summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-si/editor
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-si/editor')
-rw-r--r--l10n-si/editor/ui/chrome/composer/editingOverlay.dtd38
-rw-r--r--l10n-si/editor/ui/chrome/composer/editor.dtd56
-rw-r--r--l10n-si/editor/ui/chrome/composer/editor.properties212
-rw-r--r--l10n-si/editor/ui/chrome/composer/editorOverlay.dtd350
-rw-r--r--l10n-si/editor/ui/chrome/composer/editorPrefsOverlay.dtd13
-rw-r--r--l10n-si/editor/ui/chrome/composer/editorSmileyOverlay.dtd58
-rw-r--r--l10n-si/editor/ui/chrome/composer/pref-composer.dtd32
-rw-r--r--l10n-si/editor/ui/chrome/composer/pref-editing.dtd32
-rw-r--r--l10n-si/editor/ui/chrome/dialogs/EdAdvancedEdit.dtd18
-rw-r--r--l10n-si/editor/ui/chrome/dialogs/EdColorPicker.dtd22
-rw-r--r--l10n-si/editor/ui/chrome/dialogs/EdConvertToTable.dtd15
-rw-r--r--l10n-si/editor/ui/chrome/dialogs/EdDialogOverlay.dtd18
-rw-r--r--l10n-si/editor/ui/chrome/dialogs/EdNamedAnchorProperties.dtd10
-rw-r--r--l10n-si/editor/ui/chrome/dialogs/EditConflict.dtd10
-rw-r--r--l10n-si/editor/ui/chrome/dialogs/EditorButtonProperties.dtd27
-rw-r--r--l10n-si/editor/ui/chrome/dialogs/EditorColorProperties.dtd28
-rw-r--r--l10n-si/editor/ui/chrome/dialogs/EditorFieldSetProperties.dtd20
-rw-r--r--l10n-si/editor/ui/chrome/dialogs/EditorFormProperties.dtd21
-rw-r--r--l10n-si/editor/ui/chrome/dialogs/EditorHLineProperties.dtd27
-rw-r--r--l10n-si/editor/ui/chrome/dialogs/EditorImageProperties.dtd78
-rw-r--r--l10n-si/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInputProperties.dtd50
-rw-r--r--l10n-si/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertChars.dtd19
-rw-r--r--l10n-si/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertMath.dtd21
-rw-r--r--l10n-si/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertSource.dtd15
-rw-r--r--l10n-si/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertTOC.dtd16
-rw-r--r--l10n-si/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertTable.dtd18
-rw-r--r--l10n-si/editor/ui/chrome/dialogs/EditorLabelProperties.dtd18
-rw-r--r--l10n-si/editor/ui/chrome/dialogs/EditorLinkProperties.dtd6
-rw-r--r--l10n-si/editor/ui/chrome/dialogs/EditorListProperties.dtd20
-rw-r--r--l10n-si/editor/ui/chrome/dialogs/EditorPageProperties.dtd17
-rw-r--r--l10n-si/editor/ui/chrome/dialogs/EditorPersonalDictionary.dtd20
-rw-r--r--l10n-si/editor/ui/chrome/dialogs/EditorPublish.dtd68
-rw-r--r--l10n-si/editor/ui/chrome/dialogs/EditorPublishProgress.dtd16
-rw-r--r--l10n-si/editor/ui/chrome/dialogs/EditorReplace.dtd27
-rw-r--r--l10n-si/editor/ui/chrome/dialogs/EditorSaveAsCharset.dtd17
-rw-r--r--l10n-si/editor/ui/chrome/dialogs/EditorSelectProperties.dtd48
-rw-r--r--l10n-si/editor/ui/chrome/dialogs/EditorSnapToGrid.dtd15
-rw-r--r--l10n-si/editor/ui/chrome/dialogs/EditorSpellCheck.dtd38
-rw-r--r--l10n-si/editor/ui/chrome/dialogs/EditorTableProperties.dtd76
-rw-r--r--l10n-si/editor/ui/chrome/dialogs/EditorTextAreaProperties.dtd33
-rw-r--r--l10n-si/editor/ui/chrome/region/region.properties8
41 files changed, 1651 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-si/editor/ui/chrome/composer/editingOverlay.dtd b/l10n-si/editor/ui/chrome/composer/editingOverlay.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..f28410b82f
--- /dev/null
+++ b/l10n-si/editor/ui/chrome/composer/editingOverlay.dtd
@@ -0,0 +1,38 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- File menu items -->
+<!ENTITY openFileCmd.label "ගොනුවක් විවෘත කරන්න...">
+<!ENTITY openFileCmd.accesskey "O">
+<!ENTITY openFileCmd.key "O">
+<!ENTITY openRemoteCmd.label "වෙබ් පිටුවක් විවෘත කරන්න...">
+<!ENTITY openRemoteCmd.accesskey "L">
+<!ENTITY openRemoteCmd.key "L">
+<!ENTITY fileRecentMenu.label "මෑතකාලීන පිටු">
+<!ENTITY fileRecentMenu.accesskey "R">
+<!ENTITY saveCmd.label "සුරකින්න">
+<!ENTITY saveCmd.accesskey "S">
+<!ENTITY saveAsCmd.label "සුරකින අයුර…">
+<!ENTITY saveAsCmd.accesskey "A">
+<!ENTITY saveAsChangeEncodingCmd.label "අක්ෂර කේතනය වෙනස් කර සුරකින්න">
+<!ENTITY saveAsChangeEncodingCmd.accesskey "E">
+<!ENTITY publishCmd.label "ප්‍රකාශනය කරන්න">
+<!ENTITY publishCmd.accesskey "b">
+<!ENTITY publishCmd.key "S">
+<!ENTITY publishAsCmd.label "මෙලෙස ප්‍රකාශනය කරන්න…">
+<!ENTITY publishAsCmd.accesskey "h">
+<!ENTITY fileRevert.label "ප්‍රතිවර්තනය කරන්න">
+<!ENTITY fileRevert.accesskey "t">
+
+<!-- Edit menu items -->
+<!ENTITY publishSettings.label "අඩවි සැකසුම් ප්‍රකාශනය…">
+<!ENTITY publishSettings.accesskey "b">
+
+<!-- Toolbar buttons/items -->
+<!ENTITY newToolbarCmd.label "නව">
+<!ENTITY newToolbarCmd.tooltip "Create a new Composer page">
+<!ENTITY openToolbarCmd.label "විවෘත කරන්න">
+<!ENTITY openToolbarCmd.tooltip "පෙදෙසි (local) ගොනුවක් විවෘත කරන්න">
+<!ENTITY saveToolbarCmd.tooltip "පෙදෙසි (local) ස්ථානයකට ගොනුව සුරකින්න">
+<!ENTITY publishToolbarCmd.tooltip "දුරස්ථ ස්ථානයකට අප්ලෝඩ් කරන්න">
diff --git a/l10n-si/editor/ui/chrome/composer/editor.dtd b/l10n-si/editor/ui/chrome/composer/editor.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..e11b343d03
--- /dev/null
+++ b/l10n-si/editor/ui/chrome/composer/editor.dtd
@@ -0,0 +1,56 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- Window title -->
+<!-- LOCALIZATION NOTE (editorWindow.titlemodifier): DONT_TRANSLATE -->
+<!ENTITY editorWindow.titlemodifier "සකසනය">
+<!ENTITY editorWindow.titlemodifiermenuseparator " - ">
+
+<!-- Menu items: the . means that the menu item isn't implemented yet -->
+
+<!-- View menu items -->
+<!ENTITY compositionToolbarCmd.label "සංයුති මෙවලම් තීරුව">
+<!ENTITY compositionToolbarCmd.accesskey "C">
+<!ENTITY formattingToolbarCmd.label "හැඩතල මෙවලම් තීරුව">
+<!ENTITY formattingToolbarCmd.accesskey "F">
+<!ENTITY editmodeToolbarCmd.label "ප්‍රකාර මෙවලම් තීරුව සැකසීම">
+<!ENTITY editmodeToolbarCmd.accesskey "E">
+
+<!-- Format menu items -->
+<!ENTITY formatMenu.label "හැඩතල">
+<!ENTITY formatMenu.accesskey "o">
+
+
+<!ENTITY PreviewMode.label "පෙරදැක්ම">
+<!ENTITY HTMLSourceModeTab.label "මූලය">
+<!ENTITY sendPageCmd.accesskey "d">
+<!ENTITY grid.label "Positioning grid">
+<!ENTITY previewToolbarCmd.tooltip "මෙම පිටුව බ්‍රව්සරය තුළ විවෘත කරන්න">
+<!ENTITY AllTagsMode.tooltip "සියළු HTML ටැග් සඳහා රූප පෙන්වන්න">
+<!ENTITY NormalMode.accesskey "N">
+<!ENTITY NormalMode.label "සාමාන්‍ය සැකසුම් ආකාරය">
+<!ENTITY previewCmd.accesskey "w">
+<!ENTITY AllTagsMode.label "HTML ටැග්">
+<!ENTITY HTMLSourceModeTab.dir "ltr">
+<!ENTITY AllTagsMode.accesskey "a">
+<!ENTITY pageProperties.label "පිටුවේ නම සහ ලක්ෂණ…">
+<!ENTITY HTMLSourceMode.accesskey "H">
+<!ENTITY PreviewMode.accesskey "P">
+<!ENTITY sendPageCmd.label "පිටුව යවන්න…">
+<!ENTITY NormalModeTab.label "සාමාන්‍ය">
+<!ENTITY pageProperties.accesskey "g">
+<!ENTITY exportToTextCmd.label "පාඨ බවට පෙරලන්න…">
+<!ENTITY grid.accesskey "t">
+<!ENTITY AllTagsModeTab.label "HTML ටැග්">
+<!ENTITY previewToolbarCmd.label "ගවේෂණය">
+<!ENTITY HTMLSourceMode.label "HTML මූලය">
+<!ENTITY compositionToolbar.tooltip "Composition මෙවලම්තීරුව">
+<!ENTITY PreviewMode.tooltip "Display as WYSIWYG (as in the browser)">
+<!ENTITY validateCmd.accesskey "V">
+<!ENTITY exportToTextCmd.accesskey "T">
+<!ENTITY validateCmd.label "HTML වලංගුකරණය">
+<!ENTITY HTMLSourceMode.tooltip "HTML මූලයේ සැකසුම්">
+<!ENTITY PreviewModeTab.label "පෙරදැක්ම">
+<!ENTITY previewCmd.label "පිටුව ගවේෂණය ">
+<!ENTITY NormalMode.tooltip "වගුවේ මායිම් සහ නම්කළ ඈඳුම් පෙන්වන්න">
diff --git a/l10n-si/editor/ui/chrome/composer/editor.properties b/l10n-si/editor/ui/chrome/composer/editor.properties
new file mode 100644
index 0000000000..f0da3ae9ca
--- /dev/null
+++ b/l10n-si/editor/ui/chrome/composer/editor.properties
@@ -0,0 +1,212 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+#
+# moved from content/
+#
+# LOCALIZATION NOTE FILE: embedded "\n" represent HTML breaks (<br>)
+# Don't translate embedded "\n".
+# Don't translate strings like this: %variable%
+# as they will be replaced using JavaScript
+#
+No=නැහැ
+Save=සුරකින්න
+More=වැඩියෙන්
+Less=අඩුවෙන්
+MoreProperties=ලක්ෂණ වැඩියෙන්
+FewerProperties=ලක්ෂණ කිහිපයක්
+PropertiesAccessKey=P
+None=කිසිවක් නැත
+none=කිසිවක් නැත
+OpenHTMLFile=HTML ගොනුව විවෘත කරන්න
+SelectImageFile=රූප ගොනුව තෝරන්න
+SaveDocument=පිටුව සුරකින්න
+SaveDocumentAs=පිටුව සුරකින අයුර
+EditMode=සැකසුම් ප්‍රකාරය
+Preview=පෙරදැක්ම
+Publish=ප්‍රකාශනය
+PublishPage=ප්‍රකාශන පිටුව
+DontPublish=ප්‍රකාශනය කරන්න එපා
+SavePassword=මෙම රහස්පදය සුරැකීමට රහස්පද කළමණාකරු භාවිතා කරන්න
+CorrectSpelling=(නිවැරදි අක්ෂර වින්‍යාසය)
+NoSuggestedWords=(යෝජිත වචන නැත)
+NoMisspelledWord=අක්ෂර වින්‍යාස වැරදි වචන නැත
+CheckSpellingDone=අක්ෂර වින්‍යාස පරීක්ෂා කිරීම සම්පූර්ණ විට.
+CheckSpelling=අක්ෂර වින්‍යාස පරීක්ෂා කරන්න
+InputError=දෝෂයකි
+Alert=අනතුරු ඇඟවීමයි
+CantEditFramesetMsg=Composer cannot edit HTML framesets, or pages with inline frames. For framesets, try editing the page for each frame separately. For pages with iframes, save a copy of the page and remove the <iframe> tag.
+CantEditMimeTypeMsg=මෙම වර්ගයේ පිටු සැකසිය නොහැක.
+CantEditDocumentMsg=නොදන්නා හේතුවක් නිසා මෙම පිටුව සැකසිය නොහැක.
+BeforeClosing=වැසීපට පෙර
+BeforePreview=නෙවිගේටරය තුළ පෙන්වීමට පෙර
+BeforeValidate=ලේඛය සත්‍යාපනයට පෙර
+# LOCALIZATION NOTE (SaveFilePrompt, PublishPrompt): Don't translate %title% and %reason% (this is the reason for asking user to close, such as "before closing")
+SaveFilePrompt="%title%" %reason% ට වෙනස්කම් සුරකින්නද?
+PublishPrompt="%title%" %reason% ට වෙනස්කම් සුරකින්නද?
+SaveFileFailed=ගොනුව සුරැකීමට අසමත් විය!
+
+# Publishing error strings:
+# LOCALIZATION NOTE Don't translate %dir% or %file% in the Publishing error strings:
+FileNotFound=%file% සොයා ගත නොහැකිය.
+SubdirDoesNotExist="%dir%" උප-ඩිරෙක්ටරිය මෙම අඩවියේ නොපවතීහෝ "%file%" ගොනු නම දැනටම වෙනත් උප-ඩිරෙක්ටරියක භාවිතයේ පවතී.
+FilenameIsSubdir="%file%" ගොනු නම දැනටම වෙනත් උප-ඩිරෙක්ටරියක භාවිතයේ පවතී.
+ServerNotAvailable=සේවාදායකය නොමැත. ඔබගේ සම්බන්ධතාවය පරීක්ෂාකර පසුව නැවත උක්සාහ කරන්න.
+Offline=ඔබ දැනට අසම්බන්ධිතව සිටියිe. සම්බන්ධිත වීමට ඕනෑම කවුළුවක දකුණු පස පහළ ඇති අයිකනය ක්ලික් කරන්න.
