diff options
Diffstat (limited to 'l10n-ne-NP/mail/chrome/messenger/messengercompose/editorOverlay.dtd')
-rw-r--r-- | l10n-ne-NP/mail/chrome/messenger/messengercompose/editorOverlay.dtd | 274 |
1 files changed, 274 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-ne-NP/mail/chrome/messenger/messengercompose/editorOverlay.dtd b/l10n-ne-NP/mail/chrome/messenger/messengercompose/editorOverlay.dtd new file mode 100644 index 0000000000..451f680b47 --- /dev/null +++ b/l10n-ne-NP/mail/chrome/messenger/messengercompose/editorOverlay.dtd @@ -0,0 +1,274 @@ +<!-- ***** BEGIN LICENSE BLOCK ***** + - Version: MPL 1.1/GPL 2.0/LGPL 2.1 + - + - The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version + - 1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with + - the License. You may obtain a copy of the License at + - http://www.mozilla.org/MPL/ + - + - Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis, + - WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License + - for the specific language governing rights and limitations under the + - License. + - + - The Original Code is Mozilla Communicator client code, released + - March 31, 1998. + - + - The Initial Developer of the Original Code is + - Netscape Communications Corporation. + - Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 1999-2000 + - the Initial Developer. All Rights Reserved. + - + - Contributor(s): + - Sammy Ford + - Blake Ross + - Ryan Cassin (rcassin@supernova.org) + - Daniel Glazman (glazman@netscape.com) + - Stephen Donner (technutz@netscape.net) + - + - Alternatively, the contents of this file may be used under the terms of + - either of the GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL"), + - or the GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL"), + - in which case the provisions of the GPL or the LGPL are applicable instead + - of those above. If you wish to allow use of your version of this file only + - under the terms of either the GPL or the LGPL, and not to allow others to + - use your version of this file under the terms of the MPL, indicate your + - decision by deleting the provisions above and replace them with the notice + - and other provisions required by the GPL or the LGPL. If you do not delete + - the provisions above, a recipient may use your version of this file under + - the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL. + - + - ***** END LICENSE BLOCK ***** --> +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- Attn: Localization - some of the menus in this dialog directly affect mail also. --> +<!-- File menu items --> + + +<!-- Edit menu items --> + +<!ENTITY pasteNoFormatting.label "ढाँचाबद्ध नगरि टाँस्नुहोस्"> +<!ENTITY pasteNoFormatting.accesskey "o"> +<!-- For a "Paste" submenu when more than 1 + clipboard formats are available --> + +<!ENTITY pasteAsQuotationCmd.label "उद्धरणका रूपमा टाँस्नुहोस्"> +<!