diff options
Diffstat (limited to 'l10n-nn-NO/mail/chrome/messenger/news.properties')
-rw-r--r-- | l10n-nn-NO/mail/chrome/messenger/news.properties | 56 |
1 files changed, 56 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-nn-NO/mail/chrome/messenger/news.properties b/l10n-nn-NO/mail/chrome/messenger/news.properties new file mode 100644 index 0000000000..e4a29d999e --- /dev/null +++ b/l10n-nn-NO/mail/chrome/messenger/news.properties @@ -0,0 +1,56 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. +downloadHeadersTitlePrefix=Last ned meldingshovud +downloadHeadersInfoText=Det er %S nye meldingshovud å laste ned for denne nyheitsgruppa. +cancelDisallowed=Denne meldinga ser ikkje ut til å vere frå deg. Du kan berre avbryte meldingar som er frå deg sjølv, ikkje dei som er skrivne av andre. +cancelConfirm=Er du sikker på at du vil slette denne meldinga? +messageCancelled=Meldinga sletta. +enterUserPassTitle=Skriv inn brukarnamn og passord for nyhendetenaren +# LOCALIZATION NOTE (enterUserPassServer): %S is the server being accessed +enterUserPassServer=Skriv inn brukarnamn og passord for %S: +# LOCALIZATION NOTE (enterUserPassGroup): %1$S is a specific newsgroup to set +# the password for; %2$S is the server from which the newsgroup is accessed +enterUserPassGroup=Skriv inn brukarnamn og passord for %1$S på %2$S: +okButtonText=Last ned + +noNewMessages=Det er ingen nye meldingar på tenaren +# LOCALIZATION NOTE (newNewsgroupHeaders): %1$S is the number of the current +# header being downloaded, %2$S is the number of headers to be downloaded, and +# %3$S is the newsgroup whose headers are being downloaded. +newNewsgroupHeaders=Lastar ned %1$S av %2$S overskrifter for %3$S +# LOCALIZATION NOTE (newNewsgroupFilteringHeaders): %1$S is the name of the MIME +# header being filtered on, %2$S is the number of the current header being +# downloaded, %3$S is the number of headers to be downloaded, and %4$S is the +# newsgroup whose headers are being downloaded. +newNewsgroupFilteringHeaders=Hentar overskrifter for filtra: %1$S (%2$S/%3$S) på %4$S +downloadingArticles=Lastar ned artiklar %S-%S +bytesReceived=Lastar ned nyheitsgrupper: %S motteke (%S KB innlese med %S KB/sek) +downloadingArticlesForOffline=Lastar ned artiklar %S-%S frå %S + +# LOCALIZATION NOTE (autoUnsubscribeText): %1$S is the newsgroup and %2$S is the newsgroup-server it is being removed from. +autoUnsubscribeText=Fann ikkje nyheitsgruppa %1$S på tenaren %2$S. Vil du melde deg ut? + +# LOCALIZATION NOTE (autoSubscribeText): %1$S is the newsgroup. +autoSubscribeText=Vil du abonnera på %1$S? + +# LOCALIZATION NOTE (Error -304): In the following item, don't translate "NNTP" +# Error - server error +## @name NNTP_ERROR_MESSAGE +## @loc None +-304=Ein nyheitsgruppefeil oppstod: + +# Error - newsgroup scan error +## @name NNTP_NEWSGROUP_SCAN_ERROR +## @loc None +-305=Ein nyheitsgruppefeil oppstod. Nedlasting av alle nyheitsgruppene vart ikkje fullført. Prøv å vise alle nyheitsgruppene på nytt. + +# Error - NNTP authinfo failure +## @name NNTP_AUTH_FAILED +## @loc None +-260=Ein autorisasjonsfeil oppstod. Prøv å skrive inn brukarnamn og/eller passord på nytt. + +# Error - TCP error +## @name TCP_ERROR +## @loc None +-206=Ein kommunikasjonsfeil oppstod. Prøv å kople til igjen. TCP-feil: |