+DiskFull="%file%." ගොනුව සුරැකීමට ඩිස්කයේ ප්‍රමාණවත් ඉඩක් නොමැත
+NameTooLong=ගොනු නම හෝ උප ඩිරෙක්ට්‍රි නම දීර්ඝය.
+AccessDenied=මෙම නිශ්චයනයට ප්‍රකාශන කිරීමට ඔබට අවසර නැත.
+UnknownPublishError=නොදන්නා ප්‍රකාශන දෝෂයක් දක්නට ලැබුණි.
+PublishFailed=ප්‍රකාශනය කිරීමට අසමත් විය.
+PublishCompleted=ප්‍රකාශනය කිරීම සම්පූර්ණ විය.
+AllFilesPublished=සියලු ගොනු ප්‍රකාශනය කරන ලදි
+# LOCALIZATION NOTE Don't translate %x% or %total%
+FailedFileMsg=%total% ගෙන් ගොනු %x% ක් ප්‍රකාශනය කිරීමට අසමත් විය.
+# End-Publishing error strings
+Prompt=ප්‍රේරකය
+# LOCALIZATION NOTE (PromptFTPUsernamePassword): Don't translate %host%
+PromptFTPUsernamePassword=%host% FTP සේවාදායකය සඳහා පරිශීලක නම සහ මුර පදය ඇතුළු කරන්න
+RevertCaption=අවසාන සුරැකුමට ප්‍රතිවර්තනය කරන්න
+Revert=ප්‍රතිවර්තනය කරන්න
+SendPageReason=මෙම පිටුව යැවීමට පෙර
+Send=යවන්න
+## LOCALIZATION NOTE (PublishProgressCaption, PublishToSite, AbandonChanges): Don't translate %title%
+PublishProgressCaption=ප්‍රකාශනය: %title%
+PublishToSite=අඩවියට ප්‍රකාශනය: %title%
+AbandonChanges="%title%" ට සුරැකී නැති වෙනස්කම් ප්‍රතික්ෂේප කිරීම සහ පිටුව ලබාගැනීම සිදු කරන්නද?
+DocumentTitle=පිටු නාමය
+NeedDocTitle=කරුණාකර දැනට පවතින පිටුව සඳහා නාමයක් ඇතුළ් කරන්න.
+DocTitleHelp=මෙමඟින් කවුළු සිරසිතලහිදී සහ පිටුලකුණුහිදී පිටුව අඳුන්වා දේ.
+CancelPublishTitle=ප්‍රකාෂණය එපාද?
+## LOCALIZATION NOTE: "Continue" in this sentence must match the text for
+## the CancelPublishContinue key below
+CancelPublishMessage=ප්‍රකාශනය සිදුවන අතරතුර අවලංගු කිරීමෙන් ඔබාග් ගොනු අසම්පූර්ණව හුවමාරු වීමට ඉඩ ඇත.ඔබ කැමතති අවලංගු කිරීමටද කරගෙන යාමටද?
+CancelPublishContinue=කරගෙන යන්න
+MissingImageError=gif, jpg, හෝ png වර්ගයේ අනුරුවක් තේරීම හෝ ඇතුළ් කිරීම සිදු කරන්න.
+EmptyHREFError=කරුණාකර නව සබැඳියක් සෑදීම සඳහා නිශ්චයනයක් තෝරන්න.
+LinkText=සබැඳි පෙළ
+LinkImage=සබැඳි අනුරුව
+MixedSelection=[මිශ්‍ර තේරීම]
+Mixed=(මිශ්‍ර වී ඇත)
+EnterLinkText=සබැඳිය පෙන්වීම සඳහා පෙළ ඇතුළු කරන්න:
+EnterLinkTextAccessKey=T
+EmptyLinkTextError=කරුණාකර මෙම සබැඳිය සඳහා පෙළක් ඇතුළු කරන්න.
+EditTextWarning=මෙමගින් පවතින අන්තර්ගතය ප්‍රතිස්ථාපනය (replace) වනු ඇත.
+#LOCALIZATION NOTE (ValidateNumber):Don't translate: %n% %min% %max%
+ValidateRangeMsg=ඔබ ඇතුළු කළ අංකය (%n%) අනුමත සීමාවෙන් පිටත අගයකි.
+ValidateNumberMsg=කරුණාකර %min% සහ %max% අතර අගයක් ඇතුළු කරන්න.
+MissingAnchorNameError=කරුණාකර මෙම නැංගූරම (anchor) සඳහා නමක් ඇතුළු කරන්න.
+#LOCALIZATION NOTE (DuplicateAnchorNameError): Don't translate %name%
+DuplicateAnchorNameError="%name%" මෙම පිටුවේ දැනටම ඇත. කරුණාකර වෙනස් නමක් ඇතුළ් කරන්න.
+BulletStyle=බුලට් මෝස්තරය
+SolidCircle=ඝන රවුම
+OpenCircle=විවෘත රවුම
+SolidSquare=ඝන කොටුව
+NumberStyle=අංක මෝස්තරය
+Automatic=ස්වයංක්‍රීය
+Style_1=1, 2, 3...ආකාරයෙන්
+Style_I=I, II, III...ආකාරයෙන්
+Style_i=i, ii, iii...ආකාරයෙන්
+Style_A=A, B, C...ආකාරයෙන්
+Style_a=a, b, c...ආකාරයෙන්
+Pixels=පික්සල
+Percent=ප්‍රතිශතය
+PercentOfCell=% (කොටුවෙන්)
+PercentOfWindow=% (කවුළුවෙන්)
+PercentOfTable=% (වගුවෙන්)
+untitledTitle=සිරස්තල රහිත-%S
+untitledDefaultFilename=සිරස්තල රහිත
+ShowToolbar=මෙවලම්තීරුව පෙන්වන්න
+HideToolbar=මෙවලම්තීරුව සඟවන්න
+ImapError=රූපය පූරණය කළ නොහැකිය
+ImapCheck=\nකරුණාකර නව ස්ථානයක් (URL) තෝරා නැවත උත්සාහ කරන්න.
+SaveToUseRelativeUrl=සාපේක්ෂ (Relative) URLs භාවිතා කළ හැක්කේ සුරැකූ පිටුවලදී පමණි
+NoNamedAnchorsOrHeadings=(මෙම පිටුව තුළ නම්කළ නැංගූරම් (named anchors) හෝ ශීර්ෂ නැත)
+TextColor=පාඨ වර්ණය
+HighlightColor=ඉස්මතුතිරීමේ වර්ණය
+PageColor=පිටු පසුබිම් වර්ණය
+BlockColor=පසුබිම් වර්ණය අවහිර කරන්න
+TableColor=වගු පසුබිම් වර්ණය
+CellColor=කොටු පසුබිම් වර්ණය
+TableOrCellColor=වගු හෝ කොටු වර්ණය
+LinkColor=සබැඳි පාඨ වර්ණය
+ActiveLinkColor=සක්‍රීය සබැඳි වර්ණය
+VisitedLinkColor=ප්‍රවේශ වූ සබැඳි වර්ණය
+NoColorError=වර්ණයක් මත ක්ලික් කිරීම හෝ වලංගු HTML වර්ණය අනුලකුණු ඇතුළු කරන්න
+Table=වගුව
+TableCell=වගුවේ කොටුව
+NestedTable=Nested Table
+HLine=තිරස් ාර්ඛාව
+Link=සබැඳිය
+Image=රූපය
+ImageAndLink=රූපය සහ සබැඳිය
+NamedAnchor=නම්කළ නැංගූරම් (Named Anchor)
+List=ලැයිස්තුව
+ListItem=ලැයිස්තු අයිතම
+Form=පෝරමය
+InputTag=පෝරම ක්ෂේත්‍රය
+InputImage=පෝරම රූපය
+TextArea=පාඨ පොදස
+Select=තෝරන ලැයිස්තුව
+Button=බොත්තම
+Label=ලේබලය
+FieldSet=Field Set
+Tag=ටැග්
+MissingSiteNameError=මෙම ප්‍රකාශිත අඩවිය සඳහා නමක් ඇතුළු කරන්න.
+MissingPublishUrlError=මෙම ප්‍රකාශිත අඩවිය සඳහා ස්ථානයක් ඇතුළු කරන්න.
+MissingPublishFilename=පවතින පිටුව සඳහා ගොනු නමක් ඇතුළු කරන්න.
+#LOCALIZATION NOTE (DuplicateSiteNameError): Don't translate %name%
+DuplicateSiteNameError="%name%" නම දැනටම පවතී. කරුණාකර වෙනස් අඩවි නමක් ඇතුළු කරන්න.
+AdvancedProperties=වැඩිමනත් ලක්ෂණ...
+AdvancedEditForCellMsg=බහුවිධ කොටු තෝරා ඇති විට වැඩිමනත් සැකසුම් කොපවතී.
+# LOCALIZATION NOTE (ObjectProperties):Don't translate "%obj%" it will be replaced with one of above object nouns
+ObjectProperties=%obj% ලක්ෂණ...
+# LOCALIZATION NOTE This character must be in the above string and not confict with other accesskeys in Format menu
+ObjectPropertiesAccessKey=o
+# LOCALIZATION NOTE (JoinSelectedCells): This variable should contain the "tablejoincells.accesskey"
+# letter as defined in editorOverlay.dtd
+JoinSelectedCells=තේරූ කොටු එකතු කරන්න
+# LOCALIZATION NOTE (JoinCellToRight): This variable should contain the "tablejoincells.accesskey"
+# letter as defined in editorOverlay.dtd
+JoinCellToRight=දකුණට ඇති කොටුව සමඟ එකතු කරන්න
+JoinCellAccesskey=j
+# LOCALIZATION NOTE (TableSelectKey): DONT_TRANSLATE
+TableSelectKey=Ctrl+
+# LOCALIZATION NOTE (XulKeyMac): DONT_TRANSLATE
+XulKeyMac=Cmd+
+# LOCALIZATION NOTE (Del): DONT_TRANSLATE
+Del=Del
+Delete=මකන්න
+DeleteCells=කොටු මකන්න
+DeleteTableTitle=පේලි හෝ තීරු මකන්න
+DeleteTableMsg=පේලි හෝ තීරු ගණන අඩුකිරීම වගුවේ කොටු හා ඒවායේ අක්තර්ගතය මකාදැමීමට හේතු වේ. ඔබට මෙය කිරීමට අවශ්‍යමද?
+Clear=හිස් කරන්න
+#Mouse actions
+Click=ක්ලික් කරන්න
+Drag=ඇදගෙන යන්න
+Unknown=‍ොදන්නා
+#
+# LOCALIZATION NOTE "RemoveTextStylesAccesskey" is used for both
+# menu items: "RemoveTextStyles" and "StopTextStyles"
+RemoveTextStylesAccesskey=x
+RemoveTextStyles=සියළු පාඨ මෝස්තර ඉවත් කරන්න
+StopTextStyles=පාඨ මෝස්තර නතර කරන්න
+#
+# LOCALIZATION NOTE "RemoveLinksAccesskey" is used for both
+# menu items: "RemoveLinks" and "StopLinks"
+RemoveLinksAccesskey=n
+RemoveLinks=සබැඳි ඉවත් කරන්න
+StopLinks=සබැඳි නතර කරන්න
+#
+NoFormAction=It is recommended that you enter an action for this form. Self-posting forms are an advanced technique that may not work consistently in all browsers.
+NoAltText=If the image is relevant to the content of the document, you must supply alternate text that will appear in text-only browsers, and that will appear in other browsers when an image is loading or when image loading is disabled.
+#
+#NoHeadTag=අවශ්‍ය <head> ටැගය නොමැති නිසා HTML මූලය ආපසු ලේඛණය බවට හැරවිය නොහැකිය. කරුණාකර එය එක් කරන්න.
+#NoBodyTag=අවශ්‍ය <body> ටැගය නොමැති නිසා HTML මූලය ආපසු ලේඛණය බවට හැරවිය නොහැකිය. කරුණාකර එය එක් කරන්න.
+Malformed=The source could not be converted back into the document because it is not valid XHTML.
