">
+<!ENTITY publishImgCheckbox.tooltip "Objavi slike i druge datoteke povezane s ovom stranicom">
+<!ENTITY sameLocationRadio.label "Koristi istu lokaciju kao i stranica">
+<!ENTITY sameLocationRadio.accesskey "K">
+<!ENTITY sameLocationRadio.tooltip "Objavi datoteke na istoj lokaciji kao i stranicu">
+<!ENTITY useSubdirRadio.label "Koristi poddirektorij ove stranice:">
+<!ENTITY useSubdirRadio.accesskey "d">
+<!ENTITY useSubdirRadio.tooltip "Objavi datoteke u odabrani vanjski poddirektorij">
+<!ENTITY otherDirList.tooltip "Odaberite ili upišite naziv vanjskog poddirektorija gdje će datoteke biti objavljene">
+<!ENTITY pageTitle.label "Naslov stranice:">
+<!ENTITY pageTitle.accesskey "t">
+<!ENTITY pageTitle.tooltip "Upišite naslov kako bi stranica bila prepoznatljiva u prozoru i zabilješkama">
+<!ENTITY pageTitleExample.label "npr.,: &quot;Moja Web Stranica&quot;">
+<!ENTITY filename.label "Naziv datoteke:">
+<!ENTITY filename.accesskey "a">
+<!ENTITY filename.tooltip "Upišite naziv za ovu datoteku, uključujući '.html' za web stranicu">
+<!ENTITY filenameExample.label "npr.,: &quot;mojastranica.html&quot;">
+<!ENTITY setDefaultButton.label "Postavi kao zadano">
+<!ENTITY setDefaultButton.accesskey "P">
+<!ENTITY removeButton.label "Ukloni stranicu">
+<!ENTITY removeButton.accesskey "U">
+<!-- Settings Tab Panel -->
+
+<!ENTITY publishSites.label "Objavljivanje stranica">
+<!ENTITY serverInfo.label "Informacije o poslužitelju">
+<!ENTITY loginInfo.label "Informacije za prijavu">
+<!ENTITY siteName.label "Naziv stranice:">
+<!ENTITY siteName.accesskey "e">
+<!ENTITY siteName.tooltip "Nadimak koji označava ovu stranicu prilikom objavljivanja (npr.: 'MojaStranica')">
+<!ENTITY siteUrl.label "Adresa za objavljivanje (npr.: 'ftp://ftp.mojisp.com/mojekorisnickoime'):">
+<!ENTITY siteUrl.accesskey "A">
+<!ENTITY siteUrl.tooltip "FTP:// ili HTTP:// adresa dobivena od vašeg ISP-a ili pružatelja usluge web hostinga">
+<!ENTITY browseUrl.label "HTTP adresa vaše početne stranice (npr.: 'http://www.mojisp.com/mojekorisnickoime'):">
+<!ENTITY browseUrl.accesskey "T">
+<!ENTITY browseUrl.tooltip "HTTP:// adresa direktorija vaše početne stranice (ne upisujte nazive datoteka)">
+<!ENTITY username.label "Korisničko ime:">
+<!ENTITY username.accesskey "K">
+<!ENTITY username.tooltip "Korisničko ime koje koristite kako bi se prijavili na svoj ISP ili uslugu web hostinga">
+<!ENTITY password.label "Lozinka:">
+<!ENTITY password.accesskey "L">
+<!ENTITY password.tooltip "Lozinka koja je povezana s vašim korisničkim imenom">
+<!ENTITY savePassword.label "Spremi lozinku">
+<!ENTITY savePassword.accesskey "S">
+<!ENTITY savePassword.tooltip "Odaberite ovo kako bi sigurno spremili vašu lozinku koristeći upravitelja lozinki">
diff --git a/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorPublishProgress.dtd b/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorPublishProgress.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..7484043142
--- /dev/null
+++ b/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorPublishProgress.dtd
@@ -0,0 +1,16 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!-- Window title -->
+
