diff options
Diffstat (limited to 'l10n-ia/mail/chrome/messenger/am-copies.dtd')
-rw-r--r-- | l10n-ia/mail/chrome/messenger/am-copies.dtd | 52 |
1 files changed, 52 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-ia/mail/chrome/messenger/am-copies.dtd b/l10n-ia/mail/chrome/messenger/am-copies.dtd new file mode 100644 index 0000000000..1b176bcb79 --- /dev/null +++ b/l10n-ia/mail/chrome/messenger/am-copies.dtd @@ -0,0 +1,52 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- extracted from am-copies.xul --> + +<!-- extracted from am-copies.xhtml --> + +<!ENTITY copyAndFolderTitle.label "Copias e dossiers"> +<!ENTITY sendingPrefix.label "Post haber inviate messages: "> +<!ENTITY fccMailFolder.label "Placiar un copia in:"> +<!ENTITY fccMailFolder.accesskey "P"> +<!ENTITY fccReplyFollowsParent.label "Placiar responsas in le dossier del message respondite"> +<!ENTITY fccReplyFollowsParent.accesskey "R"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (ccAddress.label): do not translate "Cc" in below line --> +<!ENTITY ccAddress.label "CC a iste adresses email:"> +<!ENTITY ccAddress.accesskey "C"> +<!ENTITY ccAddressList.placeholder "Adresses separate per virgulas"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (bccAddress.label): do not translate "Bcc" in below line --> +<!ENTITY bccAddress.label "BcC a iste adresses email:"> +<!ENTITY bccAddress.accesskey "B"> +<!ENTITY bccAddressList.placeholder "Adresses separate per virgulas"> +<!ENTITY saveMessageDlg.label "Monstrar le fenestra de dialogo de confirmation durante que le messages es salvate"> +<!ENTITY saveMessageDlg.accesskey "s"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (sentFolderOn.label): OK to translate this, bug #57440 --> +<!ENTITY sentFolderOn.label "Dossier "Inviate" sur:"> +<!ENTITY sentFolderOn.accesskey "I"> +<!ENTITY sentInOtherFolder.label "Altere:"> +<!ENTITY sentInOtherFolder.accesskey "A"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (archivesFolderOn.label): OK to translate this, bug #57440 --> +<!ENTITY archivesTitle.label "Archivos de messages"> +<!ENTITY keepArchives.label "Tener archivos de messages in:"> +<!ENTITY keepArchives.accesskey "T"> +<!ENTITY archiveHierarchyButton.label "Optiones de archivo…"> +<!ENTITY archiveHierarchyButton.accesskey "a"> +<!ENTITY archivesFolderOn.label "Dossier "Archivos" sur:"> +<!ENTITY archivesFolderOn.accesskey "D"> +<!ENTITY archiveInOtherFolder.label "Altere:"> +<!ENTITY archiveInOtherFolder.accesskey "A"> +<!ENTITY specialFolders.label "Esbossos e modellos"> +<!ENTITY keepDrafts2.label "Mantener esbossos in:"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (draftsFolderOn.label): OK to translate this, bug #57440 --> +<!ENTITY draftsFolderOn.label "Dossier "Esbossos" sur:"> +<!ENTITY draftsFolderOn.accesskey "E"> +<!ENTITY draftInOtherFolder.label "Altere:"> +<!ENTITY draftInOtherFolder.accesskey "t"> +<!ENTITY keepTemplates.label "Mantener modellos in:"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (templatesFolderOn.label): OK to translate this, bug #57440 --> +<!ENTITY templatesFolderOn.label "Dossier "Modellos" sur:"> +<!ENTITY templatesFolderOn.accesskey "M"> +<!ENTITY templateInOtherFolder.label "Altere:"> +<!ENTITY templateInOtherFolder.accesskey "A"> |