diff options
Diffstat (limited to 'l10n-si/mail/chrome/messenger/messenger.dtd')
-rw-r--r-- | l10n-si/mail/chrome/messenger/messenger.dtd | 783 |
1 files changed, 783 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-si/mail/chrome/messenger/messenger.dtd b/l10n-si/mail/chrome/messenger/messenger.dtd new file mode 100644 index 0000000000..0e4935fac4 --- /dev/null +++ b/l10n-si/mail/chrome/messenger/messenger.dtd @@ -0,0 +1,783 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY titledefault.label "&brandFullName;"> +<!ENTITY titleSeparator.label " - "> + +<!-- File Menu --> +<!ENTITY newFolderCmd.label "ෆෝල්ඩරයක්..."> +<!ENTITY newFolderCmd.accesskey "F"> + +<!ENTITY closeTabCmd2.label "ටැබ් වසන්න"> +<!ENTITY closeTabCmd2.accesskey "C"> +<!ENTITY closeOtherTabsCmd2.label "අනෙක් ටැබ් වසන්න"> +<!ENTITY closeOtherTabsCmd2.accesskey "o"> +<!ENTITY recentlyClosedTabsCmd.label "මෑතදී වැසූ ටැබ්"> +<!ENTITY recentlyClosedTabsCmd.accesskey "R"> + +<!ENTITY undoCloseTabCmd.commandkey "T"> +<!ENTITY moveToNewWindow.label "නව නවුළුවකට යන්න"> +<!ENTITY moveToNewWindow.accesskey "W"> +<!ENTITY newVirtualFolderCmd.label "සුරැකූ සෙවුමක්..."> +<!ENTITY newVirtualFolderCmd.accesskey "S"> +<!ENTITY newOtherAccountsCmd.label "වෙනත් ගිණුම්…"> +<!ENTITY newOtherAccountsCmd.accesskey "O"> +<!ENTITY newCreateEmailAccountCmd.label "නව තැපැල් ගිණුමක් ලබාගන්න…"> +<!ENTITY newCreateEmailAccountCmd.accesskey "G"> +<!ENTITY newExistingEmailAccountCmd.label "පවතින තැපැල් ගිණුමක්…"> +<!ENTITY newExistingEmailAccountCmd.accesskey "E"> +<!ENTITY newIMAccountCmd.label "චැට් ගිණුම…"> +<!ENTITY newIMAccountCmd.accesskey "C"> +<!ENTITY newIMContactCmd.label "චැට් සබඳතාවය…"> +<!ENTITY newIMContactCmd.accesskey "h"> +<!ENTITY openMessageFileCmd.label "සුරැකූ ලිපියක් අරින්න..."> +<!ENTITY openMessageFileCmd.accesskey "O"> +<!ENTITY saveAsMenu.label "සුරකින අයුර"> +<!ENTITY saveAsMenu.accesskey "S"> +<!ENTITY saveAsFileCmd.label "ගොනුවක් ලෙස"> +<!ENTITY saveAsFileCmd.accesskey "F"> +<!ENTITY saveAsFileCmd.key "s"> +<!ENTITY saveAsTemplateCmd.label "ආකෘතියක් ලෙස"> +<!ENTITY saveAsTemplateCmd.accesskey "T"> +<!ENTITY getNewMsgForCmd.label "නව ලිපි ලබාගන්න"> +<!ENTITY getNewMsgForCmd.accesskey "w"> +<!ENTITY getAllNewMsgCmdPopupMenu.label "සියළු ගිණුම් සඳහා"> +<!ENTITY getAllNewMsgCmdPopupMenu.accesskey "A"> +<!ENTITY getNewMsgCurrentAccountCmdPopupMenu.label "මෙම ගිණුම සඳහා"> +<!ENTITY getNewMsgCurrentAccountCmdPopupMenu.accesskey "C"> +<!ENTITY sendUnsentCmd.label "නොයැවූ ලිපි යවන්න"> +<!ENTITY sendUnsentCmd.accesskey "d"> +<!ENTITY subscribeCmd.label "ග්රාහකත්වය ලබාගන්න..."> +<!ENTITY subscribeCmd.accesskey "b"> +<!ENTITY deleteFolder.label "ෆෝල්ඩරය මකන්න"> +<!ENTITY deleteFolder.accesskey "e"> +<!ENTITY renameFolder.label "ෆෝල්ඩරය යළි නම් කරන්න..."> +<!ENTITY renameFolder.accesskey "R"> +<!ENTITY renameFolder.key "VK_F2"> +<!ENTITY compactFolders.label "ෆෝල්ඩරය සංයුක්ත කරන්න"> +<!ENTITY compactFolders.accesskey "F"> +<!ENTITY emptyTrashCmd.label "ඉවතලූ ලිපි මකන්න"> +<!ENTITY emptyTrashCmd.accesskey "y"> +<!ENTITY offlineMenu.label "අසම්බන්ධිත"> +<!ENTITY offlineMenu.accesskey "l"> +<!ENTITY offlineGoOfflineCmd.label "අසම්බන්ධිතව වැඩකරන්න"> +<!ENTITY offlineGoOfflineCmd.accesskey "w"> +<!ENTITY synchronizeOfflineCmd.label "බාගත/සම්මුහුර්තකරණය දැන්…"> +<!ENTITY synchronizeOfflineCmd.accesskey "S"> +<!ENTITY downloadSelectedCmd.label "තෝරාගත් ලිපි ලබාගන්න"> +<!ENTITY downloadSelectedCmd.accesskey "l"> +<!ENTITY downloadStarredCmd.label "තරුයෙදු ලිපි ලබාගන්න"> +<!ENTITY downloadStarredCmd.accesskey "a"> +<!ENTITY printCmd.label "මුද්රණය..."> +<!ENTITY printCmd.accesskey "P"> +<!ENTITY printCmd.key "p"> +<!ENTITY printPreviewCmd.label "මුද්රණ පෙරදැක්ම"> +<!ENTITY printPreviewCmd.accesskey "v"> +<!ENTITY printSetupCmd.label "පිටු සැකසුම..."> +<!ENTITY printSetupCmd.accesskey "u"> + +<!