+<!ENTITY siteUrl.label "URL stranice:">
+<!ENTITY docSubdir.label "Poddirektorij stranice:">
+<!ENTITY otherSubdir.label "Poddirektorij slika:">
+
+<!ENTITY status.label "Objavljivanje…">
+<!ENTITY fileList.label "Status objavljivanja">
+<!ENTITY succeeded.label "Uspješno">
+<!ENTITY failed.label "Neuspješno">
+
+<!ENTITY keepOpen "Drži ovaj prozor otvorenim nakon što objavljivanje završi.">
+<!ENTITY closeButton.label "Zatvori">
diff --git a/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorReplace.dtd b/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorReplace.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..05be0af43b
--- /dev/null
+++ b/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorReplace.dtd
@@ -0,0 +1,27 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!-- extracted from EdReplace.xul -->
+
+
+<!ENTITY replaceDialog.title "Pronađi i zamjeni">
+<!ENTITY findField.label "Pronađi tekst:">
+<!ENTITY findField.accesskey "n">
+<!ENTITY replaceField.label "Zamjeni s:">
+<!ENTITY replaceField.accesskey "e">
+<!ENTITY caseSensitiveCheckbox.label "Pazi na velika/mala slova">
+<!ENTITY caseSensitiveCheckbox.accesskey "P">
+<!ENTITY wrapCheckbox.label "Omotaj oko">
+<!ENTITY wrapCheckbox.accesskey "O">
+<!ENTITY backwardsCheckbox.label "Traži unazad">
+<!ENTITY backwardsCheckbox.accesskey "T">
+<!ENTITY findNextButton.label "Traži sljedeće">
+<!ENTITY findNextButton.accesskey "s">
+<!ENTITY replaceButton.label "Zamjeni">
+<!ENTITY replaceButton.accesskey "Z">
+<!ENTITY replaceAndFindButton.label "Zamjeni i traži">
+<!ENTITY replaceAndFindButton.accesskey "a">
+<!ENTITY replaceAllButton.label "Zamjeni sve">
+<!ENTITY replaceAllButton.accesskey "m">
+<!ENTITY closeButton.label "Zatvori">
+<!ENTITY closeButton.accesskey "Z">
diff --git a/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorSaveAsCharset.dtd b/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorSaveAsCharset.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..e79db08541
--- /dev/null
+++ b/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorSaveAsCharset.dtd
@@ -0,0 +1,15 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!-- These strings are generic to all or most of the editor's dialogs. -->
+<!-- This button is for the progressive disclosure of additional editing functionality -->
+<!-- These strings are for use specifically in the editor's link dialog. -->
+
+
+
+<!ENTITY windowTitle2.label "Spremi i promijeni kôdnu stranicu">
+<!ENTITY documentTitleTitle.label "Naslov stranice">
+<!ENTITY documentCharsetTitle2.label "Kôdna stranica">
+<!ENTITY documentCharsetDesc2.label "Odaberite kôdnu stranicu u kojoj želite spremiti dokument:">
+<!ENTITY documentExportToText.label "Izvezi u tekst">
+
diff --git a/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorSelectProperties.dtd b/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorSelectProperties.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..963bf18395
--- /dev/null
+++ b/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorSelectProperties.dtd
@@ -0,0 +1,48 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY windowTitle.label "Postavke popisa za odabir">
