summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-id/browser/extensions/formautofill/formautofill.properties
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-id/browser/extensions/formautofill/formautofill.properties')
-rw-r--r--l10n-id/browser/extensions/formautofill/formautofill.properties241
1 files changed, 241 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-id/browser/extensions/formautofill/formautofill.properties b/l10n-id/browser/extensions/formautofill/formautofill.properties
new file mode 100644
index 0000000000..7cb070a4a1
--- /dev/null
+++ b/l10n-id/browser/extensions/formautofill/formautofill.properties
@@ -0,0 +1,241 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE (saveAddressesMessage): %S is brandShortName. This string is used on the doorhanger to
+# notify users that addresses are saved.
+saveAddressesMessage = %S kini menyimpan alamat agar Anda bisa mengisi formulir lebih cepat.
+# LOCALIZATION NOTE (autofillOptionsLink, autofillOptionsLinkOSX): These strings are used in the doorhanger for
+# updating addresses. The link leads users to Form Autofill browser preferences.
+autofillOptionsLink = Opsi IsiOtomatis Formulir
+autofillOptionsLinkOSX = Preferensi IsiOtomatis Formulir
+# LOCALIZATION NOTE (autofillSecurityOptionsLink, autofillSecurityOptionsLinkOSX): These strings are used
+# in the doorhanger for saving credit card info. The link leads users to Form Autofill browser preferences.
+autofillSecurityOptionsLink = Opsi IsiOtomatis Formulir & Keamanan
+autofillSecurityOptionsLinkOSX = Preferensi IsiOtomatis Formulir & Keamanan
+# LOCALIZATION NOTE (changeAutofillOptions, changeAutofillOptionsOSX): These strings are used on the doorhanger
+# that notifies users that addresses are saved. The button leads users to Form Autofill browser preferences.
+changeAutofillOptions = Ubah Opsi IsiOtomatis Formulir
+changeAutofillOptionsOSX = Ubah Preferensi IsiOtomatis Formulir
+changeAutofillOptionsAccessKey = U
+# LOCALIZATION NOTE (addressesSyncCheckbox): If Sync is enabled, this checkbox is displayed on the doorhanger
+# shown when saving addresses.
+addressesSyncCheckbox = Bagikan alamat dengan peranti yang disinkronkan
+# LOCALIZATION NOTE (creditCardsSyncCheckbox): If Sync is enabled and credit card sync is available,
+# this checkbox is displayed on the doorhanger shown when saving credit card.
+creditCardsSyncCheckbox = Berbagi kartu kredit dengan peranti tersinkron
+# LOCALIZATION NOTE (updateAddressMessage, updateAddressDescriptionLabel, createAddressLabel, updateAddressLabel):
+# Used on the doorhanger when an address change is detected.
+updateAddressMessage = Ingin memperbarui alamat Anda dengan informasi baru ini?
+updateAddressDescriptionLabel = Alamat untuk diperbarui:
+createAddressLabel = Buat Alamat Baru
+createAddressAccessKey = B
+updateAddressLabel = Perbarui Alamat
+updateAddressAccessKey = P
+# LOCALIZATION NOTE (saveCreditCardMessage, saveCreditCardDescriptionLabel, saveCreditCardLabel, cancelCreditCardLabel, neverSaveCreditCardLabel):
+# Used on the doorhanger when users submit payment with credit card.
+# LOCALIZATION NOTE (saveCreditCardMessage): %S is brandShortName.
+saveCreditCardMessage = Ingin %S untuk menyimpan kartu kredit ini? (Kode keamanan tidak akan disimpan)
+saveCreditCardDescriptionLabel = Kartu kredit untuk disimpan:
+saveCreditCardLabel = Simpan Kartu Kredit
+saveCreditCardAccessKey = S
+cancelCreditCardLabel = Jangan Simpan
+cancelCreditCardAccessKey = J
+neverSaveCreditCardLabel = Jangan Pernah Menyimpan Kartu Kredit
+neverSaveCreditCardAccessKey = J
+# LOCALIZATION NOTE (updateCreditCardMessage, updateCreditCardDescriptionLabel, createCreditCardLabel, updateCreditCardLabel):
+# Used on the doorhanger when an credit card change is detected.