-- Edit Menu --> +<!ENTITY deleteMsgCmd.label "ලිපිය මකන්න"> +<!ENTITY deleteMsgCmd.accesskey "D"> +<!ENTITY undeleteMsgCmd.label "ලිපිය මැකීම අහෝසි කරන්න"> +<!ENTITY undeleteMsgCmd.accesskey "d"> +<!ENTITY deleteMsgsCmd.label "තෝරාගත් ලිපි මකන්න"> +<!ENTITY deleteMsgsCmd.accesskey "D"> +<!ENTITY undeleteMsgsCmd.label "තෝරාගත් ලිපි මැකීම අහෝසි කරන්න"> +<!ENTITY undeleteMsgsCmd.accesskey "d"> +<!ENTITY deleteFolderCmd.label "ෆෝල්ඩරය මකන්න"> +<!ENTITY deleteFolderCmd.accesskey "D"> +<!ENTITY unsubscribeNewsgroupCmd.label "ග්රාහකත්වය අත්හැර දමන්න"> +<!ENTITY unsubscribeNewsgroupCmd.accesskey "n"> +<!ENTITY selectMenu.label "තෝරන්න"> +<!ENTITY selectMenu.accesskey "S"> +<!ENTITY all.label "සියල්ල"> +<!ENTITY all.accesskey "A"> +<!ENTITY selectThreadCmd.label "සබැඳි ලිපි (Thread)"> +<!ENTITY selectThreadCmd.accesskey "T"> +<!ENTITY selectThreadCmd.key "a"> +<!ENTITY selectFlaggedCmd.label "තරුයෙදු ලිපි"> +<!ENTITY selectFlaggedCmd.accesskey "S"> +<!ENTITY menuFavoriteFolder.label "ප්රියතම ෆෝල්ඩරය"> +<!ENTITY menuFavoriteFolder.accesskey "a"> +<!ENTITY folderPropsCmd.accesskey "o"> +<!ENTITY undoDeleteMsgCmd.label "ලිපි මැකීම අහෝසි කරන්න"> +<!ENTITY redoDeleteMsgCmd.label "ලිපි මැකීම යළි කරන්න"> +<!ENTITY undoMoveMsgCmd.label "ලිපි ගෙනයාම අහෝසි කරන්"> +<!ENTITY redoMoveMsgCmd.label "ලිපි ගෙනයාම යළි කරන්න"> +<!ENTITY undoCopyMsgCmd.label "ලිපි කොපි කිරීම අහෝසි කරන්න"> +<!ENTITY redoCopyMsgCmd.label "ලිපි කොපි කිරීම යළි කරන්න"> +<!ENTITY undoMarkAllCmd.label "කියවූ සේ ලකුණු කිරීම අහෝසි කරන්න"> +<!ENTITY redoMarkAllCmd.label "කියවූ සේ ලකුණු කිරීම යළි කරන්න"> +<!ENTITY undoDefaultCmd.label "අහෝසි කරන්න"> +<!ENTITY undoDefaultCmd.accesskey "U"> +<!ENTITY redoDefaultCmd.label "යළි කරන්න"> +<!ENTITY redoDefaultCmd.accesskey "R"> + +<!-- View Menu --> +<!ENTITY menubarCmd.label "මෙනු තීරුව"> +<!ENTITY menubarCmd.accesskey "M"> +<!ENTITY showMessengerToolbarCmd.label "ලිපි මෙවලම් තීරුව"> +<!ENTITY showMessengerToolbarCmd.accesskey "o"> +<!ENTITY customizeToolbar.label "රිසිකරණය..."> +<!ENTITY customizeToolbar.accesskey "C"> + +<!ENTITY messagePaneLayoutStyle.label "සැලැස්ම (Layout)"> +<!ENTITY messagePaneLayoutStyle.accesskey "L"> +<!ENTITY messagePaneClassic.label "සාමාන්ය පෙනුම"> +<!ENTITY messagePaneClassic.accesskey "C"> +<!ENTITY messagePaneWide.label "පුළුල් පෙනුම"> +<!ENTITY messagePaneWide.accesskey "W"> +<!ENTITY messagePaneVertical.label "සිරස් පෙනුම"> +<!ENTITY messagePaneVertical.accesskey "V"> +<!ENTITY showFolderPaneCmd.label "හාලුම් සාරාංශ කවුළුව"> +<!ENTITY showFolderPaneCmd.accesskey "F"> + +<!ENTITY showMessageCmd.label "ලිපි කවුළුව"> +<!ENTITY showMessageCmd.accesskey "M"> + +<!ENTITY folderView.label "ෆෝල්ඩර"> +<!ENTITY folderView.accesskey "F"> +<!ENTITY unifiedFolders.label "ඒකාබද්ධ"> +<!ENTITY unifiedFolders.accesskey "n"> +<!ENTITY allFolders.label "සියල්ල"> +<!ENTITY allFolders.accesskey "A"> +<!ENTITY unreadFolders.label "නොකියවූ"> +<!ENTITY unreadFolders.accesskey "U"> +<!ENTITY favoriteFolders.label "ප්රියතම"> +<!ENTITY favoriteFolders.accesskey "F"> +<!ENTITY recentFolders.label "මෑතකාලීන"> +<!ENTITY recentFolders.accesskey "R"> + +<!-- Sort Menu --> +<!ENTITY sortMenu.label "පිළිවෙළ කරන අයුර"> +<!ENTITY sortMenu.accesskey "S"> +<!ENTITY sortByDateCmd.label "දිනය"> +<!ENTITY sortByDateCmd.accesskey "e"> +<!ENTITY sortByReceivedCmd.label "ලැබුණු දිනය"> +<!ENTITY sortByReceivedCmd.accesskey "v"> +<!ENTITY sortByStarCmd.label "තරුලකුණ"> +<!ENTITY sortByStarCmd.accesskey "S"> +<!ENTITY sortByAttachmentsCmd.label "ඇමුණුම්"> +<!ENTITY sortByAttachmentsCmd.accesskey "A"> +<!ENTITY sortByPriorityCmd.label "ප්රමුඛතාවය"> +<!ENTITY sortByPriorityCmd.accesskey "P"> +<!ENTITY sortBySizeCmd.label "විශාලත්වය"> +<!ENTITY sortBySizeCmd.accesskey "z"> +<!ENTITY sortByStatusCmd.label "තත්ත්වය"> +<!ENTITY sortByStatusCmd.accesskey "u"> +<!ENTITY sortByTagsCmd.label "ටැග"> +<!ENTITY sortByTagsCmd.accesskey "g"> +<!ENTITY sortByJunkStatusCmd.label "නිසරු"> +<!ENTITY sortByJunkStatusCmd.accesskey "J"> +<!ENTITY sortBySubjectCmd.label "විෂයය"> +<!ENTITY sortBySubjectCmd.accesskey "b"> +<!ENTITY sortByFromCmd.label "එවන්නා"> +<!ENTITY sortByFromCmd.accesskey "F"> +<!ENTITY sortByRecipientCmd.label "ලබන්නා"> +<!ENTITY sortByRecipientCmd.accesskey "c"> +<!ENTITY sortByUnreadCmd.label "කියවූ"> +<!ENTITY sortByUnreadCmd.accesskey "R"> +<!ENTITY sortByOrderReceivedCmd.label "ලැබුණු පිළිවෙළ"> +<!ENTITY sortByOrderReceivedCmd.accesskey "O"> +<!ENTITY sortAscending.label "ආරෝහණ"> +<!ENTITY sortAscending.accesskey "A"> +<!ENTITY sortDescending.label "අවරෝහණ"> +<!ENTITY sortDescending.accesskey "D"> +<!ENTITY sortThreaded.label "සබැඳිව (Threaded)"> +<!ENTITY sortThreaded.accesskey "T"> +<!ENTITY sortUnthreaded.label "අසබැඳිව"> +<!ENTITY sortUnthreaded.accesskey "h"> +<!ENTITY