+
+<!ENTITY Select.label "Popis za odabir">
+<!ENTITY SelectName.label "Naziv popisa:">
+<!ENTITY SelectName.accesskey "N">
+<!ENTITY SelectSize.label "Visina:">
+<!ENTITY SelectSize.accesskey "V">
+<!ENTITY SelectMultiple.label "Višestruki odabir">
+<!ENTITY SelectMultiple.accesskey "e">
+<!ENTITY SelectDisabled.label "Onemogućeno">
+<!ENTITY SelectDisabled.accesskey "O">
+<!ENTITY SelectTabIndex.label "Indeks kartice:">
+<!ENTITY SelectTabIndex.accesskey "I">
+
+<!ENTITY OptGroup.label "Grupa mogućnosti">
+<!ENTITY OptGroupLabel.label "Naziv:">
+<!ENTITY OptGroupLabel.accesskey "a">
+<!ENTITY OptGroupDisabled.label "Onemogućeno">
+<!ENTITY OptGroupDisabled.accesskey "O">
+
+<!ENTITY Option.label "Mogućnost">
+<!ENTITY OptionText.label "Tekst:">
+<!ENTITY OptionText.accesskey "T">
+<!ENTITY OptionValue.label "Vrijednost:">
+<!ENTITY OptionValue.accesskey "V">
+<!ENTITY OptionSelected.label "Početno odabrano">
+<!ENTITY OptionSelected.accesskey "P">
+<!ENTITY OptionDisabled.label "Onemogućeno">
+<!ENTITY OptionDisabled.accesskey "O">
+
+<!ENTITY TextHeader.label "Tekst">
+<!ENTITY ValueHeader.label "Vrijednost">
+<!ENTITY SelectedHeader.label "Odabrano">
+
+<!ENTITY AddOption.label "Dodaj mogućnost">
+<!ENTITY AddOption.accesskey "D">
+<!ENTITY AddOptGroup.label "Dodaj grupu">
+<!ENTITY AddOptGroup.accesskey "g">
+<!ENTITY RemoveElement.label "Ukloni">
+<!ENTITY RemoveElement.accesskey "U">
+<!ENTITY MoveElementUp.label "Pomakni gore">
+<!ENTITY MoveElementUp.accesskey "m">
+<!ENTITY MoveElementDown.label "Pomakni dolje">
+<!ENTITY MoveElementDown.accesskey "k">
diff --git a/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorSnapToGrid.dtd b/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorSnapToGrid.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..ed24a7a7eb
--- /dev/null
+++ b/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorSnapToGrid.dtd
@@ -0,0 +1,15 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+
+<!-- Window title -->
+<!ENTITY windowTitle.label "Privlači na mrežu">
+
+<!ENTITY enableSnapToGrid.label "omogući privlačenje na mrežu">
+<!ENTITY enableSnapToGrid.accessKey "o">
+
+<!ENTITY sizeEditField.label "Veličina:">
+<!ENTITY sizeEditField.accessKey "V">
+
+<!ENTITY pixelsLabel.value "pikseli">
diff --git a/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorSpellCheck.dtd b/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorSpellCheck.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..6c8449c6b8
--- /dev/null
+++ b/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorSpellCheck.dtd
@@ -0,0 +1,38 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!-- Window title -->
+
+<!ENTITY windowTitle.label "Provjera pravopisa">
+
+<!ENTITY misspelledWord.label "Pogrešno napisana riječ:">
+<!ENTITY wordEditField.label "Zamjeni s:">
+<!ENTITY wordEditField.accessKey "Z">
+<!ENTITY checkwordButton.label "Provjeri riječ">
+<!ENTITY checkwordButton.accessKey "r">
+<!ENTITY suggestions.label "Prijedlozi:">
+<!ENTITY suggestions.accessKey "P">
+<!ENTITY ignoreButton.label "Zanemari">
+<!ENTITY ignoreButton.accessKey "a">
+<!ENTITY ignoreAllButton.label "Zanemari sve">