+NoLinksToCheck=පරීක්ෂා කිරීමට ඈඳුම සමඟ අංග කිසිවක් නොමැත
+
+
+SaveTextAs = පාඨ සුරකින අයුර
+OpenTextFile = පාඨ ගොනුවක් විවෘත කරන්න
diff --git a/l10n-si/editor/ui/chrome/composer/editorOverlay.dtd b/l10n-si/editor/ui/chrome/composer/editorOverlay.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..5113522226
--- /dev/null
+++ b/l10n-si/editor/ui/chrome/composer/editorOverlay.dtd
@@ -0,0 +1,350 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- Attn: Localization - some of the menus in this dialog directly affect mail also. -->
+
+<!-- File menu items -->
+
+<!ENTITY saveCmd.key "S">
+
+<!-- Edit menu items -->
+<!ENTITY pasteNoFormatting.label "හැඩගැසුම් නොමැතිව අලවන්න">
+<!ENTITY pasteNoFormatting.accesskey "o">
+<!ENTITY pasteNoFormatting.key "V">
+<!ENTITY pasteAs.label "අලවන අයුර">
+<!ENTITY pasteAs.accesskey "A">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE: Text for menu item is in editor.properties
+ Set to: "Table" or "Nested Table" depending on context
+ This accesskey must be in both strings -->
+<!ENTITY pasteAsQuotationCmd.label "උපුටා ගැනීමක් සේ අලවන්න">
+<!ENTITY pasteAsQuotationCmd.accesskey "Q">
+<!ENTITY pasteAsQuotationCmd.key "o">
+<!ENTITY findCmd.label "සෙවීම සහ ප්‍රතිස්ථාපනය කිරීම...">
+<!ENTITY enableInlineSpellChecker.label "ලියන විටදීම අක්ෂර වින්‍යාස පරීක්ෂා කරන්න">
+<!ENTITY enableInlineSpellChecker.accesskey "S">
+<!ENTITY checkSpellingCmd2.label "අක්ෂර වින්‍යාස පරීක්ෂා කරන්න">
+<!ENTITY checkSpellingCmd2.accesskey "h">
+<!ENTITY checkSpellingCmd2.key "K">
+
+<!-- Insert menu items -->
+<!ENTITY insertMenu.label "ඇතුලත් කිරීම්">
+<!ENTITY insertMenu.accesskey "I">
+<!ENTITY insertLinkCmd.label "ඈඳුම්...">
+<!ENTITY insertLinkCmd.accesskey "L">
+<!ENTITY insertLinkCmd.key "L">
+<!ENTITY insertAnchorCmd.label "නම්කළ නැංගූරම (Named Anchor)...">
+<!ENTITY insertAnchorCmd.accesskey "A">
+<!ENTITY insertImageCmd.label "රූප...">
+<!ENTITY insertImageCmd.accesskey "I">
+<!ENTITY insertHLineCmd.label "තිරස් ඉරි">
+<!ENTITY insertHLineCmd.accesskey "o">
+<!ENTITY insertTableCmd.label "වගු...">
+<!ENTITY insertTableCmd.accesskey "T">
+<!ENTITY insertHTMLCmd.label "HTML...">
+<!ENTITY insertHTMLCmd.accesskey "H">
+<!ENTITY insertCharsCmd.label "අකුරු සහ සළකුණු...">
+<!ENTITY insertCharsCmd.accesskey "C">
+<!ENTITY insertBreakAllCmd.label "අනුරුවට පහළින් කඩන්න">
+<!ENTITY insertBreakAllCmd.accesskey "k">
+
+<!-- Used just in context popup. -->
+<!ENTITY createLinkCmd.label "සබැඳි නිර්මාණය කරන්න...">
+<!ENTITY createLinkCmd.accesskey "k">
+<!ENTITY editLinkCmd.label "නව සකසනය තුළ සබැඳිය සකසන්න">
+<!ENTITY editLinkCmd.accesskey "i">
+
+<!-- Font Face SubMenu -->
+<!ENTITY FontFaceSelect.tooltip "අකුරු හැඩයක් තෝරන්න">
+<!ENTITY fontfaceMenu.label "අකුරු හැඩ">
+<!ENTITY fontfaceMenu.accesskey "F">
+<!ENTITY fontVarWidth.label "වෙනස් වන පළල">
+<!ENTITY fontVarWidth.accesskey "V">
+<!ENTITY fontFixedWidth.label "නිශ්චිත පළල">
+<!ENTITY fontFixedWidth.accesskey "x">
+<!ENTITY fontFixedWidth.key "T">
+<!ENTITY fontHelvetica.label "Helvetica, Arial">
+<!ENTITY fontHelvetica.accesskey "l">
+<!ENTITY fontTimes.label "Times">
+<!ENTITY fontTimes.accesskey "T">
+<!ENTITY fontCourier.label "Courier">
+<!ENTITY fontCourier.accesskey "C">
+
+<!-- Font Size SubMenu -->
+<!ENTITY FontSizeSelect.tooltip "අකුරු ප්‍රමාණය තෝරන්න">
+<!ENTITY decreaseFontSize.label "කුඩා">
+<!ENTITY decreaseFontSize.accesskey "r">
+<!ENTITY decrementFontSize.key "&lt;">
+<!ENTITY decrementFontSize.key2 ","> <!-- < is above this key on many keyboards -->
+<!ENTITY increaseFontSize.label "විශාල">
+<!ENTITY increaseFontSize.accesskey "g">
+<!ENTITY incrementFontSize.key "&gt;">
+<!ENTITY incrementFontSize.key2 "."> <!-- > is above this key on many keyboards -->
+
+<!ENTITY fontSizeMenu.label "විශාලත්වය">
+<!ENTITY fontSizeMenu.accesskey "z">
+<!ENTITY size-xx-smallCmd.label "ඉතාම කුඩා (xx-small)">
+<!ENTITY size-xx-smallCmd.accesskey "a">
+<!ENTITY size-x-smallCmd.label "ඉතා කුඩා (x-small)">
+<!ENTITY size-x-smallCmd.accesskey "m">
+<!ENTITY size-smallCmd.label "කුඩා">
+<!ENTITY size-smallCmd.accesskey "s">
+<!ENTITY size-mediumCmd.label "මධ්‍යම">
+<!ENTITY size-mediumCmd.accesskey "d">
+<!ENTITY size-largeCmd.label "විශාල">
+<!ENTITY size-largeCmd.accesskey "l">
+<!ENTITY size-x-largeCmd.label "ඉතා විශාල (x-large)">
+<!ENTITY size-x-largeCmd.accesskey "x">
+<!ENTITY size-xx-largeCmd.label "ඉතාම විශාල (xx-large)">
+<!ENTITY size-xx-largeCmd.accesskey "e">
+
+<!-- Font Style SubMenu -->
+<!ENTITY fontStyleMenu.label "පාඨ විලාසය">
+<!ENTITY fontStyleMenu.accesskey "S">
+<!ENTITY styleBoldCmd.label "තද">
+<!ENTITY styleBoldCmd.accesskey "B">
+<!ENTITY styleBoldCmd.key "B">
+<!ENTITY styleItalicCmd.label "ඇල">
+<!ENTITY styleItalicCmd.accesskey "I">
+<!ENTITY styleItalicCmd.key "I">
+<!ENTITY styleUnderlineCmd.label "යටින් ඉරි ඇඳි">
+<!ENTITY styleUnderlineCmd.accesskey "U">
+<!ENTITY styleUnderlineCmd.key "U">
+<!ENTITY styleStrikeThruCmd.label "මැදින් ඉරි ඇඳි">
+<!ENTITY styleStrikeThruCmd.accesskey "k">
+<!ENTITY styleSuperscriptCmd.label "උඩුලකුණු (Superscript)">
+<!ENTITY styleSuperscriptCmd.accesskey "p">
+<!ENTITY styleSubscriptCmd.label "යටිලකුණු (Subscript)">
+<!ENTITY styleSubscriptCmd.accesskey "S">
+<!ENTITY styleNonbreakingCmd.label "නොකැඩුණු">
+<!ENTITY styleNonbreakingCmd.accesskey "N">
+<!ENTITY styleEm.label "අවධාරණය කළ">
+<!ENTITY styleEm.accesskey "E">
+<!ENTITY styleStrong.label "දැඩිව අවධාරණය කළ">
+<!ENTITY styleStrong.accesskey "t">
+<!ENTITY styleCite.label "Citation">
+<!ENTITY styleCite.accesskey "C">
+<!ENTITY styleAbbr.label "කෙටියෙදුම">
+<!ENTITY styleAbbr.accesskey "A">
+<!ENTITY styleAcronym.label "සංකේතනාමය">
+<!ENTITY styleAcronym.accesskey "r">
+<!ENTITY styleCode.label "කේතය">
+<!ENTITY styleCode.accesskey "o">
+<!ENTITY styleSamp.label "ආදර්ශ ප්‍රතිදානය (Sample Output)">
+<!ENTITY styleSamp.accesskey "m">
+<!ENTITY styleVar.label "විචල්‍ය">
+<!ENTITY styleVar.accesskey "V">
+
+<!ENTITY formatFontColor.label "පාඨ වර්ණය...">
+<!ENTITY formatFontColor.accesskey "C">
+<!ENTITY tableOrCellColor.label "වගු හෝ කොටු පසුබිම් වර්ණය...">
+<!ENTITY tableOrCellColor.accesskey "B">
+
+<!ENTITY formatRemoveStyles.key "Y">
+<!ENTITY formatRemoveLinks.key "K">
+<!ENTITY formatRemoveNamedAnchors.label "නම්කළ නැංගූරම් ඉවත්කිරීම">
+<!ENTITY formatRemoveNamedAnchors.accesskey "R">
+<!ENTITY formatRemoveNamedAnchors2.key "A">
+
+<!ENTITY paragraphMenu.label "ඡේදය">
+<!ENTITY paragraphMenu.accesskey "P">
+<!ENTITY paragraphParagraphCmd.label "ඡේදය">
+<!ENTITY paragraphParagraphCmd.accesskey "P">
+<!ENTITY heading1Cmd.label "ශීර්ෂය 1">
+<!ENTITY heading1Cmd.accesskey "1">
+<!ENTITY heading2Cmd.label "ශීර්ෂය 2">
+<!ENTITY heading2Cmd.accesskey "2">
+<!ENTITY heading3Cmd.label "ශීර්ෂය 3">
+<!ENTITY heading3Cmd.accesskey "3">
+<!ENTITY heading4Cmd.label "ශීර්ෂය 4">
+<!ENTITY heading4Cmd.accesskey "4">
+<!ENTITY heading5Cmd.label "ශීර්ෂය 5">
+<!ENTITY heading5Cmd.accesskey "5">
+<!ENTITY heading6Cmd.label "ශීර්ෂය 6">
+<!ENTITY heading6Cmd.accesskey "6">
+<!ENTITY paragraphAddressCmd.label "ලිපිනය">
+<!ENTITY paragraphAddressCmd.accesskey "A">
+<!ENTITY paragraphPreformatCmd.label "Preformat">
+<!ENTITY paragraphPreformatCmd.accesskey "f">
+
+<!-- List menu items -->
+<!ENTITY formatlistMenu.label "ලැයිස්තුව">
+<!ENTITY formatlistMenu.accesskey "L">
+<!ENTITY noneCmd.label "කිසිවක් නැත">
+<!ENTITY noneCmd.accesskey "N">
+<!ENTITY listBulletCmd.label "බුලට් යෙදූ">
+<!ENTITY listBulletCmd.accesskey "B">
+<!ENTITY listNumberedCmd.label "අංක යෙදූ">
+<!ENTITY listNumberedCmd.accesskey "m">
+<!ENTITY listTermCmd.label "පදය">
+<!ENTITY listTermCmd.accesskey "T">
+<!ENTITY listDefinitionCmd.label "අර්ථ දැක්වීම්">
+<!ENTITY listDefinitionCmd.accesskey "D">
+<!ENTITY listPropsCmd.label "ලැයිස්තු ගුණාංග...">
+<!ENTITY listPropsCmd.accesskey "L">
+
+<!ENTITY ParagraphSelect.tooltip "ඡේද හැඩතලයක් තෝරන්න ">
+<!-- Shared in Paragraph, and Toolbar menulist -->
+<!ENTITY bodyTextCmd.label "බ‍ඳේ පාඨ">
+<!ENTITY bodyTextCmd.accesskey "T">
+<!-- isn't used in menu now, but may be added in future -->
+<!ENTITY advancedPropertiesCmd.label "වැඩිදුර ගුණාංග">
+<!ENTITY advancedPropertiesCmd.accesskey "v">
+
+<!-- Align menu items -->
+<!ENTITY alignMenu.label "පෙළගැස්ම">
+<!ENTITY alignMenu.accesskey "A">
+<!ENTITY alignLeft.label "වම">
+<!ENTITY alignLeft.accesskey "L">
+<!ENTITY alignLeft.tooltip "වමට පෙළගැස්මA">
+<!ENTITY alignCenter.label "මැද">
+<!ENTITY alignCenter.accesskey "C">
+<!ENTITY alignCenter.tooltip "මැදට පෙළගැස්ම">
+<!ENTITY alignRight.label "දකුණ">
+<!ENTITY alignRight.accesskey "R">
+<!ENTITY alignRight.tooltip "දකුණට පෙළගැස්ම">
+<!ENTITY alignJustify.label "සමව පෙළ">
+<!ENTITY alignJustify.accesskey "J">
+<!ENTITY alignJustify.tooltip "සමව පෙළගැස්ම">
+
+<!-- Layer toolbar items -->
+<!ENTITY layer.tooltip "ස්තරය">
+<!ENTITY layerSendToBack.tooltip "පසුපසට යවන්න">
+<!ENTITY layerBringToFront.tooltip "මතුපිටට තන්න">
+
+<!ENTITY increaseIndent.label "එබුම (Indent) වැඩි කරන්න">
+<!ENTITY increaseIndent.accesskey "I">
+<!ENTITY increaseIndent.key "]">
+<!ENTITY decreaseIndent.label "එබුම (Indent) අඩු කරන්න">
+<!ENTITY decreaseIndent.accesskey "D">
+<!ENTITY decreaseIndent.key "[">
+<!ENTITY colorsAndBackground.label "පිටු වර්ණ සහ පසුබිම...">
+<!ENTITY colorsAndBackground.accesskey "u">
+<!-- Table Menu -->
+<!ENTITY tableMenu.label "වගු">
+<!ENTITY tableMenu.accesskey "b">
+<!-- Select Submenu -->
+<!ENTITY tableSelectMenu.label "තෝරන්න">
+<!ENTITY tableSelectMenu.accesskey "S">
+
+<!ENTITY tableSelectMenu2.label "වගු තෝරන්න">
+<!ENTITY tableSelectMenu2.accesskey "S">
+<!ENTITY tableInsertMenu2.label "වගු ඇතුලත් කරන්න">
+<!ENTITY tableInsertMenu2.accesskey "I">
+<!ENTITY tableDeleteMenu2.label "වගු මකන්න">
+<!ENTITY tableDeleteMenu2.accesskey "D">
+
+<!-- Insert SubMenu -->
+<!ENTITY tableInsertMenu.label "ඇතුලත් කරන්න">
+<!ENTITY tableInsertMenu.accesskey "I">
+<!ENTITY tableTable.label "වගු">
+<!ENTITY tableTable.accesskey "T">
+<!ENTITY tableRow.label "පේළි">
+<!ENTITY tableRows.label "පේළි(ය)">
+<!ENTITY tableRow.accesskey "R">
+<!ENTITY tableRowAbove.label "පේළිය ඉහළින්">
+<!ENTITY tableRowAbove.accesskey "R">
+<!-- uses tablerow.accesskey -->
+<!ENTITY tableRowBelow.label "පේළිය පහළින්">
+<!ENTITY tableRowBelow.accesskey "B">
+<!ENTITY tableColumn.label "තීරු">
+<!ENTITY tableColumns.label "තීරු(ව)">
+<!ENTITY tableColumn.accesskey "o">
+<!ENTITY tableColumnBefore.label "තීරුව පෙර">
+<!ENTITY tableColumnBefore.accesskey "o">
+<!-- uses tablecolumn.accesskey -->
+<!ENTITY tableColumnAfter.label "තීරුව පසුව">
+<!ENTITY tableColumnAfter.accesskey "A">