groupBySort.label "කාණ්ඩ ලෙස"> +<!ENTITY groupBySort.accesskey "G"> +<!ENTITY msgsMenu.label "ලිපි"> +<!ENTITY msgsMenu.accesskey "M"> +<!ENTITY threads.label "සබැඳි"> +<!ENTITY threads.accesskey "e"> +<!ENTITY allMsgsCmd.label "සියළු ලිපි"> +<!ENTITY allMsgsCmd.accesskey "A"> +<!ENTITY expandAllThreadsCmd.label "සියළු සබැඳි විහිදවන්න"> +<!ENTITY expandAllThreadsCmd.accesskey "E"> +<!ENTITY expandAllThreadsCmd.key "*"> +<!ENTITY collapseAllThreadsCmd.label "සියළු සබැඳි හකුළන්න"> +<!ENTITY collapseAllThreadsCmd.accesskey "C"> +<!ENTITY collapseAllThreadsCmd.key "\"> +<!ENTITY unreadMsgsCmd.label "නොකියවූ"> +<!ENTITY unreadMsgsCmd.accesskey "U"> +<!ENTITY threadsWithUnreadCmd.label "නොකියවූ ලිපි ඇති සබැඳි"> +<!ENTITY threadsWithUnreadCmd.accesskey "T"> +<!ENTITY watchedThreadsWithUnreadCmd.label "Watched Threads with Unread"> +<!ENTITY watchedThreadsWithUnreadCmd.accesskey "W"> +<!ENTITY ignoredThreadsCmd.label "නොසලකා හැරි සබැඳුම්"> +<!ENTITY ignoredThreadsCmd.accesskey "i"> + +<!ENTITY headersMenu.label "ශීර්ෂ"> +<!ENTITY headersMenu.accesskey "H"> +<!ENTITY headersAllCmd.label "සියල්ල"> +<!ENTITY headersAllCmd.accesskey "A"> +<!ENTITY headersNormalCmd.label "සාමාන්ය"> +<!ENTITY headersNormalCmd.accesskey "N"> +<!ENTITY bodyMenu.label "ලිපියේ බඳ මෙලෙස"> +<!ENTITY bodyMenu.accesskey "B"> +<!ENTITY bodyAllowHTML.label "Original HTML"> +<!ENTITY bodyAllowHTML.accesskey "H"> +<!ENTITY bodySanitized.label "සරල HTML"> +<!ENTITY bodySanitized.accesskey "S"> +<!ENTITY bodyAsPlaintext.label "සාමාන්ය පාඨ (Plain Text)"> +<!ENTITY bodyAsPlaintext.accesskey "P"> +<!ENTITY bodyAllParts.label "ලිපියේ බඳේ සියළු කොටස්"> +<!ENTITY bodyAllParts.accesskey "A"> + +<!ENTITY bodyMenuFeed.label "Feed Message Body As"> +<!ENTITY bodyMenuFeed.accesskey "B"> +<!ENTITY viewFeedWebPage.label "වෙබ් පිටුව"> +<!ENTITY viewFeedWebPage.accesskey "W"> +<!ENTITY viewFeedSummary.label "සාරාංශය"> +<!ENTITY viewFeedSummary.accesskey "m"> +<!ENTITY viewFeedSummaryFeedPropsPref.label "පෙරනිමි සැකසුම"> +<!ENTITY viewFeedSummaryFeedPropsPref.accesskey "D"> + +<!ENTITY viewAttachmentsInlineCmd.label "ඇමුණුම් ලිපිය තුළම පෙන්වන්න"> +<!ENTITY viewAttachmentsInlineCmd.accesskey "A"> + + +<!ENTITY pageSourceCmd.label "ලිපියේ මූලය"> +<!ENTITY pageSourceCmd.accesskey "o"> +<!ENTITY pageSourceCmd.key "u"> +<!ENTITY getNewMessagesCmd.key "y"> +<!ENTITY getAllNewMessagesCmd.key "Y"> + +<!-- Search Menu --> +<!ENTITY findMenu.label "සොයන්න"> +<!ENTITY findMenu.accesskey "F"> +<!ENTITY findCmd.label "මේ ලිපියේ සොයන්න..."> +<!ENTITY findCmd.accesskey "F"> +<!ENTITY findCmd.key "f"> +<!ENTITY findAgainCmd.label "නැවත සොයන්න"> +<!ENTITY findAgainCmd.accesskey "g"> +<!ENTITY findAgainCmd.key "g"> +<!ENTITY findAgainCmd.key2 "VK_F3"> +<!ENTITY findPrevCmd.key "g"> +<!ENTITY findPrevCmd.key2 "VK_F3"> +<!ENTITY searchMailCmd.label "ලිපි සොයන්න..."> +<!ENTITY searchMailCmd.accesskey "M"> +<!ENTITY searchMailCmd.key "f"> +<!ENTITY searchAddressesCmd.label "ලිපින සොයන්න..."> +<!ENTITY searchAddressesCmd.accesskey "S"> + +<!-- Go Menu --> +<!ENTITY goMenu.label "යන්න"> +<!ENTITY goMenu.accesskey "G"> +<!ENTITY nextMenu.label "ඊළග"> +<!ENTITY nextMenu.accesskey "N"> +<!ENTITY nextMsgCmd.label "ලිපියට"> +<!ENTITY nextMsgCmd.accesskey "M"> +<!ENTITY nextMsgCmd.key "f"> +<!ENTITY nextUnreadMsgCmd.label "නොකියවූ ලිපියට"> +<!ENTITY nextUnreadMsgCmd.accesskey "U"> +<!ENTITY nextUnreadMsgCmd.key "n"> +<!ENTITY nextStarredMsgCmd.label "තරුයෙදූ ලිපියට"> +<!ENTITY nextStarredMsgCmd.accesskey "S"> +<!ENTITY nextUnreadThread.label "නොකියවූ සබැඳි ලිපියට"> +<!ENTITY nextUnreadThread.accesskey "T"> +<!ENTITY nextUnreadThread.key "t"> +<!ENTITY prevMenu.label "පෙර"> +<!ENTITY prevMenu.accesskey "P"> +<!ENTITY prevMsgCmd.label "ලිපියට"> +<!ENTITY prevMsgCmd.accesskey "M"> +<!ENTITY prevMsgCmd.key "b"> +<!ENTITY prevUnreadMsgCmd.label "නොකියවූ ලිපියට"> +<!ENTITY prevUnreadMsgCmd.accesskey "U"> +<!ENTITY prevUnreadMsgCmd.key "p"> +<!ENTITY goForwardCmd.label "ඉදිරියට"> +<!ENTITY goForwardCmd.accesskey "F"> +<!ENTITY goForwardCmd.commandKey "]"> +<!ENTITY goBackCmd.label "පසුපසට"> +<!ENTITY goBackCmd.accesskey "B"> +<!ENTITY goBackCmd.commandKey "["> +<!ENTITY goChatCmd.label "චැට්"> +<!ENTITY goChatCmd.accesskey "c"> +<!ENTITY prevStarredMsgCmd.label "තරුයෙදූ ලිපියට"> +<!ENTITY