+updateCreditCardMessage = Ingin memperbarui kartu kredit Anda dengan informasi baru ini?
+updateCreditCardDescriptionLabel = Kartu kredit untuk diperbarui:
+createCreditCardLabel = Buat Kartu Kredit Baru
+createCreditCardAccessKey = B
+updateCreditCardLabel = Perbarui Kartu Kredit
+updateCreditCardAccessKey = P
+# LOCALIZATION NOTE (openAutofillMessagePanel): Tooltip label for Form Autofill doorhanger icon on address bar.
+openAutofillMessagePanel = Buka panel pesan IsiOtomatis Formulir
+
+# LOCALIZATION NOTE ( (autocompleteFooterOptionShort, autocompleteFooterOptionOSXShort): Used as a label for the button,
+# displayed at the bottom of the dropdown suggestion, to open Form Autofill browser preferences.
+autocompleteFooterOptionShort = Opsi Lainnya
+autocompleteFooterOptionOSXShort = Preferensi
+
+# LOCALIZATION NOTE (autocompleteFooterOption2):
+# Used as a label for the button, displayed at the bottom of the dropdown suggestion, to open Form Autofill browser preferences.
+autocompleteFooterOption2 = Opsi IsiOtomatis Formulir
+# LOCALIZATION NOTE (autocompleteFooterOptionOSX2):
+# Used as a label for the button, displayed at the bottom of the dropdown suggestion, to open Form Autofill browser preferences.
+autocompleteFooterOptionOSX2 = Preferensi IsiOtomatis Formulir
+# LOCALIZATION NOTE (autocompleteFooterOptionShort2):
+# Used as a label for the button, displayed at the bottom of the dropdown suggestion, to open Form Autofill browser preferences.
+# The short version is used for inputs below a certain width (e.g. 150px).
+autocompleteFooterOptionShort2 = Opsi IsiOtomatis
+# LOCALIZATION NOTE (autocompleteFooterOptionOSXShort2):
+# Used as a label for the button, displayed at the bottom of the dropdown suggestion, to open Form Autofill browser preferences.
+# The short version is used for inputs below a certain width (e.g. 150px).
+autocompleteFooterOptionOSXShort2 = Preferensi IsiOtomatis
+# LOCALIZATION NOTE (category.address, category.name, category.organization2, category.tel, category.email):
+# Used in autofill drop down suggestion to indicate what other categories Form Autofill will attempt to fill.
+category.address = alamat
+category.name = nama
+category.organization2 = organisasi
+category.tel = telepon
+category.email = email
+# LOCALIZATION NOTE (fieldNameSeparator): This is used as a separator between categories.
+fieldNameSeparator = ,\u0020
+# LOCALIZATION NOTE (phishingWarningMessage, phishingWarningMessage2): The warning
+# text that is displayed for informing users what categories are about to be filled.
+# "%S" will be replaced with a list generated from the pre-defined categories.
+# The text would be e.g. Also autofills organization, phone, email.
+phishingWarningMessage = Isi juga %S secara otomatis
+phishingWarningMessage2 = Isi %S secara otomatis
+# LOCALIZATION NOTE (insecureFieldWarningDescription): %S is brandShortName. This string is used in drop down
+# suggestion when users try to autofill credit card on an insecure website (without https).
+insecureFieldWarningDescription = %S telah mendeteksi situs yang tidak aman. IsiOtomatis Formulir dinonaktifkan sementara
+# LOCALIZATION NOTE (clearFormBtnLabel2): Label for the button in the dropdown menu that used to clear the populated
+# form.
+clearFormBtnLabel2 = Bersihkan Formulir IsiOtomatis
+
+autofillHeader = Formulir & IsiOtomatis
+# LOCALIZATION NOTE (autofillAddressesCheckbox): Label for the checkbox that enables autofilling addresses.
+autofillAddressesCheckbox = Isi alamat secara otomatis
+# LOCALIZATION NOTE (learnMoreLabel): Label for the link that leads users to the Form Autofill SUMO page.