+<!ENTITY tableCell.label "කොටු">
+<!ENTITY tableCells.label "කොටු(ව)">
+<!ENTITY tableCell.accesskey "C">
+<!ENTITY tableCellContents.label "කොටු අන්තර්ගතය">
+<!ENTITY tableCellContents.accesskey "n">
+<!ENTITY tableAllCells.label "සියළු කොටු">
+<!ENTITY tableAllCells.accesskey "A">
+<!ENTITY tableCellBefore.label "කොටුව පෙර">
+<!ENTITY tableCellBefore.accesskey "C">
+<!-- uses tablecell.accesskey -->
+<!ENTITY tableCellAfter.label "කොටුව පසු">
+<!ENTITY tableCellAfter.accesskey "f">
+<!-- Delete SubMenu -->
+<!ENTITY tableDeleteMenu.label "මකන්න">
+<!ENTITY tableDeleteMenu.accesskey "D">
+<!-- text for "Join Cells" is in editor.properties
+ ("JoinSelectedCells" and "JoinCellToRight")
+ the access key must exist in both of those strings
+ But value must be set here for accesskey to draw properly
+-->
+<!ENTITY tableJoinCells.label "j">
+<!ENTITY tableJoinCells.accesskey "j">
+<!ENTITY tableSplitCell.label "කොටුව බෙදන්න">
+<!ENTITY tableSplitCell.accesskey "C">
+<!ENTITY convertToTable.label "තෝරාගත් කොටසින් වගුව සෑදීම">
+<!ENTITY convertToTable.accesskey "r">
+<!ENTITY tableProperties.label "වගු ලක්ෂණ...">
+<!ENTITY tableProperties.accesskey "o">
+
+
+<!-- Toolbar-only items -->
+<!ENTITY menuBar.tooltip "මෙනු තීරුව">
+<!ENTITY formatToolbar.tooltip "හැඩතල මෙවලම්තීරුව">
+<!ENTITY cutToolbarCmd.tooltip "කපන්න">
+<!ENTITY copyToolbarCmd.tooltip "පිටපත් කරන්න">
+<!ENTITY pasteToolbarCmd.tooltip "අලවන්න">
+<!ENTITY printToolbarCmd.label "මුද්‍රණය">
+<!ENTITY printToolbarCmd.tooltip "මෙම පිටුව මුද්‍රණය කිරීම">
+<!ENTITY findToolbarCmd.label "සෙයෙන්න">
+<!ENTITY findToolbarCmd.tooltip "පිටුවේ පාඨ සෙවීම">
+<!ENTITY spellToolbarCmd.label "අක්ෂර වින්‍යාසය">
+<!ENTITY spellToolbarCmd.tooltip "තෝරාගත් කොටාස් හෝ පිටුවේ අක්ෂර වින්‍යාසය පරීක්ෂා කිරීම">
+<!ENTITY imageToolbarCmd.label "රූප">
+<!ENTITY imageToolbarCmd.tooltip "නව රූපයක් ඇතුළු කිරීම හෝ කෝරාගත් රූපයක ලක්ෂණ සැකසීම">
+<!ENTITY hruleToolbarCmd.label "තිරස් රේඛාව">
+<!ENTITY hruleToolbarCmd.tooltip "නව තිරසි රේඛාවක් ඇතුළු කිරීම හෝ කෝරාගත් රේඛාවක ලක්ෂණ සැකසීම">
+<!ENTITY tableToolbarCmd.label "වගු">
+<!ENTITY tableToolbarCmd.tooltip "නව වතුවක් ඇතුළු කිරීම හෝ කෝරාගත් වගුවක ලක්ෂණ සැකසීම">
+<!ENTITY linkToolbarCmd.label "සබැඳි">
+<!ENTITY linkToolbarCmd.tooltip "නව සබැඳියන් එක් කිරීම හෝ කෝරාගත් සබැඳියක ලක්ෂණ සැකසීම">
+<!ENTITY anchorToolbarCmd.label "නැංගූරම">
+<!ENTITY anchorToolbarCmd.tooltip "නව නම්කළ නැංගූරමක් (named anchor) ඇතුලත් කිරීම හෝ තෝරාගත් එකක ලක්ෂණ සැකසීම">
+<!ENTITY TextColorButton.tooltip "පාඨ සඳහා වර්ණ තේරීම">
+<!ENTITY BackgroundColorButton.tooltip "පසුබිම සඳහා වර්ණ තේරීම">
+<!ENTITY throbber.tooltip "&vendorShortName; මුල් පිටුවට යන්න">
+<!ENTITY HighlightColorButton.tooltip "පාඨ ඉස්මතු කිරීම සඳහා වර්ණ තේරීම">
+
+<!-- Editor toolbar -->
+<!ENTITY decreaseFontSizeToolbarCmd.tooltip "කුඩා ප්‍රමාණාය් පාඨ">
+<!ENTITY increaseFontSizeToolbarCmd.tooltip "විශාල ප්‍රමාණාය් පාඨ">
+<!ENTITY boldToolbarCmd.tooltip "තද">
+<!ENTITY italicToolbarCmd.tooltip "ඇල">
+<!ENTITY underlineToolbarCmd.tooltip "යටින් ඉරි ඇඳි">
+<!ENTITY bulletListToolbarCmd.tooltip "බුලට් යෙදූ ලැයිස්තුවක් යෙදීම හෝ ඉවත්කිරීම">
+<!ENTITY numberListToolbarCmd.tooltip "අංක යෙදූ ලැයිස්තුවක් යෙදීම හෝ ඉවත්කිරීම">
+<!ENTITY outdentToolbarCmd.tooltip "Outdent text (වමට ගෙනයාමට)">
+<!ENTITY indentToolbarCmd.tooltip "Indent text (දකුණට ගෙනයාමට)">
+<!ENTITY AlignPopupButton.tooltip "පාඨ පෙළගැසුම තේරීම">
+<!ENTITY InsertPopupButton.tooltip "ඈඳුමක්, නැංගූරමක්, රූපයක් , තිරස් රේඛාවක් හෝ වගුවක් ඇතුලත් කිරීම">
+<!ENTITY alignLeftButton.tooltip "වම් මාර්ජීනය ඔස්සේ පාඨ පෙළගස්සන්න">
+<!ENTITY alignCenterButton.tooltip "පාඨ පෙළගැස්ම හරි මැදින්">
+<!ENTITY alignRightButton.tooltip "දකුණු මාර්ජීනය ඔස්සේ පාඨ පෙළගස්සන්න">
+<!ENTITY alignJustifyButton.tooltip "දකුණු සහ වම් මාර්ජීනයන් ඔස්සේ පාඨ පෙළගස්සන්න">
+
+
+<!-- Structure Toolbar Context Menu items -->
+<!ENTITY structSelect.label "තෝරන්න">
+<!ENTITY structSelect.accesskey "s">
+<!ENTITY structRemoveTag.label "ටැග් ඉවත් කරන්න">
+<!ENTITY structRemoveTag.accesskey "r">
+<!ENTITY structChangeTag.label "ටැග් වෙනස් කරන්න">
+<!ENTITY structChangeTag.accesskey "c">
+
+<!-- TOC manipulation -->
+<!ENTITY insertTOC.label "ඇතුලත් කරන්න">
+<!ENTITY insertTOC.accesskey "i">
+<!ENTITY updateTOC.label "යාවත්කාලීන කරන්න">
+<!ENTITY updateTOC.accesskey "u">
+<!ENTITY removeTOC.label "ඉවත් කරන්න">
+<!ENTITY removeTOC.accesskey "r">
+<!ENTITY tocMenu.label "පටුන...">
+<!ENTITY tocMenu.accesskey "b">
diff --git a/l10n-si/editor/ui/chrome/composer/editorPrefsOverlay.dtd b/l10n-si/editor/ui/chrome/composer/editorPrefsOverlay.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..3309a3c7ff
--- /dev/null
+++ b/l10n-si/editor/ui/chrome/composer/editorPrefsOverlay.dtd
@@ -0,0 +1,13 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+
+<!--LOCALIZATION NOTE (editorCheck.label): DONT_TRANSLATE -->
+<!ENTITY editorCheck.label "සකසනය">
+<!ENTITY editorCheck.accesskey "c">
+
+<!ENTITY compose.label "සකසනය">
+<!ENTITY editing.label "නව පිටු සැකසීම">
+<!ENTITY toolbars.label "මෙවලම්තීරු">
+<!ENTITY publish.label "ප්‍රකාශණය">
diff --git a/l10n-si/editor/ui/chrome/composer/editorSmileyOverlay.dtd b/l10n-si/editor/ui/chrome/composer/editorSmileyOverlay.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..dee5e06872
--- /dev/null
+++ b/l10n-si/editor/ui/chrome/composer/editorSmileyOverlay.dtd
@@ -0,0 +1,58 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- Smiley Menu items -->
+<!ENTITY insertSmiley.label "Smiley">
+<!ENTITY insertSmiley.accesskey "S">
+
+<!ENTITY smiley1Cmd.label "Smile">
+<!ENTITY smiley1Cmd.accesskey "S">
+<!ENTITY smiley1Cmd.tooltip "smiley face ඇතුළත් කරන්න">
+<!ENTITY smiley2Cmd.label "Frown">
+<!ENTITY smiley2Cmd.accesskey "F">
+<!ENTITY smiley2Cmd.tooltip "frowning face ඇතුළත් කරන්න">
+<!ENTITY smiley3Cmd.label "Wink">
+<!ENTITY smiley3Cmd.accesskey "W">
+<!ENTITY smiley3Cmd.tooltip "winking face ඇතුළත් කරන්න">
+<!ENTITY smiley4Cmd.label "Tongue-out">
+<!ENTITY smiley4Cmd.accesskey "T">
+<!ENTITY smiley4Cmd.tooltip "tongue-out face ඇතුළත් කරන්න">
+<!ENTITY smiley5Cmd.label "Laughing">
+<!ENTITY smiley5Cmd.accesskey "L">
+<!ENTITY smiley5Cmd.tooltip "laughing face ඇතුළත් කරන්න">
+<!ENTITY smiley6Cmd.label "Embarrassed">
+<!ENTITY smiley6Cmd.accesskey "E">
+<!ENTITY smiley6Cmd.tooltip "embarrassed face ඇතුළත් කරන්න">
+<!ENTITY smiley7Cmd.label "Undecided">
+<!ENTITY smiley7Cmd.accesskey "U">
+<!ENTITY smiley7Cmd.tooltip "undecided face ඇතුළත් කරන්න">
+<!ENTITY smiley8Cmd.label "Surprise">
+<!ENTITY smiley8Cmd.accesskey "p">
+<!ENTITY smiley8Cmd.tooltip "surprised face ඇතුළත් කරන්න">
+<!ENTITY smiley9Cmd.label "Kiss">
+<!ENTITY smiley9Cmd.accesskey "K">
+<!ENTITY smiley9Cmd.tooltip "kissing face ඇතුළත් කරන්න">
+<!ENTITY smiley10Cmd.label "Yell">
+<!ENTITY smiley10Cmd.accesskey "Y">
+<!ENTITY smiley10Cmd.tooltip "yelling face ඇතුළත් කරන්න">
+<!ENTITY smiley11Cmd.label "Cool">
+<!ENTITY smiley11Cmd.accesskey "C">
+<!ENTITY smiley11Cmd.tooltip "cool face ඇතුළත් කරන්න">
+<!ENTITY smiley12Cmd.label "Money-Mouth">
+<!ENTITY smiley12Cmd.accesskey "M">
+<!ENTITY smiley12Cmd.tooltip "money-mouth face ඇතුළත් කරන්න">
+<!ENTITY smiley13Cmd.label "Foot-in-Mouth">
+<!ENTITY smiley13Cmd.accesskey "o">
+<!ENTITY smiley13Cmd.tooltip "foot-in-mouth face ඇතුළත් කරන්න">
+<!ENTITY smiley14Cmd.label "Innocent">
+<!ENTITY smiley14Cmd.accesskey "I">
+<!ENTITY smiley14Cmd.tooltip "innocent face ඇතුළත් කරන්න">
+<!ENTITY smiley15Cmd.label "Cry">
+<!ENTITY smiley15Cmd.accesskey "r">
+<!ENTITY smiley15Cmd.tooltip "crying face ඇතුළත් කරන්න">
+<!ENTITY smiley16Cmd.label "Lips-are-Sealed">
+<!ENTITY smiley16Cmd.accesskey "a">
+<!ENTITY smiley16Cmd.tooltip "lips-are-sealed face ඇතුළත් කරන්න">
+<!ENTITY SmileButton.tooltip "smiley face ඇතුළත් කරන්න">
+
diff --git a/l10n-si/editor/ui/chrome/composer/pref-composer.dtd b/l10n-si/editor/ui/chrome/composer/pref-composer.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..3c4de35793
--- /dev/null
+++ b/l10n-si/editor/ui/chrome/composer/pref-composer.dtd
@@ -0,0 +1,32 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- extracted from content/pref-composer.xul -->
+
+<!--LOCALIZATION NOTE : FILE 'Composer' prefs dialog. Similar to Communcator 4.x Document Properties/Colors and Background -->
+
+<!--LOCALIZATION NOTE (pref.composer.title): DONT_TRANSLATE -->
+<!ENTITY pref.composer.title "සකසනය">
+
+<!ENTITY recentFiles.title "මෑතකාලීන පිටු මෙනුව">
+<!ENTITY documentsInMenu.label "ලැයිස්තුගතකරන උපරිම පිටු ගණන:">
+<!ENTITY documentsInMenu.accesskey "n">
+
+<!ENTITY savingFiles.title "පිටු සුරැකීමේදී හෝ ප්‍රකාශණයේදී ">
+<!ENTITY preserveExisting.label "මූලික හැඩගැසුම් ආරක්ෂා කරන්න">
+<!ENTITY preserveExisting.accesskey "P">
+<!ENTITY preserveExisting.tooltip "පිටුවේ පේළි කඩනයන් හා මූලික හැඩගැසුම් ආරක්ෂා කරන්න">
+<!ENTITY saveAssociatedFiles.label "පිටු සුරැකීමේදී රූප සහ අනෙකුත් අදාල ගොනු ආරක්ෂා කරන්න">
+<!ENTITY saveAssociatedFiles.accesskey "S">
+<!ENTITY showPublishDialog.label "පිටු ප්‍රකාශණයේදී සෑමවිටම ප්‍රකාශණ දෙබස් කවුළුව පෙන්වන්න">
+<!ENTITY showPublishDialog.accesskey "A">
+
+<!ENTITY composerEditing.label "සැකසුමි">
+<!ENTITY maintainStructure.label "කොටු (cells) ඇතුළු කිරීමේදී හා මැකීමේදී වගුවේ සැකැස්ම (layout) පවත්වා ගන්න">
+<!ENTITY maintainStructure.tooltip "Preserves table's rectangular shape by automatically adding cells after inserting or deleting cells">
+<!ENTITY maintainStructure.accesskey "M">
+<!ENTITY useCSS.label "Use CSS styles instead of HTML elements and attributes">
+<!ENTITY useCSS.accesskey "U">
+<!ENTITY crInPCreatesNewP.label "Return in a paragraph always creates a new paragraph">
+<!ENTITY crInPCreatesNewP.accesskey "R">
diff --git a/l10n-si/editor/ui/chrome/composer/pref-editing.dtd b/l10n-si/editor/ui/chrome/composer/pref-editing.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..e18d271d1b
--- /dev/null
+++ b/l10n-si/editor/ui/chrome/composer/pref-editing.dtd
@@ -0,0 +1,32 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY pref.editing.title "නව පිටු සැකසුම්">
+
+<!ENTITY authorName.label "කතුවරයා:">
+<!ENTITY authorName.accesskey "u">
+<!ENTITY pageColorHeader "පෙරනිමි පිටු පෙනුම">
+
+<!ENTITY defaultColors.label "කියවන්නාගේ පෙරනිමි වර්ණ(පිටුවේ වර්ණ භාවිතා නොකරන්න)">
+<!ENTITY defaultColors.accesskey "d">
+<!ENTITY customColors.label "රිසිකරණ වර්ණ භාවිතා කරන්න:">
+<!ENTITY customColors.accesskey "c">
+
+<!ENTITY normalText.label "සාමාන්‍ය පාඨ">
+<!ENTITY normalText.accesskey "N">
+<!ENTITY linkText.label "සබැඳියේ පාඨ">
+<!ENTITY linkText.accesskey "L">
+<!ENTITY activeLinkText.label "සක්‍රීය සබැඳියේ පාඨ">
+<!ENTITY activeLinkText.accesskey "A">