prevStarredMsgCmd.accesskey "S"> +<!ENTITY folderMenu.label "ෆෝල්ඩරය"> +<!ENTITY folderMenu.accesskey "O"> +<!ENTITY goRecentlyClosedTabs.label "මෑතදී වැසූ ටැබ්"> +<!ENTITY goRecentlyClosedTabs.accesskey "R"> +<!ENTITY startPageCmd.label "ආරම්භක පිටුවට"> +<!ENTITY startPageCmd.accesskey "S"> + +<!ENTITY msgMenu.label "ලිපි"> +<!ENTITY msgMenu.accesskey "M"> +<!ENTITY newMsgCmd.label "නව ලිපියක්"> +<!ENTITY newMsgCmd.accesskey "N"> +<!ENTITY newNewMsgCmd.label "ලිපියක්"> +<!ENTITY newNewMsgCmd.accesskey "M"> +<!ENTITY archiveMsgCmd.label "සංරක්ෂණය"> +<!ENTITY archiveMsgCmd.accesskey "A"> +<!ENTITY archiveMsgCmd.key "a"> +<!ENTITY cancelNewsMsgCmd.label "ලිපිය අත්හැර දමන්න"> +<!ENTITY cancelNewsMsgCmd.accesskey "M"> +<!ENTITY replyMsgCmd.label "පිළිතුරු"> +<!ENTITY replyMsgCmd.accesskey "R"> +<!ENTITY replyMsgCmd.key "r"> +<!ENTITY replySenderCmd.label "එවූ තැනැත්තාට පිළිතුරු"> +<!ENTITY replySenderCmd.accesskey "R"> +<!ENTITY replyNewsgroupCmd2.label "පුවත්සමූහයට පිළිතුරු"> +<!ENTITY replyNewsgroupCmd2.accesskey "u"> +<!ENTITY replyToAllMsgCmd.label "සැමට පිළිතුරු"> +<!ENTITY replyToAllMsgCmd.accesskey "p"> +<!ENTITY replyToAllMsgCmd.key "r"> +<!ENTITY replyToListMsgCmd.label "ලැයිස්තුවට පිළිතුරු"> +<!ENTITY replyToListMsgCmd.accesskey "L"> +<!ENTITY replyToListMsgCmd.key "l"> +<!ENTITY forwardMsgCmd.label "යොමු කරන්න"> +<!ENTITY forwardMsgCmd.accesskey "F"> +<!ENTITY forwardMsgCmd.key "l"> +<!ENTITY forwardAsMenu.label "මෙලෙස යොමු කරන්න"> +<!ENTITY forwardAsMenu.accesskey "w"> +<!ENTITY forwardAsInline.label "ලිපිය තුළම"> +<!ENTITY forwardAsInline.accesskey "I"> +<!ENTITY forwardAsAttachmentCmd.label "ඇමුණුමක් සේ"> +<!ENTITY forwardAsAttachmentCmd.accesskey "A"> +<!ENTITY createFilter.label "ලිපියෙන් පෙරහනක් සාදන්න..."> +<!ENTITY createFilter.accesskey "a"> +<!ENTITY moveMsgToMenu.label "ගෙන යන්න"> +<!ENTITY moveMsgToMenu.accesskey "M"> +<!ENTITY moveCopyMsgRecentMenu.label "මෑතකාලීන"> +<!ENTITY moveCopyMsgRecentMenu.accesskey "R"> +<!ENTITY copyMessageLocation.label "ලිපි ස්ථානය පිටපත් කරන්න"> +<!ENTITY copyMessageLocation.accesskey "M"> +<!ENTITY copyMsgToMenu.label "පිටපත් කරන්න"> +<!ENTITY copyMsgToMenu.accesskey "C"> +<!ENTITY moveToFolderAgain.label "යළි ගෙන යන්න"> +<!ENTITY moveToFolderAgain.accesskey "i"> +<!ENTITY moveToFolderAgainCmd.key "m"> +<!ENTITY killThreadMenu.label "සබැඳුම නොසලකා හරින්න"> +<!ENTITY killThreadMenu.accesskey "I"> +<!ENTITY killThreadMenu.key "k"> +<!ENTITY killSubthreadMenu.label "උප-සබැඳි නොසලකා හරින්න"> +<!ENTITY killSubthreadMenu.accesskey "S"> +<!ENTITY killSubthreadMenu.key "k"> +<!ENTITY watchThreadMenu.label "සබැඳි බලන්න"> +<!ENTITY watchThreadMenu.accesskey "W"> +<!ENTITY watchThreadMenu.key "w"> +<!ENTITY tagMenu.label "ටැග් කරන්න"> +<!ENTITY tagMenu.accesskey "g"> +<!ENTITY tagCmd0.key "0"> +<!ENTITY tagCmd1.key "1"> +<!ENTITY tagCmd2.key "2"> +<!ENTITY tagCmd3.key "3"> +<!ENTITY tagCmd4.key "4"> +<!ENTITY tagCmd5.key "5"> +<!ENTITY tagCmd6.key "6"> +<!ENTITY tagCmd7.key "7"> +<!ENTITY tagCmd8.key "8"> +<!ENTITY tagCmd9.key "9"> +<!ENTITY markMenu.label "සළකුණු කරන්න"> +<!ENTITY markMenu.accesskey "k"> +<!ENTITY toggleReadCmd.key "m"> +<!ENTITY markAsReadCmd.label "කියවූ ලෙස"> +<!ENTITY markAsReadCmd.accesskey "R"> +<!ENTITY markAsUnreadCmd.label "නොකියවූ ලෙස"> +<!ENTITY markAsUnreadCmd.accesskey "U"> +<!ENTITY markThreadAsReadCmd.label "සබැඳියම කියවූ ලෙස"> +<!ENTITY markThreadAsReadCmd.accesskey "T"> +<!ENTITY markThreadAsReadCmd.key "r"> +<!ENTITY markReadByDateCmd.label "දිනය අනුව කියවූ ලෙස..."> +<!ENTITY markReadByDateCmd.accesskey "D"> +<!ENTITY markReadByDateCmd.key "c"> +<!ENTITY markAllReadCmd.label "සියල්ල කියවූ ලෙස"> +<!ENTITY markAllReadCmd.accesskey "A"> +<!ENTITY markAllReadCmd.key "c"> +<!ENTITY markStarredCmd.label "තරුවක් යොදන්න"> +<!ENTITY markStarredCmd.accesskey "S"> +<!ENTITY markStarredCmd.key "S"> +<!ENTITY markAsJunkCmd.label "නිසරු සේ"> +<!ENTITY markAsJunkCmd.accesskey "J"> +<!ENTITY markAsJunkCmd.key "j"> +<!ENTITY markAsNotJunkCmd.label "නිසරු නොවන සේ"> +<!ENTITY markAsNotJunkCmd.accesskey "N"> +<!ENTITY markAsNotJunkCmd.key "j"> +<!ENTITY recalculateJunkScoreCmd.label "නිසරු ලිපි පාලක ක්රියා ක."