+learnMoreLabel = Pelajari lebih lanjut
+# LOCALIZATION NOTE (savedAddressesBtnLabel): Label for the button that opens a dialog that shows the
+# list of saved addresses.
+savedAddressesBtnLabel = Alamat Tersimpan…
+# LOCALIZATION NOTE (autofillCreditCardsCheckbox): Label for the checkbox that enables autofilling credit cards.
+autofillCreditCardsCheckbox = Isi kartu kredit secara otomatis
+# LOCALIZATION NOTE (savedCreditCardsBtnLabel): Label for the button that opens a dialog that shows the list
+# of saved credit cards.
+savedCreditCardsBtnLabel = Kartu Kredit Tersimpan…
+
+autofillReauthCheckboxMac = Memerlukan autentikasi macOS untuk mengisi otomatis, melihat, atau menyunting kartu kredit yang tersimpan.
+autofillReauthCheckboxWin = Memerlukan autentikasi Windows untuk mengisi ulang otomatis, melihat, atau menyunting kartu kredit yang tersimpan.
+autofillReauthCheckboxLin = Membutuhkan autentikasi Linux untuk mengisi otomatis, melihat, atau menyunting kartu kredit yang tersimpan.
+
+# LOCALIZATION NOTE (autofillReauthOSDialogMac): This string is
+# preceded by the operating system (macOS) with "Firefox is trying to ", and
+# has a period added to its end. Make sure to test in your locale.
+autofillReauthOSDialogMac = mengubah pengaturan otentikasi
+autofillReauthOSDialogWin = Untuk mengubah pengaturan autentikasi, masukkan kredensial masuk Windows Anda.
+autofillReauthOSDialogLin = Untuk mengubah pengaturan autentikasi, masukkan kredensial masuk Linux Anda.
+
+# LOCALIZATION NOTE (manageAddressesTitle, manageCreditCardsTitle): The dialog title for the list of addresses or
+# credit cards in browser preferences.
+manageAddressesTitle = Alamat Tersimpan
+manageCreditCardsTitle = Kartu Kredit Tersimpan
+# LOCALIZATION NOTE (addressesListHeader, creditCardsListHeader): The header for the list of addresses or credit cards
+# in browser preferences.
+addressesListHeader = Alamat
+creditCardsListHeader = Kartu Kredit
+removeBtnLabel = Hapus
+addBtnLabel = Tambah…
+editBtnLabel = Edit…
+# LOCALIZATION NOTE (manageDialogsWidth): This strings sets the default width for windows used to manage addresses and
+# credit cards.
+manageDialogsWidth = 560px
+
+# LOCALIZATION NOTE (addNewAddressTitle, editAddressTitle): The dialog title for creating or editing addresses
+# in browser preferences.
+addNewAddressTitle = Tambahkan Alamat Baru
+editAddressTitle = Edit Alamat
+givenName = Nama Depan
+additionalName = Nama Tengah
+familyName = Nama Belakang
+organization2 = Organisasi
+streetAddress = Jalan
+
+## address-level-3 (Sublocality) names
+# LOCALIZATION NOTE (neighborhood): Used in IR, MX
+neighborhood = Neighborhood
+# LOCALIZATION NOTE (village_township): Used in MY
+village_township = Desa atau Kotamadya
+island = Pulau
+# LOCALIZATION NOTE (townland): Used in IE
+townland = Kota kecil
+
+## address-level-2 names
+city = Kota
+# LOCALIZATION NOTE (district): Used in HK, SD, SY, TR as Address Level-2
+# and used in KR as Sublocality.
+district = Distrik
+# LOCALIZATION NOTE (post_town): Used in GB, NO, SE
+post_town = Kode kota
+# LOCALIZATION NOTE (suburb): Used in AU as Address Level-2
+# and used in ZZ as Sublocality.