+<!ENTITY visitedLinkText.label "ප්‍රවේශ වූ සබැඳියේ පාඨ">
+<!ENTITY visitedLinkText.accesskey "V">
+<!ENTITY background.label "පසුතලය:">
+<!ENTITY background.accesskey "B">
+<!ENTITY colon.character ":">
+
+<!ENTITY backgroundImage.label "පසුතල රූපය:">
+<!ENTITY backgroundImage.accesskey "m">
+<!ENTITY chooseFile.label "ගොනුව තෝරන්න…">
+<!ENTITY chooseFile.accesskey "o">
+
diff --git a/l10n-si/editor/ui/chrome/dialogs/EdAdvancedEdit.dtd b/l10n-si/editor/ui/chrome/dialogs/EdAdvancedEdit.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..3bf9e6cc17
--- /dev/null
+++ b/l10n-si/editor/ui/chrome/dialogs/EdAdvancedEdit.dtd
@@ -0,0 +1,18 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY WindowTitle.label "වැඩිමනත් ලක්ෂණ සකසනය">
+<!ENTITY AttName.label "ගතිලක්ෂණ: ">
+<!ENTITY AttValue.label "අගය: ">
+<!ENTITY PropertyName.label "ලක්ෂණ: ">
+<!ENTITY currentattributesfor.label "(සඳහා) වර්තමාන ගතිලක්ෂණ: ">
+<!ENTITY tree.attributeHeader.label "ගතිලක්ෂණ">
+<!ENTITY tree.propertyHeader.label "ලක්ෂණ">
+<!ENTITY tree.valueHeader.label "අගය">
+<!ENTITY tabHTML.label "HTML ගතිලක්ෂණ">
+<!ENTITY tabCSS.label "පේළිගත විලාසය">
+<!ENTITY tabJSE.label "ජාවාකේත අංග">
+
+<!ENTITY editAttribute.label "ඉහත අයිතමයන්ගේ අගයයන් සැකසීම සඳහා ඒ මත ක්ලික් කරන්න">
+<!ENTITY removeAttribute.label "ඉවත් කරන්න">
diff --git a/l10n-si/editor/ui/chrome/dialogs/EdColorPicker.dtd b/l10n-si/editor/ui/chrome/dialogs/EdColorPicker.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..03fea3c00e
--- /dev/null
+++ b/l10n-si/editor/ui/chrome/dialogs/EdColorPicker.dtd
@@ -0,0 +1,22 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY windowTitle.label "වර්ණය">
+<!ENTITY lastPickedColor.label "අවසන් වරට තෝරාගත් වර්ණය">
+<!ENTITY lastPickedColor.accessKey "L">
+<!ENTITY setColor1.label "වර්ණයක් මත ක්ලික් කිරීම හෝ">
+<!ENTITY setColor2.label "HTML වර්ණ අක්ෂරයන් ඇතුලත් කරන්න">
+<!ENTITY setColor2.accessKey "H">
+<!ENTITY setColorExample.label "(උදා: &quot;#0000ff&quot; or &quot;blue&quot;):">
+<!ENTITY default.label "පෙරනිමි">
+<!ENTITY default.accessKey "D">
+<!ENTITY palette.label "ඵලකය (Palette):">
+<!ENTITY standardPalette.label "සම්මත">
+<!ENTITY webPalette.label "සියලු වෙබ් වර්ණ">
+<!ENTITY background.label "පසුබිම සඳහා:">
+<!ENTITY background.accessKey "B">
+<!ENTITY table.label "වගුව">
+<!ENTITY table.accessKey "T">
+<!ENTITY cell.label "කොටු(ව)">
+<!ENTITY cell.accessKey "C">
diff --git a/l10n-si/editor/ui/chrome/dialogs/EdConvertToTable.dtd b/l10n-si/editor/ui/chrome/dialogs/EdConvertToTable.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..e8da6a5ef5
--- /dev/null
+++ b/l10n-si/editor/ui/chrome/dialogs/EdConvertToTable.dtd
@@ -0,0 +1,15 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+
+<!-- Window title -->
+<!ENTITY windowTitle.label "වගුවට හැරවීම">
+<!ENTITY instructions1.label "සකසනය තෝරාගත් කොටස තුළ සෑම ඡේදයක් සඳහාම නව වගුවක් සාදයි.">
+<!ENTITY instructions2.label "තෝරාගත් කොටස තීරුවලට වෙන්කිරීම සඳහා භාවිතා කරන අකුර තෝරන්න:">
+<!ENTITY commaRadio.label "කොමා ලකුණ">
+<!ENTITY spaceRadio.label "හිඩැස (Space)">
+<!ENTITY otherRadio.label "වෙනත් අකුරක්:">
+<!ENTITY deleteCharCheck.label "වෙන්කරන අකුර මකන්න">
+<!ENTITY collapseSpaces.label "අතිරේක හිඩස් නොසලකා හරින්න">
+<!ENTITY collapseSpaces.tooltip "එකළඟ පිහිටි හිඩස් එක් වෙන්කරන අකුරක් බවට හරවන්න">
diff --git a/l10n-si/editor/ui/chrome/dialogs/EdDialogOverlay.dtd b/l10n-si/editor/ui/chrome/dialogs/EdDialogOverlay.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..ab0939422b
--- /dev/null
+++ b/l10n-si/editor/ui/chrome/dialogs/EdDialogOverlay.dtd
@@ -0,0 +1,18 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY AdvancedEditButton.label "වැඩිමනත් සැකසුම්...">
+<!ENTITY AdvancedEditButton.accessKey "E">
+<!ENTITY AdvancedEditButton.tooltip "HTML ගතිලක්ෂණ, මෝස්තර ගතිලක්ෂණ, සහ JavaScript එක් කිරීම හෝ වෙනස් කිරීම">
+<!ENTITY chooseFileButton.label "ගොනුව තෝරන්න...">
+<!ENTITY chooseFileButton.accessKey "F">
+<!ENTITY chooseFileLinkButton.label "ගොනුව තෝරන්න...">
+<!ENTITY chooseFileLinkButton.accessKey "o">
+<!ENTITY makeUrlRelative.label "URL පිටුවේ ස්ථානයට සාපේක්ෂ වේ">
+<!ENTITY makeUrlRelative.accessKey "r">
+<!ENTITY makeUrlRelative.tooltip "සාපේක්ෂ හා නිරපේක්ෂ URL අතර මාරු වීම. මෙය වෙනස් කිරීම සඳහා, ඔබ පළමුව පිටුව සුරැකිය යුතුමය.">
+
+<!-- Shared by Link and Image dialogs -->
+<!ENTITY LinkURLEditField.label "Enter a web page location, a local file, or select a Named Anchor or Heading from the popup list:">
+<!ENTITY LinkURLEditField.accessKey "l">
diff --git a/l10n-si/editor/ui/chrome/dialogs/EdNamedAnchorProperties.dtd b/l10n-si/editor/ui/chrome/dialogs/EdNamedAnchorProperties.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..7fc108c5a9
--- /dev/null
+++ b/l10n-si/editor/ui/chrome/dialogs/EdNamedAnchorProperties.dtd
@@ -0,0 +1,10 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY windowTitle.label "නම්කළ නැංගූරම් ලක්ෂණ">
+<!ENTITY anchorNameEditField.label "නැංගූරම් නම:">
+<!ENTITY anchorNameEditField.accessKey "N">
+<!ENTITY nameInput.tooltip "මෙම නම්කළ නැංගූර සඳහා අනන්‍ය නමක් ඇතුළත් කරන්න(ඉලක්කය)">
+
+
diff --git a/l10n-si/editor/ui/chrome/dialogs/EditConflict.dtd b/l10n-si/editor/ui/chrome/dialogs/EditConflict.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..3f231de1e3
--- /dev/null
+++ b/l10n-si/editor/ui/chrome/dialogs/EditConflict.dtd
@@ -0,0 +1,10 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- Window title -->
+<!ENTITY windowTitle.label "සැකසුම් වෙනස්කමි තේරීම">
+<!ENTITY conflictWarning.label "වෙනත් යෙදුමක් විසින්ද මෙම පිටුවට වෙනස්කම් සිදුකර ඇත, නමුත් නොසුරකින ලද වෙනස්කම් ඔබගේ සකසනය තුළද ඇත.">
+<!ENTITY conflictResolve.label "කවර නිකුතුව තබාගන්නේදැයි තෝරන්න:">
+<!ENTITY keepCurrentPageButton.label "දැන් පවතික පිටුවේ වෙනස්කම් තබාගන්න">
+<!ENTITY useOtherPageButton.label "අනෙක් වෙනස්කම් මගින් දැන් පවතික පිටුව ප්‍රතිස්ථාපනය කරන්න">
diff --git a/l10n-si/editor/ui/chrome/dialogs/EditorButtonProperties.dtd b/l10n-si/editor/ui/chrome/dialogs/EditorButtonProperties.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..428d8640ee
--- /dev/null
+++ b/l10n-si/editor/ui/chrome/dialogs/EditorButtonProperties.dtd
@@ -0,0 +1,27 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY windowTitle.label "බොත්තම් ලක්ෂණ">
+
+<!ENTITY Settings.label "සැකසුම්">
+
+<!ENTITY ButtonType.label "ආකාරය">
+<!ENTITY ButtonType.accesskey "T">
+<!ENTITY submit.value "Submit">
+<!ENTITY reset.value "Reset">
+<!ENTITY button.value "බොත්තම">
+
+<!ENTITY ButtonName.label "නම:">
+<!ENTITY ButtonName.accesskey "N">
+<!ENTITY ButtonValue.label "අගය:">
+<!ENTITY ButtonValue.accesskey "V">
+<!ENTITY tabIndex.label "ටැබ් දර්ශකය:">
+<!ENTITY tabIndex.accesskey "I">
+<!ENTITY ButtonDisabled.label "අබලැති">
+<!ENTITY ButtonDisabled.accesskey "D">
+<!ENTITY AccessKey.label "Access Key:">
+<!ENTITY AccessKey.accesskey "K">
+
+<!ENTITY RemoveButton.label "බොත්තම ඉවත් කරන්න">
+<!ENTITY RemoveButton.accesskey "R">
diff --git a/l10n-si/editor/ui/chrome/dialogs/EditorColorProperties.dtd b/l10n-si/editor/ui/chrome/dialogs/EditorColorProperties.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..81f7e85470
--- /dev/null
+++ b/l10n-si/editor/ui/chrome/dialogs/EditorColorProperties.dtd
@@ -0,0 +1,28 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- Window title -->
+<!ENTITY windowTitle.label "පිටු වර්ණ සහ පසුතලය">
+<!ENTITY pageColors.label "පිටු වර්ණ">
+<!ENTITY defaultColorsRadio.label "කියවන්නාගේ පෙරනිමි වර්ණ(පිටුවේ වර්ණ භාවිතා නොකරන්න)">
+<!ENTITY defaultColorsRadio.accessKey "D">
+<!ENTITY defaultColorsRadio.tooltip "නරඹන්නාගේ (කියවන්නාගේ ) ගවේශක වර්ණ සැකසුම් පමණක් භාවිතා කරන්න">
+<!ENTITY customColorsRadio.label "රිසිකරණ වර්ණ භාවිතා කරන්න:">
+<!ENTITY customColorsRadio.accessKey "c">
+<!ENTITY customColorsRadio.tooltip "මෙම වර්ණ සැකසුම් නරඹන්නාගේ ගවේශක සැකසුම් ඉක්මවා යනු ඇත">
+
+<!ENTITY normalText.label "සාමාන්‍ය පාඨ">
+<!ENTITY normalText.accessKey "N">
+<!ENTITY linkText.label "සබැඳියේ පාඨ">
+<!ENTITY linkText.accessKey "L">
+<!ENTITY activeLinkText.label "සක්‍රීය සබැඳියේ පාඨ">
+<!ENTITY activeLinkText.accessKey "A">
+<!ENTITY visitedLinkText.label "ප්‍රවේශ වූ සබැඳියේ පාඨ">
+<!ENTITY visitedLinkText.accessKey "V">
+<!ENTITY background.label "පසුතලය:">
+<!ENTITY background.accessKey "B">
+<!ENTITY colon.character ":">
+<!ENTITY backgroundImage.label "පසුතල රූපය:">
+<!ENTITY backgroundImage.accessKey "m">
+<!ENTITY backgroundImage.tooltip "රූපයක් ඔබගේ පිටුවේ පසුතලය ලෙස භාවිතා කරන්න">
diff --git a/l10n-si/editor/ui/chrome/dialogs/EditorFieldSetProperties.dtd b/l10n-si/editor/ui/chrome/dialogs/EditorFieldSetProperties.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..6ff3158ec9
--- /dev/null
+++ b/l10n-si/editor/ui/chrome/dialogs/EditorFieldSetProperties.dtd
@@ -0,0 +1,20 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY windowTitle.label "Field Set Properties">
+
+<!ENTITY Legend.label "Legend">
+<!ENTITY Legend.accesskey "L">
+
+<!ENTITY EditLegendText.label "Edit Legend:">
+<!ENTITY EditLegendText.accesskey "T">
+<!ENTITY LegendAlign.label "Align Legend:">
+<!ENTITY LegendAlign.accesskey "A">
+<!ENTITY AlignDefault.label "පෙරනිමි">
+<!ENTITY AlignLeft.label "වම">
+<!ENTITY AlignCenter.label "මැද">
+<!ENTITY AlignRight.label "දකුණ">
+
+<!ENTITY RemoveFieldSet.label "Remove Field Set">
+<!ENTITY RemoveFieldSet.accesskey "R">
diff --git a/l10n-si/editor/ui/chrome/dialogs/EditorFormProperties.dtd b/l10n-si/editor/ui/chrome/dialogs/EditorFormProperties.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..0a68847ad8
--- /dev/null
+++ b/l10n-si/editor/ui/chrome/dialogs/EditorFormProperties.dtd
@@ -0,0 +1,21 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY windowTitle.label "පෝරම ලක්ෂණ">
+
+<!ENTITY Settings.label "සැකසුම්">
+
+<!ENTITY FormName.label "පෝරම නම:">
+<!ENTITY FormName.accesskey "N">
+<!ENTITY FormAction.label "කාර්යය URL:">
+<!ENTITY FormAction.accesskey "A">
+<!ENTITY FormMethod.label "ක්‍රමය:">
+<!ENTITY FormMethod.accesskey "M">
+<!ENTITY FormEncType.label "කේතනය:">
+<!ENTITY FormEncType.accesskey "c">
+<!ENTITY FormTarget.label "ඉලක්කගත රාමුව:">
+<!ENTITY FormTarget.accesskey "T">
+
+<!ENTITY RemoveForm.label "පෝරමය ඉවත් කරන්න">
+<!ENTITY RemoveForm.accesskey "R">
diff --git a/l10n-si/editor/ui/chrome/dialogs/EditorHLineProperties.dtd b/l10n-si/editor/ui/chrome/dialogs/EditorHLineProperties.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..702deb376b
--- /dev/null
+++ b/l10n-si/editor/ui/chrome/dialogs/EditorHLineProperties.dtd
@@ -0,0 +1,27 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+
+<!-- Window title -->
+<!ENTITY windowTitle.label "තිරස් රේඛා ලක්ෂණ">
+
+<!ENTITY dimensionsBox.label "මාන">