> +<!ENTITY recalculateJunkScoreCmd.accesskey "C"> +<!ENTITY openMessageWindowCmd.label "ලිපිය විවෘත කරන්න"> +<!ENTITY openMessageWindowCmd.accesskey "O"> +<!ENTITY openMessageWindowCmd.key "o"> +<!ENTITY openFeedMessage1.label "When Opening Feed Messages"> +<!ENTITY openFeedMessage1.accesskey "O"> +<!ENTITY openFeedWebPage.label "Open as Web Page"> +<!ENTITY openFeedWebPage.accesskey "W"> +<!ENTITY openFeedSummary.label "Open as Summary"> +<!ENTITY openFeedSummary.accesskey "S"> +<!ENTITY openFeedWebPageInMP.label "Toggle Web Page and Summary in Message Pane"> +<!ENTITY openFeedWebPageInMP.accesskey "T"> + +<!-- Windows Menu --> +<!ENTITY windowMenu.label "කවුළුව"> + +<!-- Tools Menu --> +<!ENTITY tasksMenu.label "මෙවලම්"> +<!ENTITY tasksMenu.accesskey "T"> +<!ENTITY messengerCmd.label "ලිපි සහ පුවත්සමූහ"> +<!ENTITY messengerCmd.accesskey "m"> +<!ENTITY addressBookCmd.label "ලිපින පොත"> +<!ENTITY addressBookCmd.accesskey "a"> +<!ENTITY addressBookCmd.key "B"> +<!ENTITY addons.label "ඇඩෝන (Add-ons)"> +<!ENTITY addons.accesskey "d"> +<!ENTITY activitymanager.label "ක්රියාකාරීත්ව සටහන"> +<!ENTITY activitymanager.accesskey "a"> +<!ENTITY imAccountsStatus.label "චැට් හි තත්ත්වය"> +<!ENTITY imAccountsStatus.accesskey "C"> +<!ENTITY imStatus.available "පවතී"> +<!ENTITY imStatus.unavailable "නොපවතී"> +<!ENTITY imStatus.offline "අසම්බන්ධිත"> +<!ENTITY imStatus.showAccounts "ගිණුම් පෙන්වන්න…"> +<!ENTITY joinChatCmd.label "Join Chat…"> +<!ENTITY joinChatCmd.accesskey "o"> +<!ENTITY savedFiles.label "සුරැකූ ගොනු"> +<!ENTITY savedFiles.accesskey "l"> +<!ENTITY savedFiles.key "j"> +<!ENTITY filtersApply.label "ෆෝල්ඩරය මත පෙරහන් ක්රියා ක."> +<!ENTITY filtersApply.accesskey "R"> +<!ENTITY filtersApplyToSelection.label "තේරූ ලිපි මත පෙරහන් ක්රියා ක."> +<!ENTITY filtersApplyToSelection.accesskey "S"> +<!ENTITY filtersApplyToMessage.label "ලිපි මත පෙරහන ක්රියා ක."> +<!ENTITY filtersApplyToMessage.accesskey "s"> + +<!ENTITY runJunkControls.label "ෆෝල්ඩරය මත නිසරු ලිපි පාලක ක්රියා ක."> +<!ENTITY runJunkControls.accesskey "u"> +<!ENTITY deleteJunk.label "ෆෝල්ඩරය තුළ නිසරු සේ සළකුණු කර ඇති ලිපි මකන්න"> +<!ENTITY deleteJunk.accesskey "l"> +<!ENTITY importCmd.label "ආයාත..."> +<!ENTITY importCmd.accesskey "I"> +<!ENTITY clearRecentHistory.label "ආසන්න පෙරදෑ හිස් කරන්න…"> +<!ENTITY clearRecentHistory.accesskey "H"> + +<!ENTITY errorConsoleCmd.label "දෝෂ කොන්සෝලය"> +<!ENTITY errorConsoleCmd.accesskey "n"> +<!ENTITY errorConsoleCmd.commandkey "j"> + +<!ENTITY newMsgButton.label "ලියන්න"> +<!ENTITY replyButton.label "පිළිතුරු යවන්න"> +<!ENTITY replyAllButton.label "සැමට පිළිතුරු"> +<!ENTITY replyListButton.label "ලැයිස්තුවට පිළිතුරු"> +<!ENTITY forwardButton.label "යොමු කරන්න"> +<!ENTITY fileButton.label "ගොනු"> +<!ENTITY archiveButton.label "සංරක්ෂණය"> +<!ENTITY nextButton.label "ඊළඟ"> +<!ENTITY nextButtonToolbarItem.label "ඊළඟ නොකියවූ"> +<!ENTITY nextMsgButton.label "ඊළඟ"> +<!ENTITY previousButton.label "පෙර"> +<!ENTITY previousButtonToolbarItem.label "පෙර නොකියවූ"> +<!ENTITY previousMsgButton.label "පෙර"> +<!ENTITY backButton1.label "පසුපසට"> +<!ENTITY goForwardButton1.label "ඉදිරියට"> +<!ENTITY deleteItem.title "මකන්න"> +<!ENTITY deleteButton.label "මකන්න"> +<!ENTITY undeleteButton.label "අමකන්න (Undelete)"> +<!ENTITY markButton.label "සළකුණු කරන්න"> +<!ENTITY printButton.label "මුද්රණය"> +<!ENTITY stopButton.label "නවතන්න"> +<!ENTITY throbberItem.title "ක්රියාකාරීත්ව දර්ශකය"> +<!ENTITY junkItem.title "නිසරු ලිපි"> +<!ENTITY junkButton.label "නිසරු ලිපි"> +<!ENTITY notJunkButton.label "නිසරු සේ නොගැනෙන ලිපි"> +<!ENTITY addressBookButton.label "ලිපින පොත"> +<!ENTITY chatButton.label "චැට්"> +<!ENTITY glodaSearch.title "පොදු (Global) සෙවුම Search"> +<!ENTITY searchItem.title "ඉක්මන් සෙවුම"> +<!ENTITY mailViewsToolbarItem.title "ලිපි පෙනුම"> +<!ENTITY folderLocationToolbarItem.title "ෆෝල්ඩර ස්ථානය"> +<!ENTITY tagButton.label "ටැග"> +<!ENTITY compactButton.label "සංයුක්ත"> +<!ENTITY appmenuButton.label "AppMenu"> + +<!