+<!ENTITY ignoreAllButton.accessKey "n">
+<!ENTITY replaceButton.label "Zamjeni">
+<!ENTITY replaceButton.accessKey "m">
+<!ENTITY replaceAllButton.label "Zamjeni sve">
+<!ENTITY replaceAllButton.accessKey "i">
+<!ENTITY stopButton.label "Stani">
+<!ENTITY stopButton.accessKey "a">
+<!ENTITY userDictionary.label "Osobni rječnik:">
+<!ENTITY moreDictionaries.label "Preuzmi više rječnika…">
+<!ENTITY addToUserDictionaryButton.label "Dodaj riječ">
+<!ENTITY addToUserDictionaryButton.accessKey "D">
+<!ENTITY editUserDictionaryButton.label "Uredi…">
+<!ENTITY editUserDictionaryButton.accessKey "e">
+<!ENTITY recheckButton2.label "Ponovno provjeri tekst">
+<!ENTITY recheckButton2.accessKey "t">
+<!ENTITY closeButton.label "Zatvori">
+<!ENTITY closeButton.accessKey "t">
+<!ENTITY sendButton.label "Pošalji">
+<!ENTITY sendButton.accessKey "l">
+<!ENTITY languagePopup.label "Jezik:">
+<!ENTITY languagePopup.accessKey "J">
diff --git a/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorTableProperties.dtd b/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorTableProperties.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..ae0e5f2a93
--- /dev/null
+++ b/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorTableProperties.dtd
@@ -0,0 +1,75 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY tableWindow.title "Postavke tablice">
+<!ENTITY applyButton.label "Primjeni">
+<!ENTITY applyButton.accesskey "P">
+<!ENTITY closeButton.label "Zatvori">
+<!ENTITY tableTab.label "Tablica">
+<!ENTITY cellTab.label "Ćelije">
+<!ENTITY tableRows.label "Redovi:">
+<!ENTITY tableRows.accessKey "R">
+<!ENTITY tableColumns.label "Stupci:">
+<!ENTITY tableColumns.accessKey "S">
+<!ENTITY tableHeight.label "Visina:">
+<!ENTITY tableHeight.accessKey "V">
+<!ENTITY tableWidth.label "Širina:">
+<!ENTITY tableWidth.accessKey "i">
+<!ENTITY tableBorderSpacing.label "Obrubi i razmaci">
+<!ENTITY tableBorderWidth.label "Obrub:">
+<!ENTITY tableBorderWidth.accessKey "b">
+<!ENTITY tableSpacing.label "Razmak:">
+<!ENTITY tableSpacing.accessKey "a">
+<!ENTITY tablePadding.label "Odmak:">
+<!ENTITY tablePadding.accessKey "O">
+<!ENTITY tablePxBetwCells.label "pikseli između ćelija">
+<!ENTITY tablePxBetwBrdrCellContent.label "pikseli između obruba ćelija i sadržaja">
+<!ENTITY tableAlignment.label "Poravnanje tablice:">
+<!ENTITY tableAlignment.accessKey "t">
+<!ENTITY tableCaption.label "Opis:">
+<!ENTITY tableCaption.accessKey "O">
+<!ENTITY tableCaptionAbove.label "Iznad tablice">
+<!ENTITY tableCaptionBelow.label "Ispod tablice">
+<!ENTITY tableCaptionLeft.label "Lijevo od tablice">
+<!ENTITY tableCaptionRight.label "Desno od tablice">
+<!ENTITY tableCaptionNone.label "Nema">
+<!ENTITY tableInheritColor.label "(Dozvoli da se boje stranice vide kroz)">
+
+<!ENTITY cellSelection.label "Odabir">
+<!ENTITY cellSelectCell.label "Ćelija">
+<!ENTITY cellSelectRow.label "Red">
+<!ENTITY cellSelectColumn.label "Stupac">
+<!ENTITY cellSelectNext.label "Sljedeći">
+<!ENTITY cellSelectNext.accessKey "l">
+<!ENTITY cellSelectPrevious.label "Prethodni">
+<!ENTITY cellSelectPrevious.accessKey "e">