+<!ENTITY heightEditField.label "උස:">
+<!ENTITY heightEditField.accessKey "G">
+<!ENTITY widthEditField.label "පළල:">
+<!ENTITY widthEditField.accessKey "W">
+<!ENTITY pixelsPopup.value "පික්සෙල්">
+<!ENTITY alignmentBox.label "පෙළගැසුම">
+<!ENTITY leftRadio.label "වම">
+<!ENTITY leftRadio.accessKey "L">
+<!ENTITY centerRadio.label "මැද">
+<!ENTITY centerRadio.accessKey "C">
+<!ENTITY rightRadio.label "දකුණ">
+<!ENTITY rightRadio.accessKey "R">
+
+<!ENTITY threeDShading.label "3-D ඡායාව">
+<!ENTITY threeDShading.accessKey "S">
+<!ENTITY saveSettings.label "පෙරනිමි ලෙස භාවිතා කරන්න">
+<!ENTITY saveSettings.accessKey "D">
+<!ENTITY saveSettings.tooltip "තිරස් රේඛාවක් ඇතුලත් කිරීමේදී භාවිතා කිරීමට මෙම සැකසුම් සුරකින්න">
diff --git a/l10n-si/editor/ui/chrome/dialogs/EditorImageProperties.dtd b/l10n-si/editor/ui/chrome/dialogs/EditorImageProperties.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..0ef11a9ae4
--- /dev/null
+++ b/l10n-si/editor/ui/chrome/dialogs/EditorImageProperties.dtd
@@ -0,0 +1,78 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- These strings are for use specifically in the editor's image and form image dialogs. -->
+
+<!-- Window title -->
+<!ENTITY windowTitle.label "රූපයේ ලක්ෂණ">
+
+<!ENTITY pixelsPopup.value "පික්සෙල්">
+
+<!-- These are in the Location tab panel -->
+<!ENTITY locationEditField.label "රූපයේ ස්ථානය:">
+<!ENTITY locationEditField.accessKey "L">
+<!ENTITY locationEditField.tooltip "රූපයේ ගොනුව හෝ ස්ථානය ටයිප් කරන්න">
+<!ENTITY title.label "මෙවලම් ඉඟිය:">
+<!ENTITY title.accessKey "T">
+<!ENTITY title.tooltip "The html 'title' attribute that displays as a tooltip">
+<!ENTITY altText.label "විකල්ප පාඨ:">
+<!ENTITY altText.accessKey "A">
+<!ENTITY altTextEditField.tooltip "රූපය පිහිටන ස්ථානහේ පෙන්වීමට පාඨ ටයිප් කරන්න">
+<!ENTITY noAltText.label "විකල්ප පාඨ භාවිතා නොකරන්න">
+<!ENTITY noAltText.accessKey "D">
+
+<!ENTITY previewBox.label "රූපයේ පෙරදැක්ම">
+
+<!-- These controls are in the Dimensions tab panel -->
+<!-- actualSize.label should be same as actualSizeRadio.label + ":" -->
+<!ENTITY actualSize.label "සත්‍ය විශාලත්වය:">
+<!ENTITY actualSizeRadio.label "සත්‍ය විශාලත්වය">
+<!ENTITY actualSizeRadio.accessKey "A">
+<!ENTITY actualSizeRadio.tooltip "රූපයේ සත්‍ය විශාලත්වයට යළි යන්න">
+<!ENTITY customSizeRadio.label "රිසිකරණ විශාලත්වය">
+<!ENTITY customSizeRadio.accessKey "S">
+<!ENTITY customSizeRadio.tooltip "පිටුවේ පෙනෙන ආකාරයට රූපයේ විශාලත්වය වෙනස් කරන්න">
+<!ENTITY heightEditField.label "උස:">
+<!ENTITY heightEditField.accessKey "G">
+<!ENTITY widthEditField.label "පළල:">
+<!ENTITY widthEditField.accessKey "W">
+<!ENTITY constrainCheckbox.label "Constrain">
+<!ENTITY constrainCheckbox.accessKey "C">
+<!ENTITY constrainCheckbox.tooltip "Maintain the image's aspect ratio">
+
+<!-- These controls are in the Image Map box of the expanded area -->
+<!ENTITY imagemapBox.label "සිතියම් රූපය">
+<!ENTITY removeImageMapButton.label "ඉවත් කරන්න">
+<!ENTITY removeImageMapButton.accessKey "R">
+
+<!-- These are the options for image alignment -->
+<!ENTITY alignment.label "පාඨ රූපයට පෙළගසන්න">
+<!ENTITY bottomPopup.value "පහළදී">
+<!ENTITY topPopup.value "ඉහළදී">
+<!ENTITY centerPopup.value "මැදදී">
+<!ENTITY wrapRightPopup.value "පෙළ එතුම දකුණට">
+<!ENTITY wrapLeftPopup.value "පෙළ එතුම වමට">
+
+<!-- These controls are in the Spacing Box -->
+<!ENTITY spacingBox.label "හිස් ඉඩ">
+<!ENTITY leftRightEditField.label "වම සහ දකුණ:">
+<!ENTITY leftRightEditField.accessKey "L">
+<!ENTITY topBottomEditField.label "ඉහළ සහ පහළ:">
+<!ENTITY topBottomEditField.accessKey "T">
+<!ENTITY borderEditField.label "තද දාරය:">
+<!ENTITY borderEditField.accessKey "B">
+
+<!-- These controls are in the Link Box -->
+<!ENTITY showImageLinkBorder.label "සබැඳි රූපය වටා දාරය පෙන්වන්න">
+<!ENTITY showImageLinkBorder.accessKey "B">
+<!ENTITY LinkAdvancedEditButton.label "Link Advanced Edit…">
+<!ENTITY LinkAdvancedEditButton.accessKey "L">
+<!ENTITY LinkAdvancedEditButton.tooltip "Add or modify HTML attributes, style attributes, and JavaScript">
+
+<!-- These tabs are currently used in the image input dialog -->
+<!ENTITY imageInputTab.label "පෝරමය">
+<!ENTITY imageLocationTab.label "ස්ථානය">
+<!ENTITY imageDimensionsTab.label "මාන">
+<!ENTITY imageAppearanceTab.label "පෙනුම">
+<!ENTITY imageLinkTab.label "සබැඳිය">
diff --git a/l10n-si/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInputProperties.dtd b/l10n-si/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInputProperties.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..20a34d0560
--- /dev/null
+++ b/l10n-si/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInputProperties.dtd
@@ -0,0 +1,50 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY windowTitle.label "පෝරම ක්ෂේත්‍ර ලක්ෂණ">
+<!ENTITY windowTitleImage.label "පෝරම රූප ලක්ෂණ">
+
+<!ENTITY InputType.label "ක්ෂේත්‍ර ආකාරය">
+<!ENTITY InputType.accesskey "T">
+<!ENTITY text.value "පාඨ">
+<!ENTITY password.value "රහස්පදය">
+<!ENTITY checkbox.value "සළකුණු කොටුව">
+<!ENTITY radio.value "වරණ බොත්තම">
+<!ENTITY submit.value "Submit Button">
+<!ENTITY reset.value "Reset Button">
+<!ENTITY file.value "ගොනුනු">
+<!ENTITY hidden.value "සැඟවුණු">
+<!ENTITY image.value "රූප">
+<!ENTITY button.value "බොත්තම">
+
+<!ENTITY InputSettings.label "ක්ෂේත්‍ර සැකසුම්">
+<!ENTITY InputName.label "ක්ෂේත්‍ර නම:">
+<!ENTITY InputName.accesskey "N">
+<!ENTITY GroupName.label "සමූහ නම:">
+<!ENTITY GroupName.accesskey "N">
+<!ENTITY InputValue.label "ක්ෂේත්‍ර අගය:">
+<!ENTITY InputValue.accesskey "V">
+<!ENTITY InitialValue.label "ආරම්භක අගය:">
+<!ENTITY InitialValue.accesskey "V">
+<!ENTITY InputChecked.label "ආරම්භයේදී සලකුණු ලූ">
+<!ENTITY InputChecked.accesskey "C">
+<!ENTITY InputSelected.label "ආරම්භයේදී තේරූ">
+<!ENTITY InputSelected.accesskey "S">
+<!ENTITY InputReadOnly.label "Read Only">
+<!ENTITY InputReadOnly.accesskey "R">
+<!ENTITY InputDisabled.label "අබලැති">
+<!ENTITY InputDisabled.accesskey "D">
+<!ENTITY tabIndex.label "ටැබ් දර්ශකය:">
+<!ENTITY tabIndex.accesskey "I">
+<!ENTITY TextSize.label "ක්ෂේත්‍ර විශාලත්වය:">
+<!ENTITY TextSize.accesskey "F">
+<!ENTITY TextLength.label "උපරිම දිග:">
+<!ENTITY TextLength.accesskey "L">
+<!ENTITY AccessKey.label "ප්‍රවේශ යතුර (Access Key):">
+<!ENTITY AccessKey.accesskey "K">
+<!ENTITY Accept.label "පිළිගන්නා ආකාර:">
+<!ENTITY Accept.accesskey "A">
+
+<!ENTITY ImageProperties.label "රූපයේ ලක්ෂණ…">
+<!ENTITY ImageProperties.accesskey "E">
diff --git a/l10n-si/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertChars.dtd b/l10n-si/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertChars.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..7d47aed2cb
--- /dev/null
+++ b/l10n-si/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertChars.dtd
@@ -0,0 +1,19 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+
+<!-- Window title -->
+<!ENTITY windowTitle.label "අනුලකුණු ඇතුළු කිරීම">
+<!ENTITY category.label "වර්ගය">
+<!ENTITY letter.label "අකුර:">
+<!ENTITY letter.accessKey "L">
+<!ENTITY character.label "අනුලකුණ:">
+<!ENTITY character.accessKey "C">
+<!ENTITY accentUpper.label "Accent Uppercase">
+<!ENTITY accentLower.label "Accent Lowercase">
+<!ENTITY otherUpper.label "වෙනත් කැපිටල් අකුරු">
+<!ENTITY otherLower.label "වෙනත් කුඩා අකුරු">
+<!ENTITY commonSymbols.label "පොදු ලකුණු">
+<!ENTITY insertButton.label "ඇතුළු කරන්න">
+<!ENTITY closeButton.label "වහන්න">
diff --git a/l10n-si/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertMath.dtd b/l10n-si/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertMath.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..5c96d4204c
--- /dev/null
+++ b/l10n-si/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertMath.dtd
@@ -0,0 +1,21 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- Window title -->
+<!ENTITY windowTitle.label "ගණිතය එක් කරන්න">
+
+<!ENTITY sourceEditField.label "LaTeX මූල කේතය ඇතුළත් කරන්න:">
+
+<!ENTITY options.label "අභිප්‍රේත">
+<!ENTITY optionInline.label "රේඛීය ප්‍රකාරය">
+<!ENTITY optionInline.accesskey "N">
+<!ENTITY optionDisplay.label "දෘශ්‍ය ප්‍රකාරය">
+<!ENTITY optionDisplay.accesskey "D">
+<!ENTITY optionLTR.label "දිශාව වමේ-සිට දකුණට">
+<!ENTITY optionLTR.accesskey "L">
+<!ENTITY optionRTL.label "දිශාව දකුණේ-සිට-වමට">
+<!ENTITY optionRTL.accesskey "R">
+
+<!ENTITY insertButton.label "ඇතුළත් කරන්න">
+<!ENTITY insertButton.accesskey "I">
diff --git a/l10n-si/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertSource.dtd b/l10n-si/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertSource.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..da331cb31f
--- /dev/null
+++ b/l10n-si/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertSource.dtd
@@ -0,0 +1,15 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- Window title -->
+<!ENTITY windowTitle.label "HTML ඇතුළු කිරීම">
+<!ENTITY sourceEditField.label "HTML ටැග්සි සහ පාඨ ඇතුළු කරන්න:">
+<!ENTITY example.label "උදාහරණ: ">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (exampleOpenTag.label): DONT_TRANSLATE: they are text for HTML tagnames: "<i>" and "</i>" -->
+<!ENTITY exampleOpenTag.label "&lt;i&gt;">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (exampleCloseTag.label): DONT_TRANSLATE: they are text for HTML tagnames: "<i>" and "</i>" -->
+<!ENTITY exampleCloseTag.label "&lt;/i&gt;">
+<!ENTITY exampleText.label "ආයුබෝවන්!">
+<!ENTITY insertButton.label "ඇතුළු කරන්න">
+<!ENTITY insertButton.accesskey "I">
diff --git a/l10n-si/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertTOC.dtd b/l10n-si/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertTOC.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..15ca60347f
--- /dev/null
+++ b/l10n-si/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertTOC.dtd
@@ -0,0 +1,16 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY Window.title "පටුන">
+<!ENTITY buildToc.label "මේවා ඇසුරින් පටුන ගොඩනගන්න:">
+<!ENTITY tag.label "ටැග්:">
+<!ENTITY class.label "පංතිය:">
+<!ENTITY header1.label "පෙළ 1">
+<!ENTITY header2.label "පෙළ 2">
+<!ENTITY header3.label "පෙළ 3">
+<!ENTITY header4.label "පෙළ 4">
+<!ENTITY header5.label "පෙළ 5">
+<!ENTITY header6.label "පෙළ 6">
+<!ENTITY makeReadOnly.label "Make the table of contents read-only">
+<!ENTITY orderedList.label "පටුනේ ඇති සියළු සටහන් අංක කරන්න">
diff --git a/l10n-si/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertTable.dtd b/l10n-si/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertTable.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..f7b6a83e5f
--- /dev/null