-- Mail Toolbar Tooltips--> +<!ENTITY advancedButton.tooltip "වැඩිමනත් ලිපි සෙවුම"> +<!ENTITY getMsgButton.tooltip "නව ලිපි ලබා ගැනීමට"> +<!ENTITY getAllNewMsgCmd.label "සියළු නව ලිපි ලබා ගැනීමට"> +<!ENTITY getAllNewMsgCmd.accesskey "G"> +<!ENTITY newMsgButton.tooltip "නව ලිපියක් ඇරඹීමට"> +<!ENTITY replyButton.tooltip "ලිපියට පිළිතුරු ලිවීමට"> +<!ENTITY replyAllButton.tooltip "එවන්නා ඇතුළු සැමට පිළිතුරු සැපයීමට"> +<!ENTITY replyListButton.tooltip "ලිපි සමූහයට (mailing list) පිළිතුරු සැපයීමට"> +<!ENTITY forwardButton.tooltip "තෝරාගත් ලිපිය යොමු කිරීමට"> +<!ENTITY fileButton.tooltip "තෝරාගත් ලිපිය ගොනුගත කරන්න"> +<!ENTITY archiveButton.tooltip "තෝරාගත් ලිපි සංරක්ෂණය කරන්න"> +<!ENTITY nextButton.tooltip "මීලඟ නොකියවූ ලිපියට"> +<!ENTITY nextMsgButton.tooltip "මීලඟ ලිපියට"> +<!ENTITY previousButton.tooltip "පෙර නොකියවූ ලිපියට"> +<!ENTITY previousMsgButton.tooltip "පෙර ලිපියට"> +<!ENTITY goForwardButton.tooltip "ඉදිරි ලිපියට"> +<!ENTITY goBackButton.tooltip "පෙර ලිපියට"> +<!ENTITY deleteButton.tooltip "තෝරාගත් ලිපි හෝ ෆෝල්ඩර මැකීමට"> +<!ENTITY undeleteButton.tooltip "තෝරාගත් ලිපි අ-මැකීමට (Undelete)"> +<!ENTITY markButton.tooltip "ලිපි සළකුණු කිරීමට"> +<!ENTITY printButton.tooltip "ලිපිය මුද්රණය කිරීමට"> +<!ENTITY stopButton.tooltip "ලිපි යැවීම/ලබාගැනීම නතර කිරීමට"> +<!ENTITY junkButton.tooltip "තෝරාගත් ලිපි නිසරු සේ සළකුණු කිරීමට"> +<!ENTITY notJunkButton.tooltip "තෝරාගත් ලිපි නිසරු නොවන සේ සළකුණු කිරීමට"> +<!ENTITY addressBookButton.tooltip "ලිපින පොතට යොමුවීමට"> +<!ENTITY chatButton.tooltip "චැට් ටැබය පෙන්වන්න"> +<!ENTITY tagButton.tooltip "ටැග් ලිපි"> +<!ENTITY compactButton.tooltip "තෝරාගත් ෆෝල්ඩරයෙන් මැකූ ලිපි ඉවත් කිරීමට"> +<!ENTITY appmenuButton1.tooltip "Display the &brandShortName; Menu"> + +<!-- AppMenu Popup --> +<!ENTITY appmenuNewMsgCmd.label "නව ලිපියක්"> +<!ENTITY appmenuNewContactCmd.label "ලිපින පොතේ සබඳතාවක්…"> +<!ENTITY appmenuEditMenu.label "සැකසුම්"> +<!ENTITY appmenuToolbarLayout.label "මෙවලම්තීරු සැකසුම…"> +<!ENTITY appmenuSelectThread.label "Select Thread"> +<!ENTITY appmenuSelectFlagged.label "Select Starred Messages"> + +<!-- Tags Menu Popup --> +<!ENTITY addNewTag.label "නව ටැගයක්…"> +<!ENTITY addNewTag.accesskey "N"> +<!ENTITY manageTags.label "ටැග් කළමනාකරණය…"> +<!ENTITY manageTags.accesskey "M"> + +<!ENTITY folderSizeColumn.label "විශාලත්වය"> + +<!-- Folder Pane Context Menu --> +<!ENTITY folderContextGetMessages.label "ලිපි ලබාගන්න"> +<!ENTITY folderContextGetMessages.accesskey "G"> +<!ENTITY folderContextOpenNewTab.label "නව ටැබයක විවෘත කරන්න"> +<!ENTITY folderContextOpenNewTab.accesskey "T"> +<!ENTITY folderContextNew.label "නව උප ෆෝල්ඩරයක්..."> +<!ENTITY folderContextNew.accesskey "N"> +<!ENTITY folderContextRename.label "යළි නම් කරන්න"> +<!ENTITY folderContextRename.accesskey "R"> +<!ENTITY folderContextRemove.label "මකන්න"> +<!ENTITY folderContextRemove.accesskey "D"> +<!ENTITY folderContextCompact.label "සංයුක්ත කරන්න"> +<!ENTITY folderContextCompact.accesskey "C"> +<!ENTITY folderContextEmptyTrash.label "මැකූ ලිපි ඉවත් කිරීම"> +<!ENTITY folderContextEmptyTrash.accesskey "y"> +<!ENTITY folderContextEmptyJunk.label "නිසරු ලිපි ඉවත් කිරීම"> +<!ENTITY folderContextEmptyJunk.accesskey "J"> +<!ENTITY folderContextSendUnsentMessages.label "නොයැවූ ලිපි යවන්න"> +<!ENTITY folderContextSendUnsentMessages.accesskey "d"> +<!ENTITY folderContextUnsubscribe.label "ග්රාහකත්වය අත් හරින්න"> +<!ENTITY folderContextUnsubscribe.accesskey "U"> +<!ENTITY folderContextMarkNewsgroupRead.label "පුවත්සමූහය කියවූ සේ ලකුණු කරන්න"> +<!ENTITY folderContextMarkNewsgroupRead.accesskey "k"> +<!ENTITY folderContextMarkMailFolderRead.label "ෆෝල්ඩරය කියවූ සේ ලකුණු කරන්න"> +<!ENTITY folderContextMarkMailFolderRead.accesskey "k"> +<!ENTITY folderContextSubscribe.label "ග්රාහකත්වය ලබාගන්න..."> +<!ENTITY folderContextSubscribe.accesskey "b"> +<!ENTITY folderContextSearchForMessages.label "ලිපි සොයන්න…"> +<!ENTITY folderContextSearchForMessages.accesskey "S"> +<!ENTITY folderContextFavoriteFolder.label "ප්රියතම ෆෝල්ඩරය"> +<!ENTITY folderContextFavoriteFolder.accesskey "a"> + +<!-- Search Bar --> +<!ENTITY SearchNameOrEmail.label "නමේ හෝ ලිපියේ අඩංගු:"> +<!ENTITY SearchNameOrEmail.accesskey "N"> + +<!ENTITY glodaSearchBar.placeholder "ලිපි සොයන්න…"> + +<!-- Quick Search Menu Bar --> +<!ENTITY searchSubjectMenu.label "විෂයය"> +<!ENTITY searchFromMenu.label "එවන්නා"> +<!ENTITY searchSubjectOrFromMenu.label "විෂයය හෝ එවන්නා"> +<!ENTITY searchRecipient.label "වෙත හෝ පිටපත්"> +<!ENTITY searchSubjectOrRecipientMenu.label "විෂයය, වෙත හෝ පිටපත්"> +<!ENTITY searchMessageBody.label "සමස්ත ලිපිය"> +<!ENTITY saveAsVirtualFolderMenu.label "සෙවුම් ෆෝල්ඩරයක් සේ සුරකින්න..."> + +<!