summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-id/mail/messenger/preferences/passwordManager.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-id/mail/messenger/preferences/passwordManager.ftl')
-rw-r--r--l10n-id/mail/messenger/preferences/passwordManager.ftl85
1 files changed, 85 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-id/mail/messenger/preferences/passwordManager.ftl b/l10n-id/mail/messenger/preferences/passwordManager.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..2f14a7d0db
--- /dev/null
+++ b/l10n-id/mail/messenger/preferences/passwordManager.ftl
@@ -0,0 +1,85 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+saved-logins =
+ .title = Info Masuk Tersimpan
+window-close =
+ .key = w
+focus-search-shortcut =
+ .key = f
+focus-search-altshortcut =
+ .key = k
+copy-provider-url-cmd =
+ .label = Salin URL
+ .accesskey = y
+copy-username-cmd =
+ .label = Salin Nama Pengguna
+ .accesskey = U
+edit-username-cmd =
+ .label = Sunting Nama Pengguna
+ .accesskey = d
+copy-password-cmd =
+ .label = Salin Sandi
+ .accesskey = C
+edit-password-cmd =
+ .label = Sunting Sandi
+ .accesskey = E
+search-filter =
+ .accesskey = S
+ .placeholder = Cari
+column-heading-provider =
+ .label = Penyedia
+column-heading-username =
+ .label = Nama Pengguna
+column-heading-password =
+ .label = Sandi
+column-heading-time-created =
+ .label = Pertama Digunakan
+column-heading-time-last-used =
+ .label = Terakhir Digunakan
+column-heading-time-password-changed =
+ .label = Terakhir Diubah
+column-heading-times-used =
+ .label = Jumlah Penggunaan
+remove =
+ .label = Hapus
+ .accesskey = R
+import =
+ .label = Impor…
+ .accesskey = I
+close-button =
+ .label = Tutup
+ .accesskey = C
+
+show-passwords =
+ .label = Tampilkan Sandi
+ .accesskey = P
+hide-passwords =
+ .label = Sembunyikan Sandi
+ .accesskey = P
+logins-description-all = Info masuk untuk penyedia berikut telah disimpan di komputer Anda
+logins-description-filtered = Info masuk berikut ini cocok dengan pencarian Anda:
+remove-all =
+ .label = Hapus Seluruhnya
+ .accesskey = A
+remove-all-shown =
+ .label = Hapus Semua Yang Muncul
+ .accesskey = A
+remove-all-passwords-prompt = Yakin akan menghapus semua sandi?
+remove-all-passwords-title = Hapus seluruh sandi
+no-master-password-prompt = Yakin ingin menampilkan sandi Anda?
+
+## OS Authentication dialog
+
+# This message can be seen by trying to show or copy the passwords.
+password-os-auth-dialog-message = Verifikasikan identitas Anda untuk mengungkapkan sandi yang tersimpan.
+
+# This message can be seen by trying to show or copy the passwords.
+# The macOS strings are preceded by the operating system with "Thunderbird is trying to "
+# and includes subtitle of "Enter password for the user "xxx" to allow this." These
+# notes are only valid for English. Please test in your locale.
+password-os-auth-dialog-message-macosx = mengungkapkan sandi yang tersimpan
+
+# Don't change this label.
+password-os-auth-dialog-caption = { -brand-full-name }