diff options
Diffstat (limited to 'l10n-si/mail/chrome/messenger/am-server-top.dtd')
-rw-r--r-- | l10n-si/mail/chrome/messenger/am-server-top.dtd | 85 |
1 files changed, 85 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-si/mail/chrome/messenger/am-server-top.dtd b/l10n-si/mail/chrome/messenger/am-server-top.dtd new file mode 100644 index 0000000000..2bdaaedff2 --- /dev/null +++ b/l10n-si/mail/chrome/messenger/am-server-top.dtd @@ -0,0 +1,85 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- extracted from am-server-top.xul --> + +<!-- LOCALIZATION NOTE (newsServer.label) : do not translate "NNTP" in below line --> +<!ENTITY messageStorage.label "Message Storage"> +<!ENTITY securitySettings.label "ආරක්ෂණ සැකසුම්"> +<!ENTITY serverSettings.label "සේවාදායක සැකසුම්"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (popServer.label) : do not translate "POP" in below line --> +<!-- LOCALIZATION NOTE (imapServer.label) : do not translate "IMAP" in below line --> +<!ENTITY serverType.label "සේවාදායක වර්ගය:"> +<!ENTITY serverName.label "සේවාදායක නම:"> +<!ENTITY serverName.accesskey "S"> +<!ENTITY userName.label "පරිශීලක නම:"> +<!ENTITY userName.accesskey "N"> +<!ENTITY port.label "තොට (Port):"> +<!ENTITY port.accesskey "P"> +<!ENTITY serverPortDefault.label "පෙරනිමි:"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (biffStart.label) : translate below 2 line with grammer dependency + For example, in Japanese cases: + biffStart.label "every" + biffEnd.label "minutes for new messages Check" +--> +<!ENTITY biffStart.label "සෑම විනාඩි "> +<!ENTITY biffStart.accesskey ""> +<!ENTITY biffEnd.label "වරක් අලුත් ලිපි ලබාගන්න"> +<!ENTITY connectionSecurity.label "සම්බන්ධතාවයේ ආරක්ෂාව:"> +<!ENTITY connectionSecurity.accesskey "u"> +<!ENTITY connectionSecurityType-0.label "කිසිවිටෙක එපා"> +<!ENTITY connectionSecurityType-1.label "STARTTLS, තිබේ නම්"> +<!ENTITY connectionSecurityType-2.label "STARTTLS"> +<!ENTITY connectionSecurityType-3.label "SSL/TLS"> +<!ENTITY authMethod.label "සත්යාපන ක්රමය:"> +<!ENTITY authMethod.accesskey "i"> +<!ENTITY leaveOnServer.label "සේවාදායකය තුළ ලිපි ඉතිරි කරන්න"> +<!ENTITY leaveOnServer.accesskey "g"> +<!ENTITY headersOnly.label "ශීර්ෂයන් පමණක් ලබා ගන්න"> +<!ENTITY headersOnly.accesskey "f"> +<!ENTITY deleteByAgeFromServer.label "උපරිම වශයෙන් දින"> +<!ENTITY deleteByAgeFromServer.accesskey "o"> +<!ENTITY daysEnd.label ""> +<!ENTITY deleteOnServer2.label "මම ලිපි මකන තුරු"> +<!ENTITY deleteOnServer2.accesskey "d"> +<!ENTITY downloadOnBiff.label "ස්වයංක්රීයව අලුත් ලිපි භාගත කරන්න"> +<!ENTITY downloadOnBiff.accesskey "m"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (popServerTitle.label) : do not translate "POP" in below line --> +<!ENTITY deleteMessagePrefix.label "මම ලිපියක් මකන විට:"> +<!ENTITY modelMoveToTrash.label "එය මැකූලිපි ෆෝල්ඩරයට දමන්න"> +<!ENTITY modelMoveToTrash.accesskey "o"> +<!ENTITY modelMarkDeleted.label "එය මැකූ ලෙස ලකුණු කරන්න"> +<!ENTITY modelMarkDeleted.accesskey "k"> +<!ENTITY modelDeleteImmediately.label "එය එසැනින්ම ඉවත් කරන්න"> +<!ENTITY modelDeleteImmediately.accesskey "d"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (expungeOnExit.label) : do not translate two of """ in below line --> +<!ENTITY expungeOnExit.label "පිටවීමේදී ලදලිපි ෆෝල්ඩරයේ මැකූලිපි ඉවත් කරන්න ("Expunge")"> +<!ENTITY expungeOnExit.accesskey "E"> +<!ENTITY emptyTrashOnExit.label "පිටවීමේදී මැකූලිපි ෆෝල්ඩරය හිස් කරන්න"> +<!ENTITY emptyTrashOnExit.accesskey "x"> +<!ENTITY loginAtStartup.label "ආරම්භයේදී අලුත් ලිපි ලබාගන්න"> +<!ENTITY loginAtStartup.accesskey "C"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (maxMessagesStart.label) : translate below 2 lines with grammar dependency + maxMessengerStart.label will be followed by maxMessagesEnd.label with the number + of messages between them +--> +<!ENTITY maxMessagesStart.label " "> +<!ENTITY maxMessagesStart.accesskey "m"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (maxMessagesEnd.label) : see note for maxMessagesStart.label --> +<!ENTITY maxMessagesEnd.label "ට වඩා වැඩි ලිපි භාගත කිරීමට පෙර විමසන්න"> +<!ENTITY alwaysAuthenticate.label "ෙම සේවාදායකයට සම්බන්ධ වීමේදී සෑමවිටම අනන්යතාවය තහවුරු කරවාගන්න"> +<!ENTITY alwaysAuthenticate.accesskey "w"> +<!ENTITY abbreviate.label "Show newsgroup names in the Mail Folder pane as:"> +<!ENTITY abbreviateOn.label "සම්පූර්ණ නම් (උදාහරණ, 'netscape.public.mozilla.mail-news')"> +<!ENTITY abbreviateOff.label "කෙටිකළ නම් (උදාහරණ, 'n.p.m.mail-news')"> +<!ENTITY advancedButton.label "වැඩිමනත්..."> +<!ENTITY advancedButton.accesskey "v"> +<!ENTITY localFolderPicker.label "ස්ථානීය ෆෝල්ඩරය තෝරන්න"> +<!ENTITY browseFolder.label "පිරික්සන්න..."> +<!ENTITY browseFolder.accesskey "B"> +<!ENTITY browseNewsrc.label "පිරික්සන්න..."> +<!ENTITY browseNewsrc.accesskey "e"> + +<!ENTITY accountTitle.label "ගිණුම් සැකසුම්"> +<!ENTITY accountSettingsDesc.label "පහත දැක්වෙන්නේ විශේෂිත ගිණුමකි. ඒහා සම්බන්ධිත හැඳුනුම් නොමැත."> |