-- View menu items --> + +<!-- Insert menu items --> + +<!ENTITY insertMenu.label "घुसाउनुहोस्"> +<!ENTITY insertAnchorCmd.label "नामकरण गरिएका एङ्कर..."> +<!ENTITY insertImageCmd.label "छवि..."> +<!ENTITY insertHLineCmd.label "तेर्सो रेखा"> +<!ENTITY insertTableCmd.label "तालिका..."> +<!ENTITY insertHTMLCmd.label "एचटीएमएल..."> +<!ENTITY insertHTMLCmd.accesskey "h"> +<!ENTITY insertCharsCmd.label "क्यारेक्टर र प्रतीक..."> +<!ENTITY insertBreakAllCmd.label "छवि(हरू) तल विच्छेद गर्नुहोस्"> +<!-- Insert form menu items --> + +<!-- Used just in context popup. --> + +<!ENTITY createLinkCmd.label "लिङ्क सिर्जना गर्नुहोस्..."> +<!ENTITY editLinkCmd.label "नयाँ कम्पोजरमा लिङ्क सम्पादन गर्नुहोस्"> +<!-- Font Face SubMenu --> + +<!ENTITY FontFaceSelect.tooltip "एउटा फन्ट रोज्नुहोस्"> +<!ENTITY fontfaceMenu.label "फन्ट"> +<!ENTITY fontVarWidth.label "चल चौडाइ"> +<!ENTITY fontFixedWidth.label "किटान गरिएको चौडाइ"> +<!ENTITY fontTimes.label "टाइम्स"> +<!ENTITY fontCourier.label "कुरियर"> +<!-- Font Size SubMenu --> + +<!ENTITY FontSizeSelect.tooltip "फन्ट साइज रोज्नुहोस्"> +<!ENTITY decreaseFontSize.label "सानो"> +<!ENTITY increaseFontSize.label "ठूलो"> + +<!-- > is above this key on many keyboards --> + +<!ENTITY size-smallCmd.label "सानो"> +<!ENTITY size-mediumCmd.label "मध्यम"> +<!ENTITY size-largeCmd.label "ठूलो"> +<!-- Font Style SubMenu --> + +<!ENTITY fontStyleMenu.label "पाठ शैली"> +<!ENTITY styleBoldCmd.label "बाक्लो"> +<!ENTITY styleItalicCmd.label "छड्के"> +<!ENTITY styleUnderlineCmd.label "अधोरेखा"> +<!ENTITY styleStrikeThruCmd.label "स्ट्राइकथ्रु"> +<!ENTITY styleSuperscriptCmd.label "सुपरस्क्रिप्ट"> +<!ENTITY styleSubscriptCmd.label "सबस्क्रिप्ट"> +<!ENTITY styleNonbreakingCmd.label "विच्छेद विहिन"> +<!ENTITY styleEm.label "महत्व दिनु"> +<!ENTITY styleEm.accesskey "e"> +<!ENTITY styleStrong.label "धेरै महत्व दिनु"> +<!ENTITY styleStrong.accesskey "t"> +<!ENTITY styleCite.label "दृष्टान्त"> +<!ENTITY styleCite.accesskey "c"> +<!ENTITY styleAbbr.label "संक्षेप"> +<!ENTITY styleAbbr.accesskey "A"> +<!ENTITY styleAcronym.label "एक्रोनिम"> +<!ENTITY styleAcronym.accesskey "r"> +<!ENTITY styleCode.label "सङ्केत"> +<!ENTITY styleCode.accesskey "o"> +<!ENTITY styleSamp.label "नमूना निर्गत"> +<!ENTITY styleSamp.accesskey "m"> +<!ENTITY styleVar.label "चल"> +<!ENTITY styleVar.accesskey "v"> + +<!ENTITY formatFontColor.label "पाठ रङ..."> +<!ENTITY tableOrCellColor.label "तालिका वा कक्ष पृष्ठभूमि रङ..."> +<!ENTITY tableOrCellColor.accesskey "B"> + +<!ENTITY formatRemoveNamedAnchors.label "नामकरण गरिएका एङ्कर हटाउनुहोस्"> +<!ENTITY formatRemoveNamedAnchors.accesskey "R"> + +<!ENTITY paragraphMenu.label "अनुच्छेद"> +<!ENTITY paragraphParagraphCmd.label "अनुच्छेद"> +<!ENTITY heading1Cmd.label "शीर्षक १"> +<!ENTITY heading2Cmd.label "शीर्षक २"> +<!ENTITY heading3Cmd.label "शीर्षक ३"> +<!ENTITY heading4Cmd.label "शीर्षक ४"> +<!ENTITY heading5Cmd.label "शीर्षक ५"> +<!ENTITY heading6Cmd.label "शीर्षक ६"> +<!ENTITY paragraphAddressCmd.label "ठेगाना"> +<!ENTITY paragraphPreformatCmd.label "पूर्वढाँचा"> +<!