+++ b/l10n-si/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertTable.dtd
@@ -0,0 +1,18 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- Window title -->
+<!ENTITY windowTitle.label "වගු ඇතුළු කිරීම">
+
+<!ENTITY size.label "විශාලත්වය">
+<!ENTITY numRowsEditField.label "පේළි:">
+<!ENTITY numRowsEditField.accessKey "R">
+<!ENTITY numColumnsEditField.label "තීරු:">
+<!ENTITY numColumnsEditField.accessKey "C">
+<!ENTITY widthEditField.label "පළල:">
+<!ENTITY widthEditField.accessKey "W">
+<!ENTITY borderEditField.label "දාරය:">
+<!ENTITY borderEditField.accessKey "B">
+<!ENTITY borderEditField.tooltip "වගුවේ දාරය සඳහා අගයක් ඇතුළු කරන්න, හෝ දාරයක් නැති වගුවක් සඳහා (0) ඇතුළු කරන්න">
+<!ENTITY pixels.label "පික්සෙල්">
diff --git a/l10n-si/editor/ui/chrome/dialogs/EditorLabelProperties.dtd b/l10n-si/editor/ui/chrome/dialogs/EditorLabelProperties.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..3cb46110ec
--- /dev/null
+++ b/l10n-si/editor/ui/chrome/dialogs/EditorLabelProperties.dtd
@@ -0,0 +1,18 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY windowTitle.label "ලේබල ලක්ෂණ">
+
+<!ENTITY Settings.label "සැකසුම්">
+<!ENTITY Settings.accesskey "S">
+
+<!ENTITY EditLabelText.label "පාඨ සැකසුම්:">
+<!ENTITY EditLabelText.accesskey "T">
+<!ENTITY LabelFor.label "පාලනය සඳහා:">
+<!ENTITY LabelFor.accesskey "F">
+<!ENTITY AccessKey.label "ප්‍රවේශ යතුර (Access Key):">
+<!ENTITY AccessKey.accesskey "K">
+
+<!ENTITY RemoveLabel.label "ලේබලය ඉවත් කරන්න">
+<!ENTITY RemoveLabel.accesskey "R">
diff --git a/l10n-si/editor/ui/chrome/dialogs/EditorLinkProperties.dtd b/l10n-si/editor/ui/chrome/dialogs/EditorLinkProperties.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..e5f9f1d1e8
--- /dev/null
+++ b/l10n-si/editor/ui/chrome/dialogs/EditorLinkProperties.dtd
@@ -0,0 +1,6 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY windowTitle.label "සබැඳි ලක්ෂණ">
+<!ENTITY LinkURLBox.label "සබැඳි ස්ථානය">
diff --git a/l10n-si/editor/ui/chrome/dialogs/EditorListProperties.dtd b/l10n-si/editor/ui/chrome/dialogs/EditorListProperties.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..0cada4622e
--- /dev/null
+++ b/l10n-si/editor/ui/chrome/dialogs/EditorListProperties.dtd
@@ -0,0 +1,20 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+
+<!-- Window title -->
+<!ENTITY windowTitle.label "ලැයිස්තු ලක්ෂණ">
+
+<!ENTITY ListType.label "ලැයිස්තු ආකාරය">
+<!ENTITY bulletStyle.label "බුලට් ආකාරය:">
+<!ENTITY startingNumber.label "ආරම්භය:">
+<!ENTITY startingNumber.accessKey "S">
+<!ENTITY none.value "කිසිවක් නැත">
+<!ENTITY bulletList.value "බුලට් (අංක නොකළ)ලැයිස්තුව">
+<!ENTITY numberList.value "අංක කළ ලැයිස්තුව">
+<!ENTITY definitionList.value "සවිස්තර ලැයිස්තුව">
+<!ENTITY changeEntireListRadio.label "සම්පූර්ණ ලැයිස්තුව වෙනස් කරන්න">
+<!ENTITY changeEntireListRadio.accessKey "C">
+<!ENTITY changeSelectedRadio.label "තේරූ අයිතමයන් පමණක් වෙනස් කරන්න">
+<!ENTITY changeSelectedRadio.accessKey "i">
diff --git a/l10n-si/editor/ui/chrome/dialogs/EditorPageProperties.dtd b/l10n-si/editor/ui/chrome/dialogs/EditorPageProperties.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..c1cff1eb3b
--- /dev/null
+++ b/l10n-si/editor/ui/chrome/dialogs/EditorPageProperties.dtd
@@ -0,0 +1,17 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- Window title -->
+<!ENTITY windowTitle.label "පිටු ලක්ෂණ">
+<!ENTITY location.label "ස්ථානය:">
+<!ENTITY lastModified.label "අවසන් වරට වෙනස් කළේ:">
+<!ENTITY titleInput.label "සිරස්තලය:">
+<!ENTITY titleInput.accessKey "T">
+<!ENTITY authorInput.label "කතුවරයා:">
+<!ENTITY authorInput.accessKey "A">
+<!ENTITY descriptionInput.label "විස්තරය:">
+<!ENTITY descriptionInput.accessKey "D">
+<!ENTITY locationNewPage.label "[නව පිටුවකි, තවම සුරැකී නැත]">
+<!ENTITY EditHEADSource1.label "Advanced users:">
+<!ENTITY EditHEADSource2.label "To edit other contents of the &lt;head&gt; region, use &quot;HTML Source&quot; in the View Menu or Edit Mode Toolbar.">
diff --git a/l10n-si/editor/ui/chrome/dialogs/EditorPersonalDictionary.dtd b/l10n-si/editor/ui/chrome/dialogs/EditorPersonalDictionary.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..1ef1a6b9a6
--- /dev/null
+++ b/l10n-si/editor/ui/chrome/dialogs/EditorPersonalDictionary.dtd
@@ -0,0 +1,20 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- Window title -->
+<!ENTITY windowTitle.label "පෞද්ගලික ශබ්දකෝෂය">
+
+<!ENTITY wordEditField.label "නව වදනක්:">
+<!ENTITY wordEditField.accessKey "N">
+<!ENTITY AddButton.label "එක් කරන්න">
+<!ENTITY AddButton.accessKey "A">
+<!ENTITY DictionaryList.label "ශබ්දකෝෂයේ වචන:">
+<!ENTITY DictionaryList.accessKey "W">
+<!ENTITY ReplaceButton.label "Replace">
+<!ENTITY ReplaceButton.accessKey "R">
+<!ENTITY RemoveButton.label "ඉවත් කරන්න">
+<!ENTITY RemoveButton.accessKey "e">
+
+<!ENTITY CloseButton.label "වහන්න">
+<!ENTITY CloseButton.accessKey "C">
diff --git a/l10n-si/editor/ui/chrome/dialogs/EditorPublish.dtd b/l10n-si/editor/ui/chrome/dialogs/EditorPublish.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..083a9dcdd9
--- /dev/null
+++ b/l10n-si/editor/ui/chrome/dialogs/EditorPublish.dtd
@@ -0,0 +1,68 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+
+<!-- Window title -->
+<!ENTITY windowTitle.label "පිටුව ප්‍රකාශනය">
+<!ENTITY windowTitleSettings.label "ප්‍රකාශන සැකසුම්">
+
+<!ENTITY publishTab.label "ප්‍රකාශනය">
+<!ENTITY settingsTab.label "සැකසුම්">
+
+<!ENTITY publishButton.label "ප්‍රකාශනය කරන්න">
+
+<!-- Publish Tab Panel -->
+<!ENTITY siteList.label "අඩවි නම:">
+<!ENTITY siteList.accesskey "e">
+<!ENTITY siteList.tooltip "ප්‍රකාශනය කිරීමට අවශ්‍ය අඩවිය තෝරන්න">
+<!ENTITY newSiteButton.label "නව අඩවියක්">
+<!ENTITY newSiteButton.accesskey "N">
+<!ENTITY docDirList.label "මෙම පිටුව සඳහා අඩවියේ උප-ඩාරෙක්ටරිය:">
+<!ENTITY docDirList.accesskey "S">
+<!ENTITY docDirList.tooltip "මෙම පිටුව සඳහා දුරස්ථ උප-ඩාරෙක්ටරියේ නම තෝරන්න හෝ ඇතුළු කරන්න">
+<!ENTITY publishImgCheckbox.label "රූප සහ අනෙකුත් ගොනු ඇතුලත් කරන්න">
+<!ENTITY publishImgCheckbox.accesskey "o">
+<!ENTITY publishImgCheckbox.tooltip "මෙම පිටුව ආශ්‍රිත රූප සහ අනෙකුත් ගොනු ප්‍රකාශනය කරන්න">
+<!ENTITY sameLocationRadio.label "පිටුවේ ස්ථානයම භාවිතා කරන්න">
+<!ENTITY sameLocationRadio.accesskey "U">
+<!ENTITY sameLocationRadio.tooltip "පිටුවේ ස්ථානයේම ගොනු ප්‍රකාශනය කරන්න">
+<!ENTITY useSubdirRadio.label "මෙම අඩවියේ උප-ඩාරෙක්ටරිය භාවිතා කරන්න:">
+<!ENTITY useSubdirRadio.accesskey "d">
+<!ENTITY useSubdirRadio.tooltip "කේරූ දුරස්ථ උප-ඩාරෙක්ටරියේ ගොනු ප්‍රකාශනය කරන්න">
+<!ENTITY otherDirList.tooltip "ගොනු ප්‍රකාශනය කරන දුරස්ථ උප-ඩාරෙක්ටරියේ නම තෝරන්න හෝ ඇතුළු කරන්න">
+<!ENTITY pageTitle.label "පිටු සිරස්තලය:">
+<!ENTITY pageTitle.accesskey "T">
+<!ENTITY pageTitle.tooltip "කවුළුවේදී සහ පිටුලකුණුහිදී පිටුව හඳුනිගැනීමට සිරස්තලයක් ඇතුළු කරන්න">
+<!ENTITY pageTitleExample.label "උදා.: &quot;My Web Page&quot;">
+<!ENTITY filename.label "ගොනු නම:">
+<!ENTITY filename.accesskey "F">
+<!ENTITY filename.tooltip "මෙම ගොනුවට නමක් ඇතුළු කරන්න, වෙබ් පිටුවක් සඳහා '.html' ඇතුලක් කරන්න">
+<!ENTITY filenameExample.label "උදා.,: &quot;mypage.html&quot;">
+<!ENTITY setDefaultButton.label "පෙරනිමි සේ සකසන්න">
+<!ENTITY setDefaultButton.accesskey "D">
+<!ENTITY removeButton.label "අඩවිය ඉවත්කරන්න">
+<!ENTITY removeButton.accesskey "R">
+
+<!-- Settings Tab Panel -->
+<!ENTITY publishSites.label "අඩවි ප්‍රකාශනය කිරීම">
+<!ENTITY serverInfo.label "සේවාදායක තොරතුරු">
+<!ENTITY loginInfo.label "ප්‍රවේශ තොරතුරු">
+<!ENTITY siteName.label "අඩවි නාමය:">
+<!ENTITY siteName.accesskey "e">
+<!ENTITY siteName.tooltip "්‍රකිශණය කරන අඩවිය හඳුනාගැනෘමට යොදන විකල්ප නම (nickname) (උදා.: 'MySite')">
+<!ENTITY siteUrl.label "ප්‍රකිශණය කරන ලිපිනය (උදා.: 'ftp://ftp.myisp.com/myusername'):">
+<!ENTITY siteUrl.accesskey "a">
+<!ENTITY siteUrl.tooltip "ඔබගේ ISP හෝ වෙබ් සේවාදායකයා සපයන FTP:// හෝ HTTP:// ලිපිනය">
+<!ENTITY browseUrl.label "ඔබගේ මුල් පිටුවේ HTTP ලිපිනය (උදා.: 'http://www.myisp.com/myusername'):">
+<!ENTITY browseUrl.accesskey "T">
+<!ENTITY browseUrl.tooltip "ඔබගේ මුල් ඩාරෙක්ටරියේ HTTP:// ලිපිනය (ගොනු නම ඇතුලත් නොකරන්න)">
+<!ENTITY username.label "පරිශීලක නම:">
+<!ENTITY username.accesskey "U">
+<!ENTITY username.tooltip "ඔබගේ ISP හෝ වෙබ් සේවාදායකයා වෙත ප්‍රවේශ වීමට ඔබ භාවිතා කරන පරිශීලක නම">
+<!ENTITY password.label "රහස්පදය:">
+<!ENTITY password.accesskey "w">
+<!ENTITY password.tooltip "ඔබගේ පරිශීලක නමට අදාල රහස්පසය">
+<!ENTITY savePassword.label "රහස්පදය සුරකින්න">
+<!ENTITY savePassword.accesskey "S">
+<!ENTITY savePassword.tooltip "රහස්පද කළමණාකරු භාවාතයෙන් ආරක්ෂිතව ඔබගේ රහස්පදය සුරැකීමට මෙය තෝරන්න">
diff --git a/l10n-si/editor/ui/chrome/dialogs/EditorPublishProgress.dtd b/l10n-si/editor/ui/chrome/dialogs/EditorPublishProgress.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..bb24c3e48c
--- /dev/null
+++ b/l10n-si/editor/ui/chrome/dialogs/EditorPublishProgress.dtd
@@ -0,0 +1,16 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- Window title -->
+<!ENTITY siteUrl.label "අඩවියේ URL:">
+<!ENTITY docSubdir.label "පිටු උප-ඩිරෙක්ටරිය:">
+<!ENTITY otherSubdir.label "රූප උප-ඩිරෙක්ටරිය:">
+
+<!ENTITY status.label "ප්‍රකාශනය…">
+<!ENTITY fileList.label "ප්‍රකාශන තත්ත්වය">
+<!ENTITY succeeded.label "සාර්ථකයි">
+<!ENTITY failed.label "අසාර්ථකයි">
+
+<!ENTITY keepOpen "ප්‍රකාශනය සම්පූර්ණ වූ පසුත් මෙම කවුළුව විවෘතව තබාගන්න.">
+<!ENTITY closeButton.label "වහන්න">
diff --git a/l10n-si/editor/ui/chrome/dialogs/EditorReplace.dtd b/l10n-si/editor/ui/chrome/dialogs/EditorReplace.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..25b51d15e8
--- /dev/null
+++ b/l10n-si/editor/ui/chrome/dialogs/EditorReplace.dtd
@@ -0,0 +1,27 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- extracted from EdReplace.xul -->
+
+<!ENTITY replaceDialog.title "සොයා යළි පිහිටුවන්න">
+<!ENTITY findField.label "පෙළ සොයන්න :">
+<!ENTITY findField.accesskey "n">
+<!ENTITY replaceField.label "යළි පිහිටුවන්නේ:">
+<!ENTITY replaceField.accesskey "e">
+<!ENTITY caseSensitiveCheckbox.label "කුඩා/ලොකු අකුරු ගළපන්න">
+<!ENTITY caseSensitiveCheckbox.accesskey "c">
+<!ENTITY wrapCheckbox.label "පේළි කඩන්න">
+<!ENTITY wrapCheckbox.accesskey "W">
+<!ENTITY backwardsCheckbox.label "පසුපසට සොයන්න">
+<!ENTITY backwardsCheckbox.accesskey "b">
+<!ENTITY findNextButton.label "ඊළඟ ගැලපුම සොයන්න">
+<!ENTITY findNextButton.accesskey "F">
+<!ENTITY replaceButton.label "යළි පිහිටුවන්න">
+<!ENTITY replaceButton.accesskey "R">
+<!ENTITY replaceAndFindButton.label "සොයා යළි පිහිටුවන්න">
+<!ENTITY replaceAndFindButton.accesskey "d">
+<!ENTITY replaceAllButton.label "සියළ්ල යළි පිහිටුවන්න">
+<!ENTITY replaceAllButton.accesskey "A">
+<!ENTITY closeButton.label "වහන්න">
+<!ENTITY closeButton.accesskey "C">