-- Thread Pane --> +<!ENTITY threadColumn.label "සබැඳි"> +<!ENTITY fromColumn.label "එවන්නා"> +<!ENTITY recipientColumn.label "ලබන්නා"> +<!ENTITY subjectColumn.label "විෂයය"> +<!ENTITY dateColumn.label "දිනය"> +<!ENTITY priorityColumn.label "ප්රමුඛතාවය"> +<!ENTITY tagsColumn.label "ටැග"> +<!ENTITY accountColumn.label "ගිණුම"> +<!ENTITY statusColumn.label "තත්ත්වය"> +<!ENTITY sizeColumn.label "විශාලත්වය"> +<!ENTITY junkStatusColumn.label "නිසරු"> +<!ENTITY unreadColumn.label "නොකියවූ"> +<!ENTITY totalColumn.label "එකතුව"> +<!ENTITY readColumn.label "කියවූ"> +<!ENTITY receivedColumn.label "ලැබුණු"> +<!ENTITY starredColumn.label "තරුයෙදූ"> +<!ENTITY locationColumn.label "ස්ථානය"> +<!ENTITY idColumn.label "ලැබුණු අනුපිළිවෙළ"> +<!ENTITY attachmentColumn.label "ඇමුණුම්"> + +<!-- Thread Pane Context Menu --> +<!ENTITY contextOpenNewWindow.label "ලිපිය නව කවුළුවක විවෘත කරන්න"> +<!ENTITY contextOpenNewWindow.accesskey "W"> +<!ENTITY contextOpenNewTab.label "ලිපිය නව ටැබයක විවෘත කරන්න"> +<!ENTITY contextOpenNewTab.accesskey "T"> +<!ENTITY contextOpenConversation.label "ලිපිය සංවාදයක විවෘත කරන්න"> +<!ENTITY contextOpenConversation.accesskey "n"> +<!ENTITY contextArchive.label "Archive"> +<!ENTITY contextArchive.accesskey "h"> +<!ENTITY contextReplySender.label "එවූ තැනැත්තාට පිළිතුරු"> +<!ENTITY contextReplySender.accesskey "R"> +<!ENTITY contextReplyNewsgroup2.label "පුවත්සමූහයට පිළිතුරු"> +<!ENTITY contextReplyNewsgroup2.accesskey "u"> +<!ENTITY contextReplyAll.label "සැමට පිළිතුරු"> +<!ENTITY contextReplyAll.accesskey "A"> +<!ENTITY contextReplyList.label "ලැයිස්තුවට පිළිතුරු"> +<!ENTITY contextReplyList.accesskey "L"> +<!ENTITY contextForward.label "යොමු කරන්න"> +<!ENTITY contextForward.accesskey "F"> +<!ENTITY contextMoveMsgMenu.label "ගෙන යන්න"> +<!ENTITY contextMoveMsgMenu.accesskey "M"> +<!ENTITY contextMoveCopyMsgRecentMenu.label "මෑතකාලීන"> +<!ENTITY contextMoveCopyMsgRecentMenu.accesskey "R"> +<!ENTITY contextCopyMsgMenu.label "පිටපත් කරන්න"> +<!ENTITY contextCopyMsgMenu.accesskey "C"> +<!ENTITY contextSaveAs.label "සුරකින අයුර..."> +<!ENTITY contextSaveAs.accesskey "S"> +<!ENTITY contextPrint.label "මුද්රණය..."> +<!ENTITY contextPrint.accesskey "P"> +<!ENTITY contextPrintPreview.label "මුද්රණය පෙර දැක්ම"> +<!ENTITY contextPrintPreview.accesskey "v"> + +<!-- Thread Pane Column Picker --> + +<!-- LOCALIZATION NOTE (columnPicker.applyTo.label): + This option in the thread pane column picker pops up a sub-menu containing + the "columnPicker.applyToFolder.label" and + "columnPicker.applyToFolderAndChildren.label" options. This item indicates + a desire to apply the currently displayed set of columns to some other + folder. The sub-menu items indicate whether we want to apply it to just + a folder or also its children. + --> +<!ENTITY columnPicker.applyTo.label "මේවාට තීරු ආදේශ කරන්න…"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (columnPicker.applyToFolder.label): + This option in the thread pane column picker is found on a sub-menu beneath + the "columnPicker.applyTo.label" alongside + "columnPicker.applyToFolderAndChildren.label". It indicates a desire to + apply the currently display thread pane column settings to a single folder + that the user selects using the same widget as the move to/copy to + mechanism (via a series of popups). + --> +<!ENTITY columnPicker.applyToFolder.label "ෆෝල්ඩරය…"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (columnPicker.applyToFolderAndChildren.label): + This option in the thread pane column picker is found on a sub-menu beneath + the "columnPicker.applyTo.label" alongside + "columnPicker.applyToFolder.label". It indicates a desire to + apply the currently display thread pane column settings to a folder and all + of its descendents. The user selects the folder using the same widget as the + move to/copy to mechanism (via a series of popups). + --> +<!ENTITY columnPicker.applyToFolderAndChildren.label "ෆෝල්ඩර සහ ඒවායේ කොටස්…"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (columnPicker.thisFolder.label): + This is used in the folder selection widget for the + "columnPicker.applyToFolder.label" and + "columnPicker.applyToFolderAndChildren.label" menu options. Whenever + a folder has children, it results in a menu popup; the first menu item + in that popup is given this label to indicate that that folder should be + selected. For example, if folder "A" has two children, "B" and "C", then + when the user hovers over "A", a new popup menu will be displayed whose + items are "This folder", "B", and "C". This is the equivalent of the + "File here" option for the move to/copy to widge.t + --> +<!ENTITY columnPicker.thisFolder.label "මෙම ෆෝල්ඩරය"> + +<!