+<!ENTITY applyBeforeChange.label "Trenutne promjene će biti primjenjene prije promjene odabira.">
+<!ENTITY cellContentAlignment.label "Poravnanje sadržaja">
+<!ENTITY cellHorizontal.label "Vodoravno:">
+<!ENTITY cellHorizontal.accessKey "d">
+<!ENTITY cellVertical.label "Okomito:">
+<!ENTITY cellVertical.accessKey "k">
+<!ENTITY cellStyle.label "Stil ćelije:">
+<!ENTITY cellStyle.accessKey "j">
+<!ENTITY cellNormal.label "Obični">
+<!ENTITY cellHeader.label "Zaglavlje">
+<!ENTITY cellTextWrap.label "Omotavanje teksta:">
+<!ENTITY cellTextWrap.accessKey "t">
+<!ENTITY cellWrap.label "Omotaj">
+<!ENTITY cellNoWrap.label "Nemoj omotati">
+<!ENTITY cellAlignTop.label "Vrh">
+<!ENTITY cellAlignMiddle.label "Sredina">
+<!ENTITY cellAlignBottom.label "Dno">
+<!ENTITY cellAlignJustify.label "Obostrano">
+<!ENTITY cellInheritColor.label "(Dozvoli da se boje tablice vide kroz)">
+<!ENTITY cellUseCheckboxHelp.label "Koristite kvadratiće kako bi odredili koje postavke se primjenjuju na sve odabrane ćelije">
+
+<!-- Used in both Table and Cell panels -->
+<!ENTITY size.label "Veličina">
+<!ENTITY pixels.label "pikseli">
+<!ENTITY backgroundColor.label "Boja pozadine:">
+<!ENTITY backgroundColor.accessKey "B">
+<!ENTITY AlignLeft.label "Lijevo">
+<!ENTITY AlignCenter.label "Sredina">
+<!ENTITY AlignRight.label "Desno">
diff --git a/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorTextAreaProperties.dtd b/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorTextAreaProperties.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..a0102c9c9a
--- /dev/null
+++ b/l10n-hr/editor/ui/chrome/dialogs/EditorTextAreaProperties.dtd
@@ -0,0 +1,33 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY windowTitle.label "Postavke tekstualnog polja">
+
+<!ENTITY Settings.label "Postavke">
+
+<!ENTITY TextAreaName.label "Naziv polja:">
+<!ENTITY TextAreaName.accessKey "N">
+<!ENTITY TextAreaRows.label "Redovi:">
+<!ENTITY TextAreaRows.accessKey "R">
+<!ENTITY TextAreaCols.label "Stupci:">
+<!ENTITY TextAreaCols.accessKey "c">
+<!ENTITY TextAreaReadOnly.label "Samo za čitanje">
+<!ENTITY TextAreaReadOnly.accessKey "o">
+<!ENTITY TextAreaDisabled.label "Onemogućeno">
+<!ENTITY TextAreaDisabled.accessKey "e">
+<!ENTITY TextAreaTabIndex.label "Indeks kartice:">
+<!ENTITY TextAreaTabIndex.accessKey "I">
+<!ENTITY TextAreaAccessKey.label "Pristupni ključ:">
+<!ENTITY TextAreaAccessKey.accessKey "k">
+<!ENTITY InitialText.label "Početni tekst:">
+<!ENTITY InitialText.accessKey "t">
+
+<!ENTITY TextAreaWrap.label "Način omotavanja:">
+<!ENTITY TextAreaWrap.accessKey "m">
+<!ENTITY WrapDefault.value "Zadano">
+<!ENTITY WrapOff.value "Isključeno">
+<!ENTITY WrapHard.value "Tvrdo">
+<!ENTITY WrapSoft.value "Meko">
+<!ENTITY WrapPhysical.value "Fizičko">
+<!ENTITY WrapVirtual.value "Virtualno">
diff --git a/l10n-hr/editor/ui/chrome/region/region.properties b/l10n-hr/editor/ui/chrome/region/region.properties
new file mode 100644
index 0000000000..fb6fac676e
--- /dev/null
+++ b/l10n-hr/editor/ui/chrome/region/region.properties
@@ -0,0 +1,8 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+#
+# editor.js
+# editor.properties
+editor.throbber.url=http://www.seamonkey-project.org/