diff --git a/l10n-si/editor/ui/chrome/dialogs/EditorSaveAsCharset.dtd b/l10n-si/editor/ui/chrome/dialogs/EditorSaveAsCharset.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..5a9721fd9f
--- /dev/null
+++ b/l10n-si/editor/ui/chrome/dialogs/EditorSaveAsCharset.dtd
@@ -0,0 +1,17 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- These strings are generic to all or most of the editor's dialogs. -->
+
+<!-- This button is for the progressive disclosure of additional editing functionality -->
+
+<!-- These strings are for use specifically in the editor's link dialog. -->
+<!ENTITY windowTitle2.label "පෙළ සංකේතනය සුරැකීම හා වෙනස් කිරීම">
+<!ENTITY documentTitleTitle.label "පිටු සිරස්තලය">
+<!ENTITY documentCharsetTitle2.label "පෙළ සංකේතනය">
+<!ENTITY documentCharsetDesc2.label "ඔබට ලේඛනය සුරැකීමට අවශ්‍ය පෙළ සංකේතනය තෝරන්න:">
+<!ENTITY documentExportToText.label "පාඨ ලෙසට නිර්යාත කරන්න">
+
+
+
diff --git a/l10n-si/editor/ui/chrome/dialogs/EditorSelectProperties.dtd b/l10n-si/editor/ui/chrome/dialogs/EditorSelectProperties.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..4277e5ad8e
--- /dev/null
+++ b/l10n-si/editor/ui/chrome/dialogs/EditorSelectProperties.dtd
@@ -0,0 +1,48 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY windowTitle.label "තේරීම් ලැයිස්තු ලක්ෂණ">
+
+<!ENTITY Select.label "තේරීම් ලැයිස්තුව">
+<!ENTITY SelectName.label "ලැයිස්තු නම:">
+<!ENTITY SelectName.accesskey "N">
+<!ENTITY SelectSize.label "උස:">
+<!ENTITY SelectSize.accesskey "H">
+<!ENTITY SelectMultiple.label "බහුවිධ තේරීම්">
+<!ENTITY SelectMultiple.accesskey "M">
+<!ENTITY SelectDisabled.label "අබලැති">
+<!ENTITY SelectDisabled.accesskey "D">
+<!ENTITY SelectTabIndex.label "ටැබ් දර්ශකය:">
+<!ENTITY SelectTabIndex.accesskey "I">
+
+<!ENTITY OptGroup.label "වරණ සමූහ">
+<!ENTITY OptGroupLabel.label "ලේබලය:">
+<!ENTITY OptGroupLabel.accesskey "L">
+<!ENTITY OptGroupDisabled.label "අබලැති">
+<!ENTITY OptGroupDisabled.accesskey "D">
+
+<!ENTITY Option.label "වරණ">
+<!ENTITY OptionText.label "පාඨ:">
+<!ENTITY OptionText.accesskey "T">
+<!ENTITY OptionValue.label "අගය:">
+<!ENTITY OptionValue.accesskey "V">
+<!ENTITY OptionSelected.label "ආරම්භයේදී තෝරාගත්">
+<!ENTITY OptionSelected.accesskey "S">
+<!ENTITY OptionDisabled.label "අබලැති">
+<!ENTITY OptionDisabled.accesskey "D">
+
+<!ENTITY TextHeader.label "පාඨ">
+<!ENTITY ValueHeader.label "අගය">
+<!ENTITY SelectedHeader.label "තෝරාගත්">
+
+<!ENTITY AddOption.label "වරණ එක් කරන්න">
+<!ENTITY AddOption.accesskey "O">
+<!ENTITY AddOptGroup.label "සමූහය එක් කරන්න">
+<!ENTITY AddOptGroup.accesskey "G">
+<!ENTITY RemoveElement.label "ඉවත් කරන්න">
+<!ENTITY RemoveElement.accesskey "R">
+<!ENTITY MoveElementUp.label "ඉහළට ගෙනයන්න">
+<!ENTITY MoveElementUp.accesskey "U">
+<!ENTITY MoveElementDown.label "පහළට ගෙනයන්න">
+<!ENTITY MoveElementDown.accesskey "D">
diff --git a/l10n-si/editor/ui/chrome/dialogs/EditorSnapToGrid.dtd b/l10n-si/editor/ui/chrome/dialogs/EditorSnapToGrid.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..b554b8f881
--- /dev/null
+++ b/l10n-si/editor/ui/chrome/dialogs/EditorSnapToGrid.dtd
@@ -0,0 +1,15 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+
+<!-- Window title -->
+<!ENTITY windowTitle.label "Snap to Grid">
+
+<!ENTITY enableSnapToGrid.label "enable Snap to Grid">
+<!ENTITY enableSnapToGrid.accessKey "e">
+
+<!ENTITY sizeEditField.label "විශාලත්වය:">
+<!ENTITY sizeEditField.accessKey "S">
+
+<!ENTITY pixelsLabel.value "පික්සෙල්">
diff --git a/l10n-si/editor/ui/chrome/dialogs/EditorSpellCheck.dtd b/l10n-si/editor/ui/chrome/dialogs/EditorSpellCheck.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..6a3951cfe7
--- /dev/null
+++ b/l10n-si/editor/ui/chrome/dialogs/EditorSpellCheck.dtd
@@ -0,0 +1,38 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- Window title -->
+<!ENTITY windowTitle.label "අක්ෂර වින්‍යාස පරීක්ෂාව">
+
+<!ENTITY misspelledWord.label "අක්ෂර වැරදි වචනය:">
+<!ENTITY wordEditField.label "Replace with:">
+<!ENTITY wordEditField.accessKey "w">
+<!ENTITY checkwordButton.label "වචන පරීක්ෂාව">
+<!ENTITY checkwordButton.accessKey "k">
+<!ENTITY suggestions.label "යෝජනා:">
+<!ENTITY suggestions.accessKey "u">
+<!ENTITY ignoreButton.label "නොසලකා හරින්න">
+<!ENTITY ignoreButton.accessKey "I">
+<!ENTITY ignoreAllButton.label "සියල්ල නොසලකා හරින්න">
+<!ENTITY ignoreAllButton.accessKey "n">
+<!ENTITY replaceButton.label "Replace">
+<!ENTITY replaceButton.accessKey "R">
+<!ENTITY replaceAllButton.label "Replace All">
+<!ENTITY replaceAllButton.accessKey "A">
+<!ENTITY stopButton.label "නවතන්න">
+<!ENTITY stopButton.accessKey "t">
+<!ENTITY userDictionary.label "පෞද්ගලික ශබ්දකෝෂය:">
+<!ENTITY moreDictionaries.label "තවත් ශබ්දකෝෂ බාගත කරන්න...">
+<!ENTITY addToUserDictionaryButton.label "වචනය එක් කරන්න">
+<!ENTITY addToUserDictionaryButton.accessKey "d">
+<!ENTITY editUserDictionaryButton.label "සැකසුම්...">
+<!ENTITY editUserDictionaryButton.accessKey "E">
+<!ENTITY recheckButton.label "පිටුව නැවත පරීක්ෂා කරන්න">
+<!ENTITY recheckButton.accessKey "P">
+<!ENTITY closeButton.label "වහන්න">
+<!ENTITY closeButton.accessKey "C">
+<!ENTITY sendButton.label "යවන්න">
+<!ENTITY sendButton.accessKey "S">
+<!ENTITY languagePopup.label "භාෂාව:">
+<!ENTITY languagePopup.accessKey "L">
diff --git a/l10n-si/editor/ui/chrome/dialogs/EditorTableProperties.dtd b/l10n-si/editor/ui/chrome/dialogs/EditorTableProperties.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..1187f7f91d
--- /dev/null
+++ b/l10n-si/editor/ui/chrome/dialogs/EditorTableProperties.dtd
@@ -0,0 +1,76 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY tableWindow.title "වගු ලක්ෂණ">
+<!ENTITY applyButton.label "යොදන්න">
+<!ENTITY applyButton.accesskey "A">
+<!ENTITY closeButton.label "වහන්න">
+<!ENTITY tableTab.label "වගුව">
+<!ENTITY cellTab.label "කොටු">
+<!ENTITY tableRows.label "පේළි:">
+<!ENTITY tableRows.accessKey "R">
+<!ENTITY tableColumns.label "තීරු:">
+<!ENTITY tableColumns.accessKey "C">
+<!ENTITY tableHeight.label "උස:">
+<!ENTITY tableHeight.accessKey "G">
+<!ENTITY tableWidth.label "පළල:">
+<!ENTITY tableWidth.accessKey "W">
+<!ENTITY tableBorderSpacing.label "දාරයන් සහ හිඩැස්">
+<!ENTITY tableBorderWidth.label "දාරය:">
+<!ENTITY tableBorderWidth.accessKey "B">
+<!ENTITY tableSpacing.label "හිඩැස:">
+<!ENTITY tableSpacing.accessKey "S">
+<!ENTITY tablePadding.label "පිරවුම (Padding):">
+<!ENTITY tablePadding.accessKey "P">
+<!ENTITY tablePxBetwCells.label "කොටු අතර පික්සෙල් ගණන">
+<!ENTITY tablePxBetwBrdrCellContent.label "කොටු දාරය හා අන්තර්ගතය අතර පික්සෙල් ගණනp">
+<!ENTITY tableAlignment.label "වගු පෙළගැසුම:">
+<!ENTITY tableAlignment.accessKey "T">
+<!ENTITY tableCaption.label "Caption:">
+<!ENTITY tableCaption.accessKey "n">
+<!ENTITY tableCaptionAbove.label "වගුවට ඉහළින්">
+<!ENTITY tableCaptionBelow.label "වගුවට පහළින්">
+<!ENTITY tableCaptionLeft.label "වගුවට වම් පසින්">
+<!ENTITY tableCaptionRight.label "වගුවට දකුණු පසින්">
+<!ENTITY tableCaptionNone.label "කිසිවක් නැත">
+<!ENTITY tableInheritColor.label "(Let page colour show through)">
+
+<!ENTITY cellSelection.label "තේරීම">
+<!ENTITY cellSelectCell.label "නොටුව">
+<!ENTITY cellSelectRow.label "පේළිය">
+<!ENTITY cellSelectColumn.label "තීරුව">
+<!ENTITY cellSelectNext.label "ඊළඟ">
+<!ENTITY cellSelectNext.accessKey "N">
+<!ENTITY cellSelectPrevious.label "පෙර">
+<!ENTITY cellSelectPrevious.accessKey "P">
+<!-- LOCALIZATION NOTE Next 2 form 1 sentence (we don't want to use HTML tag to wrap) -->
+<!ENTITY applyBeforeChange.label "දැන් සිදුකළ වෙනස්කමි යොදනු ඇත්තේ තේරීම වෙනස් කිරීමට පෙරයි..">
+<!ENTITY cellContentAlignment.label "අන්තර්ගතය පෙළගැසුම">
+<!ENTITY cellHorizontal.label "තිරස්:">
+<!ENTITY cellHorizontal.accessKey "z">
+<!ENTITY cellVertical.label "සිරස්:">
+<!ENTITY cellVertical.accessKey "V">
+<!ENTITY cellStyle.label "කොටු මෝස්තරය:">
+<!ENTITY cellStyle.accessKey "C">
+<!ENTITY cellNormal.label "සාමාන්‍ය">
+<!ENTITY cellHeader.label "ශීර්ෂය">
+<!ENTITY cellTextWrap.label "පාඨ පේළි කඩනය:">
+<!ENTITY cellTextWrap.accessKey "T">
+<!ENTITY cellWrap.label "පේළි කඩන්න">
+<!ENTITY cellNoWrap.label "පේළි කඩන්න එපා">
+<!ENTITY cellAlignTop.label "ඉහළ">
+<!ENTITY cellAlignMiddle.label "මැද">
+<!ENTITY cellAlignBottom.label "පහළ">
+<!ENTITY cellAlignJustify.label "සමව">
+<!ENTITY cellInheritColor.label "(Let table colour show through)">
+<!ENTITY cellUseCheckboxHelp.label "Use tickboxes to determine which properties are applied to all selected cells">
+
+<!-- Used in both Table and Cell panels -->
+<!ENTITY size.label "විශාලත්වය">
+<!ENTITY pixels.label "පික්සෙල්">
+<!ENTITY backgroundColor.label "පසුතල රූපය:">
+<!ENTITY backgroundColor.accessKey "B">
+<!ENTITY AlignLeft.label "වය">
+<!ENTITY AlignCenter.label "මැද">
+<!ENTITY AlignRight.label "දකුණ">
diff --git a/l10n-si/editor/ui/chrome/dialogs/EditorTextAreaProperties.dtd b/l10n-si/editor/ui/chrome/dialogs/EditorTextAreaProperties.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..7f70cedf6c
--- /dev/null
+++ b/l10n-si/editor/ui/chrome/dialogs/EditorTextAreaProperties.dtd
@@ -0,0 +1,33 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY windowTitle.label "පාඨ පෙදෙසි ලක්ෂණ">
+
+<!ENTITY Settings.label "සැකසුම්">
+
+<!ENTITY TextAreaName.label "ක්ෂේත්‍ර නම:">
+<!ENTITY TextAreaName.accessKey "N">
+<!ENTITY TextAreaRows.label "පේළි:">
+<!ENTITY TextAreaRows.accessKey "R">
+<!ENTITY TextAreaCols.label "තීරු:">
+<!ENTITY TextAreaCols.accessKey "C">
+<!ENTITY TextAreaReadOnly.label "Read Only">
+<!ENTITY TextAreaReadOnly.accessKey "O">
+<!ENTITY TextAreaDisabled.label "අබලැති">
+<!ENTITY TextAreaDisabled.accessKey "D">
+<!ENTITY TextAreaTabIndex.label "ටැබ් දර්ශකය:">
+<!ENTITY TextAreaTabIndex.accessKey "I">
+<!ENTITY TextAreaAccessKey.label "ප්‍රවේශ යතුර (Access Key):">
+<!ENTITY TextAreaAccessKey.accessKey "K">
+<!ENTITY InitialText.label "ආරම්භක පාඨ:">
+<!ENTITY InitialText.accessKey "T">
+
+<!ENTITY TextAreaWrap.label "පේළි කැඩීම:">
+<!ENTITY TextAreaWrap.accessKey "W">
+<!ENTITY WrapDefault.value "පෙරනිමි">
+<!ENTITY WrapOff.value "එපා">
+<!ENTITY WrapHard.value "තද">
+<!ENTITY WrapSoft.value "මෘදු">
+<!ENTITY WrapPhysical.value "භෞතික">
+<!ENTITY WrapVirtual.value "අතාත්වික (Virtual)">
diff --git a/l10n-si/editor/ui/chrome/region/region.properties b/l10n-si/editor/ui/chrome/region/region.properties
new file mode 100644
index 0000000000..d7fe559643
--- /dev/null
+++ b/l10n-si/editor/ui/chrome/region/region.properties
@@ -0,0 +1,8 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+#
+# editor.js
+# editor.properties
+editor.throbber.url=http://www.seamonkey-project.org/