-- Media (video/audio) controls --> +<!ENTITY contextPlay.label "වාදනය කරන්න"> +<!ENTITY contextPlay.accesskey "P"> +<!ENTITY contextPause.label "තාවකාලිකව නවතන්න"> +<!ENTITY contextPause.accesskey "P"> +<!ENTITY contextMute.label "නිහඬ"> +<!ENTITY contextMute.accesskey "M"> +<!ENTITY contextUnmute.label "නිහඬ නො"> +<!ENTITY contextUnmute.accesskey "m"> + + +<!-- Quick Search Bar --> +<!-- LOCALIZATION NOTE (quickSearchCmd.key): + This is actually the key used for the global message search box; we have + not changed + --> +<!ENTITY quickSearchCmd.key "k"> + +<!-- LOCALIZATION NOTE (search.keyLabel.nonmac): + The description of the key-binding to get into the global search box on + windows and linux (which use the control key). We use the key defined in + the quickSearchCmd.key entity defined above, the letter should match it. + --> +<!ENTITY search.keyLabel.nonmac "<Ctrl+K>"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (search.keyLabel.mac): + The description of the key-binding to get into the global search box on mac + systems. We use the key defined in the quickSearchCmd.key entity defined + above, the letter should match it. + --> +<!ENTITY search.keyLabel.mac "<⌘K>"> + +<!-- Message Header Context Menu --> +<!ENTITY AddToAddressBook.label "ලිපින පොතට එක්කරන්න..."> +<!ENTITY AddToAddressBook.accesskey "B"> +<!ENTITY AddDirectlyToAddressBook.label "ලිපින පොතට එක්කරන්න"> +<!ENTITY AddDirectlyToAddressBook.accesskey "B"> +<!ENTITY ViewContact.label "ඇඳුනුම් පෙන්වීම"> +<!ENTITY ViewContact.accesskey "V"> +<!ENTITY SubscribeToNewsgroup.label "පුවත්සමූහයට දායකත්වය ලබාගන්න"> +<!ENTITY SubscribeToNewsgroup.accesskey "N"> +<!ENTITY SendMessageTo.label "මෙයට ලිපියක් ලියන්න"> +<!ENTITY SendMessageTo.accesskey "s"> +<!ENTITY CopyEmailAddress.label "ලිපිනය පිටපත් කරන්න"> +<!ENTITY CopyEmailAddress.accesskey "C"> +<!ENTITY CopyNewsgroupName.label "පුවත්සමූහ නම කොපි කරන්න"> +<!ENTITY CopyNewsgroupName.accesskey "C"> +<!ENTITY CopyNewsgroupURL.label "පුවත්සමූහ URL කොපි කරන්න"> +<!ENTITY CopyNewsgroupURL.accesskey "U"> +<!ENTITY CreateFilterFrom.label "ලිපියෙන් පෙරහනක් සාදන්න..."> +<!ENTITY CreateFilterFrom.accesskey "F"> +<!ENTITY reportPhishingURL.label "Email Scam වාර්තා කරන්න"> +<!ENTITY reportPhishingURL.accesskey "o"> + +<!ENTITY spellAddDictionaries.label "ශබ්දකෝෂ එක් කරන්න…"> +<!ENTITY spellAddDictionaries.accesskey "A"> + +<!-- Content Pane Context Menu --> +<!ENTITY saveLinkAsCmd.label "ඈඳුම සුරකින්න"> +<!ENTITY saveLinkAsCmd.accesskey "r"> +<!ENTITY saveImageAsCmd.label "රූපය සුරකින්න"> +<!ENTITY saveImageAsCmd.accesskey "v"> +<!ENTITY copyLinkCmd.label "ඈඳුම පිටපත් කරන්න"> +<!ENTITY copyLinkCmd.accesskey "C"> +<!ENTITY copyImageAllCmd.label "රූපය පිටපත් කරන්න"> +<!ENTITY copyImageAllCmd.accesskey "I"> +<!ENTITY copyEmailCmd.label "ලිපිනය පිටපත් කරන්න"> +<!ENTITY copyEmailCmd.accesskey "E"> +<!ENTITY stopCmd.label "නවතන්න"> +<!ENTITY stopCmd.accesskey "S"> +<!ENTITY reloadCmd.label "පූරණය"> +<!ENTITY reloadCmd.accesskey "R"> +<!ENTITY openInBrowser.label "බ්රව්සරය තුළ විවෘත කරන්න"> +<!ENTITY openInBrowser.accesskey "O"> +<!ENTITY openLinkInBrowser.label "ඈඳුම බ්රව්සරය තුළ විවෘත කරන්න"> +<!ENTITY openLinkInBrowser.accesskey "O"> + +<!-- Statusbar --> +<!ENTITY statusText.label "කළා"> + +<!-- Mac OS X Window Menu --> +<!ENTITY minimizeWindow.label "කවළුව හකුලන්න"> +<!ENTITY minimizeWindow.key "m"> +<!ENTITY bringAllToFront.label "සියල්ල මතුපිටට ගෙනෙන්න"> +<!ENTITY zoomWindow.label "විශාලනය"> + +<!ENTITY preferencesCmdMac.commandkey ","> +<!ENTITY preferencesCmdMac.modifiers "accel"> +<!ENTITY servicesMenuMac.label "සේවාවන්"> +<!ENTITY hideThisAppCmdMac.label "&brandShortName; සඟවන්න"> +<!ENTITY hideThisAppCmdMac.commandkey "H"> +<!ENTITY hideThisAppCmdMac.modifiers "accel"> +<!ENTITY hideOtherAppsCmdMac.label "අනෙක්වා සඟවන්න"> +<!ENTITY hideOtherAppsCmdMac.commandkey "H"> +<!ENTITY hideOtherAppsCmdMac.modifiers "accel,alt"> +<!ENTITY showAllAppsCmdMac.label "සියල්ල පෙන්වන්න"> + + + |