-- List menu items --> + +<!ENTITY formatlistMenu.label "सूची"> +<!ENTITY noneCmd.label "कुनै पनि होइन"> +<!ENTITY listBulletCmd.label "गोली राखिएका"> +<!ENTITY listNumberedCmd.label "नम्बर दिइएका"> +<!ENTITY listTermCmd.label "अबधि"> +<!ENTITY listDefinitionCmd.label "परिभाषा"> + +<!ENTITY ParagraphSelect.tooltip "अनुच्छेद ढाँचा रोज्नुहोस्"> +<!-- Shared in Paragraph, and Toolbar menulist --> +<!ENTITY bodyTextCmd.label "मुख्य भाग पाठ"> + +<!-- Style Sheet submenu NOT IMPLEMENTED --> + +<!-- Align menu items --> + +<!ENTITY alignMenu.label "पङ्क्तिबद्ध गर्नुहोस्"> +<!ENTITY alignLeft.label "बायाँ"> +<!ENTITY alignLeft.tooltip "बायाँ पङ्क्तिबद्ध गर्नुहोस्"> +<!ENTITY alignCenter.label "केन्द्र"> +<!ENTITY alignCenter.tooltip "बीचमा पङ्क्तिबद्ध गर्नुहोस्"> +<!ENTITY alignRight.label "दायाँ"> +<!ENTITY alignRight.tooltip "दायाँ पङ्क्तिबद्ध गर्नुहोस्"> +<!ENTITY alignJustify.label "समरेखन गर्नुहोस्"> +<!ENTITY alignJustify.tooltip "समरेखित पङ्क्तिबद्ध गर्नुहोस्"> +<!-- Layer toolbar items --> + +<!ENTITY increaseIndent.label "इन्डेन्ट बढाउनुहोस्"> +<!ENTITY decreaseIndent.label "इन्डेन्ट घटाउनुहोस्"> + +<!ENTITY colorsAndBackground.label "पृष्ठ रङ र पृष्ठभूमि..."> +<!-- Table Menu --> + +<!ENTITY tableMenu.label "तालिका"> + +<!-- Select Submenu --> +<!ENTITY tableSelectMenu.label "चयन गर्नुहोस्"> + +<!ENTITY tableSelectMenu2.label "तालिका चयन गर्नुहोस्"> +<!ENTITY tableInsertMenu2.label "तालिका घुसाउनुहोस्"> +<!ENTITY tableDeleteMenu2.label "तालिका मेट्नुहोस्"> +<!-- Insert SubMenu --> + +<!ENTITY tableInsertMenu.label "घुसाउनुहोस्"> +<!ENTITY tableTable.label "तालिका"> +<!ENTITY tableRow.label "पङ्क्ति"> +<!ENTITY tableRows.label "पङ्क्ति(हरू)"> +<!ENTITY tableRowAbove.label "पङ्क्ति माथि"> +<!-- uses tablerow.accesskey --> +<!ENTITY tableRowBelow.label "पङ्क्ति तल"> +<!ENTITY tableColumn.label "स्तम्भ"> +<!ENTITY tableColumns.label "स्तम्भ(हरू)"> +<!ENTITY tableColumnBefore.label "स्तम्भ अगाडि"> +<!-- uses tablecolumn.accesskey --> +<!ENTITY tableColumnAfter.label "स्तम्भ पछाडि"> +<!ENTITY tableCell.label "कक्ष"> +<!ENTITY tableCells.label "कक्ष(हरू)"> +<!ENTITY tableCellContents.label "कक्ष सामग्री"> +<!ENTITY tableAllCells.label "सबै कक्ष"> +<!ENTITY tableCellBefore.label "कक्ष अगाडि"> +<!-- uses tablecell.accesskey --> +<!ENTITY tableCellAfter.label "कक्ष पछाडि"> +<!-- Delete SubMenu --> +<!ENTITY tableDeleteMenu.label "मेट्नुहोस्"> + +<!-- text for "Join Cells" is in editor.properties + ("JoinSelectedCells" and "JoinCellToRight") + the access key must exist in both of those strings + But value must be set here for accesskey to draw properly +--> +<!ENTITY tableJoinCells.label "j"> +<!ENTITY tableSplitCell.label "कक्ष विभाजन गर्नुहोस्"> +<!ENTITY convertToTable.label "चयनबाट तालिका सिर्जना गर्नुहोस्"> +<!ENTITY tableProperties.label "तालिका गुण..."