diff options
Diffstat (limited to 'l10n-hr/mail/chrome/messenger/offline.properties')
-rw-r--r-- | l10n-hr/mail/chrome/messenger/offline.properties | 28 |
1 files changed, 28 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-hr/mail/chrome/messenger/offline.properties b/l10n-hr/mail/chrome/messenger/offline.properties new file mode 100644 index 0000000000..ef998cf346 --- /dev/null +++ b/l10n-hr/mail/chrome/messenger/offline.properties @@ -0,0 +1,28 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# Download Messages Prompt +downloadMessagesWindowTitle1=Preuzmi poruke +downloadMessagesLabel1=Želite li preuzeti poruke za izvanmrežno korištenje prije odlaska u izvanmrežni način rada? +downloadMessagesCheckboxLabel1=Uvijek me pitaj prilikom uključivanja izvanmrežnog načina rada +downloadMessagesNow2=&Preuzmi sada + +# Send Messages Prompt +sendMessagesWindowTitle1=Neposlane poruke +sendMessagesLabel2=Želite li sada poslati vaše neposlane poruke? +sendMessagesCheckboxLabel1=Uvijek me pitaj prilikom uključivanja mrežnog rada +sendMessagesNow2=&Pošalji sada + +processMessagesLater2=&Kasnije + +# GetMessages While Offline Prompt +getMessagesOfflineWindowTitle1=Dohvati poruke +getMessagesOfflineLabel1=Trenutno ste u izvanmrežnom načinu rada. Želite li uključiti mrežni način rada kako biste dohvatili nove poruke? + +# Send Messages Offline Prompt +sendMessagesOfflineWindowTitle1=Neposlane poruke +sendMessagesOfflineLabel1=Trenutno ste u izvanmrežnom načinu rada. Želite li uključiti mrežni način rada kako biste poslali neposlane poruke? + +offlineTooltip=Trenutno ste u izvanmrežnom načinu rada. +onlineTooltip=Trenutno ste u mrežnom načinu rada. |