diff options
Diffstat (limited to 'l10n-ia/mail/messenger/preferences/passwordManager.ftl')
-rw-r--r-- | l10n-ia/mail/messenger/preferences/passwordManager.ftl | 85 |
1 files changed, 85 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-ia/mail/messenger/preferences/passwordManager.ftl b/l10n-ia/mail/messenger/preferences/passwordManager.ftl new file mode 100644 index 0000000000..855e6456c5 --- /dev/null +++ b/l10n-ia/mail/messenger/preferences/passwordManager.ftl @@ -0,0 +1,85 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +saved-logins = + .title = Authenticationes salvate +window-close = + .key = w +focus-search-shortcut = + .key = f +focus-search-altshortcut = + .key = k +copy-provider-url-cmd = + .label = Copiar URL + .accesskey = C +copy-username-cmd = + .label = Copiar le nomine de usator + .accesskey = u +edit-username-cmd = + .label = Modificar le nomine de usator + .accesskey = d +copy-password-cmd = + .label = Copiar le contrasigno + .accesskey = C +edit-password-cmd = + .label = Modificar le contrasigno + .accesskey = M +search-filter = + .accesskey = C + .placeholder = Cercar +column-heading-provider = + .label = Fornitor +column-heading-username = + .label = Nomine de usator +column-heading-password = + .label = Contrasigno +column-heading-time-created = + .label = Prime vice usate +column-heading-time-last-used = + .label = Ultime vice usate +column-heading-time-password-changed = + .label = Ultime vice cambiate +column-heading-times-used = + .label = Vices usate +remove = + .label = Remover + .accesskey = R +import = + .label = Importar… + .accesskey = I +close-button = + .label = Clauder + .accesskey = C + +show-passwords = + .label = Monstrar le contrasignos + .accesskey = c +hide-passwords = + .label = Celar le contrasignos + .accesskey = c +logins-description-all = Le credentiales pro le fornitores sequente es salvate in tu computator +logins-description-filtered = Le credentiales sequente corresponde a tu recerca: +remove-all = + .label = Remover toto + .accesskey = t +remove-all-shown = + .label = Remover tote le monstrates + .accesskey = m +remove-all-passwords-prompt = Desira tu vermente remover tote le contrasignos? +remove-all-passwords-title = Remover tote le contrasignos +no-master-password-prompt = Desira tu vermente monstrar tu contrasignos? + +## OS Authentication dialog + +# This message can be seen by trying to show or copy the passwords. +password-os-auth-dialog-message = Verifica tu identitate pro revelar le contrasignos salvate. + +# This message can be seen by trying to show or copy the passwords. +# The macOS strings are preceded by the operating system with "Thunderbird is trying to " +# and includes subtitle of "Enter password for the user "xxx" to allow this." These +# notes are only valid for English. Please test in your locale. +password-os-auth-dialog-message-macosx = revela le contrasignos salvate + +# Don't change this label. +password-os-auth-dialog-caption = { -brand-full-name } |