> +<!ENTITY tableProperties.accesskey "o"> +<!-- Tools menu --> + +<!-- Debug menu items --> + +<!-- Toolbar-only items --> + +<!ENTITY imageToolbarCmd.label "छवि"> +<!ENTITY imageToolbarCmd.tooltip "नयाँ छवि घुसाउनुहोस् वा चयन गरिएका छविको गुण सम्पादन गर्नुहोस्"> +<!ENTITY hruleToolbarCmd.label "H रेखा"> +<!ENTITY hruleToolbarCmd.tooltip "तेर्सो रेखा घुसाउनुहोस् वा चयन गरिएका लाइनको गुण सम्पादन गर्नुहोस्"> +<!ENTITY tableToolbarCmd.label "तालिका"> +<!ENTITY tableToolbarCmd.tooltip "नयाँ तालिका घुसाउनुहोस् वा चयन गरिएका तालिकाको गुण सम्पादन गर्नुहोस्"> +<!ENTITY linkToolbarCmd.label "लिङ्क"> +<!ENTITY linkToolbarCmd.tooltip "नयाँ लिङ्क घुसाउनुहोस् वा चयन गरिएका लिङ्कको गुण सम्पादन गर्नुहोस्"> +<!ENTITY anchorToolbarCmd.label "एङ्कर"> +<!ENTITY anchorToolbarCmd.tooltip "नयाँ नामकरण गरिएको एङ्कर घुसाउनुहोस् वा चयन गरिएका एङ्करको गुण सम्पादन गर्नुहोस्"> +<!ENTITY TextColorButton.tooltip "पाठका लागि रङ रोज्नुहोस्"> +<!ENTITY BackgroundColorButton.tooltip "पृष्ठभूमिका लागि रङ रोज्नुहोस्"> +<!-- Editor toolbar --> + +<!ENTITY decreaseFontSizeToolbarCmd.tooltip "सानो फन्ट साइज"> +<!ENTITY increaseFontSizeToolbarCmd.tooltip "ठूलो फन्ट साइज"> +<!ENTITY boldToolbarCmd.tooltip "बाक्लो"> +<!ENTITY italicToolbarCmd.tooltip "छड्के"> +<!ENTITY underlineToolbarCmd.tooltip "अधोरेखा"> +<!ENTITY bulletListToolbarCmd.tooltip "गोली चिन्ह लगाइएका सूची लागू गर्नुहोस् वा हटाउनुहोस्"> +<!ENTITY numberListToolbarCmd.tooltip "सङ्ख्या दिइएका सूची लागू गर्नुहोस् वा हटाउनुहोस्"> +<!ENTITY outdentToolbarCmd.tooltip "आउट डेन्ट पाठ (बायाँ सार्नुहोस्)"> +<!ENTITY indentToolbarCmd.tooltip "इन्डेन्ट पाठ (दायाँ सार्नुहोस्)"> +<!ENTITY AlignPopupButton.tooltip "पाठ पङ्क्तिबद्धता रोज्नुहोस्"> +<!ENTITY InsertPopupButton.tooltip "लिङ्क, एङ्कर, छवि, तेर्सो रेखा, वा तालिका घुसाउनुहोस्"> +<!ENTITY alignLeftButton.tooltip "बायाँ सीमान्तको सुरुबाट पाठ पङ्क्तिबद्ध गर्नुहोस्"> +<!ENTITY alignCenterButton.tooltip "पाठ बीचमा पङ्क्तिबद्ध गर्नुहोस्"> +<!ENTITY alignRightButton.tooltip "दायाँ सीमान्तको सुरुबाट पाठ पङ्क्तिबद्ध गर्नुहोस्"> +<!-- Formatting toolbar not used, but may be in future --> + +<!-- Used with color pickers in Format toolbar and Format Menu --> + +<!-- Display Mode toolbar and View menu items --> + +<!-- LOCALIZATION NOTE: Do NOT translate text for 'SourceTabDirection' + Use latin "ltr" if you want the <html> image to left of the + 'SourceMode.label' text defined above, + or use latin "rtl" if you want this image to the right of text + This is the value of the HTML 'dir' attribute +--> + +<!-- Structure Toolbar Context Menu items --> + +<!-- TOC manipulation --> + +<!ENTITY insertTOC.label "घुसाउनुहोस्"> +<!ENTITY insertTOC.accesskey "i"> +<!ENTITY updateTOC.label "अद्यावधिक गर्नुहोस्"> +<!ENTITY updateTOC.accesskey "u"> +<!ENTITY removeTOC.label "हटाउनुहोस्"> +<!ENTITY removeTOC.accesskey "r"> +<!ENTITY tocMenu.label "सामाग्रीको सूची..."> +<!ENTITY tocMenu.accesskey "b"> |