+suburb = Pinggiran kota
+
+# address-level-1 names
+province = Provinsi
+state = Negara Bagian
+county = Kabupaten
+# LOCALIZATION NOTE (parish): Used in BB, JM
+parish = Paroki
+# LOCALIZATION NOTE (prefecture): Used in JP
+prefecture = Prefektur
+# LOCALIZATION NOTE (area): Used in HK
+area = Wilayah
+# LOCALIZATION NOTE (do_si): Used in KR
+do_si = Do/Si
+# LOCALIZATION NOTE (department): Used in NI, CO
+department = Departemen
+# LOCALIZATION NOTE (emirate): Used in AE
+emirate = Emirat
+# LOCALIZATION NOTE (oblast): Used in RU and UA
+oblast = Oblast
+
+# LOCALIZATION NOTE (pin, postalCode, zip, eircode): Postal code name types
+# LOCALIZATION NOTE (pin): Used in IN
+pin = Pin
+postalCode = Kode Pos
+zip = Kode Pos
+# LOCALIZATION NOTE (eircode): Used in IE
+eircode = Eircode
+
+country = Negara atau Wilayah
+tel = Telepon
+email = Email
+cancelBtnLabel = Batalkan
+saveBtnLabel = Simpan
+countryWarningMessage2 = Saat ini fitur IsiOtomatis Formulir hanya tersedia untuk negara tertentu.
+
+# LOCALIZATION NOTE (addNewCreditCardTitle, editCreditCardTitle): The dialog title for creating or editing
+# credit cards in browser preferences.
+addNewCreditCardTitle = Tambahkan Kartu Kredit Baru
+editCreditCardTitle = Edit Kartu Kredit
+cardNumber = Nomor Kartu
+invalidCardNumber = Masukkan nomor kartu yang valid
+nameOnCard = Nama pada Kartu
+cardExpiresMonth = Bulan Kedaluwarsa
+cardExpiresYear = Tahun Kedaluwarsa
+billingAddress = Alamat Tagihan
+cardNetwork = Jenis Kartu
+# LOCALIZATION NOTE (cardCVV): Credit card security code https://en.wikipedia.org/wiki/Card_security_code
+cardCVV = CVV
+
+# LOCALIZATION NOTE: (cardNetwork.*): These are brand names and should only be translated when a locale-specific name for that brand is in common use
+cardNetwork.amex = American Express
+cardNetwork.cartebancaire = Carte Bancaire
+cardNetwork.diners = Diners Club
+cardNetwork.discover = Discover
+cardNetwork.jcb = JCB
+cardNetwork.mastercard = MasterCard
+cardNetwork.mir = MIR
+cardNetwork.unionpay = Union Pay
+cardNetwork.visa = Visa
+
+# LOCALIZATION NOTE (editCreditCardPasswordPrompt.*, useCreditCardPasswordPrompt.*): %S is brandShortName.
+editCreditCardPasswordPrompt.win = %S berusaha menampilkan informasi kartu kredit. Konfirmasikan akses ke akun Windows di bawah ini.
+editCreditCardPasswordPrompt.macosx = %S berusaha menampilkan informasi kartu kredit.
+# LOCALIZATION NOTE (editCreditCardPasswordPrompt.macos): This string is
+# preceded by the operating system (macOS) with "Firefox is trying to ", and
+# has a period added to its end. Make sure to test in your locale.
+editCreditCardPasswordPrompt.macos = menampilkan informasi kartu kredit.
+editCreditCardPasswordPrompt.linux = %S berusaha menampilkan informasi kartu kredit.
+useCreditCardPasswordPrompt.win = %S berusaha menggunakan informasi kartu kredit yang tersimpan. Konfirmasikan akses ke akun Windows di bawah ini.
+useCreditCardPasswordPrompt.macosx = %S berusaha menggunakan informasi kartu kredit yang tersimpan.
+# LOCALIZATION NOTE (useCreditCardPasswordPrompt.macos): This string is
+# preceded by the operating system (macOS) with "Firefox is trying to ", and
+# has a period added to its end. Make sure to test in your locale.
+useCreditCardPasswordPrompt.macos = menggunakan informasi kartu kredit yang tersimpan
+useCreditCardPasswordPrompt.linux = %S berusaha menggunakan informasi